For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
LVT0148-001A
[E]
Plaats en afbeelding van labels
Onderpaneel van het hoofdtoestel
DANGER: Invisible laser
radiation when open and
interlock failed or defeated.
AVOID DIRECT EXPOSURE
TOBEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når
sikkerhedsafbrydere er ude
af funkti on. Undgåudsættelse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser-
strålning när denna del
är öppnad och spärren
urkopplad. Betraktaej
strålen. (s)
VARO : Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet
är
alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen. (f)
Benaming/Spanningslabel
Let op:
Caution:
Dit toestel heeft een laserkomponent met een
This product contains a laser component
hogere klasse laserstraal dan “Klasse 1”.
of higher laser class than Class 1.
BELANGRIJK VOOR
LASERPRODUKTEN
Voorzorgen:
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
2. GEVAAR: Onzichtbare laserstralen
wanneer open en interlock uitgeschakeld
of defekt. Voork om direkte blootstelling aan
de straal.
3. LET OP: Open de bovenafdekking niet. Het
toestel bevat geen door de gebruiker te
repareren onderdelen. Laat onderhoud
en reparatie over aan erkend
onderthoudspersoneel.
4. LET OP: Deze CD-speler gebruikt
onzichtbare laserstralen maar is echter
voorzien van veiligheidsschakelaars die
uitstraling dienen te stoppen bij het
verwijderen van CD’s. Het is uitermate
gevaarlijk deze schakelaars uit te
schakelen.
5. LET OP: Het gebruik van regelaars en het
maken van instellingen ander dan in deze
gebruiksaanwijzing aangegeven resulteert
mogelijk in blootstelling aan gevaarlijke
straling.
Opmerking:
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het toestel geleverd. Het
identificatienummer is tevens op de behuizing van het toestel gedrukt. Bewaar de kaart op een
veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificatie indien het toestel is gestolen.
ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN
* Denk aan de veiligheid...
• Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is
gevaarlijk , omdat u de geluiden buiten de auto niet
meer hoort.
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen
met het apparaat gaat verrichten.
* Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte
heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat
de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet
bereikt.
2
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed
door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van
het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
W anneer u het apparaat v oor
de eerste keer gebruikt, moet
u de ingebouwde klok op de
juiste wijze instellen (zie
bladzijde 23).
23
1
Opmerking bij de bediening door middel van één toets:
Bij het selecteren van tuner in stap 2 hieronder w ordt het a pparaat automatisch ing eschakeld.
U hoeft niet op deze toets te drukken om het apparaat in te schakelen.
2
.
F MA MC D
3
Schakel de spanning in.
Start de weergave van de geluidsbron.
Voor gebruik van de radio, zie bladzijde 5 – 16.
Gebruik van de CD-speler, zie bladzijde 17 – 19.
Regel het volume.
Volumeniveau-indicator
Het door u ingestelde geluidsniveau verschijnt.
4
Stel het geluid in zoals u zelf wilt (zie bladzijde 20 – 22).
Volume in een oogwenk zachter zetten
Druk tijdens het luisteren naar een willekeurige geluidsbron kort op.
Op het afleesvenster begint de tekst “ATT” te knipperen en het volume zal in een oogwenk
dalen.
Om het eerdere volume te herstellen, drukt u nogmaals kort op dezelfde toets.
Spanning uitschakelen
Druk op toetsen houdt deze ten minste 1 seconde ingedrukt.
4
GEBRUIK VAN DE RADIO
Naar de radio luisteren
1
1
2
F MA M
Selecteer de golfband (FM1, FM2,
FM3 of AM)
FM1AMFM2
FM3
2
SSM
Druknogmaals op dezelfde toets wanneer u het z oeken wilt stoppen voordat op een zender
is afgestemd.
Stations met een
hogere frequentie
zoeken.
Stations met een
lagere frequentie
zoeken.
Handmatig zonder zoeken op een bepaalda freguentie
afstemmen:
1 Kies de golfband (FM of AM)
Druk op FM of AM.
2 Druk op
afleesvenster begint te knipperen.
U kunt de frequentie handmatig wijzigen, terwijl de letter “M” knippert.
3 Druk meerdere malen op
• Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de frequentie veranderen (bij FM steeds met 50 kHz
en bij AM steeds met 9 kHz – MW/LW) totdat u de toets loslaat.
¢of4 en houd deze toets ingedrukt totdat de letter “M” op het
¢of 4 totdat de gewenste frequentie is bereikt.
U kunt éé van de drie FM-golfbandn (FM1,
FM2 en FM3) selecteren om naar een FMzender te luisteren.
Zoek een station.
Wanneer een station wordt ontvangen, stopt
het zoeken.
NEDERLANDS
5
Radiozenders in het geheugen vastleggen
U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen
vastteleggen.
• Automatisch vasteleggen van FM-zenders:SSM (Strong-station Sequential Memory)
• Handmatig vasteleggen van FM en AM-zenders
Automatisch vasteleggen van FM-zenders:SSM
U kunt 6 lokale FM-stations instellen voor elke FM-golfband (FM1, FM2 en FM3).
12
1
F M
Selecteer het nummer van de FM-golfband
(FM1, FM2 of FM3) waarop u FM-zenders wilt
vasteleggen.
FM1FM2FM3
2
Druk op beide toetsen en houd ze langer dan
SSM
Lokale FM-zenders met de sterkste signalen worden opgezocht en automatisch voor de
gekozen golfband (FM1, FM2 of FM3) onder de cijfertoetsen vastgelegd - nummer 1 (laagste
frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie).
De voorkeuzezender die onder cijfertoets 1 is vastgelegd wordt na het automatisch vastleggen
van de zenders opgeroepen.
2 seconden ingedrukt.
De tekst “SSM” verschijnt op het afleesvenster en
verdwijnt wanneer het automatisch instellen van
radiozenders is beëindigd.
6
Handmatig vastleggen van zenders
U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM
vastleggen).
VOORBEELD: Een FM-zender op 88.3 MHz vastleggen onder nummer 1 van FM1.
123
1
F M
Selecteer FM1.
2
Stem af op een zender op 88.3 MHz.
SSM
3
4
12
Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder
andere nummers op te slaan.
Zie bladzijde 5 voor het afstemmen op een zender.
Druk op de toets en houdt deze ten minste 2
seconden ingedrukt.
De vermelding “P1” knippert enkele seconden op de display.
NEDERLANDS
Opmerkingen:
• Een eerder vastgelegde z ender wordt gewist wanneer een hieuwe zender wordt opg eslagen onder
hetzelfde nummer.
• Ingestelde zenders worden gewist wanneer de spannings toe voer naar het geheugen wordt onderbroken
(bijvoorbeeld bij het vervangen van de accu). Als dit gebeur t, moeten de zenders opnieuw worden ingesteld.
7
Afstemmen op een voorkeuzezender
U kunt in een handomdraai afstemmen op een vastgelegde voorkeuzezender.
Denk eraan dat u de zenders eerst moet vastleggen! Zie bladzijde 6 en 7, als u dat nog niet
hebt gedaan.
12
1
F MA M
Selecteer de gewenste golfband
(FM1, FM2, FM3 of AM).
FM1AMFM2
FM3
2
123456
Selecteer het nummer (1 – 6) van
de gewenste zender.
W anneer een ster eo-uitzending op FM slecht te ontvangen is,
doet u het volgende
MO/RND
Druk tijdens ontvangst van een FM stereo-uitzending op MO/RND (Mono/Willekeurige
volgorde ).
De indicator MO (Mono) op de display licht op. De uitzending zal dan mono worden
weergegeven maar met aanzienlijk minder ruis.
Er brandt een lampje wanneer een FMuitzending in stereo wordt ontvangen.
Om het stereo-effect te herstellen, drukt u op opnieuw op dezelfde toets.
8
HET GEBRUIK VAN RDS
Wat u kunt doen met RDS EON
RDS (Radio Data System) is een voorziening waarmee FM-zenders een extra signaal aan
hun regulier programmasignaal toevoegen. Zo kan een FM-z ender bijvoorbeeld de naam van
het station met het programma en informatie over de aard of het genre van het programma
meezenden, bijvoorbeeld of het uitgezonden programma over sport gaat of een
muziekprogramma is. Een andere functie v an de v oorziening RDS is “EON (Enhanced Other
Networks)”. De EON-indicator licht op zodra er een FM-zender wordt ontvangen die EONgegevens uitzendt. Door gebruik te maken van deze meegezonden informatie kunt u de
ontvanger automatisch laten overschakelen naar een ander station of een ander
programmagenre of naar een station dat verkeersinformatie uitzendt terwijl u eigenlijk naar
een ander programma aan het luisteren bent of een andere afspeelbron zoals een CD-speler
hebt geselecteerd.
Met de ontvangst van RDS-signalen kan deze eenheid:
• Eén en hetzelfde programma blijven volgen (met de netwerkfunctie)
• Standby staan voor de ontvangst v an verkeersinformatie (TA — “T r affic Announcement”)
of uw favoriete programma
• Zoeken naar een bepaald programmagenre (PTY — “Programme Type”)
• Zoeken naar verkeersinformatie (TA — “Traffic Announcement”)
• En er zijn nog enkele andere functies waarover u bij de ontvangst van RDS-signalen
kunt beschikken.
NEDERLANDS
Eén en hetzelfde programma blijven volgen (met de
netwerkfunctie)
Als u in een gebied rijdt waarin de ontvangst van FM-signalen te wensen overlaat, zal de
tuner die in deze eenheid is ingebouwd automatisch overschakelen naar een andere RDSzender van hetzelfde station dat hetzelfde programma uitzendt, maar dan met een sterker
uitzendsignaal. Op die manier kunt u dus naar uw favoriete programma blijven luisteren en
bent u verzekerd van de best mogelijke ontvangst, ongeacht waar in het ontvangstgebied u
rijdt. (Zie de afbeelding op de volgende pagina.)
Er zijn twee soorten signalen die ervoor zorgen dat u uw favoriete programma tijdens uw rit
kunt blijven volgen: het PI-signaal (Prog ramme Identification) dat het programma herkent, en
het AF-signaal (Alternative Frequency) dat aangeeft op welke andere frequenties uw f avoriete
station uitzendt.
Alleen als de ontvangst van allebei deze signalen van een RDS-station goed zijn, kunt u uw
favoriete programma blijven volgen. Als een of beide signalen niet goed worden ontvangen,
werkt deze voorziening niet.
Om de netwerkfunctie in te schakelen, drukt u minimaal 1 seconde op
TP/RDS
TP/RDS (Traffic Programme/Radio Data System). Elke keer wanneer u op
deze toets drukt, verandert de modus van deze functie en wel als volgt:
Modus 1Modus 2Modus 3
Modus 1Modus 3Modus 2
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.