děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup autorádia JVC KD-R469E.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Popis a ovládací prvky
1. Ovladač hlasitosti (lze otočit a stisknout)
2. Otvor pro vložení disku
3. Displej
4. Tlačítko pro uvolnění čelního panelu
Způsob připojení a odpojení čelního panelu a resetování
Pozor: Po resetování se vymaže uživatelské nastavení autorádia.
Zapnutí a vypnutí autorádia
Pro zapnutí stiskněte tlačítko SOURCE - .
Pro vypnutí tlačítko stiskněte a podržte.
Nastavení hlasitosti
Otáčejte ovladačem hlasitosti.
Pro ztlumení zvuku nebo pozastavení přehrávání ovladač stiskněte.
Opakovaným stiskem se zvuk přehrávání obnoví.
Výběr zdroje
Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE -.
Stiskněte tlačítko SOURCE - a poté do 2 sekund otočte ovladačem hlasitosti.
Pro přímý výběr zdroje USB nebo iPod stiskněte iPod / USB nebo USB.
Změna informací na displeji
Stiskněte opakovaně DISP-SETUP (> „Další informace k autorádiu“).
Začínáme
Zrušení demo režimu
1. Stiskněte a podržte DISP-SETUP.
2. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [DEMO] a poté ovladač stiskněte.
3. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [DEMO OFF] a poté ovladač stiskněte.
4. Pro ukončení operace stiskněte DISP-SETUP.
Nastavení hodin
1. Stiskněte a podržte DISP-SETUP.
2. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [CLOCK] a poté ovladač stiskněte.
3. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [CLOCK SET] a poté ovladač stiskněte.
4. Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení v pořadí Den > Hodina > Minuta
a stiskněte ovladač hlasitosti.
5. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [24H / 12H] a poté ovladač stiskněte.
6. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [12 HOUR], nebo [24 HOUR] a poté ovladač stiskněte.
7. Pro ukončení nastavení stiskněte DISP-SETUP.
Pro návrat k nastavení předchozí položky stiskněte .
Nastavení
* Nezobrazuje se, když je zvolen příslušný zdroj.
: Aktivuje ozvučení tlačítek;
: Povoluje možnost výběru zdroje AM;
(> „Použití Bluetooth zařízení“).
ON: Povoluje možnost výběru zdroje AUX IN; OFF: Nepovoluje výběr AUX IN.
: Spouští aktualizaci firmwaru; NO: Zruší aktualizaci (aktualizace se
neprovede). Podrobněji k aktualizaci firmwaru viz http://www.jvc.net/cs/car/.
stanice. OFF: Zrušení automatického nastavení času.
: Čas se zobrazuje na displeji, i když je rádio vypnuto.
Zrušení zobrazení.
Ve zvoleném jazyku se zobrazuje popis na displeji (včetně názvů složek,
souborů, jména interpreta, atd.)
Na modelu KD-R469E je výchozím jazykem angličtina.
: Objevuje se, když je připojen Bluetooth adaptér KS-BTA100
: Čas se nastavuje automaticky na základě CT dat rádiového signálu FM
: Vypíná ozvučení
: Deaktivuje výběr AM.
:
CD / USB / iPod / Android
Vstupní zdířka USB
Spuštění přehrávání
Zdroj přehrávání se změní automaticky a přehrávání začne.
CD / USB
Disk vkládejte do vstupního otvoru potištěnou stranou nahoře.
Opakované přehrávání*5: Stiskněte opakovaně 5 .
TRACK RPT / RPT OFF: Audio CD nebo JVC Playlist Creator (JPC) /
soubor JVC Music Control (JMC)
TRACK RPT / FOLDER RPT / RPT OFF: Soubory MP3 / WMA / WAV
ONE RPT / ALL RPT / RPZ OFF: iPod nebo Android
Přehrávání v náhodném pořadí: Stiskněte opakovaně 4 .
ALL RND / RND OFF: Audio CD
FOLDER RND / ALL RND / RND OFF: Soubory MP3 / WMA / WAV nebo soubory JPC / JMC
SONG RND / ALL RND / RND OFF: iPod nebo Android
*1 Nenechávejte kabel uvnitř auta, když ho nepoužíváte.
*2 Když připojíte zařízení Android, zobrazí se upozornění „Press [VIEW] ti Install JVC MUSIC PLAY“.
Postupujte podle pokynů a nainstalujte aplikaci. Poslední verzi aplikace JVC MUSIC PLAY můžete
nainstalovat na své zařízení Android ještě před připojením (>„Další informace k autorádiu“).
*3 ANDROID: Lze použít, jen když jste zvolili [AUTO MODE].
*4 CD: Jen pro soubory MP3 / WMA. Funkce nefunguje s iPod a Android.
*5 iPod / Android: Lze použít, jen když jste zvolili [HEAD MODE] / [AUTO MODE].
Výběr režimu ovládání
Když používáte jako zdroj iPod, stiskněte opakovaně 6 USB MODE.
HEAD MODE: Ovládání z jednotky.
IPHONE MODE: Ovládání z iPod/iPhone. Funkce přehrávání, pozastavení přehrávání
nebo přeskočení souboru můžete ovládat z jednotky.
Pokud používáte jako zdroj Android, stiskněte opakovaně6 USB MODE.
AUTO MODE: Ovládání z jednotky (pomocí aplikace JVC MUSIC PLAY).
AUDIO MODE: Ovládání přes jiné mediální přehrávače ze zařízení Android (bez použití aplikace
JVC MUSIC PLAY). Funkce přehrávání, pozastavení přehrávání nebo přeskočení souboru můžete
ovládat z jednotky.
Výběr adresáře s hudbou
Stiskněte opakovaně6 USB MODE.
Začnou se přehrávat skladby uložené v interní nebo externí paměti chytrého telefonu,
resp. ve vybraném adresáři jednotky, která má několik adresářů.
Výběr souboru ze složky nebo seznamu
1. Stiskněte .
2. Otočením ovladače hlasitosti vyberte složku nebo seznam a poté ovladač stiskněte.
3. Otočením ovladače hlasitosti vyberte soubor a poté ovladač stiskněte.
Rychlé vyhledávání
Pokud máte mnoho souborů, můžete je rychle procházet.
Soubory MP3 / WMA / WAV nebo JPC / JMC: Otáčejte rychle ovladačem hlasitosti.
iPod: Soubor můžete vyhledat podle prvního znaku. Stiskněte 3 / 2 , nebo otáčejte rychle
ovladačem hlasitosti a vyberte požadovaný znak (A – Z / 0 – 9 / OTHERS - jiné).
Položku „OTHERS“ vyberte, pokud název začíná jiným znakem než A – Z / 0 – 9.
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte .
Pro zrušení akce stiskněte a podržte .
V případě iPod lze použít, jen když jste zvolili režim [HEAD MODE].
V případě Android lze použít, jen když jste zvolili režim [AUTO MODE].
Rádio
Podporované vlnové pásma: FM / AM
Pokud rádio přijímá stereo FM vysílání s dostatečně silným signálem, rozsvítí se „ST“.
Vyhledání stanice
1. Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE - a vyberte vlnové pásmo.
2. Stiskněte / pro automatické vyhledání stanice, nebo stiskněte a podržte / ,
dokud nezačne blikat „M“ a poté tlačítko stiskněte pro manuální vyhledání stanice.
Nastavení v paměti
Do paměti můžete uložit až 12 stanic FM a 6 stanic AM.
Uložení stanice
Během poslechu stanice stiskněte a podržte tlačítko s číslem 1 až 6, nebo
1. Stiskněte a podržte ovladač hlasitosti, dokud nezačne blikat „PRESET MODE“.
2. Otočením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a poté ovladač stiskněte.
Číslo předvolby začne blikat a objeví se „MEMORY“.
Výběr uložené stanice
Stiskněte jedno z čísel předvolby 1 – 6, nebo
1. Stiskněte .
2. Otočením ovladače hlasitosti vyberte číslo předvolby a poté ovladač stiskněte.
Další nastavení
1. Stiskněte a podržte DISP-SETUP.
2. Otáčením ovladače hlasitosti vyberte [TUNER] a poté ovladač stiskněte.
3. Otáčením ovladače hlasitosti proveďte výběr a poté ovladač stiskněte.
4. Opakujte krok 3, dokud nevyberete nebo neaktivujete všechny požadované položky,
nebo postupujte podle pokynů, které se objevují u zvolené položky.
5. Pro ukončení stiskněte DISP-SETUP.
6. Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte .
RADIO TIMER
Zapíná rádio v požadovaném čase bez ohledu na aktivní zdroj.
1. ONCE / DAILY / WEEKLY / OFF (jedenkrát, denně, týdně, vypnuto): Vyberte, jak často se má
časovač aktivovat.
2. Vyberte pásmo.
3. Vyberte stanici na předvolbě.
4. Nastavte den aktivace*1 a čas. Po dokončení se rozsvítí symbol hodin.
Časovač se nebude aktivovat v následujících případech:
Pokud je autorádio vypnuto.
Pokud vyberete načasování pro pásmo AM a pod položkou [SRC SELECT] > [AM]
vyberete [OFF].
SSM
SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18: Automaticky přednastaví až 18 FM stanic.
Pokud se uloží prvních 6 stanic, „SSM“ přestane blikat. Vyberte SSM 07 – 12 / SSM 13 – 18
pro uložení dalších 12 stanic.
LOCAL SEEK*2
ON: rádio vyhledá jen stanice s dobrým příjmem; OFF: Zrušení funkce.
Provedená nastavení jsou platná jen pro zvolený zdroj (stanici). Pokud změníte zdroj (stanici),
musíte nastavení provést znovu.
IF BAND*2
AUTO: Zvyšuje schopnost tuneru redukovat při ladění rušivý šum vedlejších stanic (může dojít ke
ztrátě stereo efektu).
WIDE: Příjem signálu je vystaven rušivým šumům z vedlejších stanic, ale nesnižuje se kvalita příjmu
a zachová se stereo efekt.
MONO*3
ON: Zlepšuje příjem FM a ztratí se stereo efekt.
OFF: Zruší příjem Mono.
NEWS-STBY*3:
ON: Rádio se dočasně přepne na stanici vysílající zpravodajství (pokud je dostupná).
OFF: Funkce se vypne.
REGIONAL*3
ON: Rádio se přepne na alternativní kmitočet (AF), na kterém lze přijímat v daném regionu stejnou
stanici.
OFF: Vypíná funkci.
AF SET*3
ON: Pokud je příjem poslouchané stanice špatný, rádio automaticky vyhledá jinou stanici, která vysílá
stejný program v stejné síti RDS (Radio Data System) a má lepší příjem.
OFF: Vypíná funkci.
3
TI SET*
ON: Umožňuje, aby se rádio dočasně přepínalo na stanici, která vysílí dopravní zprávy (rozsvítí se „TI“
– Traffic Information).
OFF: Vypíná funkci.
PTY SEARCH
Vyberte typ programu (viz níže). Rádio se naladí na stanici, která vysílá zvolený typ programu.
Typy programů (PTY): NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M (music), ROCK M (music), EASY M (music), LIGHT M (music),
CLASSICS, OTHER M (music), WEATHER, FINANCE, CHLIDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE
IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (music), OLDIES, FOLK M (music),
DOCUMENT.
*1 Funkce je dostupná, jen když se v kroku 1 zvolí [ONCE], nebo [WEEKLY].
*2 Jen když se jako zdroj zvolí FN/FM-LO.
*3 Jen když se jako zdroj zvolí FM.
AUX (vstup externího zdroje)
Použití externího audio přehrávače
1. Připojte běžně dostupný externí audio přehrávač.
2. Pod položkou [SRC SELECT] > [AM] vyberete [OFF].
3. Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE - a vyberte AUX.
4. Zapněte externí přehrávač a začněte přehrávat.
Pro optimální výstup zvuku použijte 3 jádrový stereo konektor
Použití Bluetooth® zařízení
1. Připojte k rádiu Bluetooth adaptér KS-BTA100 (lze zakoupit samostatně).
Modrý/bílý: dálkové ovládání
Černý: uzemnění
Hnědý: ztlumení při telefonování
Vstupní zdířka AUX
2. Spárujte Bluetooth zařízení s adaptérem KS-BTA100.
3. Pod položkou [SRC SELECT] > [AM] vyberete [BT ADAPTER].
4. Stiskněte opakovaně tlačítko SOURCE - a vyberte BT AUDIO.
5. Začněte používat Bluetooth zařízení.
Podrobnější informace najdete v návodu KS-BTA100.
Audio nastavení
Výběr přednastaveného ekvalizéru
Stiskněte opakovaně EQ-EASY EQ.
Stiskněte EQ-EASY EQ a do dvou sekund otočte ovladač hlasitosti. Dostupná přednastavení
ekvalizéru: FLAT (výchozí nastavení), HARD ROCK, JAZZ, POP, R&B, TALK, USER 1, USER 2,
VOCAL BOOST, NASS BOOST, CLASSICAL, DANCE.
Uložení vlastního nastavení zvuku
1. Stiskněte a podržte EQ-EASY EQ.
2. Otočte ovladač hlasitosti a vyberte [EASY EQ]. Poté ovladač stiskněte.
3. Otočením ovladače hlasitosti vyberte [USER1], nebo [USER2] a poté ovladač stiskněte.
4. Otočte ovladač hlasitosti a vyberte některou z možností. Poté ovladač stiskněte.
SUB.W SP *1 *2 00 až +06
SUB.W *1 *3 -08 až +08
BASS LVL. -06 až +06
MID LVL. -06 až +06
TRE LVL. -06 až +06
Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte .
Pro ukončení nastavení stiskněte EQ-EASY EQ.
Další nastavení
1. Stiskněte a podržte DISP-SETUP.
2. Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení a poté ovladač stiskněte.
3. Opakujte krok 2, dokud nevyberete nebo neaktivujete požadovanou položku, nebo postupujte
podle pokynů, které se objevují u zvolené položky.
4. Pro ukončení stiskněte DISP-SETUP.
5. Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte .
Nastavení ekvalizéru
EQ PRESET
FLAT, HARD ROCK, JAZZ, POP, R&B, TALK, USER 1, USER 2, VOCAL BOOST, NASS BOOST,
CLASSICAL, DANCE: Výběr jednoho z dostupných přednastavení.
EASY EQ
BASS LVL.
-06 až +06
0
0
60 / 80 / 100 / 200 H
Z
80 HZ
-
06 až +06
00
Q1.0 / Q1.25 / Q1.5 / Q2.0
Q1.0
/ 1.0 /
1.5 /
2.5 KHZ
1.0 KHZ
-
06 až +06
Q0
.75 / Q1.0
/ Q1.25
Q1.25
10.0 /
12.5 / 15.0 /
17.5 K
H
Z
10. KHZ
-
06 až +06
00
Q
FIX
QFIX
REAR/REAR
REAR/SUB. W
SUB.W/SUB.W
REAR/REAR
Výstup zadních repr
oduktorů
Výstup zadních reproduktorů
REAR/SUB. W
SUB.W/SUB.W
1. USER1 / USER2: Vyberte název uživatelského přednastavení.
2. Upravte si nastavení přednastaveného profilu.
SUB.W SP *1 *2 00 až +06
SUB.W *1 *3 -08 až +08
LOUD
01 / 02: Zvýraznění nízkých nebo vysokých kmitočtů pro dobře vyvážená zvuk při nízké hlasitosti.
OFF: Vypíná funkci.
SUB.W LVL*1
SPK-OUT*2: 00 až 06 (+0,3): Nastavuje výstupní úroveň subwooferu připojeného přes konektor
reproduktoru (> „Připojení kabelů“).
PRE-OUT*3: -08 až +08 (00): Nastavuje výstupní úroveň subwooferu připojeného k výstupním
linkovým svorkám (REAR / SW) přes externí zesilovač (> „Připojení kabelů“).
SUB.W*3
ON / OFF: Zapíná, nebo vypíná výstup subwooferu.
SUB.W LPF*1
THROUGH: Na subwoofer se odesílají všechny signály.
LOW 55HZ / MID 85HZ / HIGH 120 HZ: Na subwoofer se odesílají kmitočty nižší než 55 Hz / 85 Hz /
120 Hz.
SUB.W PHASE*1
REVERSE (180°) / NORMAL (0°): V zájmu dosažení optimálního výkonu zvolí fázi výstupu subwooferu podle výstupu reproduktoru. (tuto funkci lze použít, jen když se pod položkou [SUB.W
LPF] zvolila jiná možnost než [THROUGH]).
-05 až +05 (00): Upravuje přednastavení úrovně hlasitosti každého zdroje (v porovnání s úrovní
hlasitosti FM). Před nastavením zvolte zdroj, který chcete upravit. Když se zvolí FM, objeví se „VOL
ADJ FIX“).
AMP GAIN
LOW POWER: Omezuje maximální úroveň hlasitosti na 30. Vyberte tuto možnost, pokud je maximální
výkon každého reproduktoru nižší než 50 W, aby se zabránilo poškození reproduktorů.
HIGH POWER: Maximální úroveň hlasitosti je 50.
*1 Zobrazuje se, jen když je [SUB.W] nastaven na [ON].
*2 Zobrazuje se, jen když je [SPK/PRE OUT] nastaven na [SUB.W/SUB.W].
*3 Zobrazuje se, jen když je [SPK/PRE OUT] nastaven na [REAR/SUB.W] nebo na [SUB.W/SUB.W].
*4 Toto nastavení nemá vliv na výstup subwooferu.
D.T.EXP (Digital Track Expander)
ON: Vytváří realistický zvuk na základě kompenzace komponentů vysokých kmitočtů a obnovy
vzestupných částí vlnového průběhu, které se ztrácí během komprese.
OFF: Vypíná funkci.
TEL MUTING*5
ON: Ztlumí hlasitost během telefonického hovoru (mobilní telefon není připojen přes KS-BTA100).
OFF: Vypíná funkci.
SPK/PRE OUT
Vybere vhodné nastavení pro získání požadovaného výstupu.
*5 Funkci nelze použít, pokud se pod položkou [SRC SELECT] > [AUX] vybere [BT ADAPTER].
Připojení na výstupní svorky LINE
Nastavení Výstupní svorky LINE
REAR / SW
Výstup zadních reproduktorů
Výstup subwooferu
Výstup subwooferu
Připojení na vodiče reproduktoru
Nastavení Vodič zadního reproduktoru
L (levý) R (pravý)
Výstup zadních reproduktorůVýstup zadních reproduktorů
Výstup subwooferu (Ztlumeno)
Nastavení displeje
1. Stiskněte a podržte DISP-SETUP.
2. Otáčením ovladače hlasitosti proveďte nastavení (viz níže) a poté ovladač stiskněte.
3. Opakujte krok 2, dokud nevyberete nebo neaktivujete požadovanou položku, nebo postupujte
podle pokynů, které se objevují u zvolené položky.
4. Pro ukončení stiskněte DISP-SETUP.
5. Pro návrat k předchozí položce nastavení stiskněte .
Displej
DIMMER
Vybere podsvícení displeje a tlačítek, které se nastavuje pod položkou [BRIGHTENSS].
OFF: Vybere se nastavení pro den.
ON: Vybere se nastavení pro noc.
DIMMER TIME: Nastavuje čas zapnutí a vypnutí funkce.
Otáčením ovladače hlasitosti nastavte čas zapnutí [ON] a ovladač stiskněte.
Otáčením ovladače hlasitosti nastavte čas vypnutí [OFF] a ovladač stiskněte.
Výchozí nastavení: [ON]: 18:00 nebo 6:00 PM; [OFF]: 6:00 nebo 6:00 AM.
AUTO: mění nastavení na den a noc, když vypnete, nebo zapnete přední světla vozidla*1.
Barva podsvícení tlačítek a displeje se mění podle nastavení, které se provedlo pod položkou
[COLOR].
*1 Musí se připojit vodič pro ovládání osvětlení.
BRIGTHTNESS
Nastavuje různé podsvícení displeje, tlačítek a vstupní zdířky USB na den a na noc.
1. DAY / NIGHT: Výběr režimu den, nebo noc.
2. Vyberte oblast nastavení (tlačítka, nebo displej).
3. Nastavte úroveň podsvícení (00 až 31).
Výchozí nastavení:
Závisí na použitém formátu disku (počet zahrnuje také 4x znaky koncovky - <.mp3>,
nebo <.wma>).
− Formát ISO 9660 Level1 / 2: 32 znaků
− Romeo: 32 znaků
− Joliet: 32 znaků
− Název souboru Windows: 32 znaků
USB zařízení
Autorádio dokáže přehrávat soubory MP3, WMA a WAV, které jsou uloženy na velkokapacitním
úložišti USB.
USB zařízení nelze připojovat přes USB hub.
Jestliže se USB zařízení připojí kabelem delším než 5 m, můžou se objevit poruchy přehrávání.
Maximální počet znaků pro:
− Názvy složek: 64 znaků
− Názvy souborů: 64 znaků
− MP3 tag: 64 znaků
− WMA tag: 64 znaků
− WAV tag: 64 znaků
USB přehrávač autorádia dokáže rozpoznat maximálně 20 480 souborů, 999 složek (999 souborů
v jedné složce, včetně složky a mimo nepodporovaných souborů) a v 8 úrovních.
Jednotka nedokáže rozpoznat USB zařízení s jiným napětím než 5 V a s vyšším proudem
než 1 A.
iPod a iPhone
Jednotka je kompatibilní s
− iPod Touch (2., 3., 4. a 5. generace)
− iPod classic
− iPod nano (3., 4., 5., 6. a 7. generace)
− iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5, 5S a 5C
Nelze procházet videosoubory v menu „Videos“ v [HEAD MODE].
Zobrazované pořadí skladeb v menu výběru jednotky se může lišit od zobrazení ba iPod/iPhone.
V případě problémů s provedením některých operací navštivte stránku http://www.jvc.net/cs/car/.
Zařízení se systémem Android
Tato jednotka podporuje Android OS 4.1 a vyšší.
Některá zařízení Android (s OS 4.1 a vyšším) nemusí plně podporovat Android Open Accessory
(AOA) 2.0.
V případě, že zařízení Android podporuje jak velkokapacitní USB úložiště, tak AIA 2.0, jednotka
bude přednostně přehrávat AOA 2.0.
Další informace a nejnovější seznam kompatibility najdete na http://www.jvc.net/cs/car/.
JVC Playlist Creator a JVC Music Control
Autorádio podporuje PC aplikaci JVC Playlist Creator a aplikaci pro Android JVC Music Control.
Při přehrávání audio souborů s daty skladeb, které jste přidali pomocí aplikace JVC Playlist
Creator nebo JVC Music Control, můžete vyhledávat audio soubory podle žánrů, interpretů, alb,
seznamů k přehrávání a skladeb.
Aplikace JVC Playlist Creator a JVC Music Control si můžete stáhnout na webové stránce
http://www.jvc.net/cs/car/.
Změna informací na displeji
Stiskněte opakovaně DISP-SETUP.
FM nebo AM
Název stanice (PS)*1 > Kmitočet > Typ programu (PTY)*
1 *2
> Název*
1 *2
> Den/Hodina > zpět
na začátek.
*1 Jen stanice, které podporují FM RDS.
*2 Pokud není k dispozici, zobrazí se „NO PTY“ / „NO TEXT“.
CD nebo USB
Doba přehrávání > Den/Hodina > Název disku*3 > Název alba/interpreta*4 > Název skladby*5 >
Název složky/souboru*6 > zpět na začátek.
*3 Jen disky CD-DA: Pokud není k dispozici, zobrazí se „NO NAME“.
*4 Jen soubory MP3, WMA, WMV: Pokud není k dispozici, zobrazí se „NO NAME“.
*5 Pokud není k dispozici, zobrazí se „NO NAME“.
*6 Jen soubory MP3, WMA, WMV.
USB – IPOD / USB - ANDROID
Doba přehrávání > Den/Hodina > Název alba/interpreta*7 > Název skladby*7 > zpět na začátek.
*7 Pokud není k dispozici, zobrazí se „NO NAME“.
AUX
Problém
Řešení
SERˇVICE.
Problém
Řešení
Problém
Řešení
abecedy.
Problém
Řešení
AUX < > Den/Hodina
BT AUDIO
BT Audio < > Den/Hodina
Ř
ešení problémů
Není slyšet zvuk. Nastavte optimální úroveň hlasitosti.
Na displeji se objeví „MISWIRING
CHECK WIRING THEN PWR ON“.
Objeví se „PROTECTING SEND
Nelze vybrat zdroj. Zkontrolujte nastavení [SRC SELECT].
RÁDIO
Příjem rozhlasových stanic je špatný. Připojte pevněji anténu.
Při poslechu rádia je slyšet statický šum. Anténu úplně vysuňte.
CD / USB / iPod
Nelze vysunout disk.
Objeví se „IN DISC“ Dejte pozor, aby nic neblokovalo otvor pro vkládání
Na displeji se střídavě zobrazuje
„PLEASE“ a „EJECT“.
Pořadí přehrávání je jiné, než jste
zamýšleli.
Neukazuje se správně uplynulý čas
přehrávání.
Na displeji se objeví nápis „NOT
SUPPORT“ a skladba přeskočí.
Na displeji bliká „READING“. Nepoužívejte příliš mnoho úrovní a složek.
Bliká zpráva „CANNOT PLAY“ a/nebo
nelze detekovat připojené zařízení.
Přehrávač iPod/iPhone nefunguje nebo
ho nelze najít.
Zobrazují se nesprávné znaky. Na displeji se zobrazují jen velká písmena, číslice
Zkontrolujte kabely a konektory.
Vypněte proud a zkontrolujte, zda jsou správně nainstalovány
koncovky vodičů reproduktoru. Znovu zapněte proud.
Pošlete výrobek do nejbližšího servisního centra.
Stiskněte a podržte tlačítko , aby se disk vysunul.
Dávejte pozor, aby vám disk po vysunutí nespadnul
na zem.
disku.
Stiskněte tlačítko a pak správně vložte disk.
Pořadí přehrávání se určuje podle názvu souboru (USB)
nebo podle pořadí, byly soubory nahrány (disk).
Zobrazovaný čas se odvíjí od předchozího procesu
záznamu.
Zkontrolujte, zda je skladba ve formátu, který lze
přehrávat.
Vložte znovu disk nebo znovu připojte USB zařízení.
Zkontrolujte, zda je připojené zařízení kompatibilní
s autorádiem a přesvědčte se, že soubory jsou
v podporovaném formátu.
Připojte znovu zařízení.
Zkontrolujte propojení mezi autorádiem a iPod/iPhone.
Odpojte a natvrdo resetujte iPod/iPhone (hard reset).
a omezený počet symbolů. Pokud jste vybrali ruský
jazyk, můžete zobrazit také velká písmena ruské
ANDROID
Při přehrávání není slyšet zvuk.
Zvukový výstup jen na zařízení
Android.
Nelze přehrávat v režimu [AUTO MODE] Přesvědčte se, že na zařízení Android je
Na displeji bliká „MO DEVICE“ nebo
„READING“
Přehrávání je přerušované nebo
přeskakuje zvuk.
„CANNOT PLAY“ Přesvědčte se, že soubory na zařízení Android jsou
Pokud problém přetrvává, resetujte přístroj.
Dostupné znaky azbuky
Dostupné znaky
Znaky zobrazované na displeji
Připojte znovu zařízení Android.
Pokud jste v režimu [AUDIO MODE], otevřete
na zařízení Android libovolnou aplikaci pro přehrávání
médií a začněte přehrávat.
Jste-li v režimu [AUDIO MODE], spusťte znovu
používanou aplikaci pro přehrávání médií, nebo
použijte jinou aplikaci.
Restartujte zařízení Android.
Pokud se problém nevyřeší, zařízení Android není
schopno přesměrovat audio signál do autorádia.
nainstalována aplikace JVC MUSIC PLAY.
Připojte znovu zařízení Android a vyberte příslušný
ovládací režim.
Pokud se problém nevyřeší, zařízení, tak zařízení
Android nepodporuje [AUTO MODE].
Na zařízení Android vypněte režim pro vývojáře.
Připojte znovu zařízení Android.
Pokud se problém nevyřeší, zařízení, tak zařízení
Android nepodporuje [AUTO MODE].
Vypněte režim úspory energie na zařízení Android.
v podporovaném formátu.
Připojte znovu zařízení Android.
Restartujte zařízení Android.
Technické údaje
FM
AM
Frekvenční odez
va (±1 dB)
20 Hz
– 20 KHz
Dynamický rozsah
90 dB
WMA dekodér
Vyhovující Windows Media Audio
Tuner
Rozsahu kmitočtů87,5 MHz – 108,0 MHz (krokování 50 kHz)
Citlivost (Poměr signál/šum S/N = 26 dB) 0,71 µV/75 Ω
Citlivost ztlumení (DIN S/N = 46 dB) 2 µV/75 Ω
Frekvenční odezva (±3 dB) 30 Hz – 15 kHz
Odstup signál/šum (MONO) 64 dB
Separace kanálů (1 kHz) FM 40 dB
Rozsah kmitočtůMW 531 kHz až 1611 kHz (s krokem 9 kHz)
Standard USB USB 1.1, USB 2.0 (plná rychlost)
Kompatibilní zařízení Zařízení třídy velkokapacitních zařízení
Souborový systém FAT12 / 16 / 32
Max. napětí a proud 5 V DC; 1 A
MP3 dekodér Vyhovující MPEG – 1/2 Audio Layer-3
WMA dekodér Vyhovující Windows Media Audio
WAV dekodér Lineární PCM
4 x 22 W
THD menším než 1%)
Impedance reproduktoru 4 Ω – 8 Ω
Úroveň předvýstupu / zatížení (CD/USB) 2 500 mV / 10 kΩ
Impedance předvýstupu ≤ 600 Ω
Obecné údaje
Napájení 14,4 V (povolený rozsah 10,5 – 16 V)
Max. odběr proudu 10 A
Rozsah provozní teploty 0 °C až +40 °C
Instalační rozměry (Š x V x H) 182 mm x 53 mm x 158 mm
Hmotnost: 1,2 kg
Montáž a zapojení
VAROVÁNÍ
Toto zařízení lze připojit jen ke zdroji 12 V DC s uzemněným záporným pólem.
Před připojením a montáží odpojte záporný pól autobaterie.
Nepřipojujte žlutý vodič autobaterie a červený vodič zapalování ke kostře vozidla nebo k černému
zemnícímu vodiči, aby nedošlo ke zkratu.
Nepřipojené vodiče zaizolujte izolační páskou, abyste je chránili před zkratem.
Po dokončení instalace nezapomeňte znovu uzemnit autorádio ke kostře vozidla.
POZOR
Z bezpečnostních důvodů přenechte zapojení a montáž profesionálům. Obraťte se na servis
nebo prodejce audio zařízení do vozidel.
Autorádio nainstalujte do přihrádky v palubní desce. Během provozu ani krátce po vypnutí se
nedotýkejte kovových částí přístroje, protože můžou být horké.
Nepřipojujte záporné vodiče reproduktorů ke kostře vozidla nebo k černému uzemňovacímu
vodiči, ani je nepřipojujte paralelně.
Připojte reproduktory s max. výkonem vyšším než 50 W. Pokud bude max. výkon nižší než 50 W,
změňte nastavení [AMP GAIN], aby nedošlo k poškození reproduktorů.
Autorádio instalujte v úhlu ne větším než 30°.
V případě, že kabelový svazek vozidla nemá svorku zapalování, připojte červený vodič zapalování
k svorce v pojistkové skříňce vozidla, která je schopna dodávat proud s napětím 12 V DC a která
se zapíná a vypíná klíčem zapalování.
Všechny kabely udržujte v dostatečné vzdálenosti od kovových částí, které dobře vedou teplo.
Po nainstalování autorádia zkontrolujte, zda správně fungují brzdová světla, indikátory, stěrače,
atd.
Pokud dojde k roztavení pojistky, nejdříve se ubezpečte, že kabely se nedotýkají kostry vozidla
a teprve poté vyměňte pojistku za novou, která bude mít stejné technické parametry.
Základní postup
1. Vyjměte klíč ze zapalování a odpojte záporný pól autobaterie.
2. Připojte správným způsobem vodiče (viz níže).
3. Nainstalujte autorádio do přihrádky v palubní desce.
4. Připojte záporný pól autobaterie.
5. Resetujte autorádio.
(E) 1 x klíč pro
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Připojení kabelů
Záruka
Na stereo autorádio JVC KD-R469E poskytujeme záruku 24 měsíců.
Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, běžného
opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Seznam dílů pro instalaci
(A) 1 x čelní panel (B) 1 x rámeček (C) 1 x objímka (D) 1 x svazek vodičů
vyjmutí
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou př edmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!