JVC KD-LHX557 User Manual

Page 1
CD/SD RECEIVER
ПРИЕМНИК С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ И SD-КАРТ
KD-LHX557
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
ENGLISH
РУCCKИЙ
For canceling the display demonstration, see page 8.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 8.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0285-001A
[EE]
Page 2
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с
тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет
частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное излучение при открытом
устройстве, отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия
РУCCKИЙ
излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
Предупреждение:
Если приемник используется во время поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь, следить за дорогой, иначе может произойти дорожно­транспортное происшествие.
Внимание:
Не используйте шариковую ручку и подобные предметы с острым наконечником для работы с сенсорной панелью (они могут стать причиной повреждения сенсорной панели).
Если температура внутри автомобиля ниже 0
°
C, функции анимации и прокрутки текста будут приостановлены, чтобы предотвратить появление “смазанного” изображения на дисплее. На дисплее появляется надпись
Когда температура повысится до нормального
рабочего значения, эти функции опять будут работать.
.
Как перенастроить Ваше
устройство
Принудительное извлечение
диска
Если диск не распознается приемником или не извлекается, извлеките диск следующим образом.
• Если вставлена SD-карта, сначала извлеките ее (см. стр. 18).
• Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник.
• Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении.
При этом перезапустится микропроцессор. Запрограммированные настройки будут также удалены.
2
Page 3
Содержание
Как перенастроить Ваше устройство
Принудительное извлечение диска .... 2
Как пользоваться данным
руководством ..................................... 4
Изменение режима дисплея во время
воспроизведения ............................... 4
... 2
Панель управления
KD-LHX557 .................................. 5
Расположение кнопок .......................... 5
Пульт дистанционного
управления — RM-RK300 ............ 6
Основные элементы и функции ......... 6
Начало работы ............................. 7
Основные операции .................................... 7
Отмена демонстрации функций
дисплея ................................................ 8
Настройка часов .................................... 8
Операции с радиоприемником
....... 9
Прослушивание радио ................................ 9
Сохранение радиостанций .................. 10
Прослушивание запрограммированной
радиостанции ..................................... 11
Операции с FM RDS ..................... 12
Поиск любимой программы FM RDS ........ 12
Сохранение любимых программ ........ 13
Использование функции резервного
приема ................................................. 13
Отслеживание той же программы
(сеть-отслеживающий прием) ........ 14
Использование службы сообщений
радиотекста RDS (Radiotext – RT)
..... 15
Операции с диском или
SD-картой ................................... 16
Воспроизведение диска в приемнике ..... 16
Воспроизведение дисков с помощью
устройства автоматической смены
компакт-дисков ....................................... 17
Воспроизведение SD-карты ....................... 18
Другие основные функции .................. 20
Выбор режимов воспроизведения ..... 23
Настройки звучания .................... 24
Настройка основного меню выбора
настроек звучания—SEL ....................... 24
Выбор запрограммированных режимов
звучания (i-EQ: программируемый
эквалайзер) ......................................... 25
Сохранение собственных режимов
звучания .............................................. 25
Графические изображения ....... 26
Стандартная процедура .............................. 26
Загрузка файлов .................................... 26
Удаление файлов ................................... 27
Активация загруженных файлов ....... 29
Общие настройки PSM ........... 30
Стандартная процедура ....................... 30
Выбор режима затемнения .................. 35
Изменение цвета дисплея .................... 35
Другие основные функции ........ 37
Присвоение названий источникам .... 37
Изменение угла наклона панели
управления ......................................... 38
Отсоединение панели управления ..... 38
Операции с внешними
устройствами ............................ 39
Операции с тюнером DAB .......... 40
Прослушивание тюнера DAB ..................... 40
Сохранение служб DAB в памяти ....... 42
Настройка на запрограммированную
службу DAB ........................................ 42
Использование резервного приема ... 43 Отслеживание той же программы
—альтернативный прием ................ 44
Обслуживание ............................. 45
Дополнительная информация
о приемнике .............................. 46
Устранение проблем ................... 50
Технические характеристики .... 53
РУCCKИЙ
*
Для Вашей безопасности....
• Не повышайте слишком сильно громкость, поскольку в результате этого заглушаются внешние звуки, что делает опасным управление автомобилем.
• Остановите автомобиль перед тем, как выполнять любые сложные операции.
*
Температура внутри автомобиля....
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как включать это устройство, подождите до тех пор, пока температура в автомобиле не придет в норму.
3
Page 4
Как пользоваться данным
руководством
Для того, чтобы сделать объяснения простыми и понятными, используются следующие методы:
• Некоторые советы и примечания приведены в разделе “Дополнительная информация о приемнике” (см. стр. 46 – 49).
• Операции с кнопками и сенсорной панелью описаны в основном с помощью рисунков:
РУCCKИЙ
Нажать кратковременно.
Нажать неоднократно.
Нажать любую из указанных.
Нажать и удерживать до получения необходимого результата.
Изменение режима дисплея во
время воспроизведения
Экран операций с источником
звука
Если источником является
“TUNER” или “DAB”,
отображается экран радиотекста
RDS (Radiotext – RT) или DLS
(см. стр. 15 и 44)*.
Увеличенное изображение часов.
Нажмите и удерживайте нажатыми обе кнопки одновременно.
Используются следующие обозначения...
: Операции с встроенным
проигрывателем компакт­дисков.
: Операции с внешним
устройством автоматической смены компакт-дисков.
: Операции с SD-проигрывателем.
4
Индикаторы уровня аудиосигнала*
(см. “Theme” на стр. 32)
Графический экран* появляется только после загрузки файла (см. стр. 26 – 29).
* При управлении проигрывателем эти экраны
будут временно удалены с дисплея.
Page 5
Панель управления — KD-LHX557
Расположение кнопок
РУCCKИЙ
1 Кнопка (резервный/работающий
аттенюатор)
2 Телеметрический датчик
• НЕ подвергайте телеметрический датчик воздействию яркого света (прямых солнечных лучей или искусственного освещения).
3 Кнопка VOLUME + / –
5 Кнопка 0 (извлечение) 6 Кнопка T/P (программа движения
транспорта/тип программы)
7 Кнопка MENU 8 Кнопка сброса 9 Кнопка
(снятие панели управления)
p Кнопка DISP (дисплей)
4 Сенсорная панель
Основные сенсорные панели
• При работе с сенсорной панелью касайтесь только области, находящейся внутри границы значков кнопок.
Основное менюЭкран выбора источника звука
Не отображается,
На экране отображается надпись “CD-CH” или “EXT­IN” в зависимости от настройки “Ext Input” (см. стр. 34).
Если источник звука не готов, его нельзя выбрать. Значок кнопки отобразится в режиме негативного изображения.
если в качестве источника выбрано “LINE-IN” или “EXT-IN” (внешнее устройство).
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите “BACK” (если отображается). См. также стр. 46.
Отображается только при воспроизведении звукового компакт-диска или когда источником является “LINE-IN” или “EXT-IN”.
5
Page 6
Пульт дистанционного управления — RM-RK300
Установка литиевой батареи-
таблетки (CR2025)
РУCCKИЙ
При использовании направляйте пульт дистанционного управления непосредственно на датчик дистанционного управления, расположенный на приемнике. Убедитесь в том, что между ними нет никаких препятствий.
Предупреждение:
Во избежание несчастных случаев храните
аккумуляторную батарею в недоступном для детей месте.
Во избежание перегрева или растрескивания
батареи, а также риска возникновения пожара соблюдайте следующие указания: –
Не перезаряжайте, не укорачивайте, не
разбирайте и не нагревайте батарею, а также не подвергайте ее воздействию огня.
Не оставляйте аккумуляторную батарею
рядом с другими металлическими материалами.
Не разбирайте аккумуляторную батарею
с помощью пинцета или аналогичного инструмента.
При утилизации батареи или помещении ее
на хранение оберните батарею изоляционной лентой и изолируйте ее полюса.
Внимание:
Приемник поставляется с функцией рулевого пульта дистанционного управления.
• Для получения информации о подключении монитора см. Руководство по установке/ подключению (отдельное руководство).
6
Основные элементы и функции
1 Кнопка (резервный/работающий/
аттенюатор)
• Включение и отключение питания, а также ослабление звука.
2 Кнопка SOURCE
• Осуществляет выбор источника звука.
3 Кнопки 5 (вверх) / (вниз)
• Смена запрограммированных радиостанций.
• Изменение служб для DAB.
• Изменение папок MP3/WMA.
4 Кнопки VOL (громкость) + / –
• Настройка уровня звука.
5 Нумерованные кнопки
При нажатии - выбор запрограммированной радиостанции (или службы). При нажатии и удерживании ­сохранение радиостанции (или службы).
• Выбор дорожек во время воспроизведения звуковых компакт-дисков или CD-текста.
• Выбор папок при воспроизведении дисков MP3/WMA или SD-карты.
• Выбор дисков во время использования устройства автоматической смены компакт-дисков.
6 Кнопка ANGLE
• Настройка угла наклона панели управления.
7 Кнопка BAND
• Выбор диапазона частот для FM/AM и DAB.
8 Кнопки 4 / ¢
• При нажатии - поиск радиостанций (или групп). При нажатии и удерживании нажатыми - переход на другие частоты.
Изменение дорожек диска или SD-карты
при нажатии.
Быстрая перемотка дорожки вперед
или назад при нажатии и удерживании нажатыми.
Page 7
Начало работы
Основные операции
~
Ÿ Выбор источника звука.
Источник звука можно также
выбрать с помощью....
!
Мгновенное снижение громкости (ATT)
Для восстановления звука нажмите еще раз.
Выключение питания
Предостережение, касающееся настройки громкости:
По сравнению с другими источниками звука диски создают незначительный шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением диска, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.
Система голосовой поддержки (VSS)
Для системы голосовой поддержки (VSS) можно выбрать значение “Beep” или “Voice”.
РУCCKИЙ
Настройка необходимого звука.
(См. страницы 24 и 25).
Если выбрано “Voice”, используемый для VSS язык изменяется на выбранный язык—русский (Russian), французский (French) или английский (English).
Информацию об изменении настройки VSS см. на стр. 34.
7
Page 8
Отмена демонстрации функций
3 Установите час.
дисплея
Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, начнется демонстрация функций дисплея.
[По умолчанию: Interval]—см. стр. 30.
1
РУCCKИЙ
Выберите “Off”.
2
4 Выберите “Clock Min” (минута)
и настройте минуту.
3 Выйдите из режима настройки.
Включение демонстрации функций дисплея
В описанном выше действии 2 выберите “All Time” или “Interval”. Более подробную информацию см. на стр. 30.
5 Выберите “24H/12H”, затем
“24Hours” или “12Hours”.
6 Выйдите из режима настройки.
Настройка часов
1
Просмотр текущего времени на часах при выключенном питании
2
8
Page 9
Операции с радиоприемником
Прослушивание радио
~ Выберите “TUNER”.
Ÿ Выберите диапазон частот
(FM/AM).
! Начните поиск радиостанции.
Настройка на радиостанцию вручную
В действии ! слева...
1
РУCCKИЙ
2
Выберите частоты желаемых радиостанций.
При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM
1
2 Выберите
“MONO On”.
При обнаружении радиостанции поиск прекращается. Чтобы остановить поиск, нажмите эту же кнопку еще раз.
Прием улучшается, но стереоэффект
будет потерян.
3
Выйдите из режима настройки.
Для восстановления стереоэффекта
повторите ту же процедуру и выберите “MONO Off” в действии
2.
9
Page 10
Сохранение радиостанций
Для каждого диапазона частот можно запрограммировать 6 радиостанций.
Программирование вручную
Пример: Сохранение FM-радиостанции
с частотой 92.5 МГц для запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1.
Автоматическое программирование
FM-радиостанций—SSM (Strong­station Sequential Memory —последовательная память для
РУCCKИЙ
радиостанций с устойчивым сигналом)
1 Выберите необходимый диапазон
FM (FM1 – FM3) для сохранения.
2
3
1
2
• Удерживая нажатой кнопку или
, можно отобразить список запрограммированных радиостанций (см. действие
5 ниже).
3
4
Осуществляется поиск местных FM­радиостанций с наиболее сильными сигналами и их автоматическое сохранение в диапазоне FM.
10
Отображается только для FM.
5
Page 11
1
Прослушивание
запрограммированной
радиостанции
Список запрограммированных радиостанций
В этом списке отображается частота радиостанции или имя запрограммированной радиостанции (первые 8 символов).
Отображается только для FM.
2 Выберите необходимую
радиостанцию (1 – 6).
• Удерживая нажатой кнопку или
, можно отобразить список запрограммированных радиостанций (см. ниже).
Выбор запрограммированной радиостанции из списка
1
2
3
РУCCKИЙ
Отображается только для FM.
4 Выберите запрограммированный
номер.
11
Page 12
Операции с FM RDS
Поиск любимой программы FM RDS
Посредством поиска кода PTY можно настроиться на радиостанцию, передающую Вашу любимую программу.
• Информацию о сохранении любимой программы см. на стр. 13.
~
РУCCKИЙ
Ÿ
! Выберите код PTY.
Что можно делать с помощью RDS
Система RDS (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ. При приеме данных RDS приемник может выполнять следующие операции:
• Поиск типа программы (PTY) (см. столбец слева)
• Временное переключение в режим приема сообщений о движении на дорогах— резервный прием TA. (См. стр. 13.)
• Временное переключение на любимую программу—резервный прием PTY. (См. страницы 14 и 33.)
• Автоматическое отслеживание той же программы—сеть-отслеживающий прием (см. стр. 14)
• Поиск программы (см. стр. 33)
• Получение сообщений от службы радиотекста RDS (Radiotext – RT)
*
(см. стр. 15)
Коды PTY
News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, Culture, Science, Varied, Pop M (музыка), Rock M (музыка), Easy M (музыка), Light M (музыка), Classics, Other M (музыка), Weather, Finance, Children, Social, Religion, Phone In, Travel, Leisure, Jazz, Country, Nation M (музыка), Oldies, Folk M (музыка), Document
12
Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию.
* Нажмите для перехода к следующему
списку; удерживайте нажатой для возврата к предыдущему списку.
Page 13
Сохранение любимых программ
Можно сохранить шесть типов любимых программ.
сохранения других кодов PTY для других запрограммированных номеров.
6 Повторите действия 3 до 5 для
Программирование типов программ:
1
2
3 Выберите код PTY.
4 Выберите запрограммированный
номер.
7 Выйдите из режима настройки.
РУCCKИЙ
Использование функции
резервного приема
Резервный прием TA
Резервный прием TA позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движении на дорогах (TA) с любого источника, кроме радиостанции AM.
• Если какая-либо радиостанция начинает передавать сообщение о движении на дорогах, на экране дисплея появляется надпись “Traffic News”, и приемник временно настраивается на эту радиостанцию. Громкость меняется до запрограммированного уровня громкости TA (см. стр. 33).
Включение функции резервного приема TA
5
Выбранный код PTY сохраняется на выбранном запрограммированном номере.
Появляется индикатор TP.
• Если индикатор TP загорается, функция резервного приема TA включена.
• Если индикатор TP мигает, функция резервного приема TA еще не включена. (Это происходит при прослушивании FM-радиостанции без RDS-сигналов, необходимых для резервного приема TA).
Для активации резервного приема
TA настройте приемник на другую радиостанцию (или службу), обеспечивающую соответствующие сигналы. Индикатор TP прекратит мигать и будет гореть.
Продолжение на следующей странице....
13
Page 14
Отключение функции резервного приема TA
Индикатор TP гаснет.
Резервный прием PTY
Резервный прием PTY позволяет приемнику временно переключаться на любимую программу с любого источника, кроме радиостанции AM.
РУCCKИЙ
• Данная функция влияет также на тюнер DAB.
Информацию о выборе предпочитаемого кода PTY для функции резервного приема PTY см. на стр. 33.
Индикатор PTY либо загорается, либо мигает.
Активация функции резервного приема PTY
1
2 Выберите один из кодов PTY.
• Если индикатор PTY загорается, функция резервного приема PTY включена.
• Если индикатор PTY мигает, функция резервного приема PTY еще не включена.
Для активации резервного приема
PTY настройте приемник на другую радиостанцию (или службу), обеспечивающую соответствующие сигналы. Индикатор PTY прекратит мигать и будет гореть.
Отключение функции резервного приема PTY
В действии 2 выберите “PTY Off”. Индикатор PTY гаснет.
Отслеживание той же программы
(сеть-отслеживающий прием)
При поездке по региону, где невозможен качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически настраивается на другую радиостанцию FM RDS в той же сети, которая может передавать в эфир ту же программу с помощью более сильных сигналов (см. иллюстрацию ниже).
В настройках, установленных на заводе­изготовителе, сеть-отслеживающий прием включен.
Для получения информации об изменении параметров сеть-отслеживающего приема
см. “AF-Regn’l” на стр. 33.
3 Выйдите из режима настройки.
Появляется индикатор PTY.
14
Радиовещание программы А в других диапазонах частот (01 – 05)
Page 15
Использование службы
сообщений радиотекста RDS
(Radiotext – RT)
Что такое радиотекст RDS
Радиотекст RDS – это часть информационного сигнала RDS, передающая различную информацию в виде текста (например, информацию о программах, номера телефонов, адреса электронной почты и веб-адреса, информацию об исполнителях и названиях, а также заголовки новостей). Услуга передачи текстовых сообщений является частью функции радиовещания RDS. Одно сообщение может содержать до 64 символов.
Такая служба сообщений является дополнительной услугой и поддерживается не всеми радиостанциями.
Как только приемник настроится на радиостанцию, поддерживающую услугу передачи сообщений, данная услуга предоставляется автоматически.
Для использования услуги передачи текстовых сообщений выберите экран
радиотекста “Radiotext” (RT) (см. стр. 4).
Отображение информации радиотекста RDS (RT)
Во время прослушивания радиостанции, поддерживающей радиотекст (RT)
....
РУCCKИЙ
Отображается экран радиотекста.
Загрузка данных займет некоторое время.
Во время загрузки появляется надпись “Loading”.
Если текстовое сообщение недоступно, экран с текстом автоматически заменится начальным экраном. Если служба текстовых сообщений доступна, текстовый экран появится автоматически еще раз.
15
Page 16
Операции с диском или SD-картой
Воспроизведение диска в приемнике
РУCCKИЙ
Все дорожки будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не произойдет смена источника или не будет извлечен диск.
О дисках MP3 и WMA
“Дорожки” MP3 и WMA (Windows Media® Audio) (слова “файл” и “дорожка” взаимозаменяемы в данном руководстве) записываются в “папки”.
Если в папке MP3 или WMA находится файл изображения <jll>, измененный с помощью программы Image Converter
Wide Ver 1.2
( на прилагаемом компакт-диске, можно отобразить это изображение на дисплее во время воспроизведения дорожек из папки (функция ImageLink). (Подробнее см. на стр. 18, 30 и 48).
При установке дисков MP3 или WMA
Общее количество папок
Общее количество дорожек
Текущая папка*
16
), которая поставляется
1
Текущая дорожка*
:
Тип файла
Истекшее время воспроизведения
1
При установке звукового компакт-диска
или CD-текста:
Общее время воспроизведения
Общее количество дорожек
Название
2
диска*
Название дорожки*
2
Если звуковому компакт-диску не назначено имя:
Истекшее время воспроизведения
Номер текущей дорожки
Останов воспроизведения и извлечение диска
Для возврата панели
управления в прежнее положение нажмите еще раз.
Page 17
Воспроизведение дисков с помощью
устройства автоматической смены компакт-дисков
Об устройстве автоматической смены компакт-дисков
Для подключения к данному приемнику рекомендуется использовать устройство автоматической смены компакт-дисков компании JVC, совместимое с MP3.
Кроме того, можно подключать другие устройства автоматической смены компакт-дисков серии CH-X (кроме моделей CH-X99 и CH-X100). Однако эти устройства не поддерживают диски MP3, поэтому воспроизведение дисков MP3 невозможно.
С данным приемником нельзя использовать устройства автоматической смены компакт­дисков серии KD-MK.
Текстовая информация о дисках, записанная с помощью функции “CD Text”, может отображаться, если подключено устройство автоматической смены компакт-дисков JVC, поддерживающее функцию “CD Text”.
Невозможно осуществлять управление любым диском WMA и выполнять его воспроизведение, если используется устройство автоматической смены компакт-дисков.
Все дорожки дисков, вставленных в загрузочный механизм, будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не п роизойдет смена источника или загрузочный механизм не будет извлечен из устройства автоматической смены компакт-дисков.
~ Выберите “CD-CH”.
Если текущий диск имеет формат MP3:
Текущая папка*
Текущая дорожка*
Если текущим диском является звуковой
компакт-диск или диск с CD-текстом:
Название диска*
Название дорожки*
Если звуковому компакт-диску не назначено имя:
Истекшее время воспроизведения
1
1
2
2
РУCCKИЙ
Ÿ Выберите диск.
Номер текущей дорожки
1
*
Если для параметра “Tag” установлено
значение “On” (см. стр. 32), рядом с индикатором альбома или имя исполнителя, а рядом с индикатором
2
*
Отображается только для CD-текста
или компакт-дисков (если назначено или записано). (Если для звукового компакт­диска имя не назначено или не записано, кратковременно появляется надпись “No Name”).
отображается название
– название дорожки.
17
Page 18
Воспроизведение SD-карты
Об использовании SD-карт
Можно осуществлять воспроизведение дорожек MP3/WMA, записанных на SD-карту, и во время воспроизведения отображать на дисплее сохраненное изображение—ImageLink. ( стр.
16, 30 и 48.)
Поддерживаются SD-карты, записанные в
РУCCKИЙ
формате FAT 12/16, рекомендуемая емкость – от 8 Мб до 512 Мб.
• Данный приемник не поддерживает карты MMC и Mini SD.
Прежде чем отсоединить панель управления, отключите питание.
Подробнее см. на
~ Отсоединение панели
управления.
Ÿ
Загрузочный отсек SD-карты
Чтобы извлечь SD-карту, нажмите на SD-карту еще раз.
! Подключите панель управления.
Панель управления
возвращается в исходное положение (см. стр. 38).
Общее количество папок
Тип файла
18
SD-карта
Нажмите на SD-карту и вставьте ее до щелчка.
Общее количество дорожек
Текущая папка*
Текущая дорожка*
Если дорожки записаны, воспроизведение начинается автоматически.
Истекшее время воспроизведения
Page 19
Если загружена SD-карта....
Экраны операций, используемые для выполнения приведенных ниже операций, отображаются при воспроизведении файлов MP3 в приемнике.
Быстрая перемотка дорожки вперед или назад
РУCCKИЙ
Переход к следующим или предыдущим дорожкам
Если для параметра “Tag”
*
установлено значение “On” (см. стр. 32), рядом с индикатором
отображается название альбома или имя исполнителя, а рядом с индикатором
– название дорожки.
Переход к следующим или предыдущим папкам (только для диска MP3 или WMA)
Для дорожек MP3:
Для дорожек WMA:
• Если удерживать значок нажатым, на экране появится список папок (см. стр. 20).
Продолжение на следующей странице....
19
Page 20
Выбор диска во время воспроизведения
1
РУCCKИЙ
• Если удерживать значок нажатым, на экране появится список дисков (см. столбец справа).
2 • Выберите диск (только для
Запрещение извлечения диска
Можно заблокировать диск в загрузочном отсеке.
1
2
Другие основные функции
Выбор диска/папки/дорожки из
списка
устройства автоматической смены компакт-дисков).
1
*
2
*
Мигает надпись “No Eject”, и диск невозможно извлечь.
Отмена запрещения
В описанном выше действии 2 нажмите “Eject OK”. Некоторое время мигает надпись “Eject OK”.
20
Если выбран диск MP3/WMA, появляется список папок.
• Выберите папку (только для диска MP3/WMA или SD-карты).
3
*
2
*
Page 21
Если выбрана текущая папка (подсвечивается на экране), появляется список файлов.
• Выберите дорожку (только для диска MP3/WMA или SD-карты).
3
*
При использовании пульта
дистанционного управления....
• Выбор диска в устройстве автоматической смены компакт­дисков
• Непосредственный выбор дорожки звукового компакт-диска или CD­текста
• Непосредственный выбор папки на диске MP3/WMA или SD-карте
РУCCKИЙ
Появляется список файлов текущей
1
*
Отображается, только если текущий
диск является диском MP3.
2
*
Нажмите для перехода к следующему
списку; удерживайте нажатой для возврата к предыдущему списку.
3
*
Отображается только в том случае,
если в качестве источника выбрано “CD-CH”.
папки.
Выбор номеров 1 – 6:
2
*
Выбор номеров 7 (1) – 12 (6):
Имена папок должны начинаться с двухзначного номера: 01, 02, 03 и т.д.
21
Page 22
Быстрый переход на дорожку во
3
время воспроизведения
Для звуковых компакт-дисков или CD-текста:
Для дорожек MP3:
Для дорожек WMA:
РУCCKИЙ
Для дорожек MP3 или WMA можно быстро перейти на дорожку в той же папке.
Пример: Выбор дорожки 32 при
воспроизведении дорожки 6 в устройстве автоматической смены компакт-дисков
1
2
(3 раза)
При первом нажатии кнопки “+10” или “–10” осуществляется переход на ближайшую дорожку с большим или меньшим номером, кратным 10 (например, 10, 20 или 30). При каждом нажатии кнопки осуществляется переход на 10 дорожек.
• После последней дорожки будет выбрана первая и наоборот.
4
*
5
22
(2 раза)
* Выбран источник звучания “CD-CH”.
Работает только в том случае, если подключено устройство автоматической смены компакт-дисков компании JVC (CH-X1500), совместимое с MP3.
Page 23
Выбор режимов воспроизведения
В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения.
1
2 Выберите необходимый режим воспроизведения.
Прослушивание вступлений
Повторное воспроизведение
Воспроизведение в произвольном порядке
1
*
Только при воспроизведении дорожки MP3 ( / / ) или WMA
(
2
*
Только при воспроизведении дисков с помощью устройства автоматической смены компакт-
дисков (
/ ).
Режим Воспроизведение первых 15 секунд ...
Trac k : Все дорожки текущего диска или SD-карты.
• При воспроизведении загорается индикатор
Folder*
• При воспроизведении загорается индикатор
Disc*
• При воспроизведении загорается индикатор
1
: Первые дорожки всех папок текущего диска или
SD-карты.
2
: Первые дорожки всех загруженных дисков.
Off: Отмена.
Режим Повторное воспроизведение
Trac k : Текущая дорожка.
• При воспроизведении загорается индикатор
Folder*
• При воспроизведении загорается индикатор
Disc*
• При воспроизведении загорается индикатор
1
: Всех дорожек текущей папки.
2
: Все дорожки на текущем диске.
Off: Отмена.
Режим Воспроизведение в произвольном порядке
Folder*
• При воспроизведении загорается индикатор
Disc или SD: Все дорожки на текущем диске или SD-карту.
All*
• При воспроизведении загорается индикатор
Off: Отмена.
).
1
: Все дорожки текущей папки, затем дорожки
следующей папки и т.д.
• При воспроизведении загорается индикатор
2
: Все дорожки вставленных дисков.
или .
.
РУCCKИЙ
.
.
.
.
.
.
.
3 Выйдите из режима настройки.
23
Page 24
Настройки звучания
Настройка основного меню выбора настроек звучания — SEL
~
Ÿ Выберите элемент настройки.
РУCCKИЙ
A
B
B Выбор предельной частоты для
низкочастотного динамика.
C
! Настройте выбранный элемент.
A Для настройки баланса между
выходными сигналами передних и задних динамиков используйте элемент FAD (уровень сигнала).
От F6 (только передние) до R6 (только задние)
Для настройки баланса между
выходными сигналами левых и правых динамиков используйте элемент BAL (баланс).
55Hz:
85Hz:
115Hz:
Настройте уровень выходного
сигнала низкочастотного динамика.
C Настройка уровня входного сигнала
для каждого источника (кроме FM).
Настройте в соответствии с уровнем
входного сигнала FM.
Частоты выше 55 Гц не воспроизводятся.
Частоты выше 85 Гц не воспроизводятся.
Частоты выше 115 Гц не воспроизводятся.
От 00 (мин.) до 08 (макс.)
От –05 (мин.) до +05 (макс.)
24
От L6 (только левые) до R6 (только правые)
Выйдите из режима настройки.
Page 25
Выбор запрограммированных
режимов звучания (i-EQ:
программируемый эквалайзер)
Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру.
Доступные режимы звучания
FLAT (режим звучания не используется), HARD ROCK, R & B, POP, JAZZ, DANCE, COUNTRY, REGGAE, CLASSIC, USER 1, USER 2, USER 3
1
2 Выберите режим звучания.
Пример: настройка элемента “FLAT”
1 Выберите “FLAT” (см. столбец слева). 2 Выберите диапазон частот—60Hz,
150Hz, 400Hz, 1kHz, 2.4kHz, 6kHz, 12kHz.
3 Настройте уровень выбранного
диапазона частот.
Сохранение собственных
режимов звучания
РУCCKИЙ
От –05 (мин.) до +05 (макс.)
3 Выйдите из режима настройки.
4 Для настройки других диапазонов
частот повторите действия 2 и 3.
5
6
Пример: выбор элемента “USER1”
25
Page 26
Графические изображения
Стандартная процедура
Прежде чем приступить к следующей процедуре, подготовьте компакт-диск однократной записи или SD-карту, содержащие неподвижные (картинки) и подвижные (анимация) изображения.
С помощью программы Image Converter ( Ver 1.2
), содержащейся на прилагаемом компакт­диске, можно создавать собственные картинки или анимацию. (Примеры приведены на компакт­диске).
Wide
РУCCKИЙ
~ Вставьте компакт-диск
однократной записи, SD-карту или прилагаемый компакт-диск.
• Компакт-диск однократной записи или прилагаемый компакт-диск
• SD-карта
Ÿ
!
Порядок загрузки файлов:
Загрузка файлов (см. стр. 26)
\
Порядок удаления файлов:
Удаление файлов (см. стр. 27)
\
Порядок активации файлов:
Активация загруженных файлов
\
(см. стр. 29)
ВАЖНО:
• См. также файлы PDF для Image Converter в папке “Manual” на прилагаемом компакт-диске.
• Имена файлов неподвижных изображений (картинок) должны иметь расширение <jll>, а имена файлов подвижных изображений (анимации) расширение <jla>.
• Перед загрузкой или удалением файлов обратите внимание на следующее:
– Не загружайте файл, когда ведете
машину.
– Не выключайте зажигание автомобиля
во время загрузки или удаления файла.
– Не отсоединяйте панель управления во
*
В противном случае загрузка или удаление
файла будут выполнены некорректно.
*
время загрузки или удаления файла.
*
Загрузка файлов
OPENING: Экран приветствия Загрузка или удаление анимации (максимум
30 кадров), которая будет отображаться после включения приемника.
ENDING: Экран завершения
Загрузка или удаление анимации (максимум
30 кадров), которая будет отображаться перед выключением приемника.
PICTURE: Графический экран
Загрузка или удаление неподвижных
изображений (максимум 30 картинок), которые будут отображаться при воспроизведении источника звука.
MOVIE: Графический экран
• Загрузка или удаление анимации (максимум
90 кадров), которая будет отображаться при воспроизведении источника звука.
26
Page 27
Загрузка анимации или картинок
• Для загрузки анимации требуется продолжительное время. Более подробную информацию см. на стр. 49.
• Информацию по активации загруженных файлов см. на стр. 29.
1 В приведенном на стр. 26 действии
! нажмите ....
2
Появляется только при выборе “PICTURE”.
4 Выберите файл.
5
Отображается имя файла.
• Для загрузки других картинок
6
из этой же папки повторите действия
4 и 5.
• Для загрузки картинок из другой папки нажмите BACK. Затем
повторите действия
3 до 5.
7 Выйдите из режима настройки.
РУCCKИЙ
• При выборе “OPENING”, “ENDING” или “MOVIE” отображаются только папки, содержащие файлы с расширением <jla>.
• При выборе “PICTURE” отображаются только папки, содержащие файлы с расширением <jll>.
3 Выберите папку.
(один раз – для выбранного в данный момент; два раза – для остальных)
Удаление файлов
Удаление сохраненной анимации и
картинок
1 В приведенном на стр. 26 действии
! нажмите....
Продолжение на следующей странице....
27
Page 28
2
Появляется только при выборе “PICTURE”.
3 • Удаление сохраненной анимации
РУCCKИЙ
Отображается имя файла.
• Удаление сохраненных картинок
Удаление всех сохраненных
анимационных и неподвижных изображений
1
2 • Удаление всех сохраненных
файлов
• Удаление всех сохраненных картинок
Отображается имя файла.
4 Для удаления других картинок
повторите действие 3.
5 Выйдите из режима настройки.
28
3 Выйдите из режима настройки.
Page 29
2 Выберите необходимую настройку.
Активация загруженных файлов
1
2 • Активация анимационных
изображений, сохраненных для экранов приветствия и
завершения
1 Выберите “Opening” или “Ending”.
2 Выберите необходимую настройку.
Default:
User:
Используется анимационное изображение, заданное в заводских настройках.
Используется анимационное изображение, загруженное пользователем.
UserMovie: Активация измененного
UserSlide: Последовательная активация
UserPict.: Активация одного из
• Выбор неподвижного изображения для режима
“UserPict.”.
Если для параметра “Graphics” не выбрано значение “UserPict.”, выбор “UserPict.” невозможен (см. стр. 30.)
1 Выберите “UserPict.”.
анимационного изображения, сохраненного на экране “MOVIE”.
и отображение измененного неподвижного изображения, сохраненного на экране “PICTURE”.
измененных неподвижных изображений, сохраненных на экране “PICTURE”.
РУCCKИЙ
• Активация картинки или анимированного изображения на графическом экране
1 Выберите “Graphics”.
2 Выберите необходимый файл.
3 Выйдите из режима настройки.
29
Page 30
Общие настройки — PSM
Стандартная процедура
3 Выберите параметр PSM.
Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице ниже.
1
4 Настройте выбранный параметр
PSM.
РУCCKИЙ
2
Выберите категорию PSM.
5 Повторите действия 2 до 4 для
настройки других параметров PSM,
Для перехода к другой категории необходимо просто изменить элементы PSM.
Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
если необходимо.
6 Выйдите из режима настройки.
30
Demo
Демонстрация функций дисплея
Graphics
MOVIE
Рисунки
All Time: Отображение демонстрационного ролика
(анимации).
ImageLink: Отображение неподвижной картинки во время
воспроизведения дорожки MP3/WMA [16, 18, 48].
Interval: [По умолчанию]; Поочередное отображение
демонстрационного ролика (анимации) и индикации источника воспроизведения.
Off: Отмена.
• Данная графика появляется только в том случае, если в течение 20 секунд не было выполнено ни одного действия.
На графическом экране можно активировать картинку или анимацию, [29].
UserMovie: Активация измененного анимационного
изображения, сохраненного на экране “MOVIE”.
UserSlide: Последовательная активация и отображение
измененного неподвижного изображения, сохраненного на экране “PICTURE”.
UserPict.: [По умолчанию]; Активация одного из измененных
неподвижных изображений, сохраненных на экране “PICTURE”.
Page 31
Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
KeyIn CFM
Клавиши для
подтверждения
Opening*
Экран приветствия
Ending*
MOVIE
Экран завершения
UserPict.*
Изображение,
выбираемое пользователем
1
1
2
Clock Hr
Час
Clock Min
Минута
24H/12H
Система отображения
времени
CLOCK
Clock Adj
Автоматическая
настройка часов
Scroll
Прокрутка
DISP
On: [По умолчанию];
или выключении питания, смене источника звука или выборе i-EQ.
Отображение экрана анимации при включении
Off: Отмена.
При включении (“Opening”) и выключении (“Ending”) питания,
[29]....
Default: [По умолчанию]; Использование анимационного
User: Используется анимационное изображение, загруженное
изображения, заданного в заводских настройках.
пользователем.
[По умолчанию: первый сохраненный файл]; В качестве
изображения можно выбрать один из сохраненных файлов, [29].
0 – 23 (1 – 12), [8]
[По умолчанию: 0 (0:00)]
00 – 59, [8]
[По умолчанию: 00 (0:00)]
12Hours
O 24Hours, [8]
[По умолчанию: 24Hours]
Auto: [По умолчанию]; Встроенные часы автоматически
настраиваются с помощью данных CT (время на часах) в сигнале RDS.
Off: Отмена.
Once: [По умолчанию];
однократная прокрутка информации о диске.
Для получения радиотекста RDS: постоянная прокрутка
текстового сообщения (через 3-секундные интервалы).
Для пол у чени я текс та DAB : прокрутка подробного текста DAB.
Auto:
Для получения информации о диске: повторение прокрутки (через 5-секундные интервалы).
Для получения радиотекста RDS: постоянная прокрутка
текстового сообщения (через 3-секундные интервалы).
Для пол у чени я текст а DAB: прокрутка подробного текста DAB.
Off:
Для получения информации о диске: отмена.
Для получения радиотекста RDS: отображение только
первой страницы текстового сообщения.
Для получения текста DAB: только отображение заголовков
(если есть).
• Если кнопка DISP удерживается нажатой более одной секунды, может осуществляться прокрутка информации о диске независимо от настройки.
Для получения информации о диске:
РУCCKИЙ
1
*
Отображается только после сохранения загруженного файла в памяти.
2
*
Отображается только после сохранения загруженного файла в памяти и выбора значения
“UserPict.” для параметра “Graphics”.
Продолжение на следующей странице....
31
Page 32
Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
Dimmer
Затемнение
From– To*
Время затемнения
РУCCKИЙ
Contrast
Контрастность
LCD Type
Тип дисплея
Font Type
Тип шрифта
DISP
Tag
Отображение тегов
Theme
Аудиометр
Key Info
Информация кнопки
Sensitiv.
Чувствительность
сенсорной панели
Auto: [По умолчанию]; Затемнение дисплея при включении
фар.
Off: Отмена. On: Включение затемнения. Time Set: Установка таймера затемнения, [35].
1
Любое время – любое время, [35]
[По умолчанию: 18:00– 7:00]
1 – 10
[По умолчанию: 5]
Auto: [По умолчанию]; В дневное время*
режим позитивного изображения, а в ночное время
- режим негативного изображения.
2
будет выбран
2
*
Positive: Режим позитивного изображения. Negative: Режим негативного изображения (кроме
неподвижных изображений, анимации и индикаторов уровня аудиосигнала).
Можно выбрать тип экранного шрифта.
1 [По умолчанию] O 2
On: [По умолчанию]; Отображение тега ID3 во время
воспроизведения дорожек MP3/WMA, [16 – 19].
Off: Отмена.
Во время воспроизведения можно выбрать индикатор уровня, [4].
Meter 1 [По умолчанию] O Meter 2 O Meter 3 O (возврат на
начало)
• Нажмите DISP несколько раз для отображения выбранного индикатора уровня сигнала.
On: [По умолчанию]; Отображение границ значков кнопок
на сенсорной панели для упрощения использования устройства.
Off: Отмена. (Через 5 секунд после выполнения операции
границы значков кнопок исчезают.)
Можно выбрать уровень чувствительности при использовании сенсорной панели.
1 O 2 [По умолчанию] O 3 O (возврат на начало)
• Чувствительность понижается от уровня 1 до уровня 3.
1
*
Отображается только в том случае, если для “Dimmer” установлено “Time Set”.
2
*
В зависимости от настройки “Dimmer”.
32
Page 33
Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
PTY Stnby
Резервный прием PTY
AF-Regn’l
Прием на
альтернативных частотах/прием региональных передач
TA Volume
Громкость передачи
сообщений о движении на дорогах
P-Search
Поиск программ
TUNER
IF Filter
Фильтр
промежуточной частоты
DAB AF*
Поиск
Announce*
Резервный прием
4
альтернативной частоты
4
сообщений
Можно выбрать один из кодов PTY для функции резервного приема PTY, [14].
Когда принимаемые от текущей радиостанции сигналы
становятся слабыми....
AF: [По умолчанию]; Переключение на другую
радиостанцию (программа может отличаться от принимаемой в настоящее время), [14].
• Загорается индикатор AF.
AF Reg: Переключение на другую радиостанцию, передающую
ту же программу.
• Загорается индикатор REG.
Off: Отмена (нельзя выбрать, если для “DAB AF”
установлено значение “On”).
Когда идет прием программы о движении на дорогах (TA), уровень громкости автоматически меняется на запрограммированный.
[По умолчанию: 20]; 0 – 30 или 0 – 50*
3
On: Приемник настраивается на другую частоту, передающую
ту же программу, прием которой осуществляется на первоначальной запрограммированной радиостанции RDS, если уровень сигналов запрограммированной радиостанции
недостаточен.
Off: [По умолчанию]; Отмена.
Auto: [По умолчанию]; Повышение избирательности тюнера
для устранения интерференционных помех от других радиостанций. (Также сопровождается потерей
стереоэффекта.)
Wide: Могут возникать помехи от сигналов соседних
радиостанций, но качество звучания при этом не ухудшается, и сохраняется стереоэффект.
On: [По умолчанию]; Oтслеживание программы среди служб
DAB и радиостанций FM RDS, [44].
Off: Отмена.
Выберите один из 9 типов сообщений для системы резервного приема сообщений.
Travel [По умолчанию] O Warning O News O Weather O Event O Special O Rad Inf (информация радио) O Sports
O
Finance O (возврат на начало)
РУCCKИЙ
1
Зависит от использования регулятора усиления.
*
2
Отображается только при подключении тюнера DAB.
*
Продолжение на следующей странице....
33
Page 34
Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
VSS
Система голосовой поддержки (VSS)
VSS Level
Уровень сигнала
системы VSS
РУCCKИЙ
Language
Язык
Ext Input*
Ввод внешних
сигналов
AUDIO
Tel e p hone
Отключение звука
телефона
Amp Gain
Регулятор усиления
Beep: Во время управления приемником раздается звуковой
сигнал.
Voice: [По умолчанию]; Во время управления приемником
действия сопровождаются голосовым сигналом на выбранном языке.
Можно настроить уровень громкости звуковых сигналов системы VSS.
Off (отмена) O 1 O 2 O 3 [По умолчанию] O 4
Язык системы VSS можно изменить.
Russian [По умолчанию] O French (французский) O English (английский) O (возврат на начало)
1
Changer: [По умолчанию]; Использование устройства
автоматической смены компакт-дисков компании JVC, [17].
Ext In: Используется любое внешнее устройство, [39].
Muting1/Muting2: Выберите любой из параметров,
обеспечивающий отключение звука при использовании сотового телефона.
Off: [По умолчанию]; Отмена.
Если в качестве источника выбран компакт-диск или
устройство автоматической смены компакт-дисков, воспроизведение приостанавливается во время отключения звука телефона.
Можно изменить максимальный уровень громкости данного приемника.
High PWR: [По умолчанию]; Volume 0 – Volume 50 Low PWR: Volume 0 – Volume 30 (
для предотвращения повреждения динамика, если максимальная мощность динамика меньше 52 Вт.
Выберите этот параметр
)
Off: Деактивация встроенных усилителей.
SOURCE
Источник звука
USER DAY (USER NIGHT)
Цвет, выбираемый
пользователем
COLOR
R Красный G
Зеленый
B
Синий
1
*
Выбор невозможен, если источником является “CD-CH” или “EXT-IN”.
2
*
В зависимости от настройки “Dimmer”.
[По умолчанию: AllSource]; Можно выбрать предпочитаемый
цвет отображения для каждого источника звука или для всех источников, [35, 36].
Можно создавать свои цвета и использовать их в качестве цвета отображения, [36].
USER DAY: Выбираемый пользователем цвет для
USER NIGHT: Выбираемый пользователем цвет для темного
светлого времени суток
00 – 11
[По умолчанию: USER DAY: 07, USER NIGHT: 05]
00 – 11 [По умолчанию: USER DAY: 07, USER NIGHT: 05] 00 – 11 [По умолчанию: USER DAY: 07, USER NIGHT: 05]
времени суток
34
2
*
.
2
*
.
Page 35
Выбор режима затемнения
Можно переводить дисплей в режим затемнения в вечернее время или по сигналу таймера.
1
6 Установите время включения
функции затемнения.
2
3
4
Auto: Затемнение дисплея при
Off: Отмена.
On: Режим постоянного
Time Set: Установка таймера затемнения.
включении фар.
\ Перейдите к действию 9.
\ Перейдите к действию 9.
затемнения дисплея.
\ Перейдите к действию 9.
\ Перейдите к действию 5.
5 Выберите “From– To”.
7
8 Установите время отключения
функции затемнения.
9 Выйдите из режима настройки.
Изменение цвета дисплея
Можно выбрать предпочитаемый цвет отображения для каждого источника звука (или для всех источников).
Установка цвета дисплея
1
2
РУCCKИЙ
Продолжение на следующей странице....
35
Page 36
3 Выбор источника звука.
Создание собственного цвета—User
Можно создавать свои собственные цвета— “USER DAY” и “USER NIGHT”.
1 В действии 3 слева выберите цвет
“User”.
AllSource*1 \ CD \ SD \ Changer (
или Ext In*
РУCCKИЙ
\ DAB*
1
*
При выборе “AllSource” для всех
источников используется один цвет.
2
*
В зависимости от настройки “Ext Input”
(см. стр. 34).
3
*
Выбор возможен только при
подключении тюнера DAB.
2
) \ Line In \ FM \ AM
3
\ (возврат на начало)
4 Выберите цвет.
Every*4 O Aqua O Sky O Sea O Leaves O Grass O Apple O Rose O Amber O Honey O Violet O Grape O Pale O User*
4
*
Цвет меняется каждые 2 секунды.
*5 Используются цвета, измененные
пользователем: “USER DAY” и “USER NIGHT” (см. столбец справа).
5
O (возврат на начало)
2 Выберите основной цвет (R/G/B).
3 Настройте насыщенность (00 – 11)
выбранного основного цвета.
5 Повторите действия 3 и 4 чтобы
выбрать цвет для каждого источника (только если в действии
3 не выбрано значение “AllSource”).
6 Выйдите из режима настройки.
36
4 Повторите действия 2 и 3 для
настройки других основных цветов.
5 Выйдите из режима настройки.
Page 37
Другие основные функции
3 Перейдите к положению следующего
Присвоение названий источникам
Вы можете присваивать названия компакт­дискам (как в данном приемнике, так и в устройстве автоматической смены компакт­дисков), а также внешним устройствам (LINE­IN (подключенным через линейный вход) или EXT-IN (вход для внешних устройств)).
Источники звука
Компакт-диски или CD-CH
Внешние устройства До 8 символов
• Невозможно назначить название для CD-текста или диска MP3/WMA.
1 Выбор источников.
• Для компакт-диска в данном приемнике: Вставьте диск.
• Для компакт-дисков в устройстве автоматической смены компакт-дисков: Выберите “CD-CH”, затем выберите номер диска.
Для внешнего устройства: выберите
“LINE-IN” или “EXT-IN”.
2
3 Присвойте название (например,
компакт-диску).
1 Выберите набор символов.
Максимальное число
символов
До 32 символов (до 30 дисков)
символа.
4 Повторяйте действия 1 и 3 пока не
завершите ввод названия.
4
Удаление названия полностью
В действии 3 слева...
Доступные символы дисплея
Данный приемник может отображать символы латинского алфавита (A – Z, a – z), кириллицу, числа и символы (см. ниже).
• Эти символы также применяются для отображения различной информации на дисплее.
Символы верхнего регистра (Кириллица)
РУCCKИЙ
2 Выберите символ.
Символы нижнего регистра (Кириллица)
Цифры и знаки
37
Page 38
Изменение угла наклона панели
управления
РУCCKИЙ
Отсоединение панели управления
При отсоединении или подсоединении панели управления следует соблюдать меры предосторожности во избежание повреждения разъемов в задней части панели управления и на ее держателе.
Прежде чем отсоединить панель управления, обязательно отключите подачу питания.
При использовании пульта
дистанционного управления....
Отсоединение панели управления
38
Подключение панели управления
Внимание:
Page 39
Операции с внешними устройствами
Одно внешнее устройство можно подключить к разъемам линейного входа LINE-IN на задней панели приемника, а другое – к гнезду устройства автоматической смены компакт­дисков EXT-IN сзади приемника с помощью адаптера линейного входа KS-U57 (не входит в комплект).
Информацию о подключении см. в Руководство по установке/подключению отдельном издании).
! Настройка громкости.
Настройка необходимого звука.
(См. страницы 24 и 25).
~
Ÿ • Выбор “LINE-IN”
РУCCKИЙ
• Выбор “EXT-IN”
Прежде чем использовать внешнее
устройство, выберите правильный внешний входной сигнал (см. стр.
34).
39
Page 40
Операции с тюнером DAB
Прослушивание тюнера DAB
~ Выберите “DAB”.
РУCCKИЙ
Ÿ Выберите диапазон частот
(DAB1/DAB2/DAB3).
! Запустите поиск блока
трансляции.
Настройка на блок трансляции вручную
В действии ! слева...
1
2 Выберите частоты необходимых блоков
трансляции.
При обнаружении нескольких служб поиск прекращается. Для прекращения поиска нажмите этот же значок еще раз.
Выберите службу (основную
или дополнительную) для прослушивания.
40
Page 41
Что такое система “DAB”?
Система DAB обеспечивает качество звука, сравнимое с качеством звука компакт­диска, без помех и искажений. Кроме того, она поддерживает передачу текста, графических изображений и данных. При радиопередаче DAB объединяет несколько программ (называемых “службами”) для создания одного “блока трансляции”. Кроме того, каждая “служба”, называемая “основной службой”, может состоять из отдельных компонентов (называемых “дополнительными службами”). Типичный блок трансляции состоит из шести или более программ (служб), транслируемых одновременно. При подключении тюнера DAB приемник может выполнять следующее:
• Автоматическое отслеживание той же программы—альтернативный прием (см. “DAB AF” на стр. 33)
С данным приемником рекомендуется использовать тюнер DAB (Digital Audio Broadcasting – трансляция цифровой звукозаписи) модели KT-DB1000. При наличии другого тюнера DAB следует проконсультироваться с дилерами автомобильных аудиоустройств компании JVC.
• См. также инструкции по эксплуатации, поставляемые с тюнером DAB.
2 Выберите один из уровней сигнала DRC
(1, 2 или 3).
Уровень усиления повышается с 1 до 3.
3 Выйдите из режима настройки.
Появляется индикатор DRC.
• Индикатор DRC будет выделен на дисплее ( устройством приняты сигналы DRC от службы, на которую выполнена настройка.
) только тогда, когда
РУCCKИЙ
Шум при прослушивании
Некоторые службы передают сигналы динамического контроля диапазона (Dynamic Range Control – DRC) вместе с сигналами обычных программ. Система DRC усилит сигналы низкого уровня, чтобы улучшить качество звучания.
1
Поиск предпочитаемой службы
Можно выполнить поиск кодов PTY “Dynamic” или “Static”.
• Операции в точности соответствуют описанию для радиостанций FM RDS на стр.
12.
• Невозможно сохранять коды PTY отдельно для тюнера DAB и для тюнера FM.
• Поиск будет выполняться только на тюнере DAB.
41
Page 42
Сохранение служб DAB в памяти
5
Для каждого диапазона частот можно запрограммировать шесть служб DAB (основные службы).
*
Пример: Сохранение блока трансляции
(основной службы) на запрограммированном канале с номером 1 диапазона DAB1.
РУCCKИЙ
1
2 Выберите блок трансляции
(основная служба).
• Удерживая кнопку или , можно отобразить список
запрограммированных служб (см. действие
5 ниже).
3
* Переход к другим диапазонам DAB. Не
допускается изменение диапазона DAB с помощью данного значка во время программирования службы; в противном случае может произойти сбой функции программирования.
Настройка на запрограммированную
службу DAB
1
2
3
42
4
4 Выберите запрограммированный
номер.
Page 43
5 При необходимости измените
службу.
Активация функции резервного приема сообщений
1
2 Выберите “ANN On”.
Использование резервного
приема
Можно использовать три типа резервного приема.
• Резервный прием сообщений о движении на дорогах—резервный прием TA (см. далее).
• Резервный прием сообщений (см. столбец справа)
• Резервный прием PTY (см. стр. 44).
Резервный прием сообщений о
движении на дорогах (резервный прием TA)
Резервный прием сообщений о движении на дорогах позволяет временно переключаться на сообщения о движении на дорогах (TA) с любого источника, кроме радиостанции AM. Громкость меняется на запрограммированный уровень громкости TA (см. стр. 33).
• Операции в точности соответствуют описанию для радиостанций FM RDS на стр.
13.
• Невозможно использовать функцию резервного приема сообщений о движении на дорогах (резервный прием TA) отдельно для тюнера DAB и для тюнера FM.
Резервный прием сообщений
Функция резервного приема сообщений позволяет приемнику временно переключаться на предпочитаемую службу (тип сообщения).
Информацию о выборе предпочитаемого типа сообщения см. на странице 33.
РУCCKИЙ
3 Выйдите из режима настройки.
Появляется индикатор ANN.
Если индикатор ANN загорается, это означает, что функция резервного приема сообщений активирована.
Если индикатор ANN мигает, это означает, что функция резервного приема сообщений не активирована. Для ее активации выполните настройку на другую службу, транслирующую эти сигналы. Индикатор ANN прекратит мигать и будет гореть.
Продолжение на следующей странице....
43
Page 44
Отключение функции резервного приема сообщений
Выберите “ANN Off” в действии 2 на стр. 43. Индикатор ANN гаснет.
Отображение информации динамического сегмента метки (DLS)
Во время прослушивания блока трансляции
с поддержкой DLS....
Резервный прием PTY
Резервный прием PTY позволяет приемнику временно переключаться на любимую программу PTY с любого источника, кроме
РУCCKИЙ
радиостанции AM.
Операции в точности соответствуют
описанию для радиостанций FM RDS на стр.
14.
Функция резервного приема PTY для тюнера
DAB работает только с использованием динамического кода PTY.
Функцию резервного приема PTY можно
включать и отключать, если в качестве источника сигнала выбрано “FM” или “DAB”.
Отображается экран DLS.
Отслеживание той же программы
альтернативный прием
Горит при приеме службы, транслирующей динамический сегмент метки (Dynamic Label Segment – DLS)—радиотекст DAB.
Можно продолжать прослушивание той же программы с помощью включения режима альтернативного приема.
Во время приема службы DAB: Если автомобиль находится в регионе, где
прием службы DAB невозможен, приемник автоматически настраивается на другой блок трансляции или радиостанцию FM RDS, транслирующую ту же программу.
Во время приема радиостанции FM RDS: При поездке по региону, где служба
DAB транслирует ту же программу, что и радиостанция FM RDS, приемник автоматически настраивается на службу DAB.
В исходных настройках, выполненных на заводе-изготовителе, режим альтернативного приема включен.
Информацию об отключении режима альтернативного приема см. в разделе
“AF-Regn’l” на стр. 33.
44
Page 45
Обслуживание
Очистка сенсорной панели
При удалении пятен и пыли с поверхности выключите питание, затем протрите поверхность сухой мягкой тканью.
• Будьте внимательны, чтобы не поцарапать панель при чистке.
• Для очистки сенсорной панели не используйте следующие материалы:
– Влажную ткань – Легкоиспаряющиеся вещества, такие как
бензин и растворитель
– Кислотные, щелочные и состоящие из
органических веществ моющие средства
• Внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности при использовании химического средства для удаления пыли.
Очистка разъемов
При частом отсоединении разъемы загрязняются. Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводите очистку разъемов с помощью ватных валиков или ткани, смоченных спиртом, соблюдая при этом меры предосторожности во избежание повреждения разъемов.
Как обращаться с дисками и
SD-картами
При извлечении диска из футляра
центральный держатель футляра и снимите диск, удерживая его за края.
• Всегда удерживайте диск за
нажмите на
края. Не прикасайтесь к поверхности, на которой находится запись.
Чтобы поместить диск в футляр, аккуратно
установите диск на центральный держатель (стороной с изображением вверх).
• После прослушивания обязательно помещайте диски в футляры.
SD-карты требуют аккуратного обращения. НЕ ударяйте, НЕ сгибайте, НЕ роняйте, НЕ подвергайте их воздействию влаги.
Центральный держатель
Хранение дисков в чистом виде
Воспроизведение грязного диска может быть некорректным. Если диск загрязнится, протрите его мягкой тканью по прямой линии от центра к краю.
• Не используйте растворитель (например, обычное средство для чистки кассет, распыляемые средства, разбавитель, бензин и т.д.) для чистки дисков.
РУCCKИЙ
Разъем
Конденсация влаги
Влага может конденсироваться на линзе внутри проигрывателя компакт-дисков в следующих случаях:
• После включения автомобильного обогревателя.
• При повышении влажности внутри автомобиля.
Конденсация влаги может привести к неисправности проигрывателя компакт­дисков. В этом случае извлеките диск и оставьте приемник включенным на несколько часов, чтобы испарилась влага.
Не используйте следующие диски:
Изогнувшийся диск
Диск с наклейкой
Прослушивание новых дисков
Вблизи внутреннего и внешнего краев новых дисков иногда бывают грубые выступы. Такой диск не может быть загружен в приемник. Чтобы удалить такие пятна, потрите их карандашом или шариковой ручкой и т.д.
Диски с остатками наклейки
Диск
Диск с наклеиваемой этикеткой
45
Page 46
Дополнительная информация о приемнике
Основные операции
Общие сведения
• Часы в значке “BACK” на экране служат в качестве индикатора обратного отсчета времени. Если в течение определенного периода времени не выполнено ни одно действие, текущий экран погаснет и отобразится экран операций с источником звука.
Выбор источника звука
РУCCKИЙ
• Источник “CD” или “SD” невозможно выбрать, если диск или SD-карта не загружены в приемник.
• Без подключения к устройству автоматической смены компакт-дисков или тюнеру DAB невозможно выбрать “CD-CH” или “DAB”.
• Чтобы выбрать “EXT-IN” в качестве источника воспроизведения, установите правильное значение параметра “Ext Input” (см. стр. 34).
Выключение питания
• Если питание отключается во время прослушивания диска, при последующем включении питания воспроизведение диска начнется с того места, где оно было остановлено.
Операции с тюнером
Сохранение радиостанций
• Во время поиска SSM...
– Все ранее сохраненные радиостанции
удаляются, и сохранение радиостанций будет выполняться заново.
– Выполняется программирование
принимаемых радиостанций для кнопок № 1 (наименьшая частота) – № 6 (наибольшая частота).
– По завершении использования функции
SSM будет выполнена автоматическая настройка на радиостанцию, сохраненную под номером 1.
• В режиме сохранения радиостанций вручную ранее запрограммированная радиостанция удаляется, если сохранение новой радиостанции выполняется с использованием того же запрограммированного номера.
Операции с FM RDS
• Для правильной работы функции сеть­отслеживающего приема требуется два типа сигналов RDS—PI (идентификация программы) и AF (альтернативная частота). Если прием указанных данных осуществляется неправильно, функция сеть­отслеживающего приема не будет работать.
• Если тюнер DAB подключен и включен режим альтернативного приема для служб DAB (DAB AF), сеть-отслеживающий прием (AF-Regn’l) также включается автоматически. С другой стороны, функцию сеть-отслеживающего приема невозможно отключить, не отключая режим альтернативного приема. (См. стр. 33.)
• При прослушивании станции AM режимы резервного приема TA и резервного приема
PTY будут временно отключены.
• Службе сообщений необходим сигнал радиотекста RDS. Его передает большинство станций. При низком уровне сигнала служба может стать недоступной. По всем вопросам, касающимся этой службы, обращайтесь на радиостанцию.
• Дополнительную информацию об услуге RDS см. на странице <http://www.rds.org.uk>.
Основные операции с диском или SD-картой
Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc
• Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не совместима со стандартом “Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.
Общие сведения
• Данный приемник предназначен для воспроизведения компакт-дисков/CD-текста, дисков однократной или многократной записи в формате звукового компакт-диска (CD-DA), MP3 и WMA, а также файлов MP3/ WMA, записанных на SD-карту.
46
Page 47
• После загрузки диска или SD-карты и выбора “CD” или “SD” в качестве источника звука начинается воспроизведение.
• Если выбрана дорожка или папка с номером, превышающим 99, отображаемый перед номером значок ( (вместо него появляется присвоенный трехзначный номер).
, , , ) гаснет
Установка диска
• Если диск вставлен обратной стороной, панель управления открывается, и диск автоматически извлекается из загрузочного отсека.
• Если панель управления остается открытой около 1 минуты, по истечении этого времени она возвращается в исходное положение.
• Не устанавливайте диски диаметром 8 см (компакт-диски с одиночными композициями) и диски необычной формы (сердце, цветок и т.д.) в загрузочный отсек.
Воспроизведение диска или SD-карты
• При воспроизведении звукового компакт­диска: Если звуковому компакт-диску было присвоено название (см. стр. 37), оно будет отображаться на дисплее.
• При быстрой перемотке дорожки MP3 или WMA вперед или назад можно услышать лишь прерывистый звук.
• Порядок воспроизведения SD-карты может отличаться от порядка воспроизведения SD­карт в других устройствах.
• Данный приемник может не поддерживать некоторые SD-карты с неподходящими характеристиками или условиями записи.
• Данный приемник не может воспроизводить карты Mini SD и MMC.
• Если на вставленной SD-карте нет файлов необходимого формата, элемент “SD” недоступен.
Воспроизведение компакт-дисков однократной и многократной записи
Используйте только “завершенные” компакт­диски однократной и многократной записи.
• Данный приемник может воспроизводить только файлы одного типа, который первым будут распознан, если на диске содержатся файлы как в ф ормате звукового компакт­диска (CD-DA), так и в формате MP3/WMA.
• На данном приемнике возможно воспроизведение дисков с несколькими сеансами записи; однако, незавершенные сеансы будут пропускаться при воспроизведении.
• Некоторые компакт-диски однократной или многократной записи не воспроизводятся на данном приемнике в связи с их особенностями, а также по следующим причинам:
– Диски загрязнены или поцарапаны; – На линзе внутри приемника присутствует
конденсат влаги; – Линза звукоснимателя загрязнена; – При записи файлов на компакт-диск
однократной или многократной записи
использовался метод пакетной записи; – Некорректное состояние записи
(отсутствие данных и т.д.) или носителя
(пятно, царапина, деформация и т.д.).
• Для считывания дисков многократной
записи может потребоваться больше времени, так как они имеют меньшую отражательную способность по сравнению с обычными компакт-дисками.
• Не используйте следующие компакт-диски
однократной или многократной записи:
– Диски с наклейками, этикетками или
защитными пленками на поверхности; – Диски, на которых можно печатать
этикетки с помощью струйного принтера. Использование этих дисков при высоких
температурах или высокой влажности может привести к их неисправности или повреждению.
Воспроизведение диска MP3/WMA
• Данный приемник может воспроизводить
файлы MP3/WMA с расширением <.mp3> или <.wma> (не зависит от регистра).
• Данный приемник может отображать
названия альбомов, артистов (исполнителей) и тег ID3 (версии 1,0, 1,1, 2,2, 2,3 или 2,4) для файлов MP3 и файлов WMA.
• Данный приемник может обрабатывать
только однобайтовые символы. Все остальные символы отображаются неправильно (см. стр. 37).
• Файлы MP3/WMA отображаются на данном
приемнике в соответствии со следующими характеристиками:
– Cкорость передачи данных:
8 кбит/с — 320 кбит/с – Частота дискретизации: 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц (для MPEG-1) 24 кГц, 22,05 кГц, 16 кГц (для MPEG-2)
48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц (для WMA) – Формат диска: ISO 9660 Level 1/ Level 2,
Romeo, Joliet, длинное имя файла Windows
РУCCKИЙ
Продолжение на следующей странице....
47
Page 48
• Для дисков MP3 и WMA: Максимальное количество символов для названий файлов или папок зависит от используемого формата диска (включая 4 символа расширения <.mp3> или <.wma>).
– ISO 9660 Level 1: до 12 символов – ISO 9660 Level 2: до 31 символа – Romeo*: до 128 (72) символов – Joliet*: до 64 (36) символов – Длинное имя файла Windows*: до 128 (72)
символов
РУCCKИЙ
* Значение в скобках представляет собой
максимально допустимое число символов для имен файлов/папок в случае, если суммарное количество файлов и папок составляет 313 или больше.
• Для SD-карт:
Максимальное количество символов для
имени папки—8; для имени файла—12. Приемник не может распознать папку, в имени которой содержится точка (.).
• Этот приемник может распознавать всего 512 файлов, 200 папок и 8 иерархических структур диска MP3/WMA; 255 файлов и 63
папки SD-карты.
• Данный приемник может воспроизводить файлы, записанные в режиме VBR (переменная скорость в битах).
Для файлов, записанных в режиме VBR,
по разному отображается время от начала воспроизведения, и это время не соответствуют действительности. Эта разница становится особенно заметной после выполнения функции поиска.
• Данный приемник не может воспроизводить следующие файлы:
– файлы MP3, закодированные в форматах
MP3i и MP3 PRO;
– файлы MP3, закодированные в
непредусмотренном формате;
– файлы MP3, закодированные в формате
Layer 1/2;
– файлы WMA, закодированные в формате
“без потерь”, профессиональном и голосовом форматах;
– файлы WMA, основой которых служит
формат, отличный от формата Windows Media® Audio;
– файлы WMA, защищенные от
копирования по методу DRM;
– файлы, содержащие данные, например,
WAVE, ATRAC3 и т.д.
• Функция поиска выполняется, но скорость поиска не является постоянной.
Смена источника звука
• При смене источника сигнала воспроизведение прекращается (извлечения диска не происходит).
При повторном выборе “CD”, “SD” или
“CD-CH” в качестве источника звука воспроизведение диска начнется с того места,
где оно было остановлено ранее.
ImageLink
• Функция ImageLink не работает при следующих условиях:
– Если в папке MP3/WMA отсутствуют
файлы <jll>.
– Если активирована функция
прослушивания вступлений Intro Scan.
– Если источник изменяется с “CD” или “SD”
на другой.
– Если в папке существует несколько файлов
<jll>, файл с наименьшим номером будет использован для графического экрана.
Извлечение диска
• Если в течение 15 секунд извлеченный диск не будет вынут, он автоматически помещается обратно в загрузочный отсек в целях защиты от загрязнения. (Воспроизведение диска при этом не начинается).
Настройки звучания
Общие сведения
• Настройки звука не могут повлиять на выход голосовой системы (Voice Support System – VSS: см. стр. 34). Звук VSS всегда исходит от всех подключенных динамиков.
• При использовании системы с двумя динамиками установите для уровня баланса значение “0”.
• Параметр выходного сигнала низкочастотного динамика действует только тогда, когда подключен низкочастотный динамик.
• Невозможно изменить уровень входного сигнала—настройку громкости—для радиостанций FM. Если источником является радиостанция FM, при попытке ее настройки появится надпись “Fix”.
48
Page 49
Сохранение собственных режимов звучания
• Если не требуется сохранять текущие значения настройки, а лишь применить их к воспроизведению текущего источника звука, вернитесь к экрану операций с текущим источником звука, нажимая “BACK”. Выполненная настройка действует до тех пор, пока не будет выбран другой режим звучания.
Графические изображения
Загрузка (или удаление) файлов:
• Файл можно загрузить только при выборе “CD” или “SD” в качестве источника воспроизведения, а удалить – при выборе любого источника звука.
• Если на экраны “OPENING”, “ENDING” или “MOVIE” загружены анимационные изображения, при загрузке новой анимации ранее сохраненное изображение будет удалено.
• Для загрузки анимации требуется продолжительное время.
– Около 3 – 4 секунд для неподвижного
изображения (один кадр).
– Около 1 – 2 минут для анимационного
изображения, состоящего из 30 кадров.
– Около 4 минут для анимационного
изображения, состоящего из 90 кадров.
• Если вставленный диск не содержит файлов с расширением <jll> или <jla>, при попытке выполнить загрузку подается звуковой сигнал.
• При попытке сохранить 31-е изображение для экрана изображений появляется надпись “Picture Full”, и загрузка не выполняется. Прежде чем выполнять загрузку, удалите ненужные файлы.
• Если общее число кадров загруженного анимационного изображения превысит указанное ниже значение, последующие кадры будут проигнорированы.
– Для экранов “OPENING” и “ENDING”: 30 – Для экрана “MOVIE”: 90
Общие настройки—PSM
• Функция “Auto Dimmer” может работать некорректно в некоторых автомобилях, в частности, в тех, которые оснащены диском управления затемнением. В этом случае измените значение настройки “Dimmer” на любое другое, отличное от “Auto”.
• Если для параметра “LCD Type” установлено значение “Auto”, режим отображения изменится на “Positive” или “Negative” в зависимости от настройки “Dimmer”.
• При изменении значения параметра “Amp Gain” с “High PWR” на “Low PWR” в тот момент, когда для уровня громкости установлено значение, превышающее “Volume 30”, устройство автоматически изменит уровень громкости на “Volume 30”.
Другие основные функции
Присвоение названий источникам
• При попытке присвоить название 31 диску появляется надпись “Name Full”, при этом переход в режим ввода текста невозможен. Прежде чем присваивать названия, удалите ненужные названия.
• Названия, присвоенные дискам в устройстве автоматической смены компакт­дисков, могут также отображаться при воспроизведении диска с приемника.
Операции с тюнером DAB
Функция резервного приема PTY с
использованием динамического, а не статического кода PTY, работает только для
тюнера DAB.
Невозможно отдельно друг от друга
выполнить настройку функций резервного приема TA для радиостанций FM RDS и резервного приема сообщений о движении на дорогах для DAB. Кнопка T/P всегда работает одновременно для режимов резервного приема, если подключен тюнер DAB.
РУCCKИЙ
49
Page 50
Устранение проблем
Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее.
Симптомы Причины Способы устранения
• Экран внезапно отключается. Для некоторых операций
• Не слышен звук из динамиков.
РУCCKИЙ
• Приемник не работает.
Общие сведения
• На дисплее появляется надпись “Connect Error”.
На дисплее появляется надпись “Push Reset”, и движение панели управления прекращается.
• Автоматическое программирование SSM не работает.
• Статические помехи при прослушивании радио.
• На дисплее появляется надпись “No Text”.
FM/AM
• Надпись “Loading” не исчезает.
Приемнику требуется некоторое время для запуска воспроизведения звукового компакт-диска.
• Не воспроизводятся компакт­диски однократной и многократной записи.
• Не осуществляется переход на дорожки компакт-дисков однократной и многократной записи.
Воспроизведение диска
• Невозможно извлечь диск. Диск заблокирован. Снимите блокировку с диска
Диск не распознается (мигает надпись “No Disc”, “Loading Error” или “Eject Error”).
установлено ограничение по времени.
Установлен на минимальный уровень громкости.
Неправильные соединения. Проверьте кабели и
Встроенный микрокомпьютер может неправильно функционировать из-за шума и т.п.
Панель управления вставлена неправильно.
Что-то мешает движению панели управления.
Слишком слабые сигналы. Сохраните радиостанции
Антенна вставлена неплотно. Плотно подсоедините антенну.
Станция не поддерживает режим RDS RT, или уровень сигнала слишком слабый.
Принимаемый сигнал слишком слаб для завершения приема сообщения, однако, сама служба приема сообщений доступна.
Срабатывает встроенная противоударная схема.
Сеанс компакт-диска однократной или многократной записи не завершен.
Возможно, проигрыватель компакт-дисков работает неправильно.
Завершите операцию до истечения заданного времени.
Настройте до оптимального уровня.
соединения. Перенастройте приемник (см.
стр. 2).
Извлеките панель управления, отсоедините разъем, затем установите ее снова (см. стр.
45). Перенастройте приемник (см. стр.
2). Если это не помогает, проверьте правильность установки.
вручную.
Проверьте систему сеть­отслеживающего приема (см. стр. 14)
.
Проверьте систему сеть­отслеживающего приема (см. стр. 14).
Вставьте компакт­диск однократной или многократной записи с закрытым сеансом.
Закройте сеанс компакт-диска однократной или многократной записи с помощью устройства, которое использовалось для записи.
(см. стр. 20). Принудительно извлеките диск
(см. стр. 2).
50
Page 51
Симптомы Причины Способы устранения
• Звук, записанный на диске, иногда прерывается.
Воспроизведение диска
• На дисплее несколько секунд отображается надпись “No Files”.
• Слышен шум. Воспроизводимая дорожка
• Время от начала воспроизведения ­неправильное.
• На дисплее появляется надпись “Not Support”, и выполняется переход на другую дорожку.
• На дисплее появляется надпись “No Music”.
Воспроизведение диска MP3/WMA или SD-карты
• На дисплее появляется надпись “SD Loading Error”.
• На дисплее появляется надпись “Read Failed”.
Неровная дорога. Остановите воспроизведение
Диск поцарапан. Смените диск. Неправильные соединения. Проверьте кабели и
На диске нет дорожек MP3 и WMA.
В именах дорожек MP3 и WMA нет расширения <.mp3> или <.wma>.
Дорожки MP3 и WMA записываются в формате, не совместимом с ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo или Joliet.
не является дорожкой MP3/WMA (хотя имеет расширение <.mp3> или <.wma>).
Это иногда происходит во время воспроизведения. Причиной является способ записи дорожек.
• Неподходящий формат дорожек.
• Воспроизведение защищенных от копирования дорожек WMA невозможно.
• На диске нет дорожек MP3 и WMA.
На диске записаны только файлы с расширением <jll> и/или <jla>.
SD-карта вставлена неправильно.
Неподходящий формат дорожек.
Воспроизведение SD-карты или дорожек невозможно.
на время езды по неровной дороге.
соединения.
Смените диск или SD-карту.
Добавьте к именам файлов расширение <.mp3> или <.wma>.
Смените диск или SD-карту. (Запишите дорожки MP3/WMA с помощью совместимого оборудования.)
Перейдите к другой дорожке или смените диск или SD-карту. (Не добавляйте расширение <.mp3> или <.wma> к файлам, не являющимся файлами MP3 или WMA.)
Перейдите к следующей дорожке.
Смените диск или SD-карту.
Отсоедините панель управления и повторно вставьте SD­карту. Панель управления возвращается в положение ANGLE 1. (См. стр. 18 и 38).
Используйте SD-карту, отформатированную в системе FAT 12/16.
Смените SD-карту.
Продолжение на следующей странице....
РУCCKИЙ
51
Page 52
• Загрузка не завершена.
Анимационное
РУCCKИЙ
• Анимация не
Рисунки
• Анимационное
• Настройки категории
Симптомы Причины Способы устранения
Для загрузки анимации с большим количеством кадров требуется продолжительное время (см. стр. 49).
изображение не появляется на экранах приветствия и выключения.
перемещается.
изображение загружено неполностью.
“MOVIE” не применяются.
Для “KeyIn CFM” установлено значение “Off”.
Температура в салоне автомобиля ниже 0°C —на дисплее отображается надпись
На экранах “OPENING” и “ENDING” может быть сохранено только 30 кадров анимационного изображения, несмотря на то, что это изображение состоит из 90 кадров.
Температура в салоне автомобиля ниже 0°C —на дисплее отображается надпись
.
.
Выберите значение “On” (cм. стр. 31).
Подождите, пока температура достигнет нормального значения.
Подождите, пока температура достигнет нормального значения.
52
• Невозможно выбрать изображение для режима “UserPict.”. (В нижней части дисплея в качестве имени файла отображается “---------”).
Файлы еще не загружены. Изображение можно
выбрать только после загрузки соответствующих файлов в память.
Режимы предпочитаемых настроек—PSM
• На дисплее мигает надпись “No Magazine”.
• На дисплее мигает надпись “No Disc”.
• На дисплее мигает надпись “Reset 08”.
• На дисплее мигает надпись “Reset 01” – “Reset 07”.
• Устройство автоматической
Устройство автоматической смены компакт-дисков
смены компакт-дисков не работает.
В устройстве автоматической смены компакт-дисков все загрузочные механизмы пусты.
Диск вставлен неправильной стороной.
Нет диска в загрузочном устройстве.
Приемник не подключен к устройству автоматической смены компакт-дисков.
Возможно, проигрыватель компакт-дисков работает неправильно.
Встроенный микрокомпьютер может неправильно функционировать из-за шума и т.п.
Вставьте загрузочный механизм.
Вставьте диск правильно.
Вставьте диск в загрузочное отверстие.
Правильно подключите приемник к устройству автоматической смены компакт-дисков и нажмите кнопку сброса устройства автоматической смены компакт-дисков.
Нажмите кнопку сброса устройства автоматической смены компакт-дисков.
Перенастройте приемник (см. стр. 2).
Page 53
Технические характеристики
БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА
Максимальная выходная мощность:
Передние: 52 Вт на каждый канал Задние: 52 Вт на каждый канал
Длительная выходная мощность (RMS):
Передние:
Задние:
Импеданс нагрузки: 4 Ω (допустимо от 4 Ω до 8 Ω) Диапазон настройки эквалайзера: Частоты: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,4 kHz, 6 kHz, 12 kHz Уровень: ±10 dB Частотная характеристика: от 40 Гц до 20 000 Гц Отношение сигнал/помеха: 70 дБ Уровень линейного выхода/полное сопротивление: нагрузка 5,0 В/20 kΩ (полная шкала) Импеданс выходного сигнала: 1 k Уровень выхода низкочастотного динамика/полное
сопротивление: нагрузка 5,0 B/20 k (полная шкала)
Другие терминалы:
19 Вт на канал в при 4 , от 40 Гц до 20 000 Гц и не более чем 0,8% общего гармонического искажения. 19 Вт на канал в при 4 , от 40 Гц до 20 000 Гц и не более чем 0,8% общего гармонического искажения.
LINE IN, Устройство автоматической смены компакт-дисков, вход рулевого пульта дистанционного управления
БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА
Диапазон частот:
FM: от 87,5 МГц до 108,0 МГц AM: (СВ) от 522 кГц до 1 620 кГц (ДВ) от 144 кГц до 279 кГц
[Радиоприемник в диапазоне FM]
Полезная чувствительность:
11,3 dBf (1,0 µВ/75 )
50 дБ пороговая чувствительность:
16,3 dBf (1,8 µВ/75 ) Альтернативная отстройка (400 кГц): 65 дБ Частотная характеристика: от 40 Гц до 15 000 Гц Разделение стереоканалов: 30 дБ
Коэффициент захвата: 1,5 дБ
БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-
ДИСКОВ И SD-КАРТ
Тип: проигрыватель компакт-дисков Система обнаружение сигнала: бесконтактное
оптическое считывание (полупроводниковый
лазер) Число каналов: 2 канала (стерео) Частотная характеристика: от 5 Гц до 20 000 Гц Динамический диапазон: 98 дБ Отношение сигнал/помеха: 102 дБ Коэффициент детонации: в пределах допусков измерительной аппаратуры MP3 (
MPEG Audio Layer 3) Макс. скорость передачи битов: 320 кбит/с WMA (Windows Media® Audio): Макс. скорость передачи битов: 192 кбит/с Воспроизводимые SD-карты: Формат: Fat 12/16 Емкость: до 512 MB Воспроизводимый аудиоформат для SD-карты: MP3/WMA
:
РУCCKИЙ
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Электрическое питание: Рабочее напряжение: постоянное
напряжение 14,4 В (допустимо от 11 В до 16 В) Система заземления: отрицательное заземление Допустимая рабочая температура:
от Габариты, мм (Ш × В × Г) Монтажный размер (прибл.): 182 мм × 52 мм × 159 мм Размер панели (прибл.): 188 мм × 58 мм × 13 мм Масса (прибл.):
Конструкция и технические требования могут быть изменены без уведомления.
0°C до +40°C
1,9 кг (без дополнительных принадлежностей)
[Радиоприемник в диапазоне CB]
Чувствительность: 20 µВ Избирательность: 65 дБ
[Радиоприемник в диапазоне ДB]
Чувствительность: 50 µВ
• Microsoft и Windows Media являются либо
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
• Логотип SD является торговой маркой.
53
Page 54
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Затруднения при эксплуатации?
Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство
Для получения информации о перезагрузке Вашего
устройства обратитесь на соответствующую страницу
EN, RU
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
0105DTSMDTJEIN
Loading...