KOLOROWY ODBIORNIK TELEWIZYJNY
BAREVNY TELEVIZOR
SZÍNES TELEVÍZIÓ
TELEVIZOR COLOR
ЦВЕТЕНТЕЛЕВИЗОР
INSTRUKCJA OBSLUGI
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
INSTRUCŢIUNI
РЪКОВОДСТВОЗАРАБОТА
Благодарим Вас за покупку цветного телевизионного приемника JVC.
Для правильного пользования Вашим телевизором просим внимательно ознакомиться с
настоящим руководством, прежде чем Вы приступите к его эксплуатации.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
В ЦЕЛЯХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПОЖАРА И ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ
ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Пользуйтесь только источниками
электропитания, соответствующими
указанным на устройстве спецификациям
течение длительного времени,
рекомендуется отключить его от сети
переменного тока.
Не допускайте неправильной установки устройства и ни при каких
обстоятельствах не располагайте телевизор в местах с
недостаточной вентиляцией.
При установке телевизора следует строго соблюдать
рекомендации по удалению устройства от пола и стен, а также при
установке в плотно закрывающихся местах и в предметах мебели.
Указанные минимальные требования по удалению устройства должны строго соблюдаться в
целях обеспечения безопасной эксплуатации.
• Кнопка включения питания на телевизоре
не изолирует телевизор полностью от сети
переменного тока. Если Вы не намерены
пользоваться телевизором в течение
длительного времени, отключите вилку
сетевого шнура от розетки сети
переменного тока.
Несоблюдение следующих предостережений может привести к
повреждению телевизионного приемника или пульта дистанционного
управления.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ перекрытия вентиляционных отверстий на телевизоре.
(В случае перекрытия вентиляционных отверстий газетой, тканью и т.п., это будет
препятствовать отводу тепла из телевизора.)
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ какие-либо предметы на телевизор.
(напр., косметические или медицинские изделия, цветочные вазы, цветы в горшках, чашки
и т.п.)
НЕ ДОПУСКАЙТЕ попадания предметов или жидкости в отверстия корпуса телевизора.
(Попадание воды или другой жидкости в данное устройство может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.)
НЕ ДОПУСКАЙТЕ установки открытых источников огня, напр., горящих свечей, на
телевизор.
РУССКИЙ
Поверхность экрана телевизора может легко повредиться. При обращении с телевизором
следует соблюдать особую осторожность.
В случае загрязнения экрана телевизора, протрите его мягкой сухой ветошью. При этом не
следует прилагать чрезмерное усилие.
Никогда не пользуйтесь химическими очистителями или моющими средствами для очистки
экрана телевизора.
В случае возникновения неисправности отключите устройство и вызовите мастера. Не
пытайтесь устранить неисправность самостоятельно и не снимайте заднюю крышку корпуса.
1
Предостережение
• На телевизоре установлен низкочастотный громкоговоритель. Всегда перемещайте
телевизор и низкочастотный громкоговоритель одновременно при выемке телевизора из
коробки или при перемещении низкочастотного громкоговорителя.
• Если при перемещении телевизор будет наклонен, низкочастотный громкоговоритель
может упасть. При перемещении телевизора следите за тем, чтобы он находился в
горизонтальном положении.
Для запуска демонстрации D.I.S.T.:
Нажмите кнопку a для вызова на экран МЕНЮ (главное меню). Затем нажмите желтую
кнопку.
На экране появится изображение, разделенное на два участка (функция D.I.S.T. включена и
функция D.I.S.T. выключена).
Для отключения демонстрации D.I.S.T.:
Нажмите желтую кнопку, кнопку b, кнопки Pp или любую цифровую кнопку.
Для использования функций T-V LINK,
ВКМ, совместимый с T-V LINK, должен
быть подключен к терминалу EXT-2 на
телевизоре. Подробная информация о
функциях T-V LINK приведена “T-V
После первого включения телевизора он
переходит в режим исходной установки
параметров, и на экране появляется
логограмма JVC. Для установки исходных
параметров выполните инструкции,
приводимые на экране.
1 Нажмите кнопку включения
питания на телевизоре
Индикатор питания загорается
красным светом (питание включено), и
затем зеленым светом (телевизор
включен), а на экране появляется
логограмма JVC.
0
AV
MENU
P
TVOK
P
PIP3D
Желтая кнопка
Синяя кнопка
• Соблюдайте меры предосторожности,
указанные на батарейках.
• Срок службы батареек – от шести
Индикатор питания
Кнопка
включения
питания
месяцев до одного года, в зависимости
от частоты использования.
• Батарейки, поставляемые в комплекте
с телевизором, предназначены только
для установки и проверки Вашего
телевизора, просим заменить их по
мере необходимости.
• Если пульт дистанционного
управления не работает должным
образом, замените батарейки.
4
Подготовка телевизора к работе
• Если индикатор продолжает
светиться красным светом и не
изменяется на зеленый:
Ваш телевизор находится в режиме
готовности к работе. Нажмите
кнопку # (Готовность к работе) на
пульте дистанционного управления
для включения телевизора.
• Логограмма JVC не появляется на
экране при последующем
включении телевизора. В данном
случае воспользуйтесь функциями
“ЯЗЫК” и “АВТО” для ввода
исходных значений параметров. См.
раздел “УСТАНОВКА” на
странице 39.
2 Нажмитекнопкуaaaa
Появляется меню LANGUAGE.
3 Нажмите кнопки 5555 и 6666 для
выбора РУССКИЙ. Затем
нажмите кнопку aaaa
Английский установлен в качестве
языка экранного дисплея. Меню
СТРАНАпоявляется в виде подраздела
меню функции АВТО.
Существует два типа меню СТРАНА.
При нажатии желтой кнопки меню
СТРАНА изменяется следующим
образом:
4 Нажмите кнопки 5555 и 6666 для
выбора страны, в которой Вы
находитесь
5 Нажмите синюю кнопку для
включения функции АВТО
На экране появляется меню АВТО, и
принимаемые телевизионные каналы
автоматически регистрируются в
списке Каналов (ПРОГ.).
• Для отмены функции АВТО:
Нажмите кнопку b.
После регистрации ТВ каналов в
списке Каналов (ПРОГ.)
появляется меню ИЗМЕНИТЬ.
• Вы можете приступить к
редактированию списка Каналов
(ПРОГ.) с помощью функции
ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ. См. раздел
“ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ” на
странице 40.
• Если функция ИЗМЕНИТЬ/
РУЧНАЯ не требуется, перейдите к
следующей операции.
При появлении “ACI СТАРТ/ACI
ПРОПУСК” в меню АВТО:
Выможетевоспользоватьсяфункцией
ACI (Автоматическая установка
каналов) для быстрого декодирования
данных ACI и завершения регистрации
всех телевизионных каналов.
Подробные сведения о функции ACI и
ее использовании приведены в разделе
“Использование функции ACI” на
странице 45.
Если Вы не желаете использовать
функцию ACI, нажмите кнопку 6
для выбора команды ACI ПРОПУСК, а
затем нажмите a.
РУССКИЙ
5
Подготовка телевизора к работе
6 Нажмите кнопку aaaa для вызова
на экран меню T-V LINK
7 Если Вами не подключен ВКМ,
совместимый с функцией T-V
LINK:
Нажмите кнопку b для выхода из
меню T-V LINK.
Меню T-V LINK исчезает с экрана.
Если к разъему EXT-2 подключен
ВКМ, совместимый с функцией
T-V LINK:
Выполните операции, приведенные в
разделе “Загрузка данных на ВКМ” на
странице 46 для передачи данных
Списка каналов (ПРОГ.).
Исходные параметры установлены,
и Вы можете приступить к
просмотру ТВ каналов.
• При обнаружении телевизором
названия ТВ канала в сигнале вещания,
он автоматически указывает название
ТВ канала (ID) под номером в Списке
каналов (ПРОГ.), под которым
зарегистрирован данный ТВ канал.
• Если ТВ канал, который Вы желаете
смотреть, не зарегистрирован под
номером в Списке каналов (ПРОГ.),
зарегистрируйте его вручную с
помощью функции РУЧНАЯ. См.
раздел “ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ” на
странице 40.
• ТВ каналы не регистрируются в
Списке каналов под номером ПРОГ. 0
(AV). Если Вы желаете
зарегистрировать ТВ канал под
номером ПРОГ. 0 (AV),
воспользуйтесь функцией РУЧНАЯ.
См. раздел “ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ” на
странице 40.
T-V LINK ФУНКЦИИ
Если к разъему EXT-2 на телевизоре
подключен совместимый с T-V LINK
ВКМ, порядок настройки ВКМ и
просмотра видеозаписи упрощается.
Ниже излагаются функции T-V LINK.
Для применения функций T-V LINK:
Необходимо иметь ВКМ совместимый с
T-V LINK.
ВКМ должен быть подключен к разъему
EXT-2 на телевизоре с помощью кабеля
SCART с полным использованием
контактов.
Под совместимым с T-V LINK
видеокассетным магнитофоном”
понимается ВКМ “JVC” с логограммой
T-V LINK или ВКМ с одной из
нижеследующих логограмм. При этом
такие ВКМ могут быть совместимыми с
некоторыми или всеми функциями,
излагаемыми в настоящем разделе.
Подробные сведения приводятся в
инструкции по эксплуатации
видеомагнитофона.
“Q-LINK” (торговая марка корпорации
Panasonic)
“Data Logic” (торговая марка корпорации Metz)
“Easy Link” (торговая марка корпорации Phillips)
“Megalogic” (торговая марка корпорации Grundig)
“SMARTLINK” (торговая марка корпорации Sony)
6
Подготовка телевизора к работе
Загрузка данных
предварительной настройки
Выполняет загрузку данных о настроенных
ТВ каналах с телевизора на ВКМ.
Функция Загрузки данных
предварительной настройки включается
автоматически после установки исходных
параметров или при использовании
функции АВТО или ИЗМЕНИТЬ/
РУЧНАЯ.
• Управление данной функцией может
осуществляться с ВКМ.
При появлении на экране
индикации “ФУНКЦИЯ
НЕДОСТУПНА”:
Еслинаэкранепоявляетсяиндикация
“ФУНКЦИЯНЕДОСТУПНА”, это
означает, что загрузка данных выполнена
неправильно. Перед повторной загрузкой,
проверьте следующее:
• ВключенопитаниенаВКМ.
• ВКМявляетсясовместимымс T-V
LINK.
• ВКМподключенкразъему EXT-2.
• Вкабеле SCART используютсявсеконтакты.
Прямаязапись
“Вы записываете то, что видите на экране”
С помощью простой операции Вы можете
записать на ВКМ изображение, которое
Вы видите на экране телевизора в
настоящий момент. Подробные сведения
приводятся в инструкции по эксплуатации
ВКМ. Управление функцией с ВКМ.
Появляется индикация “ВМ
ЗАПИСЫВАЕТ”.
В следующих условиях ВКМ
остановит запись при отключении
телевизора, переключении ТВ
канала или ввода или вызове меню
на экран телевизора:
• При записи изображения с внешнего
устройства, подключенного к
телевизору.
• При записи ТВ канала после его
декодирования на декодере.
• При записи ТВ канала с
использованием разъема вывода на
телевизоре, по причине того, что
данный ТВ канал не может адекватно
приниматься блоком настройки
каналов ВКМ.
• Когда ВКМ не готов (например, не
вставлена кассета), отображается “НЕ
ЗАПИСЫВАЕТ”.
• Управление функцией с телевизора
невозможно.
• Как правило, ВКМ не может
записывать ТВ канал, который не
принимается блоком настройки
каналов ВКМ, хотя просмотр такого
ТВ канала на телевизоре возможен.
Тем не менее, некоторые ВКМ могут
записывать ТВ канал через разъем
вывода сигнала на телевизоре, если
такой канал может просматриваться на
телевизоре, даже если он не может
адекватно приниматься блоком
настройки каналов ВКМ. Подробные
сведения приводятся в инструкции по
эксплуатации видеомагнитофона.
Автоматическое включение
питания телевизора/Просмотр
изображения с ВКМ
При включении функции
воспроизведения на ВКМ происходит
автоматическое включение телевизора, и
изображение, поступающее с разъема
EXT-2, появляется на экране.
При вызове меню ВКМ происходит
автоматическое включение телевизора, и
изображение, поступающее с разъема
EXT-2, появляетсянаэкране.
• Даннаяфункциянеработает, если
питание Вашего телевизора
отключено. Включите питание Вашего
телевизора (для перевода в режим
готовности к работе).
РУССКИЙ
7
Кнопки на телевизоре и их назначение
Включение питания
Нажмите кнопку включения питания
на телевизоре.
Индикатор питания загорается красным
светом, и Ваш телевизор переходит в
режим готовности к работе.
• Если индикатор питания загорается
зеленым светом, телевизор включен.
Для отключения питания:
Еще раз нажмите кнопку включения
питания.
Индикатор питания отключается.
Предостережение
• Кнопка включения питания на
телевизоре не изолирует телевизор
полностью от сети переменного тока.
Если Вы не намерены пользоваться
телевизором в течение длительного
EXT-4
RL
DIGITAL
PrPb
Y
AUDIOIN
COAXIAL
OPTICAL
WOOFERAUDIOOUT
R
SUB
L
EXT-1
WOOFER
S
E
P
X
L
T
EXT-2
EXT-3
5
SURROUND
S
S
R
REAR
S
времени, отключите вилку сетевого
шнура от розетки сети переменного
тока.
Включение телевизора из
режима готовности к работе
E
P
X
L
T
5
R
См. дополнительные сведения на страницах,
указанных в скобках
~ Переключатель VCR P DVD
! Кнопкаg (Текст)
@ КнопкаP
# КнопкаF
$ КнопкаUp
% КнопкаY
^ КнопкаX
РУССКИЙ
TV
SUB-P
FREEZE
Включение или выключение
телевизора из режима
готовности к работе
Нажмите кнопку #### (Готовность к
работе) для включения и
выключения телевизора.
После включения телевизора индикатор
питания переключается с красного на
зеленый свет.
• Питание может включаться с помощью
кнопки b, кнопок 6 или цифровых
кнопок.
Выбор телевизионного
канала
С помощьюцифровыхкнопок:
Введите номер (ПРОГ.) канала с
помощью цифровых кнопок.
Пример:
• ПРОГ. 6 →нажмите6.
• ПРОГ. 12 →нажмите1и2.
9
Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
С помощьюкнопок6666:
Нажмите кнопки 6666 для
выбора желаемого номера
канала (ПРОГ.).
С помощьюспискаПРОГ. ЛИСТ:
1 Нажмитекнопку
для вызова на экран списка
ПРОГ. ЛИСТ.
При нажатии кнопки h (Информация)
индикация на экране изменяется
следующим образом:
2 Нажмите кнопки
выбора номера канала (ПРОГ.).
Затем нажмите кнопку aaaa
• Каналы (ПРОГ.), заблокированные с
помощью функции ЗАПРЕТ
ДЕТЯМ, отмечены символом n
(ЗАПРЕТ ДЕТЯМ) рядом с номером
канала ПРОГ. в списке ПРОГ.
ЛИСТ.
• С помощью кнопок 6 выбрать
номер канала (ПРОГ.),
заблокированного функцией
ЗАПРЕТ ДЕТЯМ невозможно.
• Если Вы попытаетесь выбрать
номер канала (ПРОГ.),
заблокированного функцией
ЗАПРЕТ ДЕТЯМ, на экране
появится символ n (ЗАПРЕТ
ДЕТЯМ) и Вы не сможете смотреть
данный ТВ канал. Для просмотра
такого ТВ канала обратитесь к
разделу “ЗАПРЕТ ДЕТЯМ” на
странице 37.
• Если изображение перекошено или
в углу экрана появляется
неестественный цвет, исправьте это.
См. раздел “НАКЛОН
ИЗОБРАЖЕНИЯ” на странице 24.
(Информация)
hhhh
Индикация
отсутствует
5555
6666
и
для
Регулировка громкости
Уровень громкости регулируется с
помощью кнопок
На экране появляется индикатор уровня
громкости, и громкость изменяется при
нажатии кнопок 5.
• Уровень громкости головных
телефонов регулируется с помощью
меню “ГОЛ ТЕЛЕФОН” (см.
страница 26).
Отключение звука
Нажмите кнопку
звука) для того, чтобы
выключить звук.
Приповторномнажатиикнопкиl
(Выключениезвука) звук
восстанавливается с прежним уровнем
громкости.
5555
.
(Выключение
llll
Просмотр изображения с
внешних устройств
С помощьюкнопкиo
Нажмите кнопку o
выбора разъема EXT.
Режим ТВРежимы EXT
Номера
каналов
ПРОГ. 1 -
ПРОГ. 99
С помощьюкнопок6666:
Нажмите кнопки 6666 для
выбора разъема EXT.
С помощьюспискаПРОГ. ЛИСТ:
1 Нажмитекнопку
для вызова на экран списка
ПРОГ. ЛИСТ.
2 Нажмите кнопки
выбора разъема EXT. Затем
нажмите кнопку aaaa
• Разъемы EXT указаны после канала
номер ПРОГ. 99.
o:
oo
o для
oo
(Информация)
hhhh
5555
6666
и
для
10
Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
• Вы можете выбрать тип входного
видеосигнала: сигнал Ѕ-ВИДЕО
(сигнал Y/C) или обычный
видеосигнал (полный видеосигнал).
См. раздел “S-IN (ввод Ѕ-ВИДЕО)”
на странице 34.
• Если изображение является
нечетким, или отсутствует цвет, Вы
можете самостоятельно
откорректировать цветовую
систему. См. раздел “СИСТ
ЦВЕТНОСТИ” на странице 23.
• При выборе разъема EXT без
входного сигнала, номер разъема
EXT фиксируетсянаэкране.
• Данныйтелевизороснащен
функцией автоматического
переключения входного сигнала в
соответствии с типом специального
выходного сигнала с внешнего
устройства. (Разъемы EXT-4 и EXT-5
данную функцию не поддерживают.)
Для возврата к ТВ каналу:
Нажмите кнопку b, кнопки 6 или
цифровые кнопки.
Порядок применения канала номер
ПРОГ. 0 (AV):
Если телевизор и ВКМ соединены только
антенным кабелем, выбор канала номер
ПРОГ. 0 (AV) позволяет просматривать
изображение с ВКМ. Установите
самостоятельно канал RF
видеомагнитофона на канал номер ПРОГ.
0 (AV). См. раздел “ИЗМЕНИТЬ/
РУЧНАЯ” на странице 40.
При нажатии кнопки o выбор
изменяется следующим образом:
Режим ТВ
Номера
каналов
ПРОГ. 1 -
ПРОГ. 99
ПРОГ. 0
Режимы EXT
Функция ZOOM
Вы можете изменить размер экрана в
соответствии с форматом изображения.
Выберите оптимальный вариант из
следующих режимов ZOOM.
АВТО:
Если в сигнал вещания или в сигнал
внешнего устройства включен сигнал
WSS (широкоформатный сигнал),
который отображает формат
изображения, телевизор автоматически
переключается из режима ZOOM в режим
16:9 ZOOM или режим ПОЛНОСТЬЮ, в
зависимости от сигнала WSS.
Если сигнал WSS не включен,
изображение отображается в
соответствии с режимом ZOOM,
установленным с помощью функции 4:3
ABT ZOOM.
• Дляинформацииофункции 4:3 ABT
ZOOM см. раздел “4:3 ABT ZOOM” настранице 24.
• ЕслирежимАВТО(WSS) работает
неправильно в связи с плохим
качеством сигнала WSS, или если Вы
хотите изменить режим ZOOM,
нажмите кнопку c и включите
другой режим ZOOM.
НОРМАЛЬНЫЙ:
Используется для просмотра изображения
нормального формата (формат 4:3) без
изменений.
ПАНОРАМА:
Данный режим “растягивает” левую и
правую границы нормального
изображения (Формат 4:3), не нарушая
его естественность.
РУССКИЙ
•RF видеоканал передается в виде RF
сигнала с ВКМ.
• См. также инструкции по эксплуатации
ВКМ.
• Верхняя и нижняя границы
изображения слегка подрезаны.
11
Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
14:9 ZOOM:
Данный режим увеличивает
широкоэкранное изображение (Формат
14:9) до верхней и нижней границ экрана.
16:9 ZOOM:
Данный режим увеличивает
широкоэкранное изображение (Формат
16:9) до заполнения экрана.
16:9 ZOOM СУБТИТРЫ:
Данный режим увеличивает
широкоэкранное изображение (Формат
16:9) с субтитрами до заполнения экрана.
нормального изображения (Формат 4:3)
до заполнения широкого экрана
телевизора.
Используется для изображения формата
16:9, которое было “сжато” до размеров
нормального изображения (формат 4:3);
Вы можете восстановить его исходные
размеры.
Выборрежима ZOOM
1 Нажмитекнопкуc
вызованаэкранменю ZOOM
c для
cc
2 С помощью кнопок 6666 выберите
режим ZOOM. Затем нажмите
кнопку aaaa
Изображение расширяется, и
приблизительно через 5 секунд на
экране показывается выбранный
режим ZOOM.
• Режим ZOOM может переключаться
автоматически по сигналу
управления с внешнего устройства.
Если Вы желаете вернуться к
предыдущему режиму ZOOM,
выберите желаемый режим ZOOM
повторно.
Регулировка размера видимого
изображения
Если субтитры или верхняя (нижняя)
границы изображения оказались
подрезанными, отрегулируйте размер
видимого изображения самостоятельно.
1 Нажмитекнопкуc
Появляется меню ZOOM.
2 Нажмите кнопку aaaa для вызова
на экран индикатора режима
ZOOM
Индикатор появляется на экране.
3 При указанном на экране
индикаторе отрегулируйте
размер видимого изображения
по вертикали с помощью кнопок
6666
• Регулировка размера видимого
изображения в режимах
НОРМАЛЬНЫЙ и ПОЛНОСТЬЮ
не предусмотрена.
c
cc
12
• Кнопка c не может
использоваться в режиме показа
двух изображений.
Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
Функция 3D-PHONIC
У Вас имеется возможность прослушивания
объемного звучания Dolby Surround Pro
Logic и Dolby Digital без дополнительных
объемных громкоговорителей.
Вы можете включить или выключить функцию
3D-PHONIC одним нажатием кнопки.
Нажмите кнопку 3333
При нажатии кнопки 3 функция
изменяется следующим образом:
3D-PHONIC
SURROUND ВЫКЛ
• Кнопка 3 не работает до тех пор,
пока к телевизору не подключены
головные телефоны.
• Режим 3D-PHONIC можно также
включить или выключить в меню
МЕНЮ ОКРУЖ.ЗВУЧ.. См. раздел
“3D-PHONIC” настранице 27.
• Вдополнениек 3D-PHONIC, данный
ТВ имеет режимы воспроизведения
объемного звука “DOLBY
SURROUND”, “ТАНЦ. ЗАЛ”, “КОНЦ.
ЗАЛ” и “СТАДИОН”. Эти режимы
воспроизведения объемного звука
можно выбрать в меню МЕНЮ
ОКРУЖ.ЗВУЧ.. См. раздел “МЕНЮ
ОКРУЖ.ЗВУЧ.” на странице 27.
Вызов на экран текущего
времени
Вы можете вызвать на экран индикатор
текущего времени.
Нажмите кнопку
для вызова на экран текущего
времени
При нажатии кнопки h (Информация)
индикация на экране изменяется
следующим образом:
(Информация)
hhhh
• Установка текущего времени на
данном телевизоре осуществляется по
данным системы телетекста. Если с
момента включения телевизора им не
принимались каналы с системой
телетекста, время на индикаторе не
указывается. Для проверки текущего
времени выберите ТВ канал с системой
телетекста. Время будет показываться
на экране до выключения телевизора,
даже при переключении на другие
каналы.
• В некоторых случаях во время
просмотра видеозаписи может
указываться неправильное текущее
время.
Возврат к просмотру ТВ
канала
Вы можете вернуться к просмотру ТВ
канала одним нажатием кнопки.
Нажмите кнопку bbbb
Телевизор возвращается в режим
телевидения, и на экране появляется
изображение ТВ канала.
Использование функции
ЗАМОРОЗИТЬ
Вы можете зафиксировать изображение
просматриваемого в текущий момент
канала.
1 НажмитекнопкуF
Появится неподвижный снимок
текущего изображения.
текущий канал
Для отмены функции
ЗАМОРОЗИТЬ:
Нажмите кнопку F, кнопки
6 или цифровые кнопки.
F
FF
неподвижное
изображение
РУССКИЙ
Индикация
отсутствует
• Функция ЗАМОРОЗИТЬ не
работает при отображении
второстепенного изображения.
• Неподвижное изображение нельзя
вывести из телевизора на внешнее
устройство.
13
Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
Использование функции
КАРТИНКА-В-КАРТИНКЕ
Вы можете просматривать два
изображения (Главное изображение и
второстепенное изображение).
Можно просматривать одновременно
либо два различных ТВ канала, либо ТВ
канал и видеоканал с внешнего
устройства.
1 НажмитекнопкуPPPP
При нажатии кнопки PPPP режим
КАРТИНКА-В-КАРТИНКЕ
изменяется следующим образом:
Режим показа двух изображений
Главное
изображение
Режим “картинка в картинке”
Главное
изображение
Второстепенно
е изображение
Второстепенно
е изображение
Прослушивание звука
второстепенного изображения:
Вы можете прослушивать звук
второстепенного изображения с
помощью головных телефонов, при
этом звук главного изображения будет
выводиться на громкоговорители
телевизора.
См. раздел “ГОЛ ТЕЛЕФОН” на
странице 26.
• Звук второстепенного изображения
является монофоническим.
Изменение положения
второстепенного изображения:
Вы можете выбрать одно из четырех
положений.
См. раздел “ПОЗИЦИЯ PIP:” на
странице 24.
Перестановка главного
изображения и второстепенного
изображения:
Нажмите кнопку Y.
Главное изображение и
второстепенное изображение
поменяются местами.
Отключение функции PIP
Главное
изображение
2 Нажмите кнопки U
изменения второстепенного
изображения на изображение
другого ТВ канала или на
изображение, поступающее от
другого разъема EXT
14
U pppp для
UU
Отключение функции КАРТИНКАВ-КАРТИНКЕ:
Нажмите кнопку PPPP или кнопку b.
• Еслисигналглавногоизображения
слабый, качество второстепенного
изображения также может быть
низким.
• Если у изображений различные
стандарты, могут отсутствовать
верхняя и нижняя часть этих
изображений.
• Если включено внешнее
устройство, второстепенное
изображение может исчезнуть. Если
это произойдет, нажмите кнопку
PPPP еще раз для повторного
отображения второстепенного
изображения.
Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
• Вы не можете просматривать
кодированный канал во
второстепенном изображении. Если
нажать кнопку Y (переключение)
при просмотре закодированного
канала в главном изображении с
использованием внешнего декодера,
канал, который Вы просматриваете
во второстепенном изображении,
появится и в главном, и во
второстепенном изображении.
• Функция ZOOM не может
использоваться в режиме показа
двух изображений.
выхода на ВКМ. Если Вы ее
нажмете, выходной ТВ сигнал
изменится.
• Функция ГОЛУБОЙ ФОН не
работает в режиме показа двух
изображений или в режиме
“картинкавкартинке”.
• Изображение progressive-scanning
нельзя отобразить как
второстепенное изображение.
Уделите внимание следующему.
- Когда изображение EXT-4
является изображением
progressive-scanning, Вы не
можете выбрать EXT-4 с
помощью кнопок Up.
- Если сигнал изображения EXT-4
меняется на изображение
progressive-scanning, когда
изображение EXT-4 отображается
в виде второстепенного
изображения, функция
КАРТИНКА-В-КАРТИНКЕ
отключается.
- Изображения нельзя поменять
местами, когда изображение
progressive-scanning от EXT-4
отображается в качестве
основного изображения.
• Второстепенное изображение
нельзя вывести из телевизора на
внешнее устройство.
Использование функции
МУЛЬТИ ИЗОБР
Вы можете вывести на экран несколько
изображений для легкого поиска канала,
который Вы хотите просмотреть.
1 Нажмите кнопку XXXX для вывода
нескольких изображений
Каналы отображаются в порядке
нумерации каналов.
Несколько изображений появляются в
одном из двух режимов вывода
нескольких изображений.
12-изображениймульти:
Неподвижные
изображения
Подвижное
изображение
4-изображениямульти:
Неподвижные
Главное
изображение
изображения
Подвижное
изображение
• Для вывода следующих нескольких
изображений, нажмите кнопку X.
2 Нажмитекнопки U
U pppp для
UU
выбора экрана, который Вы
хотите просмотреть
Выбранное изображение становится
подвижным.
3 Нажмитекнопкуaaaa
Несколько изображений исчезают, и
появляется выбранное изображение.
Изменение режима нескольих
изображений:
См. раздел “МУЛЬТИ ИЗОБР:” на
странице 24.
Отключение нескольких
изображений:
Нажмите кнопку b, кнопки 6,
цифровые кнопки или кнопку a.
• Изображения с внешних устройств
вывести на экран в режиме 12изображений мульти нельзя.
• В режиме 4-изображения мульти,
изображение с внешних устройств
можно вывести на экран только в
виде главного изображения.
РУССКИЙ
15
Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение
Управление VCR или
проигрывателем DVD
фирмы JVC
Вы также можете управлять ВКМ или
проигрывателем DVD фирмы JVC. С
помощью кнопок, имеющих такое же
обозначение, как и на пульте
оригинального дистанционного
управления, можно управлять теми же
функциями.
1 Установитепереключатель VCR
PPPP DVD в положение VCR или
DVD.
VCR:
Для управления ВКМ установите
переключатель в положение VCR.
DVD:
Для управления проигрывателем DVD
установите переключатель в
положение DVD.
2 Нажмитекнопкууправления VCR/
DVD дляуправленияВКМилипроигрывателем DVD
• Эти кнопки могут использоваться
только для управления
устройствами производства
компании JVC.
• Даже если Ваше устройство
произведено компанией JVC,
некоторые из кнопок могут не
работать с определенными
моделями.
• Кнопки p могут использоваться
для выбора ТВ канала. ВКМ будет
принимать или выбирать “главу”
записи, которая воспроизводится
проигрывателем DVD.
• На некоторых проигрывателях DVD
кнопки p используются как для
функций ускоренной перемотки
вперед/назад, так и для выбора
главы. В этом случае кнопки
253 не функционируют.
16
ФункцияТелетекста
PIP3D
MENU
P
TVOK
P
F.T/L
FREEZE
SUB-P
Основные принципы
работы
На Вашем телевизоре Вы можете
просматривать системы вещания
телетекста трех типов:
FLOF (Fastext), TOP и WST.
1 Выберите ТВ канал с системой
телетекста
2 Установите переключатель VCR
PPPP DVD в положение
3 Нажмитекнопкуgggg (Текст) для
вызователетекста.
При нажатии кнопки g (Текст) режим
изменяется следующим образом:
Режим ТВ
Режим Текста
(Текст)
PPPP
Режим ТВ и текста
4 Выберите страницу телетекста с
помощью кнопок 6666, цифровых
кнопок или цветных кнопок
Для возврата в режим ТВ:
Нажмитекнопкуbиликнопкуg
(Текст).
• Вслучаевозникновенияпроблемс
приемом систем телетекста,
обратитесь по месту покупки
телевизора или на станцию вещания
системы телетекста.
• Функция ZOOM не работает в
режиме ТВ и текста или режиме
Текста.
• При просмотре телетекста
выполнение операций с меню
невозможно.
• Язык на экране зависит от
выбранной страны в меню
СТРАНА. Если буквенные знаки
программы телетекста искажены,
измените выбор страны в меню
установки СТРАНА. См. раздел
“Изменение параметра СТРАНА” на
странице 46.
Работа в режиме Списков
Вы можете сохранить номера Ваших
любимых страниц телетекста и быстро
вызвать их на экран с помощью цветных
кнопок.
Для сохранения номеров
страниц:
1 Нажмите кнопку B
режима Списков
Сохраненные номера страниц
указываются в нижней части экрана.
2 Нажмите одну из цветных кнопок
для выбора позиции. Затем с
помощью цифровых кнопок
введите номер страницы
3DPIP
B длявызова
BB
123
456
789
0
AV
РУССКИЙ
17
Функция Телетекста
3 Нажмите кнопку AAAA (Сохранение),
удерживая ее в нажатом
положении
Четыре номера страниц мигают,
подтверждая их сохранение в памяти.
Для вызова сохраненной
страницы:
1 Нажмите кнопку B
режима Списков
2 Нажмите цветную кнопку, на
которую запрограммирована
страница
3DPIP
Для выхода из режима Списков:
Ещеразнажмитекнопку B.
B для вызова
BB
Длительный просмотр
телетекста
Вы можете продолжить просмотр
страницы телетекста в течение
требуемого времени, даже при
одновременном вызове нескольких
других страниц телетекста.
Нажмите кнопку CCCC (Продление
просмотра)
Индикатор продления
Для отмены функции Продления
просмотра:
Нажмите кнопку C (Продление
просмотра) еще раз.
просмотра
1 Нажмите кнопку DDDD (Подстраница)
для вызова функции Подстраниц
Номера подстраниц указываются в
левой части экрана.
Цвет*Значение номера
ЖелтыйНа экране в
БелыйМожет быть выведена
Синий или
Красный
*: Цвет фона номера подстраницы.
2 С помощью кнопок 6666 выберите
номер подстраницы
Для отмены функции
Подстраниц:
Нажмите кнопку D ( Подстраница) еще
раз.
подстраницы
настоящий момент.
на экран.
Не может
просматриваться и не
передана.
Вызов скрытого текста
Некоторые страницы телетекста могут
содержать скрытый текст (напр., ответы
на вопросы викторины).
Вы можете просмотреть такой скрытый
текст на экране.
ПрикаждомнажатиикнопкиEEEE
(Вызовскрытоготекста), текст
исчезает или вновь появляется на
экране
Подстраницы
Некоторые страницы телетекста содержат
подстраницы, которые автоматически
выводятся на экран.
Вы можете продлить просмотр
подстраницы или просмотреть ее
содержание в любое время.
18
Размертекста
Вы можете увеличить высоту букв
системы телетекста.
Нажмите кнопку FFFF (Размер).
Указатель
Вы можете вернуться на страницууказатель одним нажатием кнопки.
Нажмите кнопку GGGG (Указатель)
На экране появляется страница 100 или
ранее запрограммированная страница.
Отмена
Вы можете выполнить поиск страницы
телетекста при одновременном просмотре
ТВ канала.
1 С помощью цифровых кнопок
введите номер страницы, или
нажмите одну из цветных кнопок
Телевизор выполняет поиск страницы
телетекста.
2 НажмитекнопкуHHHH (Отмена)
На экране появляется ТВ программа.
После обнаружения телевизором
требуемой страницы телетекста ее
номер появляется слева в верхней
части экрана.
3 После появления номера
страницы на экране, нажмите
кнопку HHHH (Отмена) для возврата
к странице телетекста
• Возврат в Режим ТВ невозможен
даже при нажатии кнопки H
(Отмена). ТВ программа временно
появляется на экране вместо
программы телетекста.
Функция Телетекста
РУССКИЙ
19
Работасменютелевизора
Данный телевизор имеет несколько
функций, которыми можно управлять с
помощью меню. Для того чтобы
полностью использовать все функции
телевизора, Вы должны хорошо понимать
основные принципы работы с меню.
0
AV
PIP3D
MENU
P
TVOK
P
Основные принципы
работы
1 Нажмите кнопку aaaa для вызова
на экран МЕНЮ (Главное меню)
• Дважды нажмите кнопку a в
режиме просмотра МУЛЬТИ
ИЗОБР.
•“МЕНЮ ОКРУЖ.ЗВУЧ.” может не
отображаться в МЕНЮ (главное
меню) при подключении головных
телефонов.
• В нижней части меню указаны
кнопки пульта дистанционного
управления, с помощью которых Вы
можете управлять выбранной
функцией.
Кнопкаh
(Информация)
2 С помощью кнопок 6666 выберите
название одного из меню
функций, и нажмите кнопку aaaa
Выбранное меню появляется на экране.
Для возврата к предыдущему
меню:
Нажмите кнопку h (Информация).
Для немедленного выхода из
меню:
Нажмите кнопку b.
3 Выберите функцию с помощью
кнопок 6666
• См. сведения о функциях меню на
следующих страницах.
4 С помощью кнопок 5555
выберите требуемое значение
определенной функции
• Если Вы желаете воспользоваться
функцией, которая указывается
только по названию, ознакомьтесь с
описанием данной функции на
следующих страницах.
• В нижней части меню указана
кнопка пульта дистанционного
управления, с помощью которой Вы
можете управлять данной
функцией.
5 Нажмите кнопку aaaa после
окончания выбора
Менюисчезаетсэкрана.
• Припросмотретелевизионных
передач в системе NTSC, размер
меню по высоте будет
приблизительно в два раза меньше.
Меню исчезнет, если в течение примерно
одной минуты не будет выполняться
никакой операции.
20
Кнопка
b
Кнопка
a
Работа с меню телевизора
НАСТР ИЗОБРАЖ
РЕЖ. ИЗОБР.
Вы можете выбрать один из трех режимов
РЕЖ. ИЗОБР. для автоматической
регулировки параметров изображения.
ЯРКИЙ:
Увеличивает контрастность и четкость.
СТАНДАРТНЫЙ:
Стандартизует регулировку изображения.
МЯГКИЙ:
Уменьшает контрастность и четкость.
Регулировкаизображения
Вы можете изменить параметры
изображения в каждом из режимов РЕЖ.
ИЗОБР. по собственному усмотрению.
КОНТР.:
Вы можете отрегулировать контрастность
изображения.
2 : меньше
3 : больше
ЯРКОСТЬ:
Вы можете отрегулировать яркость
изображения.
2 : темнее
3 : светлее
ЧЕТКОСТЬ:
Вы можете отрегулировать четкость
изображения.
2 : мягче
3 : резче
ЦВЕТ:
Вы можете отрегулировать цветность
изображения.
2 : светлее
3 : глубже
ОТТЕНОК:
Вы можете отрегулировать оттенок
изображения.
2 : красноватый
3 : зеленоватый
• Регулировка значений режима
ОТТЕНОК (цветовой тон) возможна
только в системе NTSC 3.58, NTSC
4.43 или при сигнале с разъема EXT-4.
Однако, данная операция невозможна,
если при функции КАРТИНКА-ВКАРТИНКЕ основное изображение
установлено на EXT-4.
Для восстановления исходных
значений параметров каждого
режима функции РЕЖ. ИЗОБР.:
Нажмитесинююкнопку.
• Исходныезначенияпараметров
выбранного режима функции РЕЖ.
ИЗОБР. восстанавливаются, и данный
режим РЕЖ. ИЗОБР. вновь
сохраняется.
ЦВЕТ. ТЕМ-РА
Вы можете выбрать один из трех режимов
ЦВЕТ. ТЕМ-РА (три уровня белого) для
регулировки баланса белого в
изображении. Так как белый является
опорным цветом для всех других цветов,
изменение режима ЦВЕТ. ТЕМ-РА влияет
на отображение всех других цветов на
экране.
ХОЛОДНЫЙ:
Голубоватый белый. Использование
данного режима при просмотре ярких
изображений позволяет получить более
живое и яркое изображение.
НОРМАЛ:
Нормальный белый цвет.
ТЕПЛЫЙ:
Красноватый белый. Использование
данного режима при просмотре фильмов
позволяет получить цвета, характерные
для фильмов.
РУССКИЙ
21
Работа с меню телевизора
ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖ
ЦИФРОВАЯ СПВШ
Функция ЦИФРОВАЯ СПВШ
предназначена для подавления видеошумов
в оригинальном сигнале изображения.
Возможен выбор между тремя
установочными функциями ЦИФРОВАЯ
СПВШ - АВТО, МИН и МАКС.
АВТО:
Телевизор автоматически регулирует
уровень эффекта ЦИФРОВАЯ СПВШ в
соответствии с уровнем шумов в сигнале
изображения, позволяя получить наиболее
оптимальное изображение на экране.
• При установке функции ЦИФРОВАЯ
СПВШ на чрезмерно высокое значение
возможно снижение четкости
изображения. По мере возможности
рекомендуется пользоваться значением
АВТО.
Уровень эффекта ЦИФРОВАЯ СПВШ
установлен на минимальное значение.
Если функция ЦИФРОВАЯ СПВШ
установлена на АВТО, но Вы считаете,
что оригинальный сигнал изображения не
воспроизводится полностью, следует
изменить значение функции с АВТО на
МИН.
• Значение МИН не рекомендуется
использовать для сигналов низкого
качества с высоким уровнем помех.
МАКС:
Уровень эффекта ЦИФРОВАЯ СПВШ
установлен на максимальное значение.
Если функция ЦИФРОВАЯ СПВШ
установлена на АВТО, и при этом Вы
замечаете наличие определенных помех,
следует изменить значение с АВТО на
МАКС.
• Значение МАКС не рекомендуется
использовать для сигналов высокого
качества с очень низким уровнем
помех.
В функции Super DigiPure использованы
новейшие достижения цифровых
технологий для воссоздания
естественного качества изображения.
Функция Super DigiPure включает в себя
две следующие подфункции.
Функция DigiPure:
Данная функция позволяет воссоздавать
естественное качество изображения
посредством удаления лишних краевых
линий из высококонтрастных
изображений с рябью. И наоборот, для
изображений с низким контрастом,
происходит добавление краевых линий
для воссоздания более четкой картинки.
Возможен выбор между тремя
установочными функциями DigiPure АВТО, МИН и МАКС.
• Если Вы установили DigiPure на
слишком высокий уровень для
низкокачественного изображения,
содержащего большое количество помех,
это может улучшить состояние картинки.
Рекомендуется по возможности
использовать установку АВТО.
Функция компенсации подвижности
изображения:
Данная функция позволяет
воспроизводить на экране изображения с
быстрым движением (например, игроков
или мяч в футбольном матче) более мягко
и натурально.
• Уровень эффекта компенсации
подвижности изображения не может
быть перенастроен. Уровень эффекта
остается неизменным вне зависимости
от выбора режима АВТО, МИН или
МАКС.
1 Выберите Super DigiPure
2 Спомощьюкнопок
параметр. Затем нажмите кнопку
АВТО:
Телевизор автоматически регулирует
уровень эффекта DigiPure в соответствии
с уровнем шумов в сигнале изображения,
позволяя получить наиболее оптимальное
изображение на экране.
Уровень эффекта DigiPure установлен на
минимальное значение. Если функция
Super DigiPure установлена на АВТО, и
при этом Вы замечаете наличие
определенных помех, следует изменить
значение с АВТО на МИН.
• Значение МИН не рекомендуется
использовать для сигналов высокого
качества с очень низким уровнем помех.
МАКС:
Уровень эффекта DigiPure установлен на
максимальное значение. Если функция
Super DigiPure установлена на АВТО, но
Вы считаете, что оригинальный сигнал
изображения не воспроизводится
полностью, следует изменить значение
функции с АВТО на МАКС.
• Значение МАКС не рекомендуется
использовать для сигналов низкого
качества с высоким уровнем помех.
ВЫКЛ.:
Функция Super DigiPure выключена.
СИСТЦВЕТНОСТИ
Выбор системы цветности
осуществляется автоматически. Однако
если изображение является нечетким или
отсутствует цвет, вы можете выбрать
систему цветности самостоятельно.
1 Выберите СИСТ ЦВЕТНОСТИ.
Затем нажмите кнопку aaaa
На экране появляется подраздел меню
функции СИСТ ЦВЕТНОСТИ.
2 С помощью кнопок 5555 выберите
ГЛАВН или ВТОРОСТЕП
ГЛАВН:
Вы можете изменить систему
цветности главного изображения.
ВТОРОСТЕП:
Вы можете изменить систему цветности
второстепенного изображения.
• Выберите ГЛАВН, если
второстепенное изображение не
показывается.
3 С помощью кнопок 6666 выберите
соответствующую систему
цветности. Затем нажмите кнопку
aaaa
PAL:
Система PAL
SECAM:
Система SECAM
NTSC 3.58:
Система NTSC 3.58 МГц
NTSC 4.43:
Система NTSC 4.43 МГц
АВТО:
Данная функция опознает систему
цветности по данным принимаемого
сигнала. Вы можете использовать
данную функцию, только если вы
просматриваете изображение канала
номер ПРОГ. 0 (AV) или разъема EXT.
• При приеме слабого сигнала функция
АВТО может работать неправильно.
Если в режиме АВТО изображение
искажается, выберите другую систему
цветности самостоятельно.
• При просмотре изображения с каналов
ПРОГ. 0 (AV) - ПРОГ. 99 выбор
системы NTSC 3.58 или NTSC 4.43
невозможен.
КИНОТЕАТР
При включенной функции КИНОТЕАТР,
кинофильм отображается на экране мягче
и естественнее.
АВТО:
Телевизор автоматически определяет тип
сигнала и включает и отключает данную
функцию.
ВКЛ.:
Функция включена.
ВЫКЛ.:
Функциявыключена.
• Движениеможетотображаться
неестественно при просмотре
изображений в системе цветности NTSC.
Если функция КИНОТЕАТР
установлена на АВТО или ВКЛ.,
движение может отображаться
неестественно при просмотре
изображений в системе цветности NTSC.
• Вы не можете воспользоваться данной
функцией в режиме показа двух
изображений или в режиме “картинка в
картинке”.
В некоторых случаях причиной перекоса
изображения и появления неестественных
цветов в углу экрана может быть
магнитное поле Земли. Если это
происходит, Вы можете это исправить.
1 С помощью кнопок 6666 выберите
НАКЛОН ИЗОБРАЖЕНИЯ. Затем
нажмите кнопку aaaa
2 С помощью кнопок 6666
выровняйте изображение
Для уменьшения неестественных
цветов:
1 Нажмите синюю кнопку для
вывода на экран меню
регулировки чистоты цвета
КАРТИНКА-В-КАРТИНКЕ
ПОЗИЦИЯ PIP:
Вы можете выбрать одно из четырех
положений второстепенного
изображения.
1 С помощью кнопок 6666 выберите
КАРТИНКА-В-КАРТИНКЕ. Затем
нажмите кнопку aaaa
Появляется меню КАРТИНКА-ВКАРТИНКЕ.
2 Нажмите кнопки 6666 для выбора
положения ПОЗИЦИЯ PIP
3 С помощью кнопок 5555
выберите положение. Затем
нажмите кнопку aaaa
МУЛЬТИ ИЗОБР:
Выбор количества изображений функции
МУЛЬТИ ИЗОБР
1 С помощью кнопок 6666 выберите
КАРТИНКА-В-КАРТИНКЕ. Затем
нажмите кнопку aaaa
Появляется меню КАРТИНКА-ВКАРТИНКЕ.
2 Нажмите кнопки 6666 чтобы
выбрать МУЛЬТИ ИЗОБР
2 Нажимайте кнопки 5555 до
максимально возможного
уменьшения неестественных
цветов
3 Нажмитекнопкуaaaa
24
3 Нажмитекнопки5555 ивыберите
количество изображений. Затем
нажмите кнопку aaaa
Работа с меню телевизора
НАСТР ЗВУКА
•“БАЛАНС”, “ГРОМКОГОВОР” и
“САБВУФЕР” неотображаютсяпри
использовании функции 3D-PHONIC
или функции DOLBY SURROUND.
СТЕРЕО / I • II
При просмотре ТВ программы,
транслируемой на двух языках, Вы
можете выбрать один из двух вариантов
звукового сопровождения: “Двуязычное
вещание I (Суб I)” или “Двуязычное
вещание II (Суб II)”. При приеме слабого
стереосигнала Вы можете изменить
стереофоническое воспроизведение на
монофоническое для улучшения четкости
звукового воспроизведения.
s: Стереозвучание
v : монозвучание
t : Двуязычноевещание I (суб I)
u : Двуязычноевещание II (суб II)
• Возможные варианты режима
звукового сопровождения зависят от
типа ТВ программы.
• Данная функция не может
использоваться в режимах EXT.
Поэтому она не указывается в меню
НАСТР ЗВУКА.
Регулировказвука
Вы можете выполнить регулировку
параметров звука по своему усмотрению.
НИЗКИЕ:
Вы можете отрегулировать уровень
нижних частот звука.
2 : слабее
3 : сильнее
ВЫСОКИЕ:
Вы можете отрегулировать уровень
верхних частот звука.
2 : слабее
3 : сильнее
БАЛАНС:
Вы можете отрегулировать баланс
громкости между левым и правым
громкоговорителями.
2 : увеличить уровень громкости левого
громкоговорителя.
3 : увеличить уровень громкости правого
громкоговорителя.
ГРОМКОГОВОР
Вы можете отключить громкоговорители
телевизора; это, однако, следует делать
только в том случае, если к телевизору
подсоединена внешняя аудиосистема для
замены громкоговорителей телевизора.
ВКЛ.:
Громкоговорители телевизора издают
звук.
ВЫКЛ.:
Громкоговорители телевизора не издают
звук.
• Кнопки 5 на пульте
дистанционного управления
телевизора и кнопки r (уровень
громкости) на передней панели
телевизора могут одновременно
использоваться для регулировки
громкости каждого громкоговорителя.
• Чрезмерно высокая установка уровня
громкости усилителя может привести к
повреждению громкоговорителей.
• Параметры 3D-PHONIC TV
ДИНАМИК и DOLBY SURROUND TV
ДИНАМИК в меню МЕНЮ
ОКРУЖ.ЗВУЧ. изменяются при
изменении параметра
ГРОМКОГОВОР.
САБВУФЕР
Вы можете выбрать использование
низкочастотного громкоговорителя.
ВНУТ.:
Выберите использование низкочастотного
громкоговорителя ТВ для звука нижних
тонов.
ВНЕШ. :
Выберите при использовании внешнего
сабвуфера. Низкочастотный
громкоговоритель ТВ не издает звук.
ВЫКЛ.:
Выберите, если Вы хотите, чтобы ни
низкочастотный громкоговоритель ТВ, ни
внешний сабвуфер не издавали звук.
РУССКИЙ
25
Работа с меню телевизора
• Параметры 3D-PHONIC САБВУФЕРи
DOLBY SURROUND САБВУФЕР в
меню МЕНЮ ОКРУЖ.ЗВУЧ.
изменяются при изменении параметра
САБВУФЕР.
ГОЛТЕЛЕФОН
Для регулировки уровня громкости
головных телефонов воспользуйтесь
меню ГОЛ ТЕЛЕФОН.
Меню ГОЛ ТЕЛЕФОН можно также
использовать для включения или
отключения звука громкоговорителей
телевизора при использовании головных
телефонов, а также для настройки звука в
головных телефонах.
• Функция воспроизведения объемного
звука в головных телефонах не
работает. Звук DOLBY SURROUND
превращается в стереозвук.
1 С помощью кнопок 6666 выберите
ГОЛ ТЕЛЕФОН. Затем нажмите
кнопку aaaa
На экране появляется подраздел меню
функции ГОЛ ТЕЛЕФОН.
2 Выберите функцию с помощью
кнопок 6666. Затем с помощью
кнопок 5555 измените параметр
ГРОМКОСТЬ:
Вы можете изменить уровень
громкости головных телефонов.
TV ГРОМКОГОВОР:
Вы можете включить или выключить
громкоговорители телевизора.
ВКЛ.:
Звук подается через
громкоговорители телевизора при
использовании головных телефонов.
ВЫКЛ.:
Звук не подается через
громкоговорители при
использовании головных телефонов.
ВЫХОД:
Вы можете подать звук на головные
телефоны.
26
ГЛАВН:
Вы можете прослушивать звук
главного изображения через
головные телефоны.
ВТОРОСТЕП:
Вы можете прослушивать звук
второстепенного изображения через
головные телефоны.
• Если второстепенное изображение
является телевизионным каналом,
звук становится монофоническим.
3 Нажмите кнопку aaaa
Совет:
Когда второстепенное изображение
показывается, звук второстепенного
изображения можно прослушивать через
головные телефоны, а звук главного
изображения через громкоговорители
телевизора. Для этого установите TV
ГРОМКОГОВОР на ВКЛ., а ВЫХОД на
ВТОРОСТЕП.
Функция объемного звука может
применяться к звуку из громкоговорителя
ТВ (внешнего громкоговорителя).
При настройке меню “ГОЛ
ТЕЛЕФОН” в режиме отображения
второстепенного изображения,
обратите внимание на следующее.
• Если головные телефоны подключены,
а TV ГРОМКОГОВОР установлен на
ВКЛ. и ВЫХОД установлен на ГЛАВН,
функция объемного звука, подаваемого
через громкоговоритель ТВ (внешний
громкоговоритель), не работает.
Если используется звук DOLBY
SURROUND, звук, подаваемый через
громкоговоритель ТВ (внешний
громкоговоритель), становится
стереозвуком.
Если подключены головные телефоны,
а второстепенное изображение не
отображается, применяется следующее.
• Звук подается из головных телефонов,
независимо от параметра ВЫХОД.
• Если параметр TV ГРОМКОГОВОР
установлен на ВКЛ., функция
объемного звука для громкоговорителя
ТВ (внешнего громкоговорителя) не
работает.
Если используется звук DOLBY
SURROUND, звук, подаваемый через
громкоговоритель ТВ (внешний
громкоговоритель), становится
стереозвуком.
Работа с меню телевизора
МЕНЮ ОКРУЖ.ЗВУЧ.
•“МЕНЮ ОКРУЖ.ЗВУЧ.” может не
отображаться в МЕНЮ ( главное меню)
при подключении головных
телефонов.
Отключите головные телефоны перед
использованием меню “МЕНЮ
ОКРУЖ.ЗВУЧ.”.
3D-PHONIC
У Вас имеется возможность
прослушивания объемного звучания
Dolby Surround Pro Logic и Dolby Digital
без дополнительных объемных
громкоговорителей.
С помощью задних объемных сигналов
каналов с закодированным звуком Dolby
Surround или каналов Dolby Digital,
данная функция создает объемный звук,
как если бы громкоговорители объемного
звука находились справа и слева от Вас.
• Данная функция работает правильно
только с каналами с закодированным
звуком Dolby Surround и каналами
Вы можете наслаждаться атмосферой
объемного звука каналов Dolby Digital.
Если источник канала имеет звуковые
дорожки в формате 5.1-каналов Dolby
Digital, Вы можете наслаждаться
атмосферой объемного звучания формата
5.1- каналов Dolby Digital.
При просмотре каналов с закодированным
звуком Dolby Surround, Вы можете
наслаждаться атмосферой объемного
звука Dolby Surround Pro Logic.
Припросмотреканаласразъема
EXT, ненастроенного на DIGITAL-IN, илиприпросмотреТВканала:
При просмотре каналов с закодированным
звуком Dolby Surround, Вы можете
наслаждаться атмосферой объемного
звука Dolby Surround Pro Logic.
• Для информации по регулировке
эффекта объемного звучания,
регулировке уровня звука
громкоговорителей и выполнению
необходимой настройки при
добавлении системы передних
громкоговорителей или внешнего
сабвуфера, см. “Параметр 3D-
PHONIC” настранице 28.
• Выможетевключитьиливыключить
эту функцию одним нажатием кнопки.
См. раздел “Функция 3D-PHONIC” на
странице 13.
DOLBY SURROUND
Вы можете прослушивать объемный звук
каналов Dolby* Digital и каналов с
закодированным звуком Dolby Surround.
• Данная функция работает правильно
только с каналами с закодированным
звуком Dolby Surround и каналами
Dolby Digital.
• Дляпрослушиванияобъемногозвукаи
использования данной функции
необходимы дополнительные
громкоговорители объемного звука.
Хотя Вы можете прослушивать звук
Dolby Digital без громкоговорителей
объемного звука, Вы не сможете
прослушивать такой звук, как
объемный звук 5.1-каналов Dolby
Digital. См. раздел “Параметр DOLBY
SURROUND” настранице 30.
• Передиспользованиемданной
функции, правильно установите все
пункты в меню DOLBY DIGITAL/PRO
LOGIC согласно “Параметр DOLBY
SURROUND” настранице 30.
Вы можете наслаждаться объемным
звуком каналов Dolby Digital.
Если источник канала имеет звуковые
дорожки в формате 5.1-каналов Dolby
Digital, Вы можете наслаждаться
объемным звуком в формате 5.1- каналов
Dolby Digital.
РУССКИЙ
27
Работа с меню телевизора
При просмотре каналов с закодированным
звуком Dolby Surround, Вы можете
наслаждаться объемным звуком Dolby
Surround Pro Logic.
• Прииспользованииобъемногозвука
Dolby Digital в верхней правой части
экрана в течение нескольких секунд
отображается “DOLBY DIGITAL”.
При использовании Pro Logic совместимого объемного звука Dolby
Digital, в верхней правой части экрана
в течение нескольких секунд
отображается “DOLBY D+PL”.
При использовании цифрового звука
(PCM), в верхней правой части экрана
в течение несколько секунд
отображается “PRO LOGIC”.
Припросмотреканаласразъема
EXT, ненастроенного на DIGITAL-IN, илиприпросмотреТВканала:
При просмотре каналов с закодированным
звуком Dolby Surround, Вы можете
наслаждаться объемным звуком Dolby
Surround Pro Logic.
• Прииспользованиисигнала EXT, в
верхней правой части экрана в течение
нескольких секунд отображается “PRO
LOGIC”.
• Dolby Digital является
усовершенствованной технологией
цифрового кодирования звука. Звук
Dolby Digital воспроизводится из
источников каналов (таких, как диски
DVD-видео), которые обычно имеют
логограмму Dolby Digital.
* Изготовленопо лицензии фирмы Dolby
Laboratories.
Долби, “Dolby”, “Pro Logic” и символ с
двойным “D” - товарные знаки фирмы
Dolby Laboratories.
Другие функции объемного
звука
ТАНЦ. ЗАЛ:
Данная функция создает атмосферу
танцклуба.
КОНЦ. ЗАЛ:
Данная функция создает атмосферу
концертного зала.
СТАДИОН:
Данная функция создает атмосферу
стадиона.
• Вышеуказанная функция не появляется
в меню МЕНЮ ОКРУЖ.ЗВУЧ. при
просмотре канала с разъема EXT,
установленного на DIGITAL-IN.
• Вышеуказанная функция работает
неправильно при просмотре каналов,
закодированных в формате Dolby
Surround или каналов с
монофоническим звучанием.
Параметр 3D-PHONIC
1 Спомощьюкнопок 6666 выберите
3D-PHONIC. Затемнажмитекнопку3333
2 Спомощьюкнопок 6666 выберите
пункт. Затем с помощью кнопок
5555 измените параметр
TV ДИНАМИК:
Л/Ц/ПР:
Выберите при использовании
громкоговорителя ТВ.
ЦЕНТР:
Выберите при использовании
внешних передних левых/правых
громкоговорителей и
использовании громкоговорителя
ТВ в качестве центрального
громкоговорителя.
28
Работа с меню телевизора
ВЫКЛ.:
Выберите при использовании
внешнего переднего
громкоговорителя.
Громкоговоритель ТВ не издает звук.
• Параметры DOLBY SURROUND
TV ДИНАМИКиНАСТРЗВУКАв
меню ГРОМКОГОВОР изменяются
при изменении параметра TV
ДИНАМИК.
САБВУФЕР:
ВНУТ.:
Выберите использование
низкочастотного громкоговорителя
ТВ для звука нижних тонов.
• Звук нижних тонов не издается
из других громкоговорителей.
ВНЕШ. :
Выберите при использовании
внешнего сабвуфера.
Низкочастотный громкоговоритель
ТВ не издает звук.
• Звук нижних тонов не издается
из других громкоговорителей.
ВЫКЛ.:
Выберите, если Вы хотите, чтобы
ни низкочастотный
громкоговоритель ТВ, ни внешний
сабвуфер не издавали звук.
• Звук нижних тонов издается из
передних левых/правых
громкоговорителей.
• Параметры DOLBY SURROUND
САБВУФЕР и НАСТР ЗВУКА в
меню САБВУФЕР изменяются при
изменении параметра САБВУФЕР.
3 Нажмите кнопку aaaa после
окончания выбора
Меню исчезает с экрана.
Настройки при использовании
громкоговорителя ТВ и
низкочастотного
громкоговорителя
внешнего переднего
громкоговорителя и
использовании
громкоговорителя ТВ в
качестве центрального
громкоговорителя и
низкочастотного
громкоговорителя
РУССКИЙ
УРОВЕНЬ:
Вы можете контролировать уровень
эффекта функции 3D-PHONIC как Вам
нравится.
ГРОМКОСТЬ (ЛЕВЫЙ/ЦЕНТР/
ПРАВЫЙ/САБВУФЕР):
Вы можете регулировать громкость звука
каждого громкоговорителя отдельно.
ЛЕВЫЙ/ПРАВЫЙ обозначает левый и
правый передние громкоговорители,
ЦЕНТР обозначает центральный
громкоговоритель. САБВУФЕР
регулирует уровень громкости
низкочастотного громкоговорителя и
внешнего сабвуфера.
TV ДИНАМИК: ЦЕНТР
САБВУФЕР: ВНУТ.
УРОВЕНЬ: Регулировка громкости.
ГРОМКОСТЬ (ЛЕВЫЙ/ЦЕНТР/
ПРАВЫЙ/САБВУФЕР): Регулировка
баланса громкоговорителей.
29
Работа с меню телевизора
Настройка при использовании
внешнего переднего
громкоговорителя и сабвуфера
и использовании
громкоговорителя ТВ в
качестве центрального
громкоговорителя
TV ДИНАМИК: ЦЕНТР
САБВУФЕР: ВНЕШ.
УРОВЕНЬ: Регулировка громкости.
ГРОМКОСТЬ (ЛЕВЫЙ/ЦЕНТР/
ПРАВЫЙ/САБВУФЕР): Регулировка
баланса громкоговорителей.
Совет:
При использовании только внешнего
переднего громкоговорителя, достаточно
большого для воспроизведения звука
нижних тонов, а также при
прослушивании звука нижних тонов из
переднего громкоговорителя,
Установите функцию САБВУФЕР на
вариант ВЫКЛ.. Если настройка другая,
звук нижних тонов из внешнего переднего
громкоговорителя не издается.
Также, при использовании переднего
громкоговорителя и сабвуфера от одного
усилителя, установите функцию
САБВУФЕР на вариант ВЫКЛ..
Параметр DOLBY SURROUND
Правильно установите пункты подменю
функции DOLBY SURROUND, и
воспользуйтесь проверочным сигналом
для контроля уровня громкости
громкоговорителей, чтобы Вы слышали
звук, издаваемый ими, одинаково.
Обязательно выполните данное действие
перед использованием функции DOLBY
DIGITAL/PRO LOGIC.
1 Спомощьюкнопок 6666 выберите
DOLBY SURROUND. Затем нажмитекнопку3333
На экране появляется подраздел меню
функции DOLBY SURROUND.
2 С помощью кнопок 6666 выберите
пункт. Затем с помощью кнопок
5555изменитепараметр
TV ДИНАМИК:
Л/Ц/ПР:
Выберите при использовании
громкоговорителя ТВ.
ЦЕНТР:
Выберите при использовании
внешних передних левых/правых
громкоговорителей и
использовании громкоговорителя
ТВ в качестве центрального
громкоговорителя.
ВЫКЛ.:
Выберите при использовании
внешнего переднего
громкоговорителя.
Громкоговоритель ТВ не издает звук.
30
• Параметры 3D-PHONIC TV
ДИНАМИК и НАСТР ЗВУКА в
меню ГРОМКОГОВОР изменяются
при изменении параметра TV
ДИНАМИК.
Работа с меню телевизора
ТЫЛОВОЙ ДИНАМИК:
ВКЛ.:
Выберите при подключенных
громкоговорителях объемного
звука.
ВЫКЛ.:
Выберите при отключенных
громкоговорителях объемного
звука.
САБВУФЕР:
ВНУТ.:
Выберите использование
низкочастотного громкоговорителя
ТВ для звука нижних тонов.
• Звук нижних тонов не издается
из других громкоговорителей.
ВНЕШ. :
Выберите при использовании
внешнего сабвуфера.
Низкочастотный громкоговоритель
ТВ не издает звук.
• Звук нижних тонов не издается
из других громкоговорителей.
ВЫКЛ.:
Выберите, если Вы хотите, чтобы
ни низкочастотный
громкоговоритель ТВ, ни внешний
сабвуфер не издавали звук.
• Звук нижних тонов издается из
передних левых/правых
громкоговорителей.
• Параметры 3D-PHONIC
САБВУФЕР и НАСТР ЗВУКА в
меню САБВУФЕР изменяются при
изменении параметра САБВУФЕР.
Настройте уровень баланса
громкоговорителей, чтобы добиться
соответствующего эффекта объемного
звучания.
После завершения установки других
параметров, выполните регулировку
баланса согласно разделу “ Регулировка
баланса громкости с помощью ТЕСТ
РЕЖИМ” на странице 33.
ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА:
В зависимости от расположения
громкоговорителей, можно применить
задержку к звуку SURROUND
(объемныйзвук) извукуЦЕНТР
(центральныйзвук).
Выберите ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА
и нажмите кнопку 3 для отображения
меню ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА.
Параметр ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА
меняется с шагом в 1 миллисекунду
каждый раз при нажатии на кнопки
5.
• ПараметрЦЕНТР (центральный
звук) ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА
можно отрегулировать, только если
TV ДИНАМИК установлен на
ЦЕНТР.
• Параметр SURROUND (объемный
звук) ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА
можно отрегулировать, только если
ТЫЛОВОЙ ДИНАМИК установлен
на ВКЛ..
• Меню ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА
не отображается, когда TV
ДИНАМИК установлен на Л/Ц/ПР
или ВЫКЛ. и ТЫЛОВОЙ
ДИНАМИК установлен на ВЫКЛ..
3 Нажмите кнопку aaaa после
окончания выбора
Меню исчезает с экрана.
РУССКИЙ
31
Работа с меню телевизора
Настройка при использовании
громкоговорителей объемного
звука, подключенных к ТВ
Для информации о подключении и
расположении громкоговорителей
объемного звука см. раздел
“Использование дополнительной
аудиоаппаратуры” на странице 50.
TV ДИНАМИК: Л/Ц/ПР
ТЫЛОВОЙ ДИНАМИК: ВКЛ.
САБВУФЕР: ВНУТ.
ГРОМКОСТЬ (ЛЕВЫЙ/ЦЕНТР/
ПРАВЫЙ/ЛЕВ. ТЫЛ/ПРАВ. ТЫЛ/
САБВУФЕР): Регулировка баланса
громкоговорителей.
ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА: Регулировка
в соответствии с размещением
громкоговорителей.
Настройка при использовании
внешнего переднего
громкоговорителя с
громкоговорителями объемного
звука, подключенными к ТВ
Для информации о подключении и
расположении громкоговорителей
объемного звука и внешних передних
громкоговорителей см. раздел
“Использование дополнительной
аудиоаппаратуры” на странице 50.
TV ДИНАМИК: ЦЕНТР
ТЫЛОВОЙ ДИНАМИК: ВКЛ.
САБВУФЕР: ВНУТ.
32
ГРОМКОСТЬ (ЛЕВЫЙ/ЦЕНТР/
ПРАВЫЙ/ЛЕВ. ТЫЛ/ПРАВ. ТЫЛ/
САБВУФЕР): Регулировка баланса
громкоговорителей.
ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА: Регулировка
в соответствии с размещением
громкоговорителей.
Настройка при использовании
внешнего переднего
громкоговорителя и сабвуфера
с громкоговорителями
объемного звука,
подключенными к ТВ
Для информации о подключении и
расположении громкоговорителей
объемного звука, внешних передних
громкоговорителей и сабвуфера см.
раздел “Использование дополнительной
аудиоаппаратуры” на странице 50.
TV ДИНАМИК: ЦЕНТР
ТЫЛОВОЙ ДИНАМИК: ВКЛ.
САБВУФЕР: ВНЕШ.
ГРОМКОСТЬ (ЛЕВЫЙ/ЦЕНТР/
ПРАВЫЙ/ЛЕВ. ТЫЛ/ПРАВ. ТЫЛ/
САБВУФЕР): Регулировка баланса
громкоговорителей.
ВРЕМЕННАЯ ЗАДЕРЖКА: Регулировка
в соответствии с размещением
громкоговорителей.
Совет:
При использовании только внешнего
переднего громкоговорителя, достаточно
большого для воспроизведения звука
нижних тонов, а также при
прослушивании звука нижних тонов из
переднего громкоговорителя,
Установите функцию САБВУФЕР на
вариант ВЫКЛ.. Если настройка другая,
звук нижних тонов из внешнего переднего
громкоговорителя не издается.
Также, при использовании переднего
громкоговорителя и сабвуфера от одного
усилителя, установите функцию
САБВУФЕР на вариант ВЫКЛ..
Работа с меню телевизора
Регулировка баланса громкости
с помощью ТЕСТ РЕЖИМ
Используйте проверочный сигнал для
регулировки уровня громкости каждого
громкоговорителя, чтобы громкость была
одинаковой.
Подготовка к работе:
• Громкость ТВ нельзя регулировать
после отображения меню. Увеличьте
уровень громкости ТВ примерно до 10
перед отображением меню.
1 На экране появляется подраздел
меню функции DOLBY DIGITAL/
PRO LOGIC
2 Спомощьюкнопок 6666 выберите
ТЕСТ РЕЖИМ. Затем с помощью
кнопок 5555 выберите ВКЛ.
Проверочные сигналы издаются из
каждого громкоговорителя по очереди.
• Сигнал сабвуфера не издается.
При использовании системы
передних громкоговорителей и/
или системы сабвуфера с ТВ:
Включите питание каждого усилителя,
медленно увеличивайте уровни
громкости усилителей до тех пор, пока
звук, издаваемый каждым
громкоговорителем, подключенным к
системе, не станет примерно таким же,
как звук, издаваемый
громкоговорителями телевизора.
Обратите внимание, что слишком
высокая громкость усилителя может
повредить громкоговорители.
Отключение проверочного
сигнала:
С помощью кнопки 6 выберите
ТЕСТ РЕЖИМ, затем нажмите кнопку
5 и выберите ВЫКЛ..
3 С помощью кнопок 6666
отрегулируйте уровень
громкости звука каждого
громкоговорителя
Отрегулируйте громкость таким
образом, чтобы Вы смогли слышать
звуки одинаковой громкости в том
месте, где Вы обычно сидите и
смотрите ТВ.
ЛЕВЫЙ/ПРАВЫЙ:
Левый или правый передние
громкоговорители
ЦЕНТР:
Центральный громкоговоритель
ЛЕВ. ТЫЛ/ПРАВ. ТЫЛ:
Левый или правый громкоговорители
объемного звука
Если параметр ТЫЛОВОЙ ДИНАМИК
установлен на ВЫКЛ., ЛЕВ. ТЫЛ и
ПРАВ. ТЫЛ не отображаются.
САБВУФЕР:
Низкочастотный громкоговоритель
телевизора или внешний сабвуфер
• Проверочный сигнал не издается из
сабвуфера в режиме ТЕСТ РЕЖИМ.
После использования режима ТЕСТ
РЕЖИМ для регулировки баланса
других громкоговорителей,
отключите проверочный сигнал и
отрегулируйте громкость звука
сабвуфера при воспроизведении
реальных звуков.
4 Нажмите кнопку aaaa для
завершения процесса установки
Меню исчезает с экрана.
При использовании системы передних
громкоговорителей или системы
сабвуфера с ТВ, рекомендуется
использовать ТЕСТ РЕЖИМ для
регулировки уровней громкости
громкоговорителей каждый раз при
использовании системы.
РУССКИЙ
33
Работа с меню телевизора
ВНЕШН. УСТАНОВКИ
S-IN (ввод Ѕ-ВИДЕО)
При подсоединении устройства (напр.,
видеомагнитофона S-VHS)
оборудованного функцией вывода
сигнала Ѕ-ВИДЕО (сигнала Y/C), Вы
можете принимать на телевизоре
высококачественное изображение,
передаваемое сигналом Ѕ-ВИДЕО
(сигналом Y/C).
Подготовка к работе:
• Прежде всего ознакомьтесь с
рекомендациями инструкции по
эксплуатации Вашего устройства и
раздела “Подключение
дополнительных устройств” на
странице 48 по порядку подключения
устройства к телевизору. Затем в
соответствии с инструкцией по
эксплуатации внешнего устройства
выполните настройку устройства для
передачи сигнала Ѕ-ВИДЕО (сигнала
Y/C) нателевизор.
• Функция S-IN (вводЅ-ВИДЕО) недолжнаустанавливатьсянаразъем
EXT, которыйиспользуетсядля
подключения устройства, не
способного передавать сигнал
Ѕ-ВИДЕО (сигнал Y/C). В случае
неправильной установки, изображение
не появится на экране.
1 Выберитеразъем EXT
2 Нажмитежелтуюкнопкудля
установки функции S-IN (ввод
Ѕ-ВИДЕО).
Затем нажмите кнопку aaaa
• Разъем EXT-1 не предназначен для
приема сигнала Ѕ-ВИДЕО (сигнала
Y/C), поэтому Вы не сможете
установить S-IN (ввод Ѕ-ВИДЕО) на
разъеме EXT-1.
• Установка функции S-IN (ввод
Ѕ-ВИДЕО) изменяет начальную
букву в названии с “E” на “S”.
Например, “E2” изменяется на “S2”.
• В некоторых случаях, в зависимости
от значений внутрисистемной
установки, внешнее устройство,
способное передавать сигнал
Ѕ-ВИДЕО (сигнал Y/C), может
передавать обычный видеосигнал
(полный видеосигнал). Если после
установки функции S-IN (ввод
Ѕ-ВИДЕО) изображение исчезает,
еще раз внимательно ознакомьтесь с
инструкцией по эксплуатации
внешнего устройства и проверьте
значения внутрисистемной
установки.
DIGITAL-IN
При подключении устройства (такого, как
проигрыватель DVD), позволяющего
выводить сигнал Dolby Digital, Вы можете
прослушивать звук Dolby Digital.
устройство к ТВ в соответствии с
разделом “Прослушивание звука Dolby
Digital” настранице 50.
• Еслипараметр DIGITAL-IN
установлен ошибочно при отсутствии
подключенного устройства к DIGITAL
AUDIO IN, звук не издается.
1 Нажмитекнопки 6666 иликнопки
5555 длявыбораразъема EXT
34
Работа с меню телевизора
2 Нажмите зеленую кнопку для
настройки DIGITAL-IN
Повторное нажатие зеленой кнопки до
выбора отметки, соответствующей
типу подключенного к разъему
DIGITAL AUDIO IN кабеля.
: Выберитеэтуотметкупри
подключении коаксиального
кабеля.
: Выберите эту отметку при
подключении оптического
кабеля.
Дляотменыпараметра DIGITALIN:
Нажмите зеленую кнопку для
отключения отметки DIGITAL-IN.
3 Нажмите кнопку aaaa после
окончания выбора
Менюисчезаетсэкрана.
• DIGITAL-IN нельзяустановитьдляразъема TV иразъема EXT-5.
• ДанныйТВработаеттолькосцифровымизвуковымисигналами
Dolby Digital. Если
громкоговорители не издают звук,
отмените параметр DIGITAL-IN и
переключитесь на обычный
аналоговый звук.
3 С помощью кнопок 6666 выберите
название. Затем нажмите кнопку
aaaa
ID ЛИСТ исчезает с экрана, и
выбранное название присваивается
разъему EXT.
• Разъему EXT не может
присваиваться название,
отсутствующее в списке названий
(ID ЛИСТ).
Для удаления названия,
присвоенного разъему EXT:
Выберите незаполненную позицию.
4 Нажмите кнопку aaaa после
окончания выбора
ПЕРЕЗАПИСЬ
Вы можете выбрать источник сигнала для
передачи с разъема EXT-2.
Вы можете выбрать любой выходной
сигнал устройства, подсоединенного к
разъему EXT, а также видео- и
аудиосигнал просматриваемого в
настоящий момент ТВ канала для вывода
на разъем EXT-2.
1 С помощью кнопок 5555
выберите стрелки указателя в
меню
РУССКИЙ
ID ЛИСТ
Вы можете присвоить название каждому
из разъемов EXT в соответствии с
названиями подсоединенных к ним
устройств. После присвоения названия
разъему EXT на экране будет указываться
номер разъема EXT вместе с его
названием.
1 Выберитеразъем EXT
2 Нажмитесинююкнопкудля
вызова списка названий (ID
ЛИСТ)
2 С помощью кнопок 6666 выберите
разъем EXT или TV.
Затем нажмите кнопку aaaa
Стрелка в меню указывает на
направление сигнала. Левая часть
стрелки обозначает источник сигнала,
выводимого с разъема EXT-2.
EXT-1/EXT-3/EXT-5:
Сигнал вывода устройства,
подсоединенного к разъему EXT,
передается через телевизор и
выводится с разъема EXT-2.
35
Работа с меню телевизора
TV:
Изображение и звук просматриваемого
ТВ канала выводятся с разъема EXT-2.
• В ходе монтажа видеофонограммы
телевизор не должен отключаться.
Выключение телевизора также
прерывает вывод сигнала с разъема
EXT-2.
• Выбраводинизразъемов EXT для
вывода сигнала, Вы можете
просматривать ТВ программу или
изображение с другого разъема EXT
с одновременным дублированием
видеосигнала с устройства,
подсоединенного к разъему EXT, на
ВКМ, подключенный к разъему
EXT-2.
• Сигналы RGB, поступающиесТВ-
игр, не могут выводиться с разъема
ЕХТ-2. Вывод сигнала программ
телетекста также невозможен.
• Звук с разъема EXT,
установленного на DIGITAL-IN, не
выводится с разъема EXT-2.
ФУНКЦИИ
SLEEP-ТАЙМЕР
Вы можете запрограммировать
автоматическое выключение телевизора
по истечении заданного времени.
1 Выберите SLEEP-ТАЙМЕР, затем
нажмите кнопку aaaa
На экране появляется подраздел меню
функции SLEEP-ТАЙМЕР.
2 Установите время с помощью
кнопок 5555.
Затем нажмите кнопку aaaa
Время отключения может
устанавливаться с шаговым значением
в 10 минут и максимальным значением
в 120 минут (2 часа).
• За одну минуту до срабатывания
функции SLEEP-ТАЙМЕР и
выключения телевизора на экране
появляется надпись “СПОКОЙНОЙ
НОЧИ!”.
• Функция SLEEP-ТАЙМЕР не может
использоваться для полного
отключения питания телевизора.
• При включенной функции SLEEPТАЙМЕР Вы можете вновь вызвать
на экран подраздел меню функции
SLEEP-ТАЙМЕР для
подтверждения и/или изменения
оставшегося времени функции
SLEEP-ТАЙМЕР. Нажмите кнопку
a для выхода из меню после
подтверждения и / или
корректировки оставшегося
времени.
36
Работа с меню телевизора
Для отмены функции SLEEPТАЙМЕР:
Установите время с помощью кнопок
2 на “ВЫКЛ.”.
ГОЛУБОЙФОН
Вы можете запрограммировать телевизор
на автоматическое переключение в режим
голубого фона с выключением звука в
условиях слабого сигнала или при
отсутствии сигнала с внешнего
устройства.
ВКЛ.:
Функция включена.
ВЫКЛ.:
Функция выключена.
ЗАПРЕТДЕТЯМ
Если Вы не хотите, чтобы Ваши дети
смотрели один из ТВ каналов, с помощью
функции ЗАПРЕТ ДЕТЯМ Вы можете
заблокировать данный ТВ канал. Если
ребенок выберет номер канала (ПРОГ.),
на который настроен заблокированный
ТВ канал, экран переключается на
голубой фон, и на нем появляется символ
n (ЗАПРЕТ ДЕТЯМ): просмотр данного
канала невозможен. Без ввода особым
образом предварительно
запрограммированного номера ID
блокировка не может быть снята, и
ребенок не сможет просматривать
программы этого ТВ канала.
Порядок установки функции
ЗАПРЕТ ДЕТЯМ:
1 Выберите ЗАПРЕТ ДЕТЯМ, затем
нажмите кнопку o
Появляетсяменю “УСТАНОВКА ID
NO.” (меню программирования кода
ID).
2 Запрограммируйте кодовый
номер ID по Вашему выбору
1 Выберите номер с помощью
кнопок 6666.
2 Курсор может перемещаться с
помощью кнопок 5555.
o
oo
3 Нажмитекнопку aaaa
На экране появляется подраздел меню
функции ЗАПРЕТ ДЕТЯМ.
РУССКИЙ
4 Выберите ТВ канал с помощью
кнопок 6666
При каждом нажатии кнопок 6
номер канала (ПРОГ.) изменяется, и
изображение с ТВ канала,
настроенного на данный номер
(ПРОГ.) выводится на экран.
5 Нажмите синюю кнопку для
включения функции ЗАПРЕТ
ДЕТЯМ.
Затем нажмите кнопку aaaa
Нажмите синюю кнопку еще раз.
Символ n (ЗАПРЕТ ДЕТЯМ) исчезает
с экрана.
Для предупреждения простого сброса
функции ЗАПРЕТ ДЕТЯМ, меню
исчезает при выборе функции ЗАПРЕТ
ДЕТЯМ и нажатии кнопки a, как при
обычной работе с меню.
Для просмотра заблокированного
ТВ канала
1 Выберите номер
заблокированного канала (ПРОГ.)
с помощью цифровых кнопок
или ПРОГ. ЛИСТ
Экран переключается в режим
голубого фона, и появляется символ n
(ЗАПРЕТ ДЕТЯМ). Просмотр данного
ТВ канала невозможен.
37
Работа с меню телевизора
2 Нажмите кнопку
для вызова на экран “ID NO.”
(менюввода ID NO.)
3 Затемспомощьюцифровых
кнопоквведитеномер ID
Блокировка временно снимается,
обеспечивая возможность просмотра
ТВ канала.
ДЕТЯМ”. После подтверждения
кодового номера ID нажмите, кнопку
b длявыходаизменю.
• ДажееслиВывыполнили
временный сброс блокировки, это
не означает, что действие функции
ЗАПРЕТ ДЕТЯМ, установленной
для данного ТВ канала, отменено.
При последующей попытке
просмотра данного ТВ канала, он
будет вновь закрыт для просмотра.
• Если Вы пожелаете полностью
отменить функцию ЗАПРЕТ
ДЕТЯМ, Вам придется вновь
выполнить операции раздела
“Порядок установки функции
ЗАПРЕТ ДЕТЯМ”.
• Для предупреждения простого
выбора номера (ПРОГ.)
заблокированного канала номер
(ПРОГ.) запрограммирован таким
образом, что его невозможно
выбрать с помощью кнопок 6
или кнопок управления на
телевизоре.
• Для предупреждения простого
сброса блокировки, “ID NO.” (меню
ввода кода ID NO.) не может быть
вызвано на экран без нажатия
кнопки h (Информация).
(Информация)
hhhh
ДЕКОДЕР (EXT-2)
Данную функцию можно использовать
только при подсоединении декодера к
совместимому с функцией T-V LINK
видеомагнитофону, подключенному к
разъему EXT-2. Подробные сведения о
данной функции приведены в разделе
• Если Вы не подсоединили декодер к
совместимому с функцией T-V LINK
видеомагнитофону, подключенному к
разъему EXT-2, случайная установка
данной функции в положение “ВКЛ.”
приведет прерыванию передачи
изображения/звука просматриваемого
ТВ канала.
38
Работа с меню телевизора
УСТАНОВКА
ЯЗЫК
В списке языков Вы можете выбрать
желаемый язык для вызываемой на экран
текстовой информации.
1 Выберите ЯЗЫК, затем нажмите
кнопку aaaa
На экране появляется подраздел меню
функции ЯЗЫК.
2 С помощью кнопок 5555 и 6666
выберите требуемый язык.
Затем нажмите кнопку aaaa
АВТО
Вы можете выполнить автоматическую
настройку ТВ каналов, хорошо
принимаемых в Вашем районе, на номера
каналов (ПРОГ.) Вашего телевизора
следующим образом.
1 Выберите АВТО. Затем нажмите
кнопку aaaa
Меню СТРАНАпоявляется в виде
подраздела меню функции АВТО.
Существует два типа меню СТРАНА.
При нажатии желтой кнопки меню
СТРАНА изменяется следующим
образом:
2 Нажмите кнопки 5555 и 6666 для
выбора страны, в которой Вы
находитесь
3 Нажмите синюю кнопку для
включения функции АВТО
На экране появляется меню АВТО, и
принимаемые телевизионные каналы
автоматически регистрируются в
списке Каналов (ПРОГ.).
• Для отмены функции АВТО,
нажмите кнопку b.
После регистрации ТВ каналов в
списке Каналов (ПРОГ.)
появляется меню ИЗМЕНИТЬ.
• Вы можете приступить к
редактированию списка Каналов
(ПРОГ.) с помощью функции
ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ. См. раздел
“ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ” на
странице 40.
• Если функция ИЗМЕНИТЬ/
РУЧНАЯ не требуется, перейдите к
следующей операции.
При появлении “ACI СТАРТ/ACI
ПРОПУСК” в меню АВТО:
Выможетевоспользоватьсяфункцией
ACI (Автоматическая установка
каналов) для быстрого декодирования
данных ACI и завершения регистрации
всех телевизионных каналов.
Подробные сведения о функции ACI и
ее использовании приведены в разделе
“Использование функции ACI” на
странице 45.
Если Вы не желаете использовать
функцию ACI, нажмите кнопку 6
для выбора команды ACI ПРОПУСК, а
затем нажмите a.
РУССКИЙ
39
Работа с меню телевизора
4 Нажмите кнопку aaaa для вызова
на экран меню T-V LINK
5 Если Вами не подключен ВКМ,
совместимый с функцией T-V
LINK:
Нажмите кнопку b для выхода из
меню T-V LINK.
Если к разъему EXT-2 подключен
ВКМ, совместимый с функцией
T-V LINK:
Выполните операции, приведенные в
разделе “Загрузка данных на ВКМ” на
странице 46 для передачи данных
Списка каналов (ПРОГ.).
• При обнаружении телевизором
названия ТВ канала в сигнале
вещания, он автоматически
указывает название ТВ канала (ID)
под номером в Списке каналов
(ПРОГ.), под которым
зарегистрирован данный ТВ канал.
• Если ТВ канал, который Вы желаете
смотреть, не зарегистрирован под
номером в Списке каналов (ПРОГ.),
зарегистрируйте его вручную с
помощью функции РУЧНАЯ. См.
раздел “ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ” на
странице 40.
• ТВ каналы не регистрируются в
Списке каналов под номером ПРОГ.
0 (AV). Если Вы желаете
зарегистрировать ТВ канал под
номером ПРОГ. 0 (AV), выполните
это самостоятельно с помощью
функции РУЧНАЯ. См. раздел
“ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ” на
странице 40.
ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ
Функции ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ
подразделены на два типа: для
редактирования списка
зарегистрированных номеров каналов
(ПРОГ.) (функции ИЗМЕНИТЬ) и ручной
регистрации ТВ канала, который Вы
желаете смотреть, под определенным
номером (ПРОГ.) (функция РУЧНАЯ).
Эти функции более подробно описаны
ниже:
Предостережение
• Применение функций СДВИНУТЬ,
СТЕРЕТЬ и ВСТАВИТЬ вносит
изменения в список номеров каналов
отношении канала, заблокированного с
помощью функции ЗАПРЕТ ДЕТЯМ,
приводит к отмене функции ЗАПРЕТ
ДЕТЯМ и снятию блокировки с данного
ТВ канала.
• Применение функции РУЧНАЯ в
отношении канала, на котором
функция ДЕКОДЕР (EXT-2)
установлена в положение ВКЛ.
приводит к возврату функции
ДЕКОДЕР (EXT-2) для данного ТВ
канала в положение ВЫКЛ..
• Если ТВ канал настроен на номер
канала ПРОГ. 99, применение функции
ВСТАВИТЬ удаляет данный ТВ канал.
1 Выберите ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ,
затем нажмите кнопку aaaa
• Номер канала ПРОГ. 0 указывается
в списке номеров каналов (ПРОГ.) в
виде “AV”.
• Номер разъема EXT не указывается
в списке номеров каналов (ПРОГ.).
40
Работа с меню телевизора
• Номер КАН./КАБ. является
уникальным для каждого телевизора
и соответствует обозначению,
принятому для ТВ канала.
Соотношение обозначений каналов и
номеров КАН./КАБ. более подробно
излагается в разделе “Номера КАН./
КАБ.” на странице 53.
2 Выполните требуемую операцию
в соответствии с описанием
назначения функций.
СДВИНУТЬ:
Данная функция предназначена для
изменения номера (ПРОГ.) ТВ канала.
ID:
Данная функция предназначена для
регистрации названия (ID) ТВ канала.
ВСТАВИТЬ:
Данная функция предназначена для
включения нового ТВ канала в список
номеров (ПРОГ.) каналов с помощью
номера КАН./КАБ..
• Для использования функции
ВСТАВИТЬ Вы должны знать
соответствующее обозначение ТВ
канала. С помощью функции
РУЧНАЯ Вы можете настроить ТВ
канал на один из номеров каналов
телевизора (ПРОГ.).
СТЕРЕТЬ:
Данная функция предназначена для
удаления лишних ТВ каналов.
РУЧНАЯ:
Данная функция предназначена для
ручной настройки нового ТВ канала на
один из номеров каналов телевизора
(ПРОГ.).
3 Нажмите кнопку aaaa для
завершения процесса установки
Появляется менюT-V LINK.
Если к разъему EXT-2 подключен
ВКМ, совместимый с функцией
T-V LINK:
Выполните операции, приведенные в
разделе “Загрузка данных на ВКМ” на
странице 46 для передачи номера
канала (ПРОГ.) на ВКМ.
СДВИНУТЬ
1 Выберите ТВ канал с помощью
кнопок 6666
При каждом нажатии кнопок 6
номер канала (ПРОГ.) изменяется, и
изображение с ТВ канала,
настроенного на данный номер
(ПРОГ.) выводится на экран.
2 Нажмите кнопку 3333 для выбора
функции СДВИНУТЬ
3 С помощью кнопок 6666 выберите
новый номер канала (ПРОГ.) в
списке
Для отмены функции СДВИНУТЬ:
Нажмите кнопку h (Информация).
4 Нажмите кнопку 2222 для изменения
номера (ПРОГ.) ТВ канала в
списке на новый номер (ПРОГ.)
РУССКИЙ
4 Если Вами не подключен ВКМ,
совместимый с функцией T-V
LINK:
Нажмите кнопку b для выхода из
меню T-V LINK.
Меню T-V LINK исчезает, и установка
полностью завершена.
41
Работа с меню телевизора
ID
1 ВыберитеТВканалспомощью
кнопок6666
При каждом нажатии кнопок 6
номер канала (ПРОГ.) изменяется, и
изображение с ТВ канала,
настроенного на данный номер
(ПРОГ.) выводится на экран.
2 Нажмите красную кнопку для
выбора функции ID
3 С помощью кнопок 6666 выберите
первый знак названия канала
(ID), которое Вы желаете
присвоить данному ТВ каналу
4 Нажмите синюю кнопку для
вызова списка названий каналов
(ID ЛИСТ)
5 Спомощьюкнопок 6666 выберите
название канала (ID)
Для отмены функции ID:
Нажмите кнопку h (Информация).
6 Нажмите кнопку aaaa для
регистрации названия (ID) ТВ
канала
• Вы можете присвоить Ваше
уникальное название (ID) ТВ
каналу. После выполнения
операции 3 не переходите к
операции 4, а пользуясь кнопками
5 для перемещения курсора и
кнопками 6 для выбора знаков,
введите название канала (ID). Затем
нажмите кнопку a для
регистрации названия (ID) ТВ
канала.
ВСТАВИТЬ
Подготовка к работе:
• Вам потребуется номер КАН./КАБ.,
являющийся уникальным для Вашего
телевизора и соответствующий
цифровому обозначению, принятому
для определенного ТВ канала. Найдите
соответствующий номер КАН./КАБ. в
таблице “Номера КАН./КАБ.” на
странице 53 по цифровому
обозначению заданного ТВ канала.
• Если в меню СТРАНА не установлен
вариант FRANCE, выберите
двузначный номер КАН./КАБ.. Если в
меню СТРАНА установлен вариант
FRANCE, выберите трехзначный
номер КАН./КАБ..
• Только в том случае, если Вы
настраиваете ТВ канал (SECAM-L)
французской телестанции, в меню
СТРАНА должен устанавливаться
вариант FRANCE. Если в меню
СТРАНА не установлен вариант
FRANCE, следуяописаниювразделе
“ИзменениепараметраСТРАНА” на
странице 46, измените вариант
установки в меню СТРАНА на
FRANCE, и затем воспользуйтесь
функцией ВСТАВИТЬ.
1 С помощью кнопок 6666 выберите
номер в списке (ПРОГ.) на
который Вы желаете настроить
новый ТВ канал
42
Работа с меню телевизора
2 Нажмите зеленую кнопку для
выбора функции ВСТАВИТЬ.
3 Спомощьюкнопок 6666 выберите
“КАБ.” или “КАН.” в
соответствии с номером КАН./
КАБ. ТВ канала
Если в меню СТРАНА выбран
вариант FRANCE:
Выберите “КАН.1”, “КАН.2”, “КАБ.1”
или “КАБ.2”.
Для отмены функции ВСТАВИТЬ:
Нажмите кнопку h (Информация).
4 С помощью цифровых кнопок
введите оставшийся номер КАН./
КАБ.
Телевизор переключается в режим
регистрации.
После завершения регистрации
изображение ТВ канала появляется на
экране.
• По номеру КАН./КАБ. телевизор
определяет частоту вещания канала.
Если телевизор не может
обнаружить ТВ канал на частоте
вещания, определяемой по номеру
КАН./КАБ., на экране показывается
изображение в состоянии
отсутствия сигнала.
СТЕРЕТЬ
1 Выберите ТВ канал с помощью
кнопок 6666
При каждом нажатии кнопок 6
номер канала (ПРОГ.) изменяется, и
изображение с ТВ канала,
настроенного на данный номер
(ПРОГ.) выводится на экран.
2 Нажмите желтую кнопку для
удаления выбранного ТВ канала
Данный ТВ канал удаляется из списка
каналов (ПРОГ.).
в меню СТРАНА должен
устанавливаться вариант FRANCE.
Если в меню СТРАНА не установлен
вариант FRANCE, следуя описанию в
разделе “Изменение параметра
СТРАНА” на странице 46, измените
вариант установки в меню СТРАНА на
FRANCE, и затем воспользуйтесь
функцией РУЧНАЯ.
1 С помощью кнопок 6666 выберите
номер в списке (ПРОГ.) на
который Вы желаете настроить
новый ТВ канал
2 Нажмите синюю кнопку для
включения функции РУЧНАЯ
С правой стороны после номера КАН./
КАБ. появляется обозначение
СИСТЕМА (система вещания) данного
ТВ канала.
Для отмены функции РУЧНАЯ:
Нажмите кнопку h (Информация).
3 С помощью кнопки 3333 выберите
СИСТЕМА (систему вещания) ТВ
канала, который Вы желаете
настроить
ТВ канал (SECAM-L) французской
телестанции:
Установите функцию СИСТЕМА на
вариант “L”. При выборе любого
другого варианта L Вы не сможете
принимать ТВ канал системы SECAM-
L.
РУССКИЙ
43
Работа с меню телевизора
Другие ТВ каналы:
Если Вам не известна система
вещания, установите функцию
СИСТЕМА на вариант “B/G”. Если
вариант “B/G” не является верным, Вы
не сможете принимать нормальное
звуковое сопровождение
обнаруженного телевизором ТВ
канала. В этом случае попробуйте еще
раз изменить вариант установки
функции СИСТЕМА для устранения
проблемы.
4 Нажмите зеленую или красную
кнопку для начала поиска ТВ
канала
Поиск останавливается при
обнаружении телевизором ТВ канала.
Изображение данного ТВ канала
появляется на экране.
5 Повторно нажмите зеленую или
красную кнопку до обнаружения
необходимого ТВ канала
В случае плохого приема ТВ
канала:
С помощью синей или желтой кнопки
выполните тонкую настройку ТВ
канала.
В случае плохого звукового
сопровождения при нормальном
изображении:
Вариант функции СИСТЕМА выбран
неправильно. Нажмите кнопку 3 и
выберите вариант функции
СИСТЕМА, при котором
обеспечивается нормальное звуковое
сопровождение.
6 Нажмите кнопку aaaa и
зарегистрируйте ТВ канал на
требуемый номер (ПРОГ.)
На экране восстанавливается обычное
меню ИЗМЕНИТЬ.
44
Дополнительные операции с меню
Использование функции ACI
Ваштелевизороборудованфункцией
ACI, которая обеспечивает возможность декодированияданных ACI
(автоматическойнастройкиканалов).
Функция ACI позволяет правильно и
быстро зарегистрировать все ТВ каналы,
транслируемые со станции кабельного ТВ
в соответствии с данными,
принимаемыми с такой станции.
Предостережение
• Функция ACI включается в том случае,
если станция кабельного ТВ передает
данные ACI, и если индикация “ACI
СТАРТ/ACI ПРОПУСК” указана в меню
АВТО. Во всех других случаях данная
функция не используется.
1 Спомощьюкнопок 6666 выберите
ACI СТАРТ. Затем нажмите
кнопку aaaa для запуска функции
ACI
Если Вы не желаете
пользоваться функцией ACI:
С помощью кнопок 6 выберите ACI
ПРОПУСК еще раз и затем нажмите
кнопку a.
Если меню АВТО изменяется на
другое меню:
В зависимости от особенностей
станции кабельного ТВ на экране
может появиться меню выбора ТВ
вещания, установленное Вашей
станцией кабельного ТВ.
Следуйте указаниям данного меню,
пользуясь кнопками 5 и 6 для
работы в меню. После завершения
установки, нажмите кнопку a.
При появлении “ACI ОШИБКА” в
меню АВТО:
“ACI ОШИБКА” означает, что
функция ACI работает неправильно.
Нажмите кнопку a еще раз для
повторного запуска функции ACI.
Если индикация ACI ОШИБКА не
исчезает после многократных попыток
перезапуска функции ACI, нажмите
кнопку 3 для вызова функции АВТО.
Это не вызовет никаких проблем,
поскольку все телевизионные каналы
запрограммированы на номера каналов
(ПРОГ.) функцией АВТО.
2 После завершения установки на
экране появляется меню
ИЗМЕНИТЬ. Вернитесь к
инструкциям, которые Вы
просматривали до этого, для
продолжения работы с меню
Когда “Первоначальная
установка параметров”
завершены:
• Если у Вас возникнут какие-либо
вопросы по элементам меню
Выбора ТВ вещания или порядку
работы с меню, просим обращаться
на Вашу станцию кабельного ТВ.
• При приеме слабого сигнала
кабельного ТВ функция ACI может
работать неправильно.
• При наличии ошибки в самих
данных ACI ТВ канал не может
регистрироваться надлежащим
образом. В таком случае следует
выключить функцию ACI (ACI
ПРОПУСК) и воспользоваться
функцией АВТО. Корректировка
номера канала (ПРОГ.) может также
выполняться с помощью функции
ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ.
РУССКИЙ
45
Дополнительные операции с меню
Загрузка данных на ВКМ
Вы можете передать обновленные номера
каналов (ПРОГ.) на ВКМ с помощью
функции T-V LINK.
Предостережение
• Данная операция возможна только в
том случае, если к разъему EXT-2
подсоединен совместимый с T-V LINK
видеомагнитофон.
• Данная операция возможна только в
том случае, если на экран выведено
меню T-V LINK.
1 ВключитеВКМ
2 Нажмитекнопкуaaaa
Начинается передача данных.
Меню T-V LINK исчезает после
окончания передачи данных.
Припереключениименю T-V
LINK надругоеменю:
Управление меню с телевизора
завершено, и меню переключается на
выполнение операций с ВКМ. См.
порядок управления меню с ВКМ в
инструкции по эксплуатации
видеомагнитофона.
При появлении сообщения
“ФУНКЦИЯНЕДОСТУПНА” вменю
T-V LINK проверьте следующие
условия выполнения данной операции,
и затем нажмите кнопку a для
повторной передачи данных.
• Подключен ли к разъему EXT-2
совместимый с T-V LINK ВКМ?
• ВключенолипитаниенаВКМ?
• Имеетликабель SCART,
соединяющий разъем EXT-2 с
совместимым с T-V LINK
видеомагнитофоном, все
необходимые соединения?
Изменение параметра
СТРАНА
После выполнения операций функции
АВТО Вы можете изменить
установленный параметр страны с
помощью функции АВТО.
При регистрации каналов французских
ТВ станций (SECAM-L) выполните
следующую операцию для изменения
параметра страны.
1 Вызовите меню УСТАНОВКА на
экран
Если в данный момент на экране
показано меню ИЗМЕНИТЬ:
Нажмите кнопку h (Информация) для
возврата в меню УСТАНОВКА.
2 С помощью кнопок 6666 выберите
АВТО. Затем нажмите кнопку aaaa
Меню СТРАНА появляется в виде
подраздела меню функции АВТО.
Существует два типа меню СТРАНА.
При нажатии желтой кнопки меню
СТРАНА изменяется следующим
образом:
46
Дополнительные операции с меню
3 С помощью кнопок 5555 и 6666
выберите требуемую страну
4 Нажмите кнопку aaaa после
окончания выбора
Меню исчезает с экрана.
Для возврата в меню УСТАНОВКА
из меню СТРАНА:
Нажмите кнопку h (Информация) вместо
кнопки a.
Использование функции
ДЕКОДЕР (EXT-2)
При подсоединении декодера к
совместимому с функцией T-V LINK
видеомагнитофону, подключенному к
разъему EXT-2, функция ДЕКОДЕР
(EXT-2) может использоваться для
расшифровки кодированных ТВ каналов.
1 Включитепитаниедекодера
2 Вызовитенаэкрантелевизора
ТВ канал для расшифровки с
помощью декодера
В данный момент даже при
работающем декодере на экране
появляется закодированное
изображение.
3 Нажмите кнопку aaaa для вызова
на экран меню МЕНЮ
МЕНЮ (Главное меню) появляется на
экране.
4 С помощью кнопок 6666 выберите
ФУНКЦИИ. Затем нажмите кнопку
aaaa
Появляется меню ФУНКЦИИ.
5 С помощью кнопок 6666 выберите
ДЕКОДЕР (EXT-2). Затем с
помощью кнопок 5555 выберите
ВКЛ.
На экране появляется расшифрованное
изображение.
ДляотменыфункцииДЕКОДЕР
(EXT-2):
С помощью кнопок 5 выберите
ВЫКЛ..
6 Нажмите кнопку aaaa после
окончания выбора
Появляется меню T-V LINK.
7 Выполните операции,
приведенные в разделе
“Загрузка данных на ВКМ” на
странице 46 для передачи
номера канала (ПРОГ.) на ВКМ
8 Для расшифровки других
кодированных ТВ каналов с
помощью декодера повторите
операции, изложенные в пп. 2-7
Если после установки функции
ДЕКОДЕР (EXT-2) в положение ВКЛ.
ТВ канал не может быть декодирован,
проверьте следующее:
• Подсоединен ли декодер к ВКМ в
полном соответствии с
инструкциями по эксплуатации
ВКМ и декодера?
установки ВКМ для подключения
декодера? Проверьте еще раз
правильность установки ВКМ в
соответствии с инструкцией по
эксплуатации видеомагнитофона.
РУССКИЙ
47
Подключение дополнительных устройств
Подсоединение внешних устройств
Подсоедините устройства к телевизору в
соответствии с приведенными схемами
соединений.
Перед выполнением соединений:
• Ознакомьтесь с инструкциями по
эксплуатации внешних устройств.
Порядок подсоединения каждого
конкретного устройства может
отличаться от приведенного на схеме.
Помимо этого, для обеспечения
нормальной работы устройства может
потребоваться изменить параметры
установки данного устройства в
зависимости от метода соединения.
• Выключите все устройства, в т.ч.
телевизор.
• В разделе “Технические
характеристики” на странице 58
приведены подробные сведения о
соединительных разъемах EXT. При
подсоединении устройства, не
указанного на схеме соединений,
выберите соответствующий разъем
EXT в приведенной таблице.
• ОбращаемВашевниманиенато, что
соединительные кабели не включаются
в комплект телевизора.
Подсоедините устройство к одному из
разъемов EXT, за исключением разъема
EXT-1.
Вы можете выбрать тип входного
видеосигнала: сигнал Ѕ-ВИДЕО (сигнал
Y/C) или обычный видеосигнал (полный
видеосигнал). Подробная информация о
работе с устройством приведена в разделе
“S-IN (ввод Ѕ-ВИДЕО)” на странице 34.
ВКМ, совместимыйс T-V LINK
Убедитесь в том, что ВКМ, совместимый
с T-V LINK, подсоединен к разъему
EXT-2. В противном случае функция T-V
LINK неможетиспользоваться.
• ПриподсоединенииВКМ,
совместимого с функцией T-V LINK, к
разъему EXT-2, декодер должен
подключаться к ВКМ. В противном
случае функция T-V LINK может
работать неправильно. После
настройки ТВ каналов на номера
(ПРОГ.) установите функцию
ДЕКОДЕР (EXT-2) для каналов
(ПРОГ.) в положение ВКЛ. для
декодирования кодированных ТВ
каналов. См. раздел “Использование
функции ДЕКОДЕР (EXT-2)” на
странице 47.
ВыводТВсигнала через разъем
EXT-1
Вывод видео/аудиосигнала
просматриваемого ТВ канала всегда
осуществляется через разъем EXT-1.
• При переключении канала (ПРОГ.), ТВ
сигнал, выводимый через разъем
EXT-1, такжеизменяется.
• Выводвидео/аудиосигналасразъема
EXT невозможен.
• Выводсигналапрограммтелетекстатакженевозможен.
РУССКИЙ
Подключение головных
телефонов
Подсоедините штекер (диам. 3,5 мм)
стереофонических головных телефонов к
гнезду головных телефонов на задней
панели телевизора.
• Уровень громкости головных
телефонов регулируется с помощью
меню “ГОЛ ТЕЛЕФОН” (см.
страница 26).
Вывод видео/аудиосигнала с
разъема EXT-2
Вы можете изменить источник видео/
аудио сигнала, выводимого через разъем
EXT-2. Это полезно при записи видео/
аудио сигнала с другого устройства на
ВКМ, подсоединенном к разъему EXT-2.
Подробная информация о данной
функции приведена в разделе
“ПЕРЕЗАПИСЬ” на странице 35.
49
Подключение дополнительных устройств
Прослушиваниезвука Dolby
Digital
Для прослушивания звука Dolby Digital,
записанного в источнике канала Dolby
Digital (таком как DVD-видеодиск),
подключите устройство и установите
DIGITAL-IN, как описано ниже.
Подготовка к работе:
• Для прослушивания звука Dolby Digital
необходимо устройство (такое, как
проигрыватель DVD) с разъемом
вывода цифрового сигнала
эксплуатации, входящим в комплект
поставки устройства, подключите
соответствующим образом
коаксиальный или оптический кабель к
разъему DIGITAL OUT (цифровой
вывод) устройства и настройте
устройство на вывод сигнала Dolby
Digital.
• Правильноподключитеустройствок
разъему EXT в соответствии с
разделом “Подсоединение внешних
устройств” на странице 48. Однако так
как разъем EXT-4 не работает со
звуком Dolby Digital, его использовать
нельзя.
1 Подключите устройство к
разъему DIGITAL AUDIO IN с
помощью коаксиального кабеля
1 или оптического кабеля 2
DIGITAL
AUDIOIN
или
Задняя панель
телевизора
COAXIAL
OPTICAL
2 Подключите устройство и
настройте разъем EXT на
DIGITAL-IN в соответствии с
разделом “DIGITAL-IN” на
странице 34
Подготовительныеработызавершены.
• Приодновременномвводесигналов
оптического и коаксиального
кабеля, оптический ввод имеет
преимущественное значение.
• Данный ТВ работает только с
цифровыми звуковыми сигналами
Dolby Digital. Если
громкоговорители не издают звук,
отмените параметр DIGITAL-IN и
переключитесь на обычный
аналоговый звук.
Использование
дополнительной
аудиоаппаратуры
После соответствующего подключения
аудиоаппаратуры к телевизору,
используйте меню ТВ для правильной
настройки функций аудиоаппаратуры.
Подключите аудиоаппаратуру к
телевизору
Перед выполнением соединений:
• Прочитайте руководства,
поставляемые в комплекте с
аудиоаппаратурой.
• Не включайте питание ТВ или
аудиоаппаратуры до завершения
всех соединений.
• Если дополнительные
громкоговорители устанавливаются
в непосредственной близости от
телевизора, используйте
громкоговорители с магнитным
экраном во избежание обратного
влияния магнетизма
громкоговорителей на телевизор.
• Соединительные кабели в комплект
поставки не входят.
50
Громкоговорители объемного
звука 1:
Подключите громкоговорители
объемного звука к ТВ, если Вы хотите
использовать функцию DOLBY
SURROUND для прослушивания
объемного звука.
• Даже без громкоговорителей
объемного звука, Вы можете
прослушивать объемный звук с
помощью функции 3D-PHONIC.
• Используйтессопротивлением
8 Ом.
• Обращайтевниманиена
положительную (+) и
отрицательную (-) полярность при
подключении громкоговорителей
объемного звука к Вашему ТВ.
• Для обеспечения наилучшего
эффекта, расположите
громкоговорители объемного звука,
по крайней мере, на 1 метр выше
уровня головы человека в сидячем
положении при просмотре
телевизора.
Система передних
громкоговорителей
(Передние Л/П громкоговорители
2222 и усилитель 3333):
Вы можете использовать
громкоговорители Вашей
аудиосистемы категории “hi-fi” вместо
громкоговорителей телевизора.
Сабвуфернаясистема
(Сабвуфер 4 иусилитель5):
Использование сабвуферной системы
улучшает воспроизведение низких
звуков.
• Она особенно эффективна с
низкочастотными эффектами (LFE),
входящими в объемный звук
формата 5.1-каналов Dolby Digital.
Подключение дополнительных устройств
SUB
WOOFER
R
AUDIOOUT
Л
L
П
ЛП
SURROUNDREAR
Задняя панель
телевизора
123
Л
Ок. 45 градусов
П
РУССКИЙ
ЛП
Расположение громкоговорителей
51
Подключение дополнительных устройств
• Когда подключена система
передних громкоговорителей и/или
сабвуферная система,
прослушивайте звук с помощью
подключенного оборудования. В
зависимости от настроек,
прослушивание звука с
использованием только
громкоговорителя ТВ может быть
невозможным. Для прослушивания
звука через громкоговоритель ТВ
без использования подключенного
оборудования, измените настройки
с помощью одного из следующих
способов.
- Установите НАСТР ЗВУКА
ГРОМКОГОВОР на ВКЛ., или
- Установите МЕНЮ
ОКРУЖ.ЗВУЧ. 3D-PHONIC или
DOLBY SURROUND TV
ДИНАМИК на “Л/Ц/ПР”.
Для прослушивания звука через
подключенное оборудование после
изменения настроек, измените
настройки в обратном порядке,
чтобы они соответствовали
подключенному оборудованию.
•C помощью кнопок 5 на пульте
дистанционного управления или
кнопок на телевизоре, можно
одновременно регулировать
уровень громкости всех
громкоговорителей, включая
громкоговорители дополнительного
аудиооборудования.
• Если уровень громкости
громкоговорителей ТВ отличается
от уровня громкости системы
передних громкоговорителей или
сабвуферной системы,
отрегулируйте уровень громкости
каждого усилителя, чтобы их
громкость соответствовала
громкости громкоговорителей
телевизора.
Снятие и установка
низкочастотного
громкоговорителя
Снятие низкочастотного
громкоговорителя
При необходимости, низкочастотный
громкоговоритель можно снять.
Снимите соединитель, надавив на рычаг
соединителя на разъеме низкочастотного
громкоговорителя, поднимите
низкочастотный громкоговоритель,
снимите его.
Рычаг
Установка низкочастотного
громкоговорителя
Установите низкочастотный
громкоговоритель в обратном порядке,
описанном в разделе “Снятие
низкочастотного громкоговорителя”.
Совместите выступ на основании
низкочастотного громкоговорителя с
отверстием в верхней части телевизора и
вставьте соединитель в разъем
низкочастотного громкоговорителя.
Меры предосторожности при
установке низкочастотного
громкоговорителя
• Убедитесь, что низкочастотный
громкоговоритель соответствующим
образом установлен на верхней части
телевизора.
• Не прилагайте чрезмерных усилий при
вставке соединителя в разъем
низкочастотного громкоговорителя.
Чрезмерное усилие может повредить
соединитель.
52
НомераКАН./КАБ.
Если Вы желаете воспользоваться функцией ВСТАВИТЬ на страница 42, выберите номер
КАН./КАБ., соответствующий обозначению ТВ канала в данной таблице.
КАН.Канал
КАН. 02 / КАН.202 E2, R1
КАН. 03 / КАН. 203 E3, ИТАЛИЯ A
КАН. 04 / КАН. 204 E4, ИТАЛИЯ B, R2
КАН. 05 / КАН. 205 E5, ИТАЛИЯ D, R6
КАН. 06 / КАН.206 E6, ИТАЛИЯ E, R7
КАН.07 / КАН.207 E7, ИТАЛИЯ F, R8
КАН.08 / КАН.208 E8, R9
КАН. 09 / КАН. 209 E9, ИТАЛИЯ G
КАН. 10 / КАН. 210 E10, ИТАЛИЯ H, R10
КАН.11 / КАН. 211 E11, ИТАЛИЯ H+1, R11
КАН. 12 / КАН. 212 E12, ИТАЛИЯ H+2, R12
КАН. 21 / КАН. 221 E21, R21
КАН.22 / КАН.222 E22, R22
КАН. 23 / КАН.223 E23, R23
КАН. 24 / КАН. 224 E24, R24
КАН. 25 / КАН. 225 E25, R25
КАН. 26 / КАН. 226 E26, R26
КАН. 27 / КАН. 227 E27, R27
КАН. 28 / КАН. 228 E28, R28
КАН. 29 / КАН. 229 E29, R29
КАН. 30 / КАН. 230 E30, R30
КАН. 31 / КАН. 231 E31, R31
КАН. 32 / КАН. 232 E32, R32
КАН. 33 / КАН. 233 E33, R33
КАН. 34 / КАН. 234 E34, R34
КАН. 35 / КАН. 235 E35, R35
КАН. 36 / КАН. 236 E36, R36
КАН. 37 / КАН. 237 E37, R37
КАН. 38 / КАН. 238 E38, R38
КАН. 39 / КАН. 239 E39, R39
КАН.Канал
КАН. 40 / КАН. 240 E40, R40
КАН. 41 / КАН. 241 E41, R41
КАН. 42 / КАН. 242 E42, R42
КАН. 43 / КАН. 243 E43, R43
КАН. 44 / КАН. 244 E44, R44
КАН. 45 / КАН. 245 E45, R45
КАН. 46 / КАН. 246 E46, R46
КАН. 47 / КАН. 247 E47, R47
КАН. 48 / КАН. 248 E48, R48
КАН. 49 / КАН. 249 E49, R49
КАН. 50 / КАН. 250 E50, R50
КАН. 51 / КАН. 251 E51, R51
КАН. 52 / КАН. 252 E52, R52
КАН. 53 / КАН. 253 E53, R53
КАН. 54 / КАН. 254 E54, R54
КАН. 55 / КАН. 255 E55, R55
КАН. 56 / КАН. 256 E56, R56
КАН. 57 / КАН. 257 E57, R57
КАН. 58 / КАН. 258 E58, R58
КАН. 59 / КАН. 259 E59, R59
КАН. 60 / КАН. 260 E60, R60
КАН. 61 / КАН. 261 E61, R61
КАН. 62 / КАН. 262 E62, R62
КАН. 63 / КАН. 263 E63, R63
КАН. 64 / КАН. 264 E64, R64
КАН. 65 / КАН. 265 E65, R65
КАН. 66 / КАН. 266 E66, R66
КАН. 67 / КАН. 267 E67, R67
КАН. 68 / КАН. 268 E68, R68
КАН. 69 / КАН. 269 E69, R69
КАН. 102F2
КАН. 103F3
КАН. 104F4
КАН. 105F5
КАН. 106F6
КАН. 107F7
КАН. 108F8
КАН. 109F9
КАН. 110F10
КАН. 121F21
КАН. 122F22
КАН. 123F23
КАН. 124F24
КАН. 125F25
КАН. 126F26
КАН. 127F27
КАН. 128F28
КАН. 129F29
КАН. 130F30
КАН. 131F31
КАН. 132F32
КАН. 133F33
КАН. 134F34
КАН. 135F35
КАН. 136F36
КАН. 137F37
КАН. 138F38
КАН. 139F39
КАН. 140F40
КАН.Канал
КАН. 141F41
КАН. 142F42
КАН. 143F43
КАН. 144F44
КАН. 145F45
КАН. 146F46
КАН. 147F47
КАН. 148F48
КАН. 149F49
КАН. 150F50
КАН. 151F51
КАН. 152F52
КАН. 153F53
КАН. 154F54
КАН. 155F55
КАН. 156F56
КАН. 157F57
КАН. 158F58
КАН. 159F59
КАН. 160F60
КАН. 161F61
КАН. 162F62
КАН. 163F63
КАН. 164F64
КАН. 165F65
КАН. 166F66
КАН. 167F67
КАН. 168F68
КАН. 169F69
• Если одному Каналу соответствуют два номера КАН./КАБ., выберите один из них
согласно установленному значению в меню СТРАНА. Если в меню СТРАНА не
установлен вариант FRANCE, выберите двузначный номер КАН./КАБ.. Если в меню
СТРАНА установлен вариант FRANCE, выберите трехзначный номер КАН./КАБ..
ТВ канала. Если Вам не известна частота вещания канала, обратитесь на станцию
кабельного ТВ.
• Следующие номера КАН./КАБ. (КАН.102-КАН.169 и КАБ.110-КАБ.161) соответствуют
ТВ каналам, транслируемым в системе SECAM-L. Все остальные номера КАН./КАБ.
соответствуют ТВ каналам, транслируемым в других системах, отличных от системы
SECAM-L.
54
Обнаружение и устранение
неисправностей
В случае возникновения неисправностей в работе телевизора, прежде чем вызвать
специалиста по ремонту, внимательно ознакомьтесь с содержанием раздела “Обнаружение и
устранение неисправностей”. Возможно Вам удастся устранить неисправность
самостоятельно. Может оказаться, что проблема, на первый взгляд связанная с
неисправностью телевизора, на самом деле вызвана отсоединением вилки соединительного
шнура от сети питания или неполадками антенны.
Внимание!
• В настоящем руководстве по обнаружению и устранению неисправностей излагаются
проблемы, причины возникновения которых установить достаточно сложно. Если
проблема возникает при выполнении операций с определенной функцией, внимательно
прочитайте раздел, в котором излагается порядок использования данной функции, а не
раздел по устранению неисправностей.
• Если после выполнения рекомендаций по обнаружению и устранению неисправностей
или инструкций по использованию функций телевизора Вам не удалось устранить
неисправность, отсоедините вилку шнура питания от розетки электрической сети и
обратитесь за помощью специалиста по ремонту. Не пытайтесь устранить
неисправность самостоятельно и не снимайте заднюю крышку телевизора.
РУССКИЙ
Если Вы не можете включить
телевизор
• Подсоединена ли вилка шнура питания
к сети переменного тока?
• Включен ли индикатор питания? Если
нет, нажмите кнопку включения
питания.
Отсутствуетизображение/звук
• Возможно, Вы выбрали ТВ канал с
очень плохим качеством приема? В
этом случае включается режим
ГОЛУБОЙ ФОН, экран становится
голубым, и звук выключается. Если,
несмотря на это, Вы все-таки желаете
смотреть данный ТВ канал,
попробуйте выбрать вариант ВЫКЛ.
режима ГОЛУБОЙ ФОН в
соответствии с инструкциями,
приведенными в разделе “ГОЛУБОЙ
ФОН” на странице 37.
• Установлена ли функция
ГРОМКОГОВОР на ВЫКЛ.? В
соответствии с описанием
“ГРОМКОГОВОР” на странице 25
подтвердите настройку функции
ГРОМКОГОВОР для попытки
устранить проблему.
Если ГРОМКОГОВОР не
отображается, установите SURROUND
ВЫКЛ с помощью меню МЕНЮ
ОКРУЖ.ЗВУЧ. и выведите на экран
НАСТР ЗВУКА снова.
• При неправильном выборе варианта
функции СИСТЕМА звук может
отключаться. Попробуйте изменить
вариант установки функции
СИСТЕМА с помощью функции
РУЧНАЯ в соответствии с
инструкциями раздела “ИЗМЕНИТЬ/
РУЧНАЯ” на странице 40.
Низкоекачествоизображения
• Если изображение полностью
искажено видеопомехами (эффект
“снега”), это может быть вызвано
нарушением работы антенны или
антенного кабеля. Для устранения
неисправности проверьте следующее:
Правильно ли подсоединена
антенна к телевизору?
Не поврежден ли антенный кабель?
Установлена ли антенна в
требуемом направлении?
Возможно, неисправна сама
антенна?
• На экране возможно появление полос
или искажений при приеме
телевизором или антенной внешних
помех, создаваемых другими
устройствами. Уберите от телевизора
усилители, компьютеры или фены для
сушки волос, которые могут создавать
такие помехи, или измените место
установки телевизора. При приеме
антенной помех, создаваемых
радиомачтой или высоковольтной
линией, обратитесь за рекомендацией к
местному агенту по продаже.
55
Обнаружение и устранение неисправностей
• В случае приема телевизором помех,
создаваемых отражением сигнала от
поверхности гор или зданий, на экране
может появляться двойное
(многоконтурное) изображение.
Попробуйте изменить направление
антенны или установить антенну с
более высоким коэффициентом
направленного действия.
• Правильно ли выбран вариант СИСТ
ЦВЕТНОСТИ для ТВ каналов? Для
устранения неисправности следуйте
инструкциям раздела “СИСТ
ЦВЕТНОСТИ” на странице 23.
• Правильно ли выполнена регулировка
параметров ЦВЕТ или ЯРКОСТЬ?
Попробуйте отрегулировать
параметры в соответствии с
инструкциями раздела “Регулировка
изображения” на странице 21.
• Видеозапись страниц телетекста не
рекомендуется, так как такая запись
может быть выполнена неправильно.
• При изображении на экране
неподвижных объектов ярко-белого
цвета (напр., белого платья), в области
белого цвета возможно появление
цветных тонов. Это неизбежное
явление связано со свойствами
кинескопа и не является
неисправностью. Неестественная
цветовая окраска исчезнет с экрана с
исчезновением такого объекта.
• При просмотре изображения,
выводимого с использованием
имеющегося на рынке программного
обеспечения, или видеофильмов на
видеокассетах с некачественной
записью, возможно появление
искажений в верхней части
изображения. Это связано с качеством
видеосигнала, а не неисправностью
аппаратуры.
Низкоекачествозвука
• Правильно ли выполнена регулировка
параметров НИЗКИЕ или ВЫСОКИЕ?
Если нет, попробуйте отрегулировать
параметры в соответствии с
инструкциями раздела “Регулировка
звука” на странице 25.
• При низком качестве приема ТВ
канала, стереофоническое звучание и
двуязычная фонограмма могут быть
неразборчивыми. В этом случае
измените вариант звукового
сопровождения на монофоническое
звучание в соответствии с
инструкциями раздела “СТЕРЕО / I •
II” на странице 25.
56
Телевизор не реагирует на
команды управления
• Проверьте состояние батареек в пульте
дистанционного управления.
Попробуйте устранить проблему,
установив новые батарейки в
соответствии с инструкциями раздела
“Установка батареек в пульт
дистанционного управления” на
странице 4.
• Возможно, Вы пытаетесь пользоваться
пультом дистанционного управления
сбоку или с задней стороны
телевизора, или на расстоянии свыше
семи метров от телевизора? Пульт
дистанционного управления следует
направлять на переднюю панель
телевизора с расстояния не более семи
метров.
• При просмотре страниц телетекста Вы
не можете управлять различными
меню. Нажмите кнопку b для
переключения на обычный режим ТВ,
и попробуйте выполнить требуемые
операции с меню в этом режиме.
• Если телевизор внезапно престает
реагировать на команды управления,
выключите телевизора нажатием
кнопки включения питания. Затем еще
раз нажмите кнопку включения
питания для повторного включения
телевизора. Если при этом нормальная
работа телевизора восстанавливается,
это не является неисправностью.
Прочиезамечания
• При срабатывании функции SLEEPТАЙМЕР телевизор автоматически
отключается. При внезапном
выключении телевизора попробуйте
вновь включить телевизор нажатием
кнопки # (готовность к работе). Если
при этом нормальная работа
телевизора восстанавливается, это не
является неисправностью.
• При приеме сигнала WSS с
транслируемым сигналом вещания или
сигналом с внешнего устройства, а
также при приеме телевизором сигнала
управления с внешнего устройства,
происходит автоматическое изменение
режима ZOOM. Если Вы желаете
восстановить предыдущий режим
• При приближении электромагнитного
устройства (напр., акустической
колонки) к телевизору возможно
искажение изображения или появление
неестественных цветовых тонов в
углах экрана. Такие устройства
должны быть удалены от телевизора на
достаточное расстояние. Во избежание
появления данной проблемы при
использовании внешних акустических
колонок, следует пользоваться
акустическими системами с
магнитным экранированием.
• Иногда под действием земного
магнетизма происходит перекос
изображения. Вы можете
скорректировать такой перекос в
соответствии с инструкциями раздела
“НАКЛОН ИЗОБРАЖЕНИЯ” на
странице 24.
• После выполнения операции
управления, например, переключения
каналов, изображение появляется на
экране с небольшой задержкой. Это не
является неисправностью. Такая
задержка необходима для
стабилизации изображения перед его
выводом на экран.
• Легкое потрескивание может
раздаваться в телевизоре в связи с
резким изменением температуры. Это
не является неисправностью, если оно
не приводит к искажению изображения
или звука. Если потрескивание
раздается довольно часто при
просмотре телевизора, оно может быть
вызвано другими причинами. В целях
предосторожности обратитесь к
специалисту по обслуживанию с
просьбой проверить исправность
телевизора.
• Прикосновение к экрану телевизора
может сопровождаться легким
разрядом статического электричества.
Это неизбежное явление связано с
особенностями конструкции
кинескопа. Оно не является
неисправностью телевизора. Такой
разряд статического электричества не
является вредным для здоровья
человека.
• В режиме показа двух изображений,
второстепенное изображение может
исчезнуть, если включить внешнее
устройство. Если это произойдет,
нажмите кнопку P для повторного
отображения второстепенного
изображения.
• Уровень громкости головных
телефонов регулируется с помощью
меню “ГОЛ ТЕЛЕФОН”. Его нельзя
отрегулировать с помощью кнопок
5 иликнопок r (громкость) q.
• Если TV ГРОМКОГОВОРвменю
“ГОЛТЕЛЕФОН” установлен на ВКЛ.,
даже если подключить головные
телефоны, звук будет подаваться через
громкоговоритель ТВ. Если Вы не
хотите прослушивать звук через
громкоговоритель ТВ, установите
данный параметр на ВЫКЛ..
РУССКИЙ
57
Технические характеристики
Характеристика
Модель
Системы вещания
Системы цветности
Каналы и частоты
Системы
мультиплексирования
звукового сигнала
Системы Телетекста
Источник электропитания
Потребляемая мощность
Размер кинескопа
Выходная мощность звука
*: Основной номер модели. Фактический номер модели может включать дополнительные
знаки (напр., “S” - серебряный) для обозначения цвета корпуса телевизора.
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без особого
уведомления.
Изображение на экране, измененное с помощью функции ZOOM данного телевизионного
приемника, не может использоваться для показа в коммерческих или демонстрационных
целях в общественных местах (напр., в кафе, гостиницах и пр.) без разрешения владельца
авторского права на оригинал изображения, так как это является нарушением авторских
прав.
58
Dziękujemy za zakupienie telewizora kolorowego firmy JVC.
Aby poznać zasady obsługi nowego telewizora, należy przed rozpoczęciem jego użytkowania
zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi.
OSTRZEŻENIE:
ABY ZAPOBIEC POŻAROWI LUB PORAŻENIU PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NALEŻY CHRONIĆ ODBIORNIK PRZED DZIAŁANIEM DESZCZU I WILGOCI.
PRZESTROGA:
• Korzystaj tylko ze źródeł zasilania
o parametrach podanych na urządzeniu (220 240 V, 50 Hz).
• Unikaj uszkodzenia wtyczki i przewodu
zasilania.
•Jeśli nie używasz odbiornika przez dłuższy
czas, zalecamy wyłączenie przewodu zasilania
z gniazda ściennego.
Unikaj niewłaściwej instalacji i nigdy nie ustawiaj odbiornika
w miejscu o niewystarczającej wentylacji.
Przy ustawianiu odbiornika zachowaj podane odległości od podłogi
i ścian. Dotyczy to także instalacji w miejscach o ograniczonej
przestrzeni lub na regałach.
Aby zapewnić prawidłowe działanie, stosuj się do podanych tu minimalnych odległości.
•Główny wyłącznik zasilania nie odcina
całkowicie dopływu prądu do telewizora. Jeśli
nie zamierzasz używać odbiornika przez
dłuższy czas, pamiętaj o wyłączeniu przewodu
zasilania z gniazda sieciowego.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować uszkodzenie
odbiornika lub pilota.
NIE BLOKUJ otworów wentylacyjnych odbiornika.
(Jeśli otwory wentylacyjne zostaną przykryte gazetą lub tkaniną itp., gorące powietrze nie będzie
mogło się wydostać.)
NIE UMIESZCZAJ żadnych przedmiotów na odbiorniku.
(takich jak kosmetyki, lekarstwa, wazony, rośliny doniczkowe, filiżanki itp.)
NIE POZWÓL, aby jakiekolwiek przedmioty lub płyny dostały się do środka odbiornika przez
otwory w obudowie.
(Jeśli do środka urządzenia dostanie się woda lub inny płyn, może to spowodować pożar lub
porażenie prądem.)
NIE UMIESZCZAJ na odbiorniku otwartych źródeł ognia, np. zapalonych świeczek.
POLSKI
Powierzchnia ekranu odbiornika może łatwo ulec uszkodzeniu. Dlatego należy zachować
ostrożność przy przenoszeniu lub ustawianiu telewizora.
Jeśli ekran się zabrudzi, wytrzyj go miękką, suchą szmatką. Nigdy nie trzyj mocno powierzchni
ekranu.
Nie używaj żadnych środków czyszczących ani detergentów.
W przypadku nieprawidłowego działania odłącz odbiornik od gniazda ściennego i wezwij
pracownika serwisu. Nie próbuj sam naprawiać odbiornika lub zdejmować tylnej pokrywy.
1
Przestroga
•Głośnik niskotonowy jest zamontowany na odbiorniku. Odbiornik i głośnik niskotonowy
muszą być zawsze przenoszone razem. Uważaj wyjmując odbiornik z opakowania
i przenosząc głośnik.
•Jeśli odbiornik zostanie przechylony podczas przenoszenia, głośnik może spaść. Należy
przenosić głośnik trzymając go poziomo.
• Przesuwając odbiornik nie należy chwytać za głośnik niskotonowy.
•Nie na leży umieszczać żadnych przedmiotów na przewodzie głośnika.
PRZESTROGA DOTYCZĄCA PODNOSZENIA
SAMODZIELNY GŁOŚNIK NISKOT ONOWY
Demonstracja funkcji D.I.S.T.
Aby uruchomić demonstrację funkcji D.I.S.T.:
Naciśnij przycisk a, aby wyświetlić MENU (menu główne). Następnie naciśnij żółty przycisk.
Na ekranie pojawi się obraz podzielony na pół (funkcja D.I.S.T. włączona i funkcja D.I.S.T.
wyłączona).
Aby wyłączyć demonstrację funkcji D.I.S.T.:
Naciśnij żółty przycisk, przycisk b, przycisk P p lub dowolny przycisk numeryczny.
• Przed podłączaniem jakichkolwiek urządzeń wyłącz wszystkie urządzenia łącznie
z telewizorem.
Podłączanie anteny i magnetowidu
• Przewody podłączeniowe nie wchodzą wskład zestawu.
• Dalsze informacje znajdziesz w instrukcjach obsługi podłączanych urządzeń.
Jeśli chcesz podłączyć
magnetowid, postępuj zgodnie
z punktami AAAA → BBBB → CCCC.
Jeśli nie chcesz podłączyć
magnetowidu, postępuj zgodnie
z punktem 1111.
Aby korzystać z funkcji T-V LINK, do
gniazda EXT-2 odbiornika TV musi być
podłączony magnetowid obsługujący funkcję
T-V LINK. Szczegółowe informacje na
temat funkcji T-V LINK znajdziesz
w punkcie „FUNKCJE T-V LINK” na str. 6.
•Możesz oglądać taśmy wideo bez
wykonywania czynności opisanych
w punkcie C. Szczegółowe informacje
znajdziesz w instrukcji obsługi
magnetowidu.
• Instrukcje na temat podłączania innych
urządzeń zewnętrznych znajdziesz
w punkcie „Podłączanie urządzeń
zewnętrznych” na str. 48.
• Aby podłączyć dodatkowe urządzenia
audio, patrz „Korzystanie z dodatkowych
urządzeń audio” na str. 50.
• Aby podłączyć urządzenie (takie jak na
przykład odtwarzacz DVD) z cyfrowym
gniazdem wyjściowym dla Dolby Digital,
patrz „Odsłuch dźwięku Dolby Digital”
na str. 50.
•Jeśli podłączasz dekoder do magnetowidu
obsługującego funkcję T-V LINK, ustaw
funkcję DEKODER (EXT-2) na
ZAŁĄCZ (WŁĄCZ). Szczegółowe
informacje znajdziesz w punkcie
„Używanie funkcji DEKODER (EXT-2)”
na str. 47. W przeciwnym razie nie będzie
możliwe oglądanie kanałów kodowanych.
Podłączanie przewodu zasilania
do gniazda sieciowego
Przestroga
• Korzystaj tylko ze źródeł zasilania
o parametrach podanych na urządzeniu (220
- 240 V, 50 Hz).
Wkładanie baterii do pilota
Należy użyć dwóch zwykłych baterii typu
AAA/R03.
Baterie włóż najpierw stroną oznaczoną -,
zwracając uwagę na prawidłowe zachowanie
biegunowości + i -.
• Przestrzegaj ostrzeżeń umieszczonych na
bateriach.
• Żywotność baterii wynosi od 6 miesięcy
do roku, zależnie od częstości używania
pilota.
• Baterie dostarczone z zestawem służą
jedynie do ustawienia i przetestowania
odbiornika TV. W razie potrzeby wymień
je na nowe.
•Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa
prawidłowo, wymień baterie.
Ustawienia początkowe
Po pierwszym włączeniu odbiornika TV
uruchamiany jest tryb ustawień
początkowych i wyświetlane jest logo JVC.
Aby wprowadzić ustawienia początkowe,
postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
1Naciśnij główny wyłącznik zasilania
odbiornika.
Lampka kontrolna zasilania zapali się
najpierw na czerwono (sygnalizując
podłączenie zasilania), a potem na zielono
(sygnalizując włączenie odbiornika).
Następnie zostanie wyświetlone logo
JVC.
Lampka kontrolna
zasilania
0
AV
MENU
P
TVOK
P
PIP3D
Żółty przycisk
Niebieski
przycisk
Główny
wyłącznik
zasilania
4
Instalacja odbiornika
•Jeśli lampka kontrolna zasilania
pozostaje czerwona i nie zmienia się
na kolor zielony:
Odbiornik znajduje się w trybie
gotowości. Aby włączyć odbiornik,
naciśnij na pilocie zdalnego
sterowania przycisk # (Tryb
gotowości).
• Logo JVC zostanie wyświetlone tylko
po włączeniu odbiornika po raz
pierwszy. Aby później wprowadzić
ustawienia początkowe, użyj funkcji
„WYBÓR JĘZYKA” oraz
„STROJENIE AUTOMATYC”.
Szczegółowe informacje znajdziesz
w punkcie „USTAWIENIE
WSTĘPNE” na str. 39.
2Naciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone menu
LANGUAGE.
3 Aby wybrać język POLSKI, naciskaj
przyciski 5555 i 6666. Następnie
naciśnij przycisk aaaa
Jako język menu ekranowych ustawiony
jest język angielski. Jako podmenu
funkcji STROJENIE AUTOMATYC
zostanie wyświetlone menu KRAJ.
Dostępne są dwa menu KRAJ. Naciskanie
żółtego przycisku zmienia menu KRAJ
wnastępujący sposób:
4Aby wybrać swój kraj, naciskaj
przyciski 5555 i 6666
5 Aby uruchomić funkcję
STROJENIE AUTOMATYC, naciśnij
niebieski przycisk
Zostanie wyświetlone menu STROJENIE
AUTOMATYC, a odbierane kanały
telewizyjne zostaną automatycznie
zachowane pod kolejnymi numerami
programów (PR) w pamięci telewizora.
•Wyłączanie funkcji STROJENIE
AUTOMATYC:
Naciśnij przycisk b.
Po zachowaniu kanałów TV
wpamięci odbiornika pod
numerami programów (PR)
zostanie wyświetlone menu
EDYCJA
•Używając funkcji EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE, możesz przejść do ręcznej
edycji numerów programów (PR).
Szczegółowe informacje znajdziesz
w punkcie „EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE” na str. 40.
•Jeśli nie chcesz użyć funkcji
EDYCJA/STROJ. RĘCZNE, przejdź
do następnych czynności.
Gdy w menu STROJENIE
AUTOMATYC zostanie wyświetlona
opcja „ACI START/ACI USUŃ”:
Możesz użyć funkcji ACI (automatyczna
instalacja kanałów) do dekodowania
danych ACI i szybkiego
zaprogramowania wszystkich kanałów
TV. Szczegółowe informacje o funkcji
ACI i jej używaniu znajdziesz w punkcie
„Używanie funkcji ACI” na str. 45.
Jeśli nie chcesz używać funkcji ACI,
naciskaj przyciski 6, aby wybrać opcję
ACI USUŃ, a następnie naciśnij przycisk
a.
POLSKI
5
Instalacja odbiornika
6Naciśnij przycisk aaaa, aby
wyświetlić menu T-V LINK
7Jeśli nie jest podłączony
magnetowid obsługujący funkcję
T-V LINK:
Naciśnij przycisk b, aby zamknąć menu
T-V LINK.
Menu T-V LINK zniknie z ekranu.
Jeśli do gniazda EXT-2 podłączony
jest magnetowid obsługujący
funkcję T-V LINK:
Aby przesłać do magnetowidu dane
o numerach programów (PR), postępuj
zgodnie ze wskazówkami podanymi
w punkcie „Przesyłanie danych do
magnetowidu” na str. 46.
Ustawienia początkowe zostały już
wprowadzone i możesz oglądać
programy telewizyjne
•Jeśli odbiornik TV zidentyfikuje nazwę
stacji (NAZWA), zostaje ona
automatycznie zarejestrowana pod
numerem programu (PR)
odpowiadającym danemu kanałowi.
•Jeśli kanał TV, który chcesz oglądać, nie
jest przypisany żadnemu numerowi
programu (PR), ustaw numer ręcznie
korzystając z funkcji RĘCZNIE.
Szczegółowe informacje znajdziesz
w punkcie „EDYCJA/STROJ. RĘCZNE”
na str. 40.
• Pod numerem programu PR 0 (AV) nie
jest wprowadzana automatycznie żadna
stacja. Jeśli chcesz ręcznie zachować jakiś
kanał pod numerem PR 0 (AV), użyj
funkcji RĘCZNIE. Szczegółowe
informacje znajdziesz w punkcie
„EDYCJA/STROJ. RĘCZNE” na str. 40.
FUNKCJE T-V LINK
Jeśli do gniazda EXT-2 odbiornika TV
podłączony jest magnetowid obsługujący
funkcję T-V LINK, wówczas ustawianie
magnetowidu i odtwarzanie nagrań wideo
jest łatwiejsze. T-V LINK posiada
następujące opcje:
Aby korzystać z funkcji T-V LINK:
Niezbędny jest magnetowid obsługujący
funkcję T-V LINK.
Magnetowid musi być podłączony do
gniazda EXT-2 odbiornika TV w pełni
okablowanym przewodem SCART.
„Magnetowid obsługujący funkcję T-V
LINK” oznacza magnetowid firmy JVC
oznaczony symbolem T-V LINK lub jednym
z poniżej przedstawionych logo.
Kompatybilne magnetowidy mogą
obsługiwać wszystkie lub wybrane funkcje
opisane poniżej. Szczegółowe informacje
znajdziesz w instrukcji obsługi
magnetowidu.
Przesyła dane zaprogramowanych kanałów
z odbiornika do magnetowidu.
Przesyłanie danych rozpoczyna się
automatycznie po wprowadzeniu ustawień
początkowych lub podczas wykonywania
operacji za pomocą funkcji STROJENIE
AUTOMATYC lub EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE.
• Funkcja ta może być obsługiwana
z magnetowidu.
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat
„FUNKCJA NIEDOSTĘPNA”:
Wyświetlenie komunikatu „FUNKCJA
NIEDOSTĘPNA” oznacza, że przesyłanie
danych do magnetowidu nie powiodło się.
Przed ponowną próbą przesłania danych
sprawdź, czy:
• Magnetowid jest włączony
• Magnetowid obsługuje funkcję T-V
LINK.
• Magnetowid jest podłączony do gniazda
EXT-2.
•Przewód SCART jest wpełni
okablowany.
Nagrywanie bezpośrednie
„Nagrywasz to, co widzisz”
Za pomocą jednego przycisku możesz
włączyć nagrywanie aktualnie oglądanego
programu telewizyjnego. Szczegółowe
informacje znajdziesz w instrukcji obsługi
magnetowidu. Włącz nagrywanie
odpowiednim przyciskiem magnetowidu.
Zostanie wyświetlony komunikat
„MAGNETOWID NAGRYWA”.
W następujących wypadkach
magnetowid przestanie nagrywać,
jeśli telewizor zostanie wyłączony,
zmieniony zostanie kanał telewizyjny
lub sygnał wejściowy albo jeśli na
ekranie telewizora wyświetlone
zostanie menu:
• Gdy nagrywasz obraz z urządzenia
zewnętrznego podłączonego do
telewizora.
• Gdy nagrywasz program odkodowany
przez dekoder.
• Gdy nagrywasz program telewizyjny
z sygnału wyjściowego telewizora,
ponieważ program ten nie jest dobrze
odbierany przez tuner magnetowidu.
• Gdy magnetowid nie jest gotowy (np. gdy
wewnątrz nie ma taśmy), wyświetlany jest
komunikat „NIE NAGRYWAM”.
•Obsługa za pomocą przycisków
telewizora nie jest możliwa.
• Magnetowid nie może nagrywać
z programów, które nie są prawidłowo
odbierane przez tuner magnetowidu,
nawet jeśli są one odbierane przez
telewizor. Niektóre magnetowidy
umożliwiają jednak nagrywanie programu
przy pomocy sygnału wyjściowego
telewizora, w przypadku gdy program ten
odbierany jest przez telewizor, a nie jest
prawidłowo odbierany przez tuner
magnetowidu. Szczegółowe informacje
znajdziesz w instrukcji obsługi
magnetowidu.
Automatyczne włączanie
telewizora/Odbiór obrazu
z magnetowidu
Gdy magnetowid rozpoczyna odtwarzanie,
odbiornik TV włącza się automatycznie, a na
ekranie wyświetlany jest obraz z gniazda
EXT-2.
Gdy wywołane zostanie menu ekranowe
magnetowidu, telewizor włącza się
automatycznie, a na ekranie wyświetlany jest
obraz z gniazda EXT-2.
• Funkcja ta nie działa, jeśli zasilanie
odbiornika TV jest wyłączone. Włącz
zasilanie odbiornika (tryb gotowości).
POLSKI
7
Przyciski i funkcje telewizora
Włącz zasilanie
Naciśnij główny wyłącznik zasilania
na odbiorniku TV.
Lampka kontrolna zasilania zapali się na
czerwono i odbiornik TV przejdzie w stan
gotowości.
•Jeśli lampka kontrolna zasilania świeci się
na zielono, odbiornik TV jest już
włączony.
Aby wyłączyć zasilanie:
Naciśnij ponownie główny wyłącznik
zasilania.
Lampka kontrolna zasilania zgaśnie.
Przestroga
•Główny wyłącznik zasilania nie odcina
całkowicie dopływu prądu do telewizora.
Jeśli nie zamierzasz używać odbiornika
EXT-4
RL
DIGITAL
PrPb
Y
AUDIOIN
COAXIAL
OPTICAL
WOOFERAUDIOOUT
R
SUB
L
EXT-1
WOOFER
S
E
P
X
L
T
EXT-2
EXT-3
5
SURROUND
S
S
R
REAR
przez dłuższy czas, pamiętaj
owyłączeniu przewodu zasilania
z gniazda sieciowego.
S
E
P
X
L
T
5
R
Szczegółowe informacje znajdziesz na stronach
o numerach podanych w nawiasach.
6 Przycisk b
7 Przyciski 5
8 Przycisk trybu gotowości
9 Kolorowe przyciski
0 Przycisk a
- Przyciski 6
= Przyciski obsługi VCR/DVD/teletekstu
~ Przełącznik VCR P DVD
! Przycisk g (Tekst)
@ Przycisk P
# Przycisk F
$ Przycisk U p
% Przycisk Y
^ Przycisk X
Włączanie i wyłączanie
telewizora znajdującego się
w trybie gotowości
Naciśnięcie przycisku #### (Tryb
gotowości) włącza i wyłącza
telewizor.
Po włączeniu telewizora lampka kontrolna
zasilania zmienia kolor z czerwonego na
zielony.
• Zasilanie można włączyć za pomocą
przycisku b, przycisków 6 lub
przycisków numerycznych.
POLSKI
Wybór kanału TV
Użycie przycisków
numerycznych:
Wprowadź numer programu (PR)
przyciskami numerycznymi.
Przykład:
•PR 6 → naciśnij 6
•PR 12 → naciśnij 1 i 2
9
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
Użycie przycisków 6666:
Aby wybrać żądany numer
programu (PR), naciskaj przyciski
6666.
Korzystanie z listy programów
(LISTA PROGRAMÓ):
1Aby wyświetlić listę programów
LISTA PROGRAMÓ, naciśnij
przycisk
Naciskanie przycisku h (Informacja)
zmienia wyświetlane informacje
wnastępujący sposób:
2Aby wybrać numer programu (PR),
naciskaj przyciski
Następnie naciśnij przycisk aaaa
• Przy numerach programów (PR)
zwłączoną funkcją BLOKADA
PRZED DZIEĆMI na liście
programów wyświetlany jest symbol n
(BLOKADA PRZED DZIEĆMI) PR
LISTA PROGRAMÓ.
• Przyciskami 6 nie można wybrać
programu (PR) z włączoną funkcją
BLOKADA PRZED DZIEĆMI.
•Jeśli spróbujesz wybrać program (PR)
zwłączoną funkcją BLOKADA
PRZED DZIEĆMI, pojawi się symbol
n
(BLOKADA PRZED DZIEĆMI),
a oglądanie programu nie będzie
możliwe. Odbiór programów
zabezpieczonych blokadą przed
dziećmi opisany jest w punkcie
„BLOKADA PRZED DZIEĆMI” na
str. 37.
• Skoryguj ewentualne przechylenie
obrazu lub nienaturalne przebarwienie
w rogu ekranu. Patrz punkt
„POCHYLENIE OBRAZU” na
str. 24.
(Informacja)
hhhh
Brak wskazania
5555
10
lub
6666
Regulacja głośności
Aby ustawić poziom głośności,
naciśnij przyciski
Wyświetlony zostanie wskaźnik głośności,
a poziom głośności będzie się zmieniał
wmiarę naciskania przycisków 5.
• Poziom głośności w słuchawkach
regulowany jest przy pomocy menu
„SŁUCHAWKI” (patrz str. 26).
5555
.
Wyłączanie dźwięku
Aby całkowicie wyłączyć fonię,
naciśnij przycisk
(Wyłącznik
llll
dźwięku).
Ponowne naciśnięcie przycisku l
(Wyłącznik dźwięku) przywraca głośność
dźwięku do poprzedniego poziomu.
Oglądanie obrazu z urządzeń
zewnętrznych
Użycie przycisku o
Naciskaj przycisk o
.
wybrać gniazdo EXT.
Tryb TVTryby EXT
Numery
programów
PR 1 – PR 99
Użycie przycisków 6666:
Naciskaj przyciski 6666, aby
wybrać gniazdo EXT.
Używanie listy programów (LISTA
PROGRAMÓ):
1Aby wyświetlić listę programów
LISTA PROGRAMÓ, naciśnij
przycisk
2 Aby wybrać gniazdo EXT, naciskaj
przyciski
naciśnij przycisk aaaa
• Gniazda EXT są zaprogramowane po
hhhh
5555 i6666
numerze programu PR 99.
o:
oo
o, aby
oo
(Informacja)
. Następnie
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
•Możesz wybrać sygnał wejściowy S-
VIDEO (sygnał Y/C) lub zwykły sygnał
wideo (sygnał złożony). Szczegółowe
informacje znajdziesz w punkcie „S/
WEJ (wejście S-VIDEO)” na str. 34.
•Jeśli obraz jest niewyraźny lub czarno-
biały, zmień ręcznie system
kodowania koloru. Patrz punkt
„SYSTEM KOLORU” na str. 23.
•Jeśli wybierzesz gniazdo EXT bez
sygnału wejściowego, numer gniazda
EXT będzie stale wyświetlany na
ekranie odbiornika.
• Telewizor posiada funkcję
umożliwiającą automatyczne
dopasowywanie rodzaju sygnału
wejściowego do rodzaju sygnału
wysyłanego przez urządzenie
zewnętrzne. (Gniazda EXT-4 i EXT-5
nie obsługują tej funkcji.)
Powrót do programu TV:
Naciśnij przycisk b, przyciski 6 lub
przyciski numeryczne.
Używanie numeru programu PR 0 (AV):
Jeśli magnetowid i odbiornik TV połączone
są tylko przewodem antenowym, to wybranie
programu PR 0 (AV) umożliwi oglądanie
obrazu z magnetowidu. Ustaw ręcznie kanał
RF magnetowidu pod numerem programu
PR 0 (AV). Szczegółowe informacje
znajdziesz w punkcie „EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE” na str. 40.
Naciskanie przycisku o zmienia wybór
wnastępującej kolejności:
Tryb TV
Numery
programów
PR 1 – PR 99
Tryby EXT
Funkcja POWIĘKSZENIE
Możesz zmieniać rozmiar obrazu
odpowiednio do współczynnika kształtu
obrazu. Wybierz optymalny spośród
dostępnych trybów POWIĘKSZENIE.
AUTO:
Gdy sygnał WSS (Sygnalizacja szerokiego
ekranu), przedstawiający współczynnik
kształtu obrazu, zawarty jest w sygnale
nadawania lub sygnale z urządzenia
zewnętrznego, odbiornik TV automatycznie
zmienia tryb POWIĘKSZENIE na tryb
POWIĘKSZENIE 16:9 lub PEŁNY, zgodnie
z sygnałem WSS.
Jeżeli nie ma sygnału WSS, obraz
wyświetlany jest w trybie POWIĘKSZENIE
ustawionym przy pomocy funkcji AUTO
ROZMIAR.
• Szczegółowe instrukcje dotyczące AUTO
ROZMIAR znajdziesz w punkcie „AUTO
ROZMIAR” na str. 24.
• Gdy tryb AUTO(WSS) nie działa
prawidłowo ze względu na słabą jakość
sygnału WSS, lub gdy chcesz zmienić
tryb POWIĘKSZENIE, naciśnij przycisk
c, aby wybrać inny tryb
POWIĘKSZENIE.
OBRAZ STANDARDOWY:
Ten tryb służy do oglądania normalnego
obrazu (współczynnik 4:3) w oryginalnej
wielkości.
PANORAMICZNY:
W tym trybie lewa i prawa strona
normalnego obrazu (współczynnik 4:3) ulega
rozciągnięciu, wypełniając ekran w taki
sposób, aby obraz nie wydawał się
nienaturalny.
POLSKI
•Kanał RF magnetowidu jest
transmitowany jako sygnał RF
z magnetowidu.
• Dodatkowe informacje znajdziesz
w instrukcji obsługi magnetowidu.
• Góra i dół obrazu są nieznacznie obcięte.
11
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
POWIĘKSZENIE 14:9:
W tym trybie szeroki obraz (współczynnik
14:9) powiększany jest do górnego i dolnego
brzegu ekranu.
POWIĘKSZENIE 16:9:
Ten tryb powiększa szeroki obraz
(współczynnik 16:9) na cały ekran
odbiornika.
FORMAT 16:9:
Ten tryb powiększa szeroki obraz
(współczynnik 16:9) wraz z napisami na cały
ekran odbiornika.
PEŁNY:
Ten tryb równomiernie rozciąga prawą
ilewą stronę normalnego obrazu
(współczynnik 4:3), tak aby wypełnić cały
ekran szerokoekranowego odbiornika.
2 Aby wybrać tryb POWIĘKSZENIE,
naciskaj przyciski 6666. Następnie
naciśnij przycisk aaaa
Obraz zostanie powiększony, a na ekranie
przez około 5 sekund będzie wyświetlany
wybrany tryb POWIĘKSZENIE.
• Tryb POWIĘKSZENIE może zmienić
się automatycznie pod wpływem
sygnału kontrolnego z urządzeń
zewnętrznych. Jeśli chcesz powrócić
do poprzedniego trybu
POWIĘKSZENIE, wybierz ponownie
ten tryb POWIĘKSZENIE.
Regulacja widzialnego obszaru
obrazu
Jeśli napisy lub górna albo dolna część
obrazu jest obcięta, ustaw ręcznie widzialny
obszar obrazu.
1Naciśnij przycisk c
Zostanie wyświetlone menu
POWIĘKSZENIE.
2Naciśnij przycisk aaaa, aby
wyświetlić wskaźnik trybu
POWIĘKSZENIE
Pojawi się wskaźnik.
c
cc
Używaj tego trybu do przywrócenia
pierwotnych wymiarów obrazu
owspółczynniku 16:9, który został
zmniejszony do normalnego obrazu
owspółczynniku 4:3.
Wybór trybu POWIĘKSZENIE
1Aby wyświetlić menu
POWIĘKSZENIE, naciśnij przycisk
c
c
cc
• Przycisk c nie działa w trybie
dwóch obrazów.
12
3Przy wyświetlonym wskaźniku
naciskaj przyciski 6666, aby ustawić
widzialny obraz w pionie
•Nie możesz regulować widzialnego
obszaru obrazu w trybach OBRAZ
STANDARDOWY i PEŁNY.
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
Funkcja 3D-PHONIC
Dźwięk surround Dolby Surround Pro Logic
oraz dźwięk surround Dolby Digital można
uzyskać bez konieczności korzystania
z dodatkowych głośników surround.
Jednym ruchem możesz włączyć lub
wyłączyć funkcję 3D-PHONIC.
Naciśnij przycisk 3333
Naciskanie przycisku 3 zmienia funkcję
wnastępujący sposób:
3D-PHONIC
SURROUND WYŁĄCZONY
• Przycisk 3 nie działa, gdy do
odbiornika TV podłączone są słuchawki.
• Funkcję 3D-PHONIC można również
włączać iwyłączać za pomocą menu
SURROUND - OPCJE. Szczegółowe
informacje znajdziesz w punkcie „3DPHONIC” na str. 27.
•Uzupełnieniem 3D-PHONIC są funkcje
„DOLBY SURROUND”, „KLUB
TANECZNY”, „HALA KONCERTOWA”
oraz tryby surround „STADION”. Tryby te
można wybrać z menu SURROUND OPCJE. Szczegółowe informacje
znajdziesz w punkcie „SURROUND OPCJE” na str. 27.
Wyświetlanie aktualnego czasu
Możesz wyświetlić aktualny czas na ekranie
telewizora.
Aby wyświetlić aktualny czas, naciśnij
przycisk
Naciskanie przycisku h (Informacja)
zmienia wyświetlane informacje
wnastępujący sposób:
(Informacja)
hhhh
• Odbiornik wykorzystuje dane z teletekstu
do określenia aktualnego czasu. Jeśli od
momentu włączenia zasilania telewizor
nie odbierał stacji nadającej teletekst,
wskaźnik czasu jest pusty. Aby
wyświetlić aktualny czas, nastaw stację
nadającą teletekst. Dopóki nie wyłączysz
telewizora, aktualny czas będzie
wyświetlany, nawet jeśli wybierzesz inne
kanały.
• Podczas oglądania wideo czasem
wyświetlany jest nieprawidłowy czas.
Szybki powrót do kanału TV
Możesz szybko powrócić do kanału TV.
Naciśnij przycisk bbbb
Telewizor przełączy się na tryb TV i zostanie
wyświetlony bieżący kanał.
Używanie funkcji
ZATRZYMANIE
Możesz oglądać bieżący program w postaci
nieruchomego obrazu.
1Naciśnij przycisk F
Pojawi się nieruchomy obraz bieżącego
programu.
bieżący
program
Wyłączanie funkcji ZATRZYMANIE:
Naciśnij przycisk F, przyciski
6 lub przyciski numeryczne.
• Funkcja ZATRZYMANIE nie działa
przy wyświetlaniu obrazu
częściowego.
• Obrazu nieruchomego nie można
wysłać z odbiornika TV.
F
FF
nieruchomy
POLSKI
Brak wskazania
13
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
Używanie funkcji PIP
Możesz oglądać dwa obrazy (Główny obraz
i obraz częściowy).
Można równocześnie oglądać dwa różne
programy TV lub program TV i program
odtwarzany z urządzenia zewnętrznego.
1Naciśnij przycisk PPPP
Naciskanie przycisku PPPP powoduje
zmiany PIP trybu jak pokazano poniżej:
Tryb dwóch obrazów
Obraz
główny
Tryb obrazu w obrazie
Obraz
główny
Anulowanie funkcji PIP
Obraz
częściowy
Obraz
częściowy
Słuchanie dźwięku obrazu
częściowego:
Dźwięk obrazu częściowego można
słuchać przy użyciu słuchawek przy
jednoczesnym słuchaniu dźwięku obrazu
głównego z głośników telewizora.
Szczegółowe informacje znajdziesz
w punkcie „SŁUCHAWKI” na str. 26.
•Dźwięk obrazu częściowego jest
monofoniczny.
Zmiana pozycji obrazu
częściowego:
Można wybrać z czterech dostępnych
pozycji.
Szczegółowe informacje znajdziesz
w punkcie „POZYCJA PIP:” na str. 24.
Zamiana obrazu głównego i obrazu
częściowego:
Naciśnij przycisk Y.
Obraz główny i obraz częściowy zostaną
zamienione.
Obraz
główny
2Naciśnij przyciski U
włączyć obraz częściowy z innego
kanału telewizyjnego lub innego
gniazda EXT.
14
U pppp aby
UU
Wyłączanie funkcji PIP:
Naciśnij przycisk PPPP lub b.
•Jeśli sygnał obrazu głównego jest
słaby, jakość obrazu częściowego
może być także niska.
•Jeśli obrazy cechują różne standardy,
brakować może góry i dołu jednego
znich.
•Jeśli obsługiwane jest urządzenie
zewnętrzne, obraz częściowy może
zniknąć. W takim przypadku, jeszcze
raz naciśnij przycisk PPPP, aby
ponownie wyświetlić obraz częściowy.
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
•Oglądanie kodowanego kanału
w trybie obrazu częściowego jest
niemożliwe. Jeżeli przycisk Y
(zamiana) zostanie naciśnięty podczas
oglądania kodowanego kanału
w trybie obrazu głównego z użyciem
dekodera zewnętrznego, kanał
oglądany w trybie obrazu częściowego
zostanie wyświetlony zarówno
w trybie obrazu głównego, jak
iczęściowego.
• Funkcja POWIĘKSZENIE nie działa
w trybie dwóch obrazów.
• Nie naciskaj przycisku Y (zamiana)
podczas nagrywania sygnału TV przy
użyciu magnetowidu. W przeciwnym
razie spowoduje to zmianę sygnału
wyjściowego TV.
• Funkcja NIEBIESKIE TŁO nie działa
w trybie dwóch obrazów i w trybie
obrazu w obrazie.
• Sygnał wideo progressive-scanning
nie może być wyświetlony jak obraz
częściowy.
Zwróć uwagę na następujące kwestie.
- Gdy sygnał z gniazda EXT-4 jest
sygnałem progressive-scanning, nie
możesz wybrać gniazda EXT-4 przy
pomocy przycisków U p.
- Gdy sygnał z gniazda EXT-4 zostaje
zmieniony na sygnał progressivescanning w chwili, gdy sygnał
z gniazda EXT-4 wyświetlany jest
jako obraz częściowy, funkcja PIP
zostanie anulowana.
- Obrazy nie mogą być zamienione,
gdy jako obraz główny wyświetlany
jest sygnał progressive-scanning
z gniazda EXT-4.
• Obrazu częściowego nie można
wysłać z telewizora.
Używanie funkcji
MULTIOBRAZ
Możesz wyświetlać obraz dzielony,
umożliwiający łatwe odnalezienie programu,
który chcesz oglądać.
1Naciśnij przycisk XXXX, aby
wyświetlić obraz dzielony
Kanały są wyświetlane według kolejności
numerów.
Obraz dzielony wyświetlany jest
w jednym z dwóch trybów.
12 małych obrazów:
Obraz
zatrzymany
Obraz
ruchomy
4 małe obrazy:
Obraz
Obraz główny
zatrzymany
Obraz
ruchomy
• Aby wyświetlić kolejny obraz
dzielony, naciśnij przycisk X.
2 Naciskaj przyciski U
U pppp, aby
UU
wybrać ekran z kanałem, który
chcesz oglądać
Wybrany mały obraz staje się ruchomy.
3Naciśnij przycisk aaaa
Obraz dzielony znika, a wyświetlany jest
wybrany kanał.
Zmiana trybu obrazu dzielonego:
Patrz punkt „MULTIOBRAZ:” na str. 24.
Wyłączanie obrazu dzielonego:
Naciśnij przycisk b, przyciski 6,
przyciski numeryczne lub przycisk a.
• Nie jest możliwe odtwarzanie obrazów
zurządzeń zewnętrznych w trybie 12
małych obrazów.
• W trybie 4 małych obrazów, obraz
zurządzeń zewnętrznych może być
wyświetlany wyłącznie jako obraz
główny.
POLSKI
15
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
Obsługa magnetowidu lub
odtwarzacza DVD marki JVC
VCR
Ten sam pilot może również służyć do
obsługi magnetowidu lub odtwarzacza DVD
marki JVC. Naciśnięcie przycisku o takim
samym wyglądzie, jak oryginalny przycisk
pilota urządzenia uruchamia funkcję wten
sam sposób co pilot.
1 Ustaw przełącznik VCR PPPP DVD
w pozycji VCR lub DVD
VCR:
Gdy obsługujesz magnetowid, ustaw
przełącznik w pozycji VCR.
DVD:
Gdy obsługujesz odtwarzacz DVD, ustaw
przełącznik w pozycji DVD.
2Naciśnij przycisk obsługi VCR/
DVD, aby obsługiwać magnetowid
lub odtwarzacz DVD
•Jeśli podłączysz urządzenie innej
marki niż JVC, nie możesz używać
tych przycisków.
•Nawet jeśli podłączysz urządzenie
marki JVC, wszystkie lub niektóre
przyciski mogą nie działać
wzależności od urządzenia.
•Możesz używać przycisków p do
wyboru kanału TV. Magnetowid
będzie odbierał lub nastawiał rozdział
odtwarzany przez odtwarzacz DVD.
• Niektóre modele odtwarzaczy DVD
wykorzystują przyciski p do
obsługi funkcji przewijania do przodu/
do tyłu i wyboru rozdziału. W tym
przypadku, przyciski 253 nie
działają.
16
Funkcja Teletekst
PIP3D
MENU
P
TVOK
P
F.T/L
FREEZE
SUB-P
Operacje podstawowe
Możesz oglądać trzy typy teletekstu
nadawanego przez stacje TV:
FLOF (Fastext), TOP i WST.
1 Wybierz stację nadającą teletekst
2 Ustaw przełącznik VCR PPPP DVD
wpozycji
3Naciśnij przycisk gggg (Tekst), aby
wyświetlić teletekst
Naciskanie przycisku g (Tekst) zmienia
tryb wyświetlania w następujący sposób:
(Tekst)
PPPP
Tryb TV
Tryb TV i tryb tekstowy
Tryb tekstowy
4 Aby wybrać żądaną stronę
teletekstu, użyj przycisków 6666,
przycisków numerycznych lub
przycisków kolorowych
Aby powrócić do trybu TV:
Naciśnij przycisk b lub przycisk g
(Tekst).
•Jeśli masz kłopoty z odbiorem
teletekstu, zwróć się do sprzedawcy
telewizora lub stacji nadającej
teletekst.
• Funkcja POWIĘKSZENIE nie będzie
działać w trybie TV-tekst i w trybie
tekstowym.
• Podczas oglądania teletekstu nie jest
możliwa obsługa menu.
•Wyświetlany język zależy od
ustawienia kraju w menu KRAJ. Jeśli
znaki specyficzne dla danego języka
nie są wyświetlane prawidłowo
w teletekście, zmień ustawienie opcji
KRAJ na inne. Szczegółowe instrukcje
znajdziesz w punkcie „Zmiana
ustawień funkcji KRAJ” na str. 46.
Używanie trybu Lista
Możesz wprowadzać do pamięci odbiornika
numery ulubionych stron teletekstu,
anastępnie szybko je przywoływać za
pomocą kolorowych przycisków.
Zapamiętywanie numerów stron:
1Naciśnij przycisk B
włączyć tryb Lista
Wprowadzone do pamięci numery stron
wyświetlone są na dole ekranu.
2 Aby wybrać pozycję, naciśnij
kolorowy przycisk. Następnie
używając przycisków
numerycznych wprowadź numer
strony
3DPIP
B, aby
BB
123
456
789
0
AV
POLSKI
17
Funkcja Teletekst
3Naciśnij i przytrzymaj przycisk AAAA
(Zachowaj)
Cztery cyfry numeru strony pulsują na
biało wskazując, że numer został
wprowadzony do pamięci.
Przywoływanie zapamiętanej
strony:
1Naciśnij przycisk B
włączyć tryb Lista
2Naciśnij kolorowy przycisk
odpowiadający danej stronie
3DPIP
Aby opuścić tryb Lista:
Naciśnij ponownie przycisk B.
B, aby
BB
Zatrzymaj
Możesz zatrzymać stronę teletekstu na
ekranie jak długo zechcesz, nawet podczas
odbioru innych stron teletekstu.
Naciśnij przycisk CCCC (Zatrzymaj)
Wskaźnik zatrzymania
Aby przerwać zatrzymanie strony:
Naciśnij ponownie przycisk C (Zatrzymaj).
1 Aby uruchomić funkcję Podstrona,
naciśnij przycisk DDDD (Podstrona)
Po lewej stronie ekranu zostaną
wyświetlone numery podstron.
Kolor*Oznaczenia
ŻółtyAktualnie wyświetlana.
BiałyMoże być wyświetlona.
Niebieski lub
czerwony
*: Kolor tła numeru podstrony.
2 Aby wybrać numer podstrony,
naciskaj przyciski 6666
Aby wyłączyć funkcję Podstrona:
Naciśnij ponownie przycisk D
(Podstrona).
numerów podstron
Nie może być
wyświetlona i nie
została przesłana.
Ujawnij
Niektóre strony teletekstu zawierają ukryty
tekst (na przykład odpowiedzi
w konkursach).
Możesz wyświetlić ukryty tekst.
Naciśnięcie przycisku EEEE (Ujawnij)
powoduje wyświetlenie lub ukrycie
tekstu
Podstrona
Niektóre strony teletekstu zawierają
automatycznie wyświetlane podstrony.
Możesz zatrzymać lub wyświetlić każdą
podstronę w dowolnym momencie.
18
Rozmiar
Możesz podwoić wysokość wyświetlanego
teletekstu.
Naciśnij przycisk FFFF (Rozmiar).
Indeks
Możesz natychmiast powrócić do strony
indeksowej.
Naciśnij przycisk GGGG (Indeks)
Powrót do strony nr 100 lub uprzednio
podanej strony.
Anuluj
Możliwe jest wyszukiwanie strony teletekstu
podczas oglądania programu telewizyjnego.
1Naciśnij przycisk numeryczny, aby
wprowadzić numer strony, lub
naciśnij przycisk kolorowy
Odbiornik wyszuka żądaną stronę.
2Naciśnij przycisk HHHH (Anuluj)
Na ekranie pojawi się program
telewizyjny. Po znalezieniu przez
odbiornik żądanej strony teletekstu, jej
numer zostanie wyświetlony w lewym
górnym rogu ekranu.
3Naciśnij przycisk HHHH (Anuluj), aby
powrócić do strony teletekstu,
której numer wyświetlony jest na
ekranie
• Trybu TV nie można przywrócić
nawet przez naciśnięcie przycisku H
(Anuluj). Program telewizyjny jest
tymczasowo wyświetlany zamiast
teletekstu.
Funkcja Teletekst
POLSKI
19
Obsługa menu telewizora
Odbiornik wyposażony jest w wiele funkcji,
które mogą być obsługiwane poprzez menu
ekranowe. Aby w pełni wykorzystać
wszystkie dostępne funkcje odbiornika,
należy dokładnie zapoznać się
z podstawowymi sposobami obsługi menu.
0
AV
PIP3D
MENU
P
TVOK
P
Operacje podstawowe
1Naciśnij przycisk aaaa, aby
wyświetlić MENU (główne menu)
•Naciśnij dwukrotnie przycisk a,
oglądając obraz w trybie
MULTIOBRAZ.
• Opcja „SURROUND - OPCJE” nie
jest wyświetlana w MENU (menu
główne), gdy podłączone są
słuchawki.
• W dolnej części menu wskazane są
przyciski pilota służące do obsługi
wybranych funkcji.
Przycisk h
(Informacja)
2 Aby wybrać dane menu, naciskaj
przyciski 6666, a następnie naciśnij
przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone wybrane menu.
Aby powrócić do poprzedniego
menu:
Naciśnij przycisk h (informacja).
Aby natychmiast zamknąć menu:
Naciśnij przycisk b.
3 Wybierz funkcję, używając
przycisków 6666
• Informacje o funkcjach dostępnych
w menu znajdziesz na kolejnych
stronach.
4 Za pomocą przycisków 5555
wybierz ustawienie danej funkcji
•Jeśli chcesz wybrać funkcję oznaczoną
jedynie nazwą, kieruj się opisem
funkcji na kolejnych stronach.
• W dolnej części wyświetlanego menu
pokazany jest przycisk pilota służący
do obsługi wybranej funkcji.
5Naciśnij przycisk aaaa, aby
zakończyć wprowadzanie ustawień
Menu zniknie.
• Podczas oglądania telewizji
w systemie NTSC wysokość napisów
menu jest o połowę mniejsza od ich
normalnej wysokości.
Menu zniknie jeśli przez minutę nie
wykonana zostanie żadna czynność.
20
Przycisk b
Przycisk a
Obsługa menu telewizora
USTAWIENIE OBRAZU
ODCIEŃ
Możesz wybrać jedną z trzech opcji
ODCIEŃ, aby dokonać automatycznej
regulacji ustawień obrazu.
ZIMNY:
Zwiększa konrast i ostrość.
NORMALNY:
Standaryzuje regulację obrazu.
CIEPŁY:
Zmniejsza konrast i ostrość.
Regulacja obrazu
W zależności od upodobań możesz dowolnie
zmieniać ustawienia każdego trybu
ODCIEŃ.
KONTRAST:
Możesz regulować kontrast obrazu.
2 : mniejszy
3 :większy
JASNOŚĆ:
Możesz regulować jasność obrazu.
2 : ciemniejszy
3 :jaśniejszy
OSTROŚĆ:
Możesz regulować ostrość obrazu.
2 : łagodniejszy
3 : ostrzejszy
KOLOR:
Możesz regulować nasycenie koloru obrazu.
2 : mniejsze
3 :większe
BARWA:
Możesz regulować barwę obrazu.
2 : czerwonawy
3 : zielonkawy
• Regulacja ustawienia BARWA (barwa
obrazu) możliwa jest tylko wtedy, gdy
używany jest system kolorów NTSC 3.58,
NTSC 4.43 lub odbierany jest sygnał
z gniazda EXT-4.
Czynność ta jest jednak niemożliwa, gdy
główny obraz funkcji PIP ustawiony jest
na EXT-4.
Aby przywrócić domyślne ustawienia
wkażdej opcji ODCIEŃ:
Naciśnij niebieski przycisk.
•Umożliwia to przywrócenie ustawień
obrazu w wybranym przez ciebie trybie
ODCIEŃ do ustawień domyślnych
i zachowanie ich w trybie ODCIEŃ.
UST. KOLORU
Aby automatycznie wyregulować balans
bieli obrazu, możesz wybrać jeden z trzech
trybów funkcji UST. KOLORU (trzy
odcienie bieli). Ponieważ biel jest kolorem
odniesienia dla wszystkich pozostałych
barw, zmiana trybu UST. KOLORU, wpływa
na wygląd wszystkich innych kolorów na
ekranie.
ZIMNY:
Biel o odcieniu niebieskawym. Korzystanie
z tego trybu podczas oglądania jasnych
obrazów umożliwia uzyskanie jaśniejszego
obrazu o żywszych barwach.
NORMALNY:
Zwykła biel.
CIEPŁY:
Biel o odcieniu czerwonawym. Korzystanie
z tego trybu przy oglądaniu filmów
umożliwia podziwianie prawdziwie filmowej
kolorystyki.
POLSKI
21
Obsługa menu telewizora
USTAW. DODATKOWE
CYFROWA REDUKCJA
Funkcja CYFROWA REDUKCJA redukuje
zakłócenia w oryginalnym obrazie.
Możesz wybrać jedno z trzech ustawień
funkcji CYFROWA REDUKCJA: AUTO,
MIN lub MAX.
AUTO:
Odbiornik TV automatycznie dobierze
poziom efektu CYFROWA REDUKCJA do
poziomu zakłóceń obrazu, zapewniając
optymalną jakość obrazu.
•Jeśli ustawisz efekt CYFROWA
REDUKCJA zbyt wysoko, obraz będzie
mniej ostry. Jeśli możesz, używaj
zalecanego ustawienia AUTO.
• Gdy odbierany jest sygnał z gniazda
EXT-4, nie można wybrać opcji AUTO.
MIN:
Ustawienie poziomu efektu CYFROWA
REDUKCJA na minimum. Jeśli ustawisz
funkcję CYFROWA REDUKCJA na AUTO,
ale uważasz, że ostrość oryginalnego obrazu
nie została oddana w pełni, zmień ustawienie
z AUTO na MIN.
• Ustawienie MIN nie nadaje się dla obrazu
o niskiej jakości zawierającego wiele
zakłóceń.
MAX:
Ustawienie poziomu efektu CYFROWA
REDUKCJA na maksimum. Jeśli ustawisz
funkcję CYFROWA REDUKCJA na AUTO,
ale uważasz, że obraz zawiera nadal zbyt
wiele zakłóceń, zmień ustawienie z AUTO
na MAX.
• Ustawienie MAX nie nadaje się dla
obrazu o wysokiej jakości zawierającego
bardzo niewiele zakłóceń.
• Gdy wyświetlany jest obraz progressivescanning, wybranie „CYFROWA
REDUKCJA” jest niemożliwe.
• Funkcja CYFROWA REDUKCJA nie
działa w przypadku obrazów progressivescanning.
Super DigiPure
Funkcja Super DigiPure wykorzystuje
najnowszą technologię cyfrową wcelu
uzyskania naturalnie wyglądającego obrazu.
Funkcja Super DigiPure składa się zdwóch
opisanych niżej funkcji.
Funkcja DigiPure:
Ta funkcja umożliwia uzyskanie naturalnie
wyglądającego obrazu, eliminując zbędne
krawędzie obrazów o wysokim kontraście
iostrości. W obrazach o niskim kontraście,
krawędzie są dodawane w celu uzyskania
ostrzejszego obrazu z większą ilością detali.
Możesz wybrać jedno z trzech ustawień
funkcji DigiPure: AUTO, MIN lub MAX.
•Jeśli ustawisz zbyt wysoki poziom efektu
DigiPure dla obrazu zawierającego zbyt
wiele zakłóceń, jakość obrazu może się
pogorszyć. Jeśli możesz, używaj
zalecanego ustawienia AUTO.
Funkcja kompensacji ruchu obrazu:
Ta funkcja umożliwia płynne i bardziej
naturalne wyświetlanie szybko
poruszających się obrazów (np. piłkarze lub
piłka podczas meczu).
•Nie możesz zmienić poziomu
kompensacji ruchu obrazu. Poziom efektu
jest taki sam dla ustawień AUTO, MIN
iMAX.
1 Wybierz Super DigiPure
2 Naciskaj przyciski 5555 aby wybrać
ustawienie. Następnie naciśnij
przycisk aaaa
AUTO:
Odbiornik TV automatycznie dostosuje
poziom efektu DigiPure, aby odpowiadał
ilości zakłóceń obrazu, zapewniając
najlepszy obraz.
• Gdy odbierany jest sygnał z gniazda
EXT-4, nie można wybrać opcji AUTO.
22
Obsługa menu telewizora
MIN:
Poziom efektu DigiPure jest ustawiony na
minimum. Gdy ustawisz funkcję Super
DigiPure w pozycji AUTO i zauważysz
zakłócenia, zmień ustawienie z AUTO na
MIN.
• Ustawienie MIN nie nadaje się dla obrazu
o wysokiej jakości zawierającego bardzo
niewiele zakłóceń.
MAX:
Poziom efektu DigiPure jest ustawiony na
maksimum. Jeśli ustawisz funkcję Super
DigiPure na AUTO, ale uważasz, że jakość
oryginalnego obrazu nie została w pełni
oddana, zmień ustawienie z AUTO na MAX.
• Ustawienie MAX nie nadaje się dla
obrazu o niskiej jakości zawierającego
wiele zakłóceń.
WYŁĄCZ:
Funkcja Super DigiPure jest wyłączona.
SYSTEM KOLORU
System kodowania koloru jest wybierany
automatycznie. Jednak jeśli obraz jest
niewyraźny lub brak kolorów, wybierz
system kodowania koloru ręcznie.
1Wybierz funkcję SYSTEM KOLORU.
Następnie naciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone podmenu funkcji
SYSTEM KOLORU.
2Naciśnij przyciski 5555 w celu
wybrania GŁÓWNY lub
POMOCNICZY
GŁÓWNY:
Możesz zmienić system koloru obrazu
głównego.
POMOCNICZY:
Możesz zmienić system koloru obrazu
częściowego.
•Wybierz GŁÓWNY kiedy nie
wyświetlany jest obraz częściowy.
3Naciśnij przyciski 6666 w celu
wybrania odpowiedniego systemu
koloru. Następnie naciśnij przycisk
aaaa
PAL:
System PAL
SECAM:
System SECAM
NTSC 3.58:
System NTSC 3.58 MHz
NTSC 4.43:
System NTSC 4.43 MHz
AUTO:
Ta funkcja rozpoznaje automatycznie
system kodowania koloru na podstawie
analizy odbieranego sygnału. Możesz
skorzystać z tej funkcji tylko jeśli
oglądasz obra z numeru programu PR 0
(AV), lub gniazda EXT.
• Przy słabej jakości sygnału funkcja
AUTO może nie działać poprawnie. Jeśli
przy włączonej funkcji AUTO obraz jest
nieprawidłowy, ustaw system kodowania
koloru ręcznie.
• W przypadku programów o numerach od
PR 0 (AV) do PR 99 nie można wybrać
systemu NTSC 3.58 i NTSC 4.43.
“EFEKT KINA”
Funkcja “EFEKT KINA” zapewnia bardziej
płynny i naturalny obraz przy wyświetlaniu
filmu kinowego.
AUTO:
Odbiornik TV automatycznie rozpoznaje typ
sygnału i włącza lub wyłącza tę funkcję.
ZAŁĄCZ (WŁĄCZ):
Funkcja jest włączona.
WYŁĄCZ:
Funkcja jest wyłączona.
• W przypadku oglądania obrazów
w systemie NTSC, ruch może wyglądać
nienaturalnie. Gdy dla funkcji “EFEKT
KINA” wybrane zostało ustawienie
AUTO lub ZAŁĄCZ (WŁĄCZ), ruch
w obrazach oglądanych w systemie
NTSC może wyglądać nienaturalnie.
• Wybranie tej funkcji w trybie dwóch
obrazów lub w trybie obrazu w obrazie
jest niemożliwe.
POLSKI
23
Obsługa menu telewizora
AUTO ROZMIAR
Dla normalnego obrazu (współczynnik
kształtu 4:3) w trybie POWIĘKSZENIE
możesz wybrać jeden z trzech trybów
POWIĘKSZENIE: OBRAZ
STANDARDOWY, PANORAMICZNY lub
POWIĘKSZENIE 14:9.
1 Wybierz AUTO ROZMIAR i naciśnij
przycisk aaaa
2 Naciskaj przyciski 6666, aby wybrać
tryb POWIĘKSZENIE
POCHYLENIE OBRAZU
W niektórych przypadkach, grawitacyjne
Ziemi może powodować przechylenie obrazu
lub nienaturalne przebarwienia w rogu
ekranu. W takim wypadku, możesz to
skorygować.
1Aby wybrać funkcję POCHYLENIE
OBRAZU, naciskaj przyciski 6666.
Następnie naciśnij przycisk aaaa
PIP
POZYCJA PIP:
Możesz wybrać jedną z czterech pozycji
obrazu częściowego.
1 Aby wybrać funkcję PIP, naciskaj
przyciski 6666. Następnie naciśnij
przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone menu PIP.
2 Aby wybrać POZYCJA PIP,
naciskaj przyciski 6666.
3 Naciskaj przyciski 5555 aby wybrać
pozycję. Następnie naciśnij
przycisk aaaa
MULTIOBRAZ:
Wybieranie liczby małych obrazów dla
funkcji MULTIOBRAZ
liczbę małych obrazów. Następnie
naciśnij przycisk aaaa
USTAWIENIE DZ´WIĘKU
• „Opcje „BALANS”, „GŁOŚNIKI” oraz
„SUBWOOFER” nie są wyświetlane, gdy
korzystasz z funkcji 3D-PHONIC lub
DOLBY SURROUND.
STEREO / I•II
Podczas oglądania programów
dwujęzycznych możliwy jest wybór jednego
z dwóch trybów dźwięku: Dwujęzyczny
I (Sub I) lub Dwujęzyczny II (Sub II).
W przypadku złej jakości dźwięku
stereofonicznego możliwe jest przełączenie
odbioru na dźwięk monofoniczny, co
poprawia wyrazistość odbieranego dźwięku.
s: Dźwięk stereo
v : Dźwięk mono
t : Dwujęzyczny I (sub I)
u : Dwujęzyczny II (sub II)
• Dostępne tryby dźwięku zależą od
nadawanego programu telewizyjnego.
• Funkcja ta nie działa w trybach
wyświetlania obrazu z urządzeń
zewnętrznych (EXT) i nie pojawia się
wówczas w menu USTAWIENIE
DZ´WIĘKU.
Regulacja dźwięku
Możesz wyregulować dźwięk stosownie do
własnych preferencji.
BASY:
Możesz regulować niskie tony dźwięku.
2 :słabsze
3 : mocne
SOPRANY:
Możesz regulować wysokie tony dźwięku.
2 :słabsze
3 : mocne
Obsługa menu telewizora
BALANS:
Możesz regulować równowagę głośności
między lewym i prawym głośnikiem.
2 :zwiększ poziom głośności lewego
głośnika.
3 :zwiększ poziom głośności prawego
głośnika.
GŁOŚNIKI
Możliwe jest wyłączenie dźwięku głośników
telewizora. Należy to robić tylko wówczas,
gdy do telewizora podłączony jest
zewnętrzny system audio zastępujący
głośniki odbiornika.
ZAŁĄCZ (WŁĄCZ):
Głośniki telewizora są włączone.
WYŁĄCZ:
Głośniki telewizora są wyłączone.
• W celu jednoczesnego ustawienia
głośności poszczególnych głośników
możesz użyć zarówno przycisków 5
na pilocie zdalnego sterowania, jak
i przycisków r (Głośność) na przednim
panelu telewizora.
• Nastawienie zbyt dużej głośności na
wzmacniaczu może spowodować
uszkodzenie przednich głośników
telewizora.
• Ustawienia 3D-PHONIC TV GŁOŚNIKI
i DOLBY SURROUND TV GŁOŚNIKI
w menu SURROUND - OPCJE
zmieniane są, gdy zmianie ulega
ustawienie GŁOŚNIKI.
SUBWOOFER
Możesz wybrać głośnik niskotonowy, który
ma być używany.
WEWN.:
Wybierz głośnik niskotonowy telewizora,
aby odtwarzać niskie tony.
ZEWN.:
Wybierz, gdy korzystasz z zewnętrznego
subwoofera. Niskotonowy głośnik telewizora
jest wyłączony.
WYŁĄCZ:
Wybierz, gdy chcesz wyłączyć głośnik
niskotonowy telewizora lub zewnętrzny
subwoofer.
POLSKI
25
Obsługa menu telewizora
• Ustawienia 3D-PHONIC SUBWOOFER
i DOLBY SURROUND SUBWOOFER
w menu SURROUND - OPCJE
zmieniane są, gdy zmianie ulega
ustawienie SUBWOOFER.
SŁUCHAWKI
Musisz skorzystać z menu SŁUCHAWKI
w celu dostosowania głośności słuchawek.
Menu SŁUCHAWKI można także używać
do ustawienia, czy dźwięk nadawany będzie
z głośników telewizora w przypadku
korzystania ze słuchawek i do zmiany
ustawień dźwięku nadawanegoze słuchawek.
• Funkcja surround nie działa w przypadku
dźwięku nadawanego przez słuchawki.
Dźwięk DOLBY SURROUND zostaje
zamieniony na dźwięk stereo.
1Aby wybrać funkcję SŁUCHAWKI,
naciskaj przyciski 6666. Następnie
naciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone podmenu funkcji
SŁUCHAWKI.
2Naciśnij przyciski
wybrania funkcji. Następnie naciskaj
przyciski
GŁOŚNOŚĆ:
Możesz zmienić głośność słuchawek.
TV GŁOŚNIKI:
Możesz włączyć lub wyłączyć głośniki
telewizora.
ZAŁĄCZ (WŁĄCZ):
WYŁĄCZ:
WYJŚCIE:
Możesz wybrać wyjście dźwięku na
słuchawki.
5555
Przy korzystaniu ze słuchawek dźwięk
emitowany jest także z głośników
telewizora.
Przy korzystaniu ze słuchawek dźwięk
nie jest emitowany z głośników
telewizora.
6666
, aby zmienić ustawienia
26
w celu
GŁÓWNY:
Możesz słuchać przy pomocy
słuchawek dźwięku obrazu głównego.
POMOCNICZY:
Możesz słuchać przy pomocy słuchawek
dźwięku obrazu częściowego.
• Gdy program telewizyjny wyświetlany
jest jako obraz częściowy, dźwięk jest
monofoniczny.
3Naciśnij przycisk aaaa
Wskazówka:
Kiedy obraz częściowy jest wyświetlany,
dźwięk obrazu częściowego można słuchać
przy pomocy słuchawek, przy jednoczesnym
odbiorze dźwięku obrazu głównego przez
głośniki telewizora. W celu zastosowania
takiej opcji należy dla funkcji TV
GŁOŚNIKI wybrać ustawienie ZAŁĄCZ
(WŁĄCZ) i dla funkcji WYJŚCIE
ustawienie POMOCNICZY.
Z funkcji surround można korzystać
w przypadku odbierania dźwieku z głośnika
telewizora (głośnik zewnętrzny).
Podczas wyświetlania obrazu częściowego
zwróć uwagę na następujące kwestie
związane z ustawieniami menu
„SŁUCHAWKI”.
•Jeżeli słuchawki są podłączone, gdy
funkcja TV GŁOŚNIKI ustawiona jest
w pozycji ZAŁĄCZ (WŁĄCZ), a dla
WYJŚCIE wybrano ustawienie GŁÓWNY,
funkcja surround nie działa dla dźwięku
zgłośnika telewizora (głośnik zewnętrzny).
W przypadku korzystania z dźwięku
DOLBY SURROUND, dźwięk z głośnika
telewizora (głośnik zewnętrzny) zostaje
zamieniony na dźwięk stereo.
Poniższe ma zastosowanie, gdy podłączone
są słuchawki, a obraz częściowy nie jest
wyświetlany.
•Dźwięk jest nadawany przez słuchawki,
bez względu na ustawienie WYJŚCIE.
• Gdy dla TV GŁOŚNIKI wybrane zostało
ustawienie ZAŁĄCZ (WŁĄCZ), funkcja
surround nie działa dla dźwięku z głośnika
telewizora (głośnik zewnętrzny).
W przypadku korzystania z dźwięku
DOLBY SURROUND, dźwięk z głośnika
telewizora (głośnik zewnętrzny) zostaje
zamieniony na dźwięk stereo.
Obsługa menu telewizora
SURROUND - OPCJE
• Opcja „SURROUND - OPCJE” nie jest
wyświetlana w MENU (menu główne),
gdy podłączone są słuchawki.
Odłącz słuchawki przed wyświetleniem
menu „SURROUND - OPCJE”.
3D-PHONIC
Dźwięk surround Dolby Surround Pro Logic
oraz dźwięk surround Dolby Digital można
uzyskać bez konieczności korzystania
z dodatkowych głośników surround.
Używając sygnałów tylnych głośników
surround zakodowanych programów Dolby
Surround lub programów Dolby Digital,
funkcja ta utworzy dźwięk surround
sprawiający wrażenie, jakby głośniki
surround umieszczone były po prawej i lewej
stronie.
• Funkcja ta działa prawidłowo tylko
w przypadku zakodowanych programów
Dolby Surround oraz programów Dolby
Digital.
Oglądanie programów z gniazda EXT
ustawionego na DIGITAL/WEJ:
Możesz korzystać z funkcji dźwięku
surround programów Dolby Digital.
Jeśli źródło programu posiada 5,1-kanałową ścieżkę dźwiękową Dolby Digital, możesz
korzystać z5,1-kanałowego dźwięku
surround Dolby Digital.
Oglądając programy zakodowane w Dolby
Surround, możesz korzystać z funkcji
dźwięku surround Dolby Surround Pro
Logic.
Oglądanie programów z gniazda EXT,
które nie zostało ustawione na
DIGITAL/WEJ, lub oglądanie
programów telewizyjnych:
Oglądając programy zakodowane w Dolby
Surround, możesz korzystać z funkcji
dźwięku surround Dolby Surround Pro Logic.
• Informacje szczegółowe na temat
regulacji poziomu efektu surround,
głośności poszczególnych głośników oraz
dokonywania niezbędnych ustawień
podczas dodawania zestawu głośników
przednich lub zestawu subwoofera
znajdziesz w punkcie „Ustawienie funkcji
3D-PHONIC” na str. 28.
•Możesz włączać iwyłączać tę funkcję za
jednym naciśnięciem. Szczegółowe
informacje znajdziesz w punkcie
„Funkcja 3D-PHONIC” na str. 13.
DOLBY SURROUND
Możesz korzystać z funkcji dźwięku
surround programów Dolby* Digital oraz
programów kodowanych w Dolby Surround.
• Funkcja ta działa prawidłowo tylko
w przypadku zakodowanych programów
Dolby Surround oraz programów Dolby
Digital.
• Aby w pełni wykorzystać tę funkcję dla
dźwięku surround konieczne są
dodatkowe głośniki niskotonowe.
Chociaż możesz słuchać dźwięku Dolby
Digital bez głośników niskotonowych, nie
możesz korzystać z funkcji takich jak np.
5,1-kanałowy dźwięk surroundDolby
Digital. Szczegółowe informacje
znajdziesz w punkcie „Ustawienie funkcji
DOLBY SURROUND” na str. 30.
•Przed włączeniem tej funkcji należy
prawidłowo ustawić każdy z elementów
menu DOLBY DIGITAL/PRO LOGIC
zgodnie z „Ustawienie funkcji DOLBY
SURROUND” na str. 30.
Oglądanie programów z gniazda EXT
ustawionego na DIGITAL/WEJ:
Możesz korzystać z funkcji dźwięku
surround programów Dolby Digital.
Jeśli źródło programu posiada 5,1-kanałową ścieżkę dźwiękową Dolby Digital, możesz
korzystać z5,1-kanałowego dźwięku
surround Dolby Digital.
POLSKI
27
Obsługa menu telewizora
Oglądając programy zakodowane w Dolby
Surround, możesz korzystać z funkcji
dźwięku surround Dolby Surround Pro
Logic.
• Gdy wykorzystywany jest dźwięk
surround „Dolby Digital”, w prawym
górnym rogu ekranu przez kilka sekund
wyświetlany jest komunikat „DOLBY
DIGITAL”.
Gdy wykorzystywany jest dźwięk
surround Dolby Digital zgodny z Pro
Logic, w prawym górnym rogu ekranu
przez kilka sekund wyświetlany jest
komunikat „DOLBY D+PL”.
Gdy wykorzystywany jest dźwięk
cyfrowy (PCM), w prawym górnym rogu
ekranu na kilka sekund wyświetlany jest
komunikat „PRO LOGIC”.
Oglądanie programów z gniazda EXT,
które nie zostało ustawione na
DIGITAL/WEJ, lub oglądanie
programów telewizyjnych:
Oglądając programy zakodowane w Dolby
Surround, możesz korzystać z funkcji
dźwięku surround Dolby Surround Pro
Logic.
• Gdy wykorzystywany jest sygnał EXT,
w prawym górnym rogu ekranu przez
kilka sekund wyświetlany jest wskaźnik
„PRO LOGIC”.
Inne funkcje surround
KLUB TANECZNY:
Ta funkcja imituje atmosferę klubu.
HALA KONCERTOWA:
Ta funkcja imituje atmosferę sali
kancertowej.
STADION:
Ta funkcja imituje atmosferę stadionu.
• Powyższa funkcja nie pojawia się w menu
SURROUND - OPCJE, gdy oglądasz
program z gniazda EXT, które jest
ustawione na DIGITAL/WEJ.
• Powyższa funkcja nie działa poprawnie
w przypadku programów kodowanych za
pomocą Dolby Surround lub programów
nagranych w mono.
Ustawienie funkcji 3D-PHONIC
1 Aby wybrać funkcję 3D-PHONIC,
naciskaj przyciski 6666. Następnie
naciśnij przycisk 3333
28
• Dolby Digital to zaawansowana forma
cyfrowego kodowania dźwięku. Dźwięk
Dolby Digital dostępny jest ze źródła
programu (np. płyty DVD-video), które
zwykle oznaczone jest znakiem Dolby
Digital.
* Wyprodukowano na podstawie licencji od
Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol
podwójnej litery D są znzki towarowe
Dolby Laboratories.
2 Aby wybrać pozycję, naciskaj
przyciski 6666. Następnie naciskaj
przyciski 5555, aby zmienić
ustawienia
TV GŁOŚNIKI:
L/C/P:
Wybierz, jeśli korzystasz z głośników
telewizora.
CENTRUM:
Wybierz, jeśli korzystasz
zzewnętrznych głośników przednich
(lewy/prawy) i głośnika telewizora
jako głośnika centralnego.
Obsługa menu telewizora
WYŁĄCZ:
Wybierz, gdy korzystasz
zzewnętrznego głośnika przedniego.
Głośnik telewizora jest wyłączony.
• Ustawienia GŁOŚNIKI menu DOLBY
SURROUND TV GŁOŚNIKI oraz
USTAWIENIE DZ
się wraz ze zmianą ustawień TV
GŁOŚNIKI.
SUBWOOFER:
WEWN.:
Wybierz głośnik niskotonowy
telewizora, aby odtwarzać niskie tony.
• Inne głośniki telewizora nie emitują
niskich tonów.
ZEWN.:
Wybierz, gdy korzystasz
zzewnętrznego subwoofera.
Niskotonowy głośnik telewizora jest
wyłączony.
• Inne głośniki telewizora nie emitują
niskich tonów.
WYŁĄCZ:
Wybierz, gdy chcesz wyłączyć głośnik
niskotonowy telewizora lub
zewnętrzny subwoofer.
• Niskie tony emitowane są przez
prawy oraz lewy głośnik przedni.
´
WIĘKU zmieniają
3Naciśnij przycisk aaaa, aby
zakończyć wprowadzanie ustawień
Menu zniknie.
Ustawienia dla jednoczesnego
korzystania z głośnika telewizora
igłośnika niskotonowego
zzewnętrznych głośników
przednich, głośników telewizora
jako głośnika centralnego oraz
głośnika niskotonowego
POLSKI
• Ustawienia SUBWOOFER menu
DOLBY SURROUND SUBWOOFER
oraz USTAWIENIE DZ
zmieniają się wraz ze zmianą ustawień
SUBWOOFER.
POZIOM:
Możesz dowolnie ustawiać poziom
efektów funkcji 3D-PHONIC.
GŁOŚNOŚĆ (LEWA/CENTRUM/
PRAWA/SUBWOOFER):
Możesz regulować osobno poziom
dźwięku każdego głośnika. LEWA/
PRAWA oznacza prawy i lewy głośnik
przedni, CENTRUM oznacza głośnik
centralny. SUBWOOFER pozwala
ustawić głośność niskotonowego głośnika
telewizora oraz zewnętrznego subwoofera.
´
WIĘKU
TV GŁOŚNIKI: CENTRUM
SUBWOOFER: WEWN.
POZIOM: Regulacja głośności.
GŁOŚNOŚĆ (LEWA/CENTRUM/PRAWA/
SUBWOOFER): Ustaw balans głośników.
29
Obsługa menu telewizora
Ustawienia dla korzystania
zzewnętrznego głośnika
przedniego i subwoofera oraz
głośników telewizora jako
głośnika centralnego
TV GŁOŚNIKI: CENTRUM
SUBWOOFER: ZEWN.
POZIOM: Regulacja głośności.
GŁOŚNOŚĆ (LEWA/CENTRUM/PRAWA/
SUBWOOFER): Ustaw balans głośników.
Wskazówka:
Korzystając tylko z zewnętrznego głośnika
przedniego, który jest wystarczająco duży,
by odtwarzać niskie tony i emitować dźwięki
basowe z głośnika przedniego,
Ustaw SUBWOOFER na „WYŁĄCZ”. Jeśli
funkcja ustawiona jest inaczej, niskie
dźwięki nie są emitowane z zewnętrznego
głośnika przedniego.
Jeśli głośniki przednie oraz subwoofer
podłączone są do tego samego wzmacniacza,
ustaw SUBWOOFER na WYŁĄCZ.
Ustawienie funkcji DOLBY
SURROUND
Ustaw prawidłowo pozycje w podmenu
funkcji DOLBY SURROUND i włącz sygnał
kontrolny, aby ustawić poziom głośności
głośników tak, aby można było odtwarzać
z nich jednolity dźwięk. Czynności te należy
wykonać przed zastosowaniem funkcji
DOLBY DIGITAL/PRO LOGIC.
1 Aby wybrać funkcję DOLBY
SURROUND, naciskaj przyciski
6666. Następnie naciśnij przycisk 3333
Zostanie wyświetlone podmenu funkcji
DOLBY SURROUND.
2 Aby wybrać pozycję, naciskaj
przyciski 6666. Następnie naciskaj
przyciski 5555, aby zmienić
ustawienia
TV GŁOŚNIKI:
L/C/P:
Wybierz, jeśli korzystasz z głośników
telewizora.
CENTRUM:
Wybierz, jeśli korzystasz
zzewnętrznych głośników przednich
(lewy/prawy) i głośnika telewizora
jako głośnika centralnego.
WYŁĄCZ:
Wybierz, gdy korzystasz
zzewnętrznego głośnika przedniego.
Głośnik telewizora jest wyłączony.
30
• Ustawienia GŁOŚNIKI menu 3DPHONIC TV GŁOŚNIKI oraz
USTAWIENIE DZ
się wraz ze zmianą ustawień TV
GŁOŚNIKI.
´
WIĘKU zmieniają
Obsługa menu telewizora
GŁOŚNIK TYLNY:
ZAŁĄCZ (WŁĄCZ):
Wybierz, gdy podłączone są głośniki
surround.
WYŁĄCZ:
Wybierz, gdy głośniki surround nie są
podłączone.
SUBWOOFER:
WEWN.:
Wybierz głośnik niskotonowy
telewizora, aby odtwarzać niskie tony.
• Inne głośniki telewizora nie emitują
niskich tonów.
ZEWN.:
Wybierz, gdy korzystasz
zzewnętrznego subwoofera.
Niskotonowy głośnik telewizora jest
wyłączony.
• Inne głośniki telewizora nie emitują
niskich tonów.
WYŁĄCZ:
Wybierz, gdy chcesz wyłączyć głośnik
niskotonowy telewizora lub
zewnętrzny subwoofer.
• Niskie tony emitowane są przez
prawy oraz lewy głośnik przedni.
• Ustawienia SUBWOOFER menu 3DPHONIC SUBWOOFER oraz
USTAWIENIE DZ´WIĘKU zmieniają
się wraz ze zmianą ustawień
SUBWOOFER.
Ustaw balans głośności głośników tak,
aby osiągnąć właściwy efekt surround.
Po dokonaniu wszystkich ustawień,
wyreguluj zgodnie z „Regulacja balansu
głosności przy użyciu TEST” na str. 33.
´
OPÓZ
NIENIE:
Może wystąpić opoźnienie dźwięku
SURROUND (dźwięk surround)
iCENTRUM (dźwięk centralny)
wzależności od ustawienia głośników.
Wybierz OPÓZ
´
NIENIE i naciśnij
przycisk 3, aby wyświetlić menu
OPÓZ´NIENIE. OPÓZ´NIENIE zmienia
się o 1ms za każdym naciśnięciem
przycisku 5.
• Ustawienia CENTRUM (dźwięk
centralny) OPÓZ
´
NIENIE mogą być
regulowane tylko wtedy, gdy funkcja
TV GŁOŚNIKI jest ustawiona na
CENTRUM.
• Ustawienia SURROUND (dźwięk
surround) OPÓZ
´
NIENIE mogą być
regulowane tylko wtedy, gdy funkcja
GŁOŚNIK TYLNY jest ustawiona na
ZAŁĄCZ (WŁĄCZ).
•Menu OPÓZ
´
NIENIE nie jest
wyświetlane, gdy funkcja TV
GŁOŚNIKI ustawiona jest na L/C/P
lub WYŁĄCZ, a funkcja GŁOŚNIK
TYLNY ustawiona na WYŁĄCZ.
3Naciśnij przycisk aaaa, aby
zakończyć wprowadzanie ustawień
Menu zniknie.
POLSKI
31
Obsługa menu telewizora
Ustawenia dla korzystania
zgłośników surround
podłączonych do odbiornika TV
Informacje szczegółowe dotyczące
podłączenia i rozmieszczenia głośników
niskotonowych znajdziesz w punkcie
„Korzystanie z dodatkowych urządzeń
audio” na str. 50.
Ustawienia dla korzystania
zzewnętrznych głośników
przednich oraz głośników
niskotonowych podłączonych do
odbiornika TV
Informacje szczegółowe dotyczące
podłączenia i rozmieszczenia głośników
surround i zewnętrznych głośników
przednich znajdziesz w punkcie
„Korzystanie z dodatkowych urządzeń
audio” na str. 50.
zzewnętrznych głośników
przednich, subwoofera oraz
głośników niskotonowych
podłączonych do odbiornika TV
Informacje szczegółowe dotyczące
podłączenia i rozmieszczenia głośników
niskotonowych, zewnętrznych głośników
przednich i subwoofera znajdziesz w punkcie
„Korzystanie z dodatkowych urządzeń
audio” na str. 50.
TV GŁOŚNIKI: CENTRUM
GŁOŚNIK TYLNY: ZAŁĄCZ (WŁĄCZ)
SUBWOOFER: ZEWN.
GŁOŚNOŚĆ (LEWA/CENTRUM/PRAWA/
LS/PS/SUBWOOFER): Ustaw balans
głośników.
´
OPÓZ
NIENIE: Ustaw zgodnie
z rozmieszczeniem głośników.
Wskazówka:
Korzystając tylko z zewnętrznego głośnika
przedniego, który jest wystarczająco duży,
by odtwarzać niskie tony i emitować dźwięki
basowe z głośnika przedniego,
Ustaw SUBWOOFER na „WYŁĄCZ”. Jeśli
funkcja ustawiona jest inaczej, niskie
dźwięki nie są emitowane z zewnętrznego
głośnika przedniego.
Jeśli głośniki przednie oraz subwoofer
podłączone są do tego samego wzmacniacza,
ustaw SUBWOOFER na WYŁĄCZ.
TV GŁOŚNIKI: CENTRUM
GŁOŚNIK TYLNY: ZAŁĄCZ (WŁĄCZ)
SUBWOOFER: WEWN.
32
Obsługa menu telewizora
Regulacja balansu głosności przy
użyciu TEST
Użyj tego samego sygnału kontrolnego, aby
wyregulować poziom głośności każdego
głośnika tak, aby wszystkie brzmiały tak
samo głośno.
Przygotowanie:
•Nie można regulować głośności
telewizora po wyświetleniu menu. Przed
wyświetleniem menu, zwiększ poziom
głośności TV do ok. 10.
1 Zostanie wyświetlone podmenu
funkcji DOLBY DIGITAL/PRO
LOGIC
2Aby wybrać funkcję TEST, naciskaj
przyciski 6666. Następnie naciskaj
przyciski 5555, aby włączyć
(ZAŁĄCZ (WŁĄCZ)) funkcję
Sygnały kontrolne emitowane są kolejno
z wszystkich głośników.
• Sygnał kontrolny subwoofera nie jest
emitowany.
Jeśli korzystasz z systemu
głośników przednich i/lub systemu
subwoofera wraz z odbiornikiem:
Włącz zasilanie wszystkich wzmacniaczy,
powoli zwiększaj głośność, dopóki
dźwięk dochodzący z każdego
podłączonego głośnika nie osiągnie
poziomu głośności dźwięku
dochodzącego z telewizora. Zwróć uwagę
na to, że zbyt duża głośność może
uszkodzić głośniki.
Aby zatrzymać emisję syganłu
kontrolnego:
Naciskaj przyciski 6, aby wybrać
TEST, a następnie naciskaj przyciski
5, aby wybrać WYŁĄCZ.
3 Naciskaj przyciski 6666, aby ustawić
głośność dźwięku każdego
głośnika
Ustaw głośność tak, żeby w miejscu,
w którym zwykle siedzisz oglądając
telewizję, dźwięk był dobrze słyszalny.
LEWA/PRAWA:
Prawy lub lewy głośnik zestawu
głośników przednich
CENTRUM:
Głośnik centralny
LS/PS:
Prawy lub lewy głośnik zestawu
głośników surround
Jeśli GŁOŚNIK TYLNY jest ustawiony
na WYŁĄCZ, LS i PS nie są
wyświetlane.
SUBWOOFER:
Niskotonowy głośnik telewizora lub
zewnętrzny subwoofer
• Sygnał kontrolny nie jest emitowany
z subwoofera w trybie TEST. Po
skorzystaniu z TEST w celu
ustawienia balansu pozostałych
głośników, wyłącz sygnał kontrolny
i wyreguluj głośność subwoofera
podczas odtwarzania prawdziwego
dźwięku.
4Naciśnij przycisk aaaa, aby
zakończyć wprowadzanie ustawień
Menu zniknie.
Korzystając z systemu przednich
głośników lub subwoofera wraz
z telewizorem, zaleca się używanie trybu
TEST w celu ustawienia głośności
głośników za każdym razem, gdy zestaw
jest używany.
POLSKI
33
Obsługa menu telewizora
WYBÓR Z´RÓDŁA S-VHS
S/WEJ (wejście S-VIDEO)
Podłączając urządzenie wyposażone
wwyjście standardu S-VIDEO (sygnał Y/C),
np. magnetowid standardu S-VHS,
uzyskujesz wysokiej jakości obraz S-VIDEO
(sygnał Y/C).
Przygotowanie:
• Aby poprawnie podłączyć do telewizora
urządzenie zewnętrzne, zapoznaj się
najpierw z jego instrukcją obsługi oraz
informacjami podanymi w punkcie
„Przygotowanie dodatkowe” na str. 48.
Następnie postępuj zgodnie ze
wskazówkami podanymi w instrukcji
obsługi podłączanego urządzenia, aby go
przygotować do transmisji sygnału SVIDEO (sygnału Y/C).
• Nie ustawiaj S/WEJ (wejście S-VIDEO)
w gnieździe EXT, do którego podłączone
jest urządzenie nieprzystosowane do
transmisji S-VIDEO (sygnału Y/C). Jeśli
sygnały wejściowe i wyjściowe nie będą
zgodne, obraz na odbiorniku TV nie
będzie wyświetlany.
1 Wybierz gniazdo EXT
2Naciśnij żółty przycisk i ustaw S/
WEJ (wejście S-VIDEO).
Następnie naciśnij przycisk aaaa
Wyświetlony zostanie symbol S/WEJ
(S-VIDEO wejście). Możliwe jest teraz
oglądanie obrazu transmitowanego
sygnałem S-VIDEO (sygnałem Y/C)
zamiast zwykłego sygnału wideo (sygnału
złożonego).
Aby anulować ustawienie S/WEJ
(wejście S-VIDEO):
Naciśnij żółty przycisk i wyłącz symbol
S/WEJ (wejście S-VIDEO). Wejście
zostanie przestawione z powrotem na
odbiór zwykłego sygnału wideo (sygnału
złożonego).
• Gniazdo EXT-1 nie obsługuje sygnału
S-VIDEO (sygnał Y/C) i nie możesz
ustawić S/WEJ (wejście S-VIDEO)
wgnieździe EXT-1.
• Ustawienie S/WEJ (wejście
S-VIDEO) zmienia symbol gniazda
z „E” na „S”. Na przykład, oznaczenie
gniazda „E2” zmienia się na „S2”.
•Urządzenia przystosowane do
wysyłania sygnału S-VIDEO (sygnału
Y/C) mają również możliwość
wysyłania zwykłego (złożonego)
sygnału wideo. Rodzaj wysyłanego
sygnału zależy od konfiguracji
urządzenia. Jeśli ustawienie S/WEJ
(wejście S-VIDEO) spowoduje
zniknięcie obrazu, sprawdź
w instrukcji obsługi urządzenia, czy
zostało ono właściwie
skonfigurowane.
DIGITAL/WEJ
Podłączając urządzenie (np. odtwarzacz
DVD), które umożliwia emisję sygnłu Dolby
Digital, możesz słuchać dźwięku w jakości
Dolby Digital.
Przygotowanie:
• Aby słuchać dźwięku Dolby Digital,
należy prawidłowo podłączyć urządzenie
do odbiornika TV zgodnie z „Odsłuch
dźwięku Dolby Digital” na str. 50.
•Jeśli DIGITAL/WEJ ustawione jest przez
pomyłkę, podczas gdy do DIGITAL
AUDIO IN nie jest podłączone żadne
urządzenie, żaden dźwięk nie jest
emitowany.
1 Aby wybrać gniazdo EXT naciskaj
przyciski 6666 lub 5555
34
Obsługa menu telewizora
2Naciśnij zielony przycisk, aby
ustawić DIGITAL/WEJ
Kilkakrotne naciśnięcie zielonego
przycisku aż do uzyskania symbolu
takiego jak typ kabla podłączonego do
gniazda DIGITAL AUDIO IN.
: Wybierz symbol, jeśli podłączenie
ustanowione jest przy pomocy
kabla koncentrycznego.
: Wybierz symbol, jeśli podłączenie
ustanowione jest przy pomocy
kabla koncentrycznego.
Anulowanie ustawień DIGITAL/
WEJ:
Naciśnij zielony przycisk, aby wyłączyć
symbol DIGITAL/WEJ.
3Naciśnij przycisk aaaa, aby
zakończyć wprowadzanie ustawień
Menu zniknie.
•Nie można ustawić opcji DIGITAL/
WEJ dla gniazda TV oraz gniazda
EXT-5.
• Odbiornik TV nie obsługuje
cyfrowych sygnałów audio innych niż
Dolby Digital. Jeśli z głośników nie
dobiega żaden dźwięk, anuluj
ustawienie DIGITAL/WEJ i zmień na
normalny dźwięk analogowy.
3 Aby wybrać nazwę, naciskaj
przyciski 6666. Następnie naciśnij
przycisk aaaa
LISTA ID zniknie, a do gniazda EXT
zostanie przypisana wybrana nazwa.
• Nie jest możliwe przypisanie do
gniazda EXT nazwy spoza listy nazw
(LISTA ID).
Aby usunąć nazwę przypisaną do
gniazda EXT:
Wybierz puste miejsce.
4Naciśnij przycisk aaaa, aby
zakończyć wprowadzanie ustawień
DUBBING
Możesz wybrać źródło sygnału
transmitowanego do gniazda EXT-2.
Możesz wybrać dowolny sygnał wyjściowy
urządzenia podłączonego do gniazda EXT
lub obraz i dźwięk z aktualnie oglądanego
kanału TV, które będą wychodzić z gniazda
EXT-2.
1 Naciskaj przyciski 5555, aby z menu
wybrać strzałkę
POLSKI
LISTA ID
Każde gniazdo EXT, do którego podłączone
jest urządzenie zewnętrzne, może mieć
przypisaną nazwę identyfikacyjną. Nazwy
przypisane do gniazd EXT są wyświetlane
obok numeru gniazda EXT, do którego
zostały przypisane.
1 Wybierz gniazdo EXT
2Aby wyświetlić listę nazw (LISTA
ID), naciśnij niebieski przycisk
2 Aby wybrać gniazdo EXT lub TV,
naciskaj przyciski 6666.
Następnie naciśnij przycisk aaaa
Strzałka umieszczona w menu oznacza
kierunek transmisji. Lewa strona strzałki
wskazuje źródło sygnału
transmitowanego do gniazda EXT-2.
EXT-1/EXT-3/EXT-5:
Sygnał wyjściowy urządzenia
podłączonego do gniazda EXT poprzez
odbiornik TV jest przesyłany do gniazda
EXT-2.
35
Obsługa menu telewizora
TV:
Obraz i dźwięk z aktualnie oglądanego
kanału TV są przesyłane do gniazda EXT-2.
• Podczas przegrywania nie wolno
wyłączać telewizora. Wyłączenie
telewizora spowoduje wyłączenie
sygnału z gniazda EXT-2.
•Jeśli wybierzesz gniazdo EXT jako źródło sygnału, to podczas
przegrywania obrazu z urządzenia
podłączonego do gniazda EXT na
magnetowid podłączony do gniazda
EXT-2 możliwe jest oglądanie
programu telewizyjnego lub obrazu
zurządzeń podłączonych do
pozostałych gniazd EXT.
• Nie jest możliwe wysyłanie przez
gniazdo obrazów RGB z gier
telewizyjnych Programy teletekstowe
nie mogą być przesyłane do urządzeń
zewnętrznych.
•Dźwięk z gniazda EXT ustawiony na
DIGITAL/WEJ nie jest odtwarzany
z gniazda EXT-2.
USTAWIENIA DODATKOWE
WYŁĄCZANIE CZASOWE
Możliwe jest ustawienie samoczynnego
wyłączania odbiornika TV po określonym
czasie.
1 Wybierz funkcję WYŁĄCZANIE
CZASOWE i naciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone podmenu funkcji
WYŁĄCZANIE CZASOWE.
2Aby ustawić przedział czasu,
naciskaj przyciski 5555.
Następnie naciśnij przycisk aaaa
Czas można ustawiać jako wielokrotność
10 minut. Maksymalny czas wynosi 120
minut (2 godziny).
•Na minutę przed wyłączeniem
telewizora przez funkcję
WYŁĄCZANIE CZASOWE na ekranie
pojawia się napis „DOBRANOC!”.
• Funkcja WYŁĄCZANIE CZASOWE
nie może być używana do wyłączania
zasilania telewizora.
• Gdy funkcja WYŁĄCZANIE
CZASOWE jest włączona, możesz
ponownie wyświetlić jej
podmenu,podmenu WYŁĄCZANIE
CZASOWE, aby potwierdzić i/lub
zmienić czas pozostały do wyłączenia
telewizora przy pomocy funkcji
WYŁĄCZANIE CZASOWE. Aby
zamknąć menu po potwierdzeniu i/lub
zmianie pozostałego czasu, naciśnij
przycisk a.
36
Obsługa menu telewizora
Wyłączanie funkcji WYŁĄCZANIE
CZASOWE:
Naciśnij przycisk 2, aby ustawić czas na
„WYŁĄCZ”.
NIEBIESKIE TŁO
Możliwe jest takie ustawienie telewizora,
aby przy słabym sygnale albo braku sygnału
z anteny lub urządzenia zewnętrznego ekran
zmieniał kolor automatycznie na niebieski
inastępowało wyłączenie dźwięku.
ZAŁĄCZ (WŁĄCZ):
Funkcja jest włączona.
WYŁĄCZ:
Funkcja jest wyłączona.
BLOKADA PRZED DZIEĆMI
Za pomocą funkcji BLOKADA PRZED
DZIEĆMI możliwe jest zablokowanie
niektórych kanałów, aby dzieci nie miały do
nich dostępu. Nawet jeśli dziecko wybierze
numer programu (PR) przypisany
zablokowanemu kanałowi TV, ekran zmieni
kolor na niebieski i zostanie wyświetlony
symbol n (BLOKADA PRZED DZIEĆMI),
co uniemożliwi oglądanie programu.
Obejrzenie zabezpieczonego programu
będzie możliwe dopiero po wprowadzeniu
wcześniej zdefiniowanego specjalnego
numeru identyfikacyjnego NAZWA.
Ustawianie BLOKADA PRZED
DZIEĆMI
1 Wybierz funkcję BLOKADA PRZED
DZIEĆMI i naciśnij przycisk o
Zostanie wyświetlone menu „WYBIERZ
NAZWĘ STACJI” (NAZWA okno
wprowadzania numeru
identyfikacyjnego).
o
oo
3Naciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone podmenu funkcji
BLOKADA PRZED DZIEĆMI.
POLSKI
4 Aby wybrać kanał TV, naciskaj
przyciski 6666
Po każdym naciśnięciu przycisku 6
numer programu (PR) ulegnie zmianie
i zostanie wyświetlony obraz nadawany
na kanale TV zarejestrowanym pod tym
numerem (PR).
5Aby włączyć funkcję BLOKADA
PRZED DZIEĆMI, naciśnij niebieski
przycisk.
Następnie naciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlony symbol n
(BLOKADA PRZED DZIEĆMI),
a wybrany kanał TV zostanie zablokowany.
Usuwanie BLOKADA PRZED
DZIEĆMI:
Naciśnij ponownie niebieski przycisk.
Symbol n (BLOKADA PRZED
DZIEĆMI) zniknie.
Aby uniemożliwić łatwe usuwanie
BLOKADA PRZED DZIEĆMI, po
wybraniu funkcji BLOKADA PRZED
DZIEĆMI i naciśnięciu przycisku a
menu ekranowe znika jak w przypadku
zwykłej obsługi.
2Wprowadź ustalony przez siebie
numer NAZWA
1 Naciskaj przyciski 6666, aby
wybrać numer.
2 Naciskaj przyciski 5555, aby
przesuwać kursor.
Oglądanie zablokowanego kanału TV
1 Wybierz numer zablokowanego
programu (PR) za pomocą
przycisków numerycznych lub listy
programów (LISTA PROGRAMÓ)
Ekran zmieni kolor na niebieski i zostanie
wyświetlony symbol n (BLOKADA
PRZED DZIEĆMI). Oglądanie kanału nie
jest możliwe.
37
Obsługa menu telewizora
2Naciśnij przycisk
aby wyświetlić menu „NAZWA
STACJI” (okno wprowadzania
numeru identyfikacyjnego NAZWA
STACJI).
3Wprowadź numer NAZWA za
pomocą przycisków numerycznych
Blokada zostanie tymczasowo usunięta,
co umożliwi oglądanie kanału.
Jeśli zapomniałeś numer NAZWA:
Wykonaj pierwszą czynność z punktu
„Ustawianie BLOKADA PRZED
DZIEĆMI”. Po potwierdzeniu numeru
NAZWA naciśnij przycisk b, aby
zamknąć menu.
• Tymczasowe odblokowanie kanału
TV nie oznacza całkowitego
wyłączenia BLOKADA PRZED
DZIEĆMI dla tego kanału. Przy
ponownym wybraniu danego kanału
blokada uaktywni się znowu.
•Jeśli chcesz usunąć BLOKADA
PRZED DZIEĆMI, musisz ponownie
wykonać instrukcje opisane w punkcie
„Ustawianie BLOKADA PRZED
DZIEĆMI”.
• Aby uniemożliwić proste wybieranie
numeru programu (PR), w którym
zarejestrowany został zbolokowany
kanał telewizyjny, numer programu
(PR) został ustawiony tak, że nie może
on być wybrany przy pomocy
przycisków 6 lub przycisków
opercyjnych znajdujących się na
telewizorze.
• Aby uniemożliwić proste wyłączenie
blokady, menu „NAZWA STACJI”
(okno wprowadzania numeru
NAZWA STACJI) jest wyświetlane
tylko po naciśnięciu przycisku h
(Informacja).
(Informacja),
hhhh
DEKODER (EXT-2)
Użycie tej funkcji jest możliwe tylko
wówczas, gdy do gniazda EXT-2 jest
podłączony dekoder poprzez magnetowid
obsługujący funkcję T-V LINK. Obsługa tej
funkcji opisana jest w punkcie „Używanie
funkcji DEKODER (EXT-2)” na str. 47.
Przestroga
•Jeśli do gniazda EXT-2 nie jest
podłączony dekoder z magnetowidem
obsługującym funkcję T-V LINK,
włączenie tej funkcji („ZAŁĄCZ
(WŁĄCZ)”) spowoduje zablokowanie
wyświetlania obrazu i dźwięku z aktualnie
oglądanego kanału TV.
38
Obsługa menu telewizora
USTAWIENIE WSTĘPNE
WYBÓR JĘZYKA
Z listy dostępnych wersji językowych
możliwe jest wybranie języka, w którym
wyświetlane będą opcje i komunikaty menu
ekranowego.
1 Wybierz funkcję WYBÓR JĘZYKA
inaciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone podmenu funkcji
WYBÓR JĘZYKA.
2Aby wybrać język, naciskaj
przyciski 5555 lub 6666. Następnie
naciśnij przycisk aaaa
STROJENIE AUTOMATYC
Aby automatycznie zarejestrować dobrze
odbierane kanały TV pod numerami
programów (PR), postępuj zgodnie
z poniższymi instrukcjami.
1 Wybierz funkcję STROJENIE
AUTOMATYC. Następnie naciśnij
przycisk aaaa
Jako podmenu funkcji STROJENIE
AUTOMATYC zostanie wyświetlone
menu KRAJ.
Dostępne są dwa menu KRAJ. Naciskanie
żółtego przycisku zmienia menu KRAJ
wnastępujący sposób:
2 Aby wybrać swój kraj, naciskaj
przyciski 5555 i 6666
3 Aby uruchomić funkcję
STROJENIE AUTOMATYC, naciśnij
niebieski przycisk
Zostanie wyświetlone menu STROJENIE
AUTOMATYC, a odbierane kanały
telewizyjne zostaną automatycznie
zachowane pod kolejnymi numerami
programów (PR) w pamięci telewizora.
• Aby wyłączyć funkcję STROJENIE
AUTOMATYC, naciśnij przycisk b.
Po zachowaniu dostępnych
kanałów TV w pamięci odbiornika
pod numerami programów (PR)
zostanie wyświetlone menu
EDYCJA.
•Używając funkcji EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE, możesz przejść do ręcznej
edycji numerów programów (PR).
Szczegółowe informacje znajdziesz
w punkcie „EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE” na str. 40.
•Jeśli nie chcesz użyć funkcji
EDYCJA/STROJ. RĘCZNE, przejdź
do następnych czynności.
Gdy w menu STROJENIE
AUTOMATYC zostanie wyświetlona
opcja „ACI START/ACI USUŃ”:
Możesz użyć funkcji ACI (automatyczna
instalacja kanałów) do dekodowania
danych ACI i szybkiego
zaprogramowania wszystkich kanałów
TV. Szczegółowe informacje o funkcji
ACI i jej używaniu znajdziesz w punkcie
„Używanie funkcji ACI” na str. 45.
Jeśli nie chcesz używać funkcji ACI,
naciskaj przyciski 6, aby wybrać opcję
ACI USUŃ, a następnie naciśnij przycisk
a.
POLSKI
39
Obsługa menu telewizora
4Naciśnij przycisk aaaa, aby
wyświetlić menu T-V LINK
5Jeśli nie jest podłączony
magnetowid obsługujący funkcję
T-V LINK:
Naciśnij przycisk b, aby zamknąć menu
T-V LINK.
Jeśli do gniazda EXT-2 podłączony
jest magnetowid obsługujący
funkcję T-V LINK:
Aby przesłać do magnetowidu dane
o numerach programów (PR), postępuj
zgodnie ze wskazówkami podanymi
w punkcie „Przesyłanie danych do
magnetowidu” na str. 46.
•Jeśli odbiornik TV zidentyfikuje
nazwę stacji (NAZWA), zostaje ona
automatycznie zarejestrowana pod
numerem programu (PR)
odpowiadającym danemu kanałowi.
•Jeśli kanał TV, który chcesz oglądać,
nie jest przypisany żadnemu numerowi
programu (PR), ustaw numer ręcznie
korzystając z funkcji RĘCZNIE.
Szczegółowe informacje znajdziesz
w punkcie „EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE” na str. 40.
• Pod numerem programu PR 0 (AV)
nie jest wprowadzana automatycznie
żadna stacja. Jeśli chcesz ręcznie
ustawić stację telewizyjną pod
numerem PR 0 (AV), użyj funkcji
RĘCZNIE. Szczegółowe informacje
znajdziesz w punkcie „EDYCJA/
STROJ. RĘCZNE” na str. 40.
EDYCJA/STROJ. RĘCZNE
Funkcje menu EDYCJA/STROJ. RĘCZNE są
podzielone na dwie grupy: edycja numerów
programów (PR) (funkcje EDYCJA) oraz
ręczne ustawianie kanałów TV pod
dostępnymi numerami programów (PR)
(funkcja RĘCZNIE). Poniżej przedstawiono
szczegółowy opis tych funkcji:
Przestroga
•Użycie funkcji PRZESUŃ, USUŃ lub
WSTAW zmienia porządek programów na
liście (PR). W wyniku tego numery
programów (PR) przyporządkowane
niektórym kanałom TV mogą ulec zmianie.
•Użycie funkcji RĘCZNIE w przypadku kanału
TV zabezpieczonego BLOKADA PRZED
DZIEĆMI powoduje usunięcie BLOKADA
PRZED DZIEĆMI dla tego kanału.
•Użycie funkcji RĘCZNIE w przypadku
kanału TV z włączoną funkcją ZAŁĄCZ
(WŁĄCZ) DEKODER (EXT-2) powoduje
wyłączenie funkcji WYŁĄCZ DEKODER
(EXT-2) dla tego kanału.
•Użycie funkcji WSTAW w przypadku, gdy
pod numerem PR 99 został już
zaprogramowany jakiś kanał TV, spowoduje
usunięcie kanału TV zaprogramowanego
wcześniej pod tym numerem.
1 Wybierz funkcję EDYCJA/STROJ.
RĘCZNE i naciśnij przycisk aaaa
• Obok programu PR 0 na liście
programów (PR) wyświetlany jest
symbol „AV”.
• Numery gniazd EXT nie są wyświetlane
na liście programów (PR).
• Numer CH/CC jest indywidualnym
numerem stacji TV odpowiadającym
numerowi kanału telewizyjnego.
Szczegółowe informacje na temat relacji
między numerem kanału a numerem
CH/CC zawarte są w punkcie „Karta
kanałów (CH/CC)” na str. 53.
40
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.