The Mobile User Guide can be viewed on mobile internet devices including
smartphones and tablets.
Mobile User Guide
Pour utilisation par le client :
Entrerci-dessous le N°de série qui
est situé sous le boîtier. Garder
cetteinformation comme référence
pour le futur.
Instrucción para el cliente :
Introduzca a continuación el nº de
serie que aparece en la parte
inferior lateral de la caja. Conserve
esta información como referencia
para uso ulterior.
For Customer use :
Enter below the serial No. which is
located on the side of the cabinet.
Retain this information for future
reference.
This product has a High Intensity
Dis-charge (HID) lamp that contains
mercury.
Disposal of these materials may be
regulated in your community due to
environmental considerations. For
disposal or recycling information,
please contact your local authorities or
for USA, the Electronic Industries
Alliance: http://www.eiae.org.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
MACHINE NOISE INFORMATION
(Germany only)
Changes Machine Noise Information Ordinance 3.
GSGV, January 18, 1991: The sound pressure level
at the operator position is equal or less than 20 dB
(A) according to ISO 7779.
FCC INFORMATION (U.S.A. only)
CAUTION:
Changes or modification not approved by JVC could
void the user’s authority to operate the equipment.
About the installation place
Do not install the projector in a place that cannot
support its weight securely.
If the installation place is not sturdy enough, the
projector could fall or overturn, possibly causing
personal injury.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for Class B digital devices, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protec tion against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruc tions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encourage to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
CAUTION:
For the customers in Taiwan only
To reduce the risk of electric shock, do not remove
cover. Refer servicing to qualified service personnel.
This projector is equipped with a 3-blade grounding
type plug to satisfy FCC rule. If you are unable to
insert the plug into the outlet, contact your electrician.
Declaration of Conformity
Model Number: DLA-RS67U/DLA-RS57U/
DLA-RS49U
Trade Name: JVC
Responsible party: JVC AMERICAS CORP.
Address: 1700 Valley Road Wayne, N. J. 07470
Telephone Number: 973-317-5000
This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Getting Started
.
2
150 mm and above
150 mm
and above
300 mm
and above
200 mm
and above
300 mm
and above
PORTABLE CART WARNING
(symbol provided by RETAC)
S3126A
Front
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
IMPORTANT SAFEGUARDS
Electrical energy can perform many useful functions.
This unit has been engineered and manufactured to
assure your personal safety. But IMPROPER USE
CAN RESULT IN POTENTIAL ELECTRICAL
SHOCK OR FIRE HAZARD. In order not to defeat
the safeguards incorporated into this product,
observe the following basic rules for its installation,
use and service. Please read these Important
Safeguards carefully before use.
All the safety and operating instructions should be read
before the product is operated.
The safety and operating instructions should be retained for
future reference.
All warnings on the product and in the operating
instructions should be adhered to.
All operating instructions should be followed.
Place the projector near a wall outlet where the plug can be
easily unplugged.
Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp
cloth for cleaning.
Do not use attachments not recommended by the product
manufacturer as they may be hazardous.
Do not use this product near water. Do not use immediately
after moving from a low temperature to high temperature,
as this causes condensation, which may result in fire,
electric shock, or other hazards.
Do not place this product on an unstable cart, stand, or
table. The product may fall, causing serious injury to a child
or adult, and serious damage to the product. The product
should be mounted according to the manufacturer’s
instructions, and should use a mount recommended by the
manufacturer.
When the product is used on a cart,
care should be taken to avoid quick
stops, excessive force, and uneven
surfaces which may cause the product
and cart to overturn, damaging
equipment or causing possible injury to
the operator.
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation. These ensure reliable operation of the product
and protect it from overheating. These openings must not
be blocked or covered. (The openings should never be
blocked by placing the product on bed, sofa, rug, or similar
surface. It should not be placed in a built-in installation such
as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided
and the manufacturer’s instructions have been adhered to.)
To allow better heat dissipation, keep a clearance between
this unit and its surrounding as shown below. When this unit
is enclosed in a space of dimensions as shown below, use
an air-conditioner so that the internal and external
temperatures are the same. Overheating can cause
damage.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
a)
b)
c)
d)
e)
f)
When the power supply cord or plug is damaged.
If liquid has been spilled, or objects have fallen on the
product.
If the product has been exposed to rain or water.
If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that
are covered by the Operation Manual, as an improper
adjustment of controls may result in damage and will
often require extensive work by a qualified technician to
restore the product to normal operation.
If the product has been dropped or damaged in any
way.
When the product exhibits a distinct change in
performance, this indicates a need for service.
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specified by the
manufacturer or with same characteristics as the original
part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric
shock, or other hazards.
Upon completion of any service or repairs to this product,
ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.
The product should be placed more than one foot away
from heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
and other products (including amplifiers) that produce heat.
When connecting other products such as VCR’s, and DVD
players, you should turn off the power of this product for
protection against electric shock.
Power source indicated on the label. If you are not sure of
the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company.
This product is equipped with a three-wire plug. This plug
will fit only into a grounded power outlet. If you are unable
to insert the plug into the outlet, contact your electrician to
install the proper outlet. Do not defeat the safety purpose of
the grounded plug.
Power-supply cords should be routed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them. Pay particular attention to cords at doors,
plugs, receptacles, and the point where they exit from the
product.
For added protection of this product during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the cable system. This will prevent damage to
the product due to lightning and power line surges.
Do not overload wall outlets, extension cords, or
convenience receptacles on other equipment as this can
result in a risk of fire or electric shock.
Never push objects of any kind into this product through
openings as they may touch dangerous voltage points or
short out parts that could result in a fire or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the product.
Do not attempt to service this product yourself as opening
or removing covers may expose you to dangerous voltages
and other hazards. Refer all service to qualified service
personnel.
Unplug this product from the wall outlet and refer service to
qualified service personnel under the following conditions:
Getting Started
.
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Do not place combustibles behind the cooling fan. For
example, cloth, paper, matches, aerosol cans or gas
lighters that present special hazards when over heated.
Do not look into the projection lens while the illumination
lamp is turned on. Exposure of your eyes to the strong light
can result in impaired eyesight.
Do not look into the inside of this unit through vents
(ventilation holes), etc. Do not look at the illumination lamp
directly by opening the cabinet while the illumination lamp is
turned on. The illumination lamp also contains ultraviolet
rays and the light is so powerful that your eyesight can be
impaired.
Do not drop, hit, or damage the light-source lamp (lamp
unit) in any way. It may cause the light-source lamp to
break and lead to injuries. Do not use a damaged light
source lamp. If the light-source lamp is broken, ask your
dealer to repair it. Fragments from a broken light-source
lamp may cause injuries.
The light-source lamp used in this projector is a high
pressure mercury lamp. Be careful when disposing of the
light-source lamp. If anything is unclear, please consult
your dealer.
Do not ceiling-mount the projector to a place which tends to
vibrate; otherwise, the attaching fixture of the projector
could be broken by the vibration, possibly causing it to fall
or overturn, which could lead to personal injury.
Use only the accessory cord designed for this product to
prevent shock.
For health reasons, please take a break of about 5-15
minutes every 30-60 minutes and let your eyes rest. Please
refrain from watching any 3D-images when you feel tired,
unwell or if you feel any other discomfort. Moreover, in case
you see a double image, please adjust the equipment and
software for proper display. Please stop using the unit if the
double image is still visible after adjustment.
Once every three years, please perform an internal test.
This unit is provided with replacement parts needed to
maintain its function (such as cooling fans). Estimated
replacement time of parts can vary greatly depending on
frequency of use and the respective environment. For
replacement, please consult your dealer, or the nearest
authorized JVC service center.
When fixing the unit to the ceiling, Please note that we do
not take any responsibility, even during the warranty period,
if the product is damaged due to use of metal fixtures used
for fixation to the ceiling other than our own or if the
installation environment of said metal fixtures is not
appropriate. If the unit is suspended from the ceiling during
use, please be careful in regard to the ambient temperature
of the unit. If you use a central heating, the temperature
close to the ceiling will be higher than normally expected.
Video images can burn into the electronic com ponent
parts. Please do not display screens with still images of
high brightness or high contrast, such as found in video
games and computer programs. Over a long period of time
it might stick to the picture element. There is no problem
with the playback of moving images, e.g. normal video
footage.
-
-
-
-
-
-
-
Video images can burn into the electronic com ponent
parts. Please do not display screens with still images of
high brightness or high contrast, such as found in video
games and computer programs. Over a long period of time
it might stick to the picture element. There is no problem
with the playback of moving images, e.g. normal video
footage.
Not using the unit for a long time can lead to malfunction.
Please power it on and let it run occasionally. Please avoid
using the unit in a room where cigarettes are smoked. It is
impos sible to clean optical component parts if they are
contaminated by nicotine or tar. This might lead to
performance degradation.
Please watch from a distance three times the height of the
projected image size. Persons with photosensitivity, any
kind of heart disease, or weak health should not use 3D
glasses.
Watching 3D-images might be cause of illness. If you feel
any change in your physical condition, please stop
watching immediately and consult a physician if necessary.
When watching 3D images, it is recommended to take
regular breaks. As the length and frequency of the required
breaks differ for every person, please judge according to
your own condition.
If your child watches while wearing 3D glasses, it should be
accompanied by its parents or an adult guardian. The adult
guardian should be careful to avoid situations where the
child’s eyes might become tired, as responses to tiredness
and discomfort, etc., are hard to detect, and it is possible
for the physical condition to deteriorate very quickly. As the
visual sense is not yet fully developed in children under the
age of 6, please consult a physician in regard to any
problem concerning 3D-images if necessary.
Note that when using the 3D feature, the video output may
appear different from the original video image due to image
conversion on the device.
* DO NOT allow any unqualified person to
install the unit.
Be sure to ask your dealer to install the unit
(e.g.attaching it to the ceiling) since special
technical knowledge and skills are required for
installation. If installation is performed by an
unqualified person, it may cause personal injury or
electrical shock.
Getting Started
.
4
Power cord
Power cord
For European continent
countries
For United Kingdom
Green-and-yellow
Blue
Brown
Fuse
: Earth
: Neutral
: Live
POWER CONNECTION
WARNING:
WARNING:
Do not cut off the main plug from this
equipment.
The power supply voltage rating of this product is
AC110V – AC240V. Use only the power cord
designated by our dealer to ensure Safety and EMC.
Ensure that the power cable used for the projector is
the correct type for the AC outlet in your country.
Consult your product dealer.
If the plug fitted is not suitable for the power points
in your home or the cable is too short to reach a
power point, then obtain an appropriate safety
approved extension lead or adapter or consult your
dealer. If nonetheless the mains plug is cut off,
dispose of the plug immediately, to avoid a possible
shock hazard by inadvertent connection to the main
supply. If a new main plug has to be fitted, then
follow the instruction given below.
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding
electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of JVC KENWOOD Corporation is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11
61118 Bad Vilbel
Germany
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
IMPORTANT (Europe only):
The wires in the mains lead on this product are
colored Vert et jaune in accordance with the
following cord:
IMPORTANT (Europe only):
POWER CONNECTION
(United Kingdom only)
When replacing the fuse, be sure to use only a
correctly rated approved type, re-fit the fuse cover.
IF IN DOUBT —— CONSULT A COMPETENT
ELECTRICIAN.
Open the fuse compartment with the blade
screwdriver, and replace the fuse.
(* An example is shown in the illustration below.)
As these colors may not correspond with the
colored making identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
The wire which is colored green-and-yellow must be
connected to the terminal which is marked M with
the letter E or the safety earth or colored green or
green-and-yellow. The wire which is colored blue
must be connected to the terminal which is marked
with the letter N or colored black.
The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L or
colored red.
For USA and Canada only
Use only the following power cord.
Getting Started
.
5
ENGLISH
Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed
of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery,
please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates that this battery
contains lead.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und Batterien
[Nur Europäische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass derartig gekennzeichnete Geräte nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen. Wenden Sie sich zur Entsorgung des
Produkts oder der Batterie an die hierfür vorgesehenen Sammelstellen oder
Einrichtungen, damit eine fachgerechte Wiederverwertung möglich ist.
Hinweis:
Notification:
Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass diese
Batterie Blei enthält.
Informations relatives à l’élimination des appareils et des piles usagés, à l’intention
des utilisateurs
[Union européenne seulement]
Si ces symboles figurent sur les produits, cela signifie qu’ils ne doivent pas être
jetés comme déchets ménagers. Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile,
veuillez considérer le système de collecte des déchets ou les centres de
recyclage appropriés.
La symbole Pb en dessous du symbole des piles indique que cette
pile contient du plomb.
Informatie voor gebruikers over het verwijderen van oude apparatuur en batterijen
[Alleen Europese Unie]
Deze symbolen geven aan dat appara tuur met dit symbool niet mag worden
weggegooid als algemeen huishoudelijk afval. Als u het product of de batterij wilt
weggooien, kun t u inzamelsystemen of faciliteiten voor een geschikte recycling
gebruiken.
Opmerking: Het teken Pb onder het batterijsymboo l geeft aan dat deze batterij
lood bevat.
Battery
Batterie
Pile
Batterij
Products
Produkte
Produits
Producten
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Información para los usuarios sobre la eliminación de baterías/pilas usadas
[Sólo Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo con estos símbolos no debe desecharse
con la basura doméstica. Si desea desechar el producto o batería/pila, acuda
a los sistemas o centros de recogida para que los reciclen debidamente.
Atención: La indicación Pb debajo del símbolo de batería/pila indica que ésta
contiene plomo.
Baterías/pilas
Productos
ESPAÑOL / CASTELLANO
Getting Started
.
6
ITALIANO
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete
[Solo per l’Unione Europea]
Questi simboli indicano che le apparecchiature a cui sono relativi non devono
essere smaltite tra i rifiuti domestici generici. Se si desidera smaltire questo
prodotto o questa batteria, prendere in considerazione i sistem i o le strutture di
raccolta appropriati per il riciclaggio corretto.
Nota: Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batter ie indica che questa batteria contiene
piombo.
Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas
[Apenas União Europeia]
Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser
eliminado juntamente com o restante lixo doméstico. Se p retende eliminar
o produto ou a pilha, utilize os sistemas de recolha ou instalações para uma
reciclagem apropriada.
Aviso:
Σημείωση:
O sinal Pb abaixo do símbolo para pilhas indica que esta pilha contém
chumbo.
Πληροφορίες για την απόρριψη παλαιού εξοπλισμού και μπαταριών
[ Ευρωπαϊκή Ένωση μόνο ]
Αυτά τα σύμβολα υποδηλώνουν ότι ο εξοπλισμός που τα φέρει δεν θα πρέπει
να απορριφθεί ως κοινό οικιακό απόρριμμα . Εάν επιθυμείτε την απόρριψη
αυτού του προϊόντος ή αυτής της μπαταρίας , χρησιμοποιήστε το σύστημα
περισυλλογής ή εγκαταστάσεις για ανάλογη ανακύκλωση .
Το σύμβολο Pb κάτω από το σύμβολο μπαταρίας υποδηλώνει ότι
η μπαταρία περιέχει μόλυβδο .
Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr og batterier
[Kun EU]
Disse symboler angiver, at udstyr med disse symboler ikke må bortskaffes som
almindeligt husholdningsaffald. Hvis du ønsker at smide dette produkt eller batteri
ud, bedes du overveje at bruge indsamlingssystem et eller steder, hvor der kan
ske korrekt gen brug.
Bemærk: Tegnet Pb under symbolet for batterierne angiver, at dette batteri
indeholder bly.
Batteria
Pilha
Μπαταρία
Batteri
Prodotti
Produtos
Προϊόντα
Produkter
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
DANSK
Tietoja vanhojen laitteiden ja akkujen hävittämisestä
[Vain Euroopan unioni]
Nämä symbolit ilmaisevat, että symboleilla merk ittyä laitetta ei tulisi hävittää
tavallisen kotitalousjätteen mukana. Jos haluat hävit tää tuotteen tai sen akun,
tee se hyödyntämällä akkujen keräyspisteitä tai muita kier rätyspaikkoja.
Huomautus: Akkusymbolin alapuolella oleva Pb-merk intä tarkoit taa, että akku
sisältää lyijyä.
Akku
Tuotteet
SUOMI
Getting Started
.
7
SVENSKA
Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier
[Endast den Europeiska unionen]
Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras
som vanligt hushållsavfall. Om du vill bortsk affa produkten eller batteriet ska du
använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning.
Observera: Märkningen Pb under symbolen för batterier indikerar att detta batteri
innehåller bly.
Opplysninger til brukere om kassering av gammelt utstyr og batterier
[Bare EU]
Disse symbolene viser at utstyr med dette symbolet, ikke skal kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall. Hvis du vil kass ere dette produkte t eller batteriet,
skal du vurdere å bruke innsam lingssystemene eller andre muligheter for riktig
gjenbruk.
Merk:
Уведомление:
Tegnet Pb under symbolet for batterie r, viser at batteriet inneholder bly.
Сведения для пользователей по утилизации старого оборудования и батарей
[только для Европейского союза]
Данные символы указывают на то, что оборудование, на которое они
нанесены, не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. При
необходимости утилизировать такое изделие или батарею обратитесь в
специальный пункт сбора для их надлежащей переработки.
Надпись Pb под символом батар ей указывает на то, что
данная батарея содержит свинец.
Informace pro uživatele k likvid aci starého zařízení a baterií
[Pouze Evropská unie]
Tyto symboly označují, že produkty s těmito symboly se nesmí likvidovat jako
běžný odpad. Pokud chcete produkt nebo baterii zlikvidovat, využijte sběrný
systém nebo jiné zařízení, které zaji stí řádnou recyklaci.
Bemærk: Značka Pb pod symbolem pro ba te rie znamená, že tato baterie
obsahuje olovo.
Batteri
Batteri
Батарея
Baterie
Produkter
Produkter
Изделия
Produkty
NORSK
Informacje dla użytkowników dotyczące poz bywania się zużytego sprzętu i baterii
[Tylko kraje Unii Europejskiej]
Te symbole oznaczają, że sprzę tu nie należy wyr zucać razem z odpadami
gospodarczymi. Jeśli trzeba po zbyć się tego produktu lub ba terii, proszę
skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbió rki odpadów elektronicznych,
w celu odpowiedniego ponowne go ich przetworzenia.
Uwaga: Oznaczenie Pb, znajdujące się pod symbole m baterii wskazuje, że ta
bateria zawiera ołów.
Bateria
Produkty
POLSKI
Getting Started
.
8
MAGYAR
Felhasználói információ az elhasznált be rendezések és akkumulátorok elhelyezéséről
[Csak az Európai Unióban]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a berendezés nem helyezhető az általános
háztartási hulladék közé. Ha meg szeretne szabadulni a terméktől vagy az
akkumulátortól, akkor legyen tekintettel az gyűjtő rendszerre vagy intézményekre
a megfelelő hasznosítás érdekében.
Megjegyzés: Az alábbi Pb szimbólum - ha az akkum ulátoron megtalálható - azt
jelzi, hogy az akkumulátor ólmot tartalmaz.
Informacije za korisnike o odlaganju stare opreme i baterija
[Samo u zemljama gde se primenjuje]
Ovi simboli ukazuju da proizvod i baterije sa ovim simbolom ne smeju biti odloženi
kao nesortiran kućni otpad. Ako želite da ih se rešite, molimo vas da ne
upotrebljavate običnu kantu za đubre. Postoje zasebni sistemi za prikupljanje
ovakvih proizvoda.
Naznaka: Hemijski simbol Pb ispod simbola za baterije ukazuje na to da li baterija
Power cord (for USA) (about. 2 m) ......................................... 1 piece
.
Power cord (for UK) (about. 2 m) ............................................ 1 piece
.
Power cord (for EU) (about. 2 m) ............................................ 1 piece
.
0
INSTRUCTIONS (this book), warranty card, and other printed material are also included.
Optional Accessories
0
Replacement lamp model: PK-L2312U
0
3D GLASSES: model PK-AG3
0
3D SYNCHRO EMITTER: model PK-EM2
Compatibility Chart for 3D SYNCHRO EMITTER and 3D GLASSES
.
3D SYNCHRO EMITTERPK-EM1 *
(Communication
Method:
IR
(Infrared))
PK-EM2
(Communication
Method: RF (Radio
frequency))
* Discontinued product
Please check with your authorized dealer for details.
PK-AG1 *
(Communication
Method: IR (Infrared))
XX—
——X
3D GLASSES
PK-AG2 *
(Communication
Method: IR
(Infrared))
PK-AG3
(Communication
Method: RF (Radio
frequency))
11
Main Features
The photos are for illustrative purposes only.
The photos are for illustrative
purposes only.
The photos are for illustrative purposes only.
Getting Started
New, impressive image quality with the 4K resolution
By employing JVC’s unique image-processing technology (MPC), focus and
blurring can be detected and adjusted in real time, allowing viewers to enjoy
the enhanced expressiveness of 4K images. (p. 39)
3D video expressions with a highly realistic feel
With the 3D feature, you can enjoy 3D movies with a more realistic effect.
(p. 32)
With the 2D-3D conversion feature, you can now enjoy 3D movies by
converting
video camera into 3D ones. (p. 34)
2D videos of
TV programs or those that are recorded using a home
Optimal image quality adjustment according to the viewing environment
Halation that occurs in environments such as a living room with white walls is
taken into consideration for optimal viewing. (p. 30)
0
You can
finer adjustments.
For more details, please refer to our website.
optional optical sensor and dedicated software to make
Flexible installation
In addition to the 2x motorized zoom & focus lens, the wide coverage of the lens shift functions also makes installation
of the projector more flexible. (p. 27)
The lens memory
to different video size formats easily.
feature, which enables focus, zoom, or shift settings to be saved or retrieved, enables you to switch
Customizable image quality adjustment feature
You can make adjustments according to the type of video
images or your preferences to enjoy the videos in optimal
quality. (p. 35)
The Real Color Imaging Technology (a color reproduction
technology developed by
image quality that is closer to the original image. (p. 36)
JVC) enables reproduction in an
12
Clear video expression with little after-image (C.M.D.)
Sharp depiction of details with minimal blur
The photos are for illustrative purposes only.
ABCD
After adjustmentBefore adjustment
The photos are for illustrative purposes only.
ABCD
ABCD
ABCD
®
After adjustmentBefore adjustment
The photos are for illustrative purposes only.
Optimal interpolation according to the content is made
possible with the new high-definition image interpolation
technique that supports 3D images.
Viewers can enjoy clear video expression with little afterimage. (p. 44)
* C.M.D. is the abbreviation for Clear Motion Drive.
High-precision pixel adjustment feature
With the highly-precise “Pixel Adjust” feature, you can
enjoy a clear video quality with little color fringing
throughout the entire image.
(p. 53)
* Equipped
separately when an anamorphic lens is used and when
you are using the projector with a screen.
THX certification X W
THX
The
cleared more than 400 image quality tests.
with two memories,
For X W, a “THX 3D Display Certification” by THX has been obtained.
In addition to 2D movies, you can also enjoy faithful reproduction of images in a “quality as
intended by the filmmaker” during playback of 3D movies.
certification
3D
is “an indication of high definition and high resolution”, which is granted to products that have
you can save the settings
Getting Started
isf certification X W
XW are isf-certified, so calibration can be performed by an isf-certified trainer.
After calibration is performed, an isf mode is added to the Picture mode.
For more details, please refer to the isf website.
http://www.imagingscience.com/
Intelligent Lens Aperture
JVC has developed an image analysis algorithm, which
analyzes the state of the video image in real time, and
controls the aperture dynamically according to the image
information.
This technology enables viewers to enjoy video images
with enhanced contrast.
13
Controls and Features
ABC
D
E
E
FG
H
Getting Started
Main Unit - Front
.
A
Lens
This is a projection lens. Do not look through the lens
while an image is projected.
B
Lens cover X W
The lens cover opens/closes when the power supply
is turned on/off. (p. 52)
0
For V, attach the lens cover when the unit is not in
use.
C
Remote Sensor (front)
aim the remote
Please
it.
* There is also a remote sensor at the rear.
control at this area when using
Main Unit - Bottom
D
Indicator
Refer to “Indicator Display on the Main Unit”p.
E
Exhaust vent
Warm air is discharged to cool down the internal
temperature.
Do not block the vents.
F
Inlets (at 3 points on the rear/bottom)
The inlets take in air to cool down the internal temperature.
Do not block or prevent the outflow of hot air. Doing so may cause
the unit to malfunction.
* There
G
H
are two inlets
Manual button for lens cover X W
The lens cover can be opened when pressed down.
It is used for maintenance purposes. You can also make use of it
when you need to open the lens cover urgently.
Feet
The height and angle of the projector can be adjusted by turning the
foot. (0 to 5 mm) (p. 21)
When the foot is removed, it can be used as the mounting holes for
the ceiling mount bracket.
on the right and left sides at the rear of the unit.
78.
14
Main Unit - Rear
F
IKLM
F
J
[MENU]: Displays the menu
[BACK]: Returns to the previous menu
[JKHI] keys: Selects an item
[OK]: Confirms a selection
[INPUT]: Switches the input
A [STANDBY/ON]: Turns “on”/“off” the
power
.
Getting Started
I
Input terminals
In addition to the video input terminal, there are also
other connection terminals for devices such as
controllers and optional equipment.
Please see
more details about the terminals.
J
Lamp cover
When replacing the light source lamp, remove this
cover.
K
Operation panel
For more details, please refer to the
panel” in the diagram below.
“Main Unit - Input Terminals”p.
16
“Operation
Operation panel
for
L
Remote Sensor (rear)
aim the remote control at this area when using
Please
it.
* There is also a remote sensor at the front.
M
Power input terminal
Connect the supplied power cord to this terminal.
.
15
Main Unit - Input Terminals
ABC
D
E
F
Enlarged View of Rear Face
Getting Started
.
A
[HDMI 1] input terminal
B
[HDMI 2] input terminal
For connecting to devices that support HDMI output.
(p. 22)
It is fitted to the M3 lock hole. The depth of the screw
hole is 3 mm.
C
[LAN] terminal (RJ-45)
The projector can be controlled by connecting it to a
PC through the computer network for control
commands to be sent to the projector.
D
[RS-232C] terminal (D-sub 9-pin
male)
The projector can
this terminal.
E
[3D SYNCHRO] terminal
By connecting a 3D SYNCHRO EMITTER (sold
separately) to this terminal, you can view 3D movies.
be controlled by connecting a PC to
F
[TRIGGER] terminal (E)
terminal for DC 12 V, 100 mA power supply. It
Output
is used for sending output signals to control devices
such as an elevating screen that is equipped with a
trigger function.
Note that improper connection may damage the
projector. (Tip=DC +12 V, Sleeve=GND)
16
Remote Control
INPUT
PHOTO
A
T
Y
W
G
F
C
D
K
O
M
B
E
H
I
J
L
N
P
Q
R
S
T
X
ED
V
Z
U
U
INFO.
Getting Started
O
[LIGHT]
Illuminates the buttons on the
remote control.
P
[JKH I] keys
For selecting an item.
Q
[OK]
Confirms a selected item.
R
[MENU]
Displays the menu,
or hides the menu if it is
displayed.
S
[BACK]
Returns to the previous menu.
T
[PICTURE MODE]
Switches the Picture mode to
[FILM]*, [CINEMA], [ANIME.],
[NATURAL], [PHOTO]*,
[STAGE], [THX]*, or [USER].
(p. 35)
* X W only
U
[ADVANCED
MENU]
Pressing the button each time
switches the menu in the
following sequence: “Picture
Mode”"“Color
Profile”"“Color
Temp.”"“Gamma”
V
[GAMMA]
For setting the gamma level.
(p. 41)
W
[COLOR TEMP.]
For setting the color
temperature. (p. 48)
X
[3D FORMAT] V
Switches the 3D format.
(p. 33)
Y
[COLOR P.FILE]
Switches the color profile.
(p. 36)
Z
[PIC. ADJ.]
Switches the items for
adjusting the image quality,
such as contrast, brightness,
etc. (p. 49)
17
A
B [STAND BY]
Turns off the power. (
B
C
[ON]
Turns on the power. (p. 25)
C
[INPUT]
Select an input from [HDMI 1]
and [HDMI 2]. (p. 25)
D
[3D SETTING]
Displays the 3D setting menu.
(p. 33)
E
[C.M.D.]
For setting frame interpolation.
(p. 44)
F
[INFO.] V
Displays the information
menu. (p. 60)
G
[ENV.SETTING]
p. 26)
V
Displays the “Environment
Setting” menu, (p. 30)
H
[LENS CONTROL]
For adjusting focus, zoom, and
shift. (p. 27)
I
[LENS MEMORY]
Switches between saving,
retrieving, and editing of the
lens memory. (p. 28)
J
[LENS AP.]
For setting the lens aperture.
(p. 44)
K
[MPC]
For setting the MPC level.
(p. 39)
L
[P.ANALYZER]
Turns on/off the analysis
screen. (p. 40)
M
[BEFORE/AFTER]
Displays the image before or
after an effect is applied. This
is used for MPC and Color
Management.
(p. 38, p. 39)
N
[HIDE]
Hides the image temporarily.
(p. 25)
Loading Batteries into the Remote Control
30°
30°
20°
20°
Remote Control
This unit
A
B
30°
30°
20°
20°
20°
20°
20°
20°
Screen
Remote Control
This unit
Getting Started
.
0
If the remote control
has to be brought closer to the projector to operate, it means that the batteries are wearing out.
Replace the batteries with new ones (AAA).
0
Insert the batteries according to the t s marks. Be sure to insert the s end first.
0
If an error occurs while using the remote control, remove the batteries and wait for five minutes. Load the batteries
again and operate the remote control.
Effective Range of Remote Control Unit
When aiming the remote control toward the sensor on this
unit
(front
or
rear),
ensure that the distance to the sensor
is within 7 m.
If the remote control fails to work properly, move closer
to this unit.
Control through reflection off a screen, etc.
Ensure that the total of distance A (between this unit and
the screen) and distance B (between the remote control
and the screen) is within 7 m.
As the efficiency of signals reflected from the remote
*
control unit varies with the type of screen used, the
operable distance may decrease.
.
.
CAUTION
0
Do not put the remote control in a place with an exposure to direct sun light or high temperature.
It may deformed due to heat, or the internal components may be adversely affected resulting in fire hazard.
0
Remove the batteries from the remote control when storing the remote control.
Storing the remote control for a prolonged period without removing the batteries can cause battery leakage.
18
Installing the Projector
Front
150 mm
and above
200 mm
and above
300 mm
and above
300 mm
and above
150 mm and above
5°5°
15°
15°
15°
15°
Screen
Front
Precautions during Installation
Please read the following carefully before installing this
unit.
Do not install at the following
This unit is a precision device. Please refrain from
installing or using it
at the following locations. Otherwise,
it may cause fire or malfunction.
0
Dusty, wet and humid places
0
Places subject to oily smoke or cigarette smoke
0
On top of a carpet or bedding, or other soft surfaces
0
Places exposed to direct sunlight
0
Places with a high or low temperature
0
Do not install this unit in a room that is oily or subject
cigarette smoke. Even
to
a small quantity of smoke or
oiliness can have a long-term impact on this unit.
* This unit produces a great amount of heat, and is
designed to take in cool air to cool its optical
components. Using the unit at the above locations
may cause dirt to attach to the light path, thereby
resulting in dark images or dull colors.
* Dirt that sticks to the optical components cannot be
removed.
Maintain clearance from the wall, etc.
As the unit discharges a large amount of heat, install it
with adequate clearance from the surroundings as shown
below.
.
Using the projector
This unit uses a
in use.
Please refrain from projecting in the following
circumstances. Otherwise, it may cause fire or
malfunction.
0
Projection with the unit stood vertically
0
Projection with the unit inclined at an angle
Horizontal inclination: within ± 5 °
.
Vertical inclination: within ± 15 °
0
Malfunction may occur if the angle is not set within the
abovementioned range.
projection lamp, which will heat up when
.
.
Set up
Leave the front area of the unit unblocked.
If there is any obstructing object in front of the exhaust
vent, hot air will
flow back to the unit and cause it to heat
up. Hot air flowing out of the unit may cast shadows on
the screen (heat haze phenomenon).
Installing the screen
Install the unit and the screen such that they are
perpendicular to each other.
.
0
Please choose a screen material with non-uniform
patterns.
Uniform
patterns
such
as checks may cause
interference patterns to occur.
0
In this case, you
can change the size of the screen to
make the interference patterns less noticeable.
Using the projector at a high altitude
When using this unit at a location that is higher than 900
m above sea level (low air pressure), set the “High
Altitude Mode” to “On”. (p. 54)
19
Precautions during Mounting
Air Inlets
4 Locations
Securing (mounting) the projector
Set up
.
0
When this unit is
to be mounted to a fixed position for
use, install it horizontally.
0
Make sure to secure the main unit to prevent
accidents such as during an earthquake.
Securing with screws
Securing the projector (ceiling mount)
.
0
Be sure to ask your dealer to install the unit for you.
Installing the unit on your own may cause the unit to
fall resulting in injury.
0
Take the necessary actions to prevent the main unit
from falling off such as during an earthquake.
0
Regardless of the warranty period, JVC is not liable
for any product damage
with non-JVC ceiling fittings or to an environment that
is not suited for ceiling mount.
0
When using the unit with it suspended from a ceiling,
pay attention to the surrounding temperature. When
a heater is in use, the temperature around the ceiling
may be higher than expected.
0
attach the unit
To
torque between the range of 1.5N m to 2.0N m.
Tightening with torque exceeding the above range
may cause damage to the unit, which may result the
unit to fall.
caused by mounting the unit
to the ceiling mount bracket, set the
.
Remove the four feet at the bottom, and fasten using the
screws (M5 screws, 13 to 23 mm).
* Using screws other than
those designated may cause
the unit to break down.
* Leave a clearance of at least 10 mm from the bottom
surface of the unit to allow it to take in cool air.
20
Adjusting the Position
ContractExtend
Feet
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
10302040
Lens movement range
Horizontal lens shift (%)
Vertical lens shift (%)
Lens shift Range
Up to about 80% of the
projected image
Horizontal Position: 0 % (Center)
Vertical Position
Up to about 34% of the
projected image
Vertical Position: 0% (Center)
Horizontal Position
■
■
■
Adjusting the elevation angle of the projector
The height and inclination of the unit (0 to 5 mm) can be
adjusted by turning the feet.
Lift the unit and adjust the four feet.
.
Adjusting the position of the image
By using the lens shift feature of this unit, you can shift
the image upward/downward or to the left/right. Set it to
your preferred position.
Æ “Adjusting the Lens According to the Projection
Position” (p.
27)
Set up
.
0
The maximum vertical shift varies with the amount of
horizontal shift. Similarly, the maximum horizontal
shift also changes with the amount of vertical shift.
0
The
values
the
graph are intended as a guide. Use
on
them for reference during installation.
21
Connecting the Projector
HDMI Output Terminal
BD/DVD Recorder, etc.
Laptop, etc.
HDMI Cable (Sold Separately)
This Unit
To [HDMI 1] or [HDMI 2] input
terminal
HDMI-DVI Conversion Cable (Sold Separately)
To [HDMI 1] or [HDMI 2] input
terminal
This Unit
DVI Output Terminal
Desktop PC, etc.
0
Do not turn on the power until connection is complete.
0
The connection procedures differ according to the device used. For details, please refer to the instruction manual
of the device to be connected.
0
This projector is used for projecting images. To output the audio of connected devices, please connect a separate
audio output device, such as an amplifier or speaker.
0
The images may not be displayed depending on the devices and cables to be connected.
Use only HDMI cables (sold separately) that are HDMI-certified.
0
Some cables cannot be connected to this unit due to the size of their connector cover.
Set up
Connecting to the HDMI Input Terminal (Digital Input)
Connecting via HDMI cable
.
0
If noise occurs, move the laptop away from this unit.
0
For a transmission bandwidth in compliance with the HDMI standard, a 340 MHz cable is recommended. When
using a cable with
a bandwidth of 75 MHz, you are recommended to set the resolution of the equipment transmitting
the video to 1080i or lower.
0
If the video is not displayed, try to reduce the length of the cable or lower the resolution of the video transmitting
equipment.
0
the source device
If
is connected to the projector through an intermediate device such as an AV amplifier or divider,
the video image may not appear depending on the specifications of the intermediate device.
In this case, connect the source device directly to the projector, and check whether the video image is displayed.
Connecting via HDMI-DVI conversion cable
.
0
If noise occurs, move the desktop PC away from this unit.
0
If the video is not displayed, try to reduce the length of the cable or lower the resolution of the video transmitting
equipment.
22
Connecting to the LAN Terminal
Desktop PC, etc.
Server
Hub
Network
Connection Cable
(Sold Separately)
This Unit
To [LAN] Terminal
RS-232C Terminal
Laptop, etc.
RS-232C Connection Cable (Sold Separately)
To [RS-232C] Terminal
This Unit
.
0
The network is used to control this unit. It is not used for sending or receiving video signals.
0
Please contact your network administrator for information concerning the network connection.
0
Set “ECO Mode” to “Off” if RS-232C/LAN communication is performed or the HDMI link function is used in the Standby
mode. (p. 59)
0
For more information on control, please refer to “External Control” (p. 70).
Connecting to the RS-232C Terminal
Set up
.
0
Set “ECO Mode” to “Off” if RS-232C/LAN communication is performed or the HDMI link function is used in the Standby
mode. (p. 59)
0
For more information on control, please refer to “External Control” (p. 70).
23
Connecting to the TRIGGER Terminal
Trigger Input Terminal (Ø3.5)
Screen
Trigger Cable (Sold Separately)
To [TRIGGER] Terminal
This Unit
A
B
Power Cord
(Supplied)
Set up
.
0
Do not use it to supply power to other devices.
0
Connecting to the audio terminal of another device may cause the device to malfunction or break down.
0
Using beyond the rated value will cause the unit to malfunction.
0
The trigger terminal outputs a voltage of 12 V. Exercise adequate caution to prevent short circuit.
0
The factory setting is “Off”. To change the setting, configure the “Trigger” item in the menu (
Connecting the Power Cord (Supplied Accessory)
p. 59).
0
0
0
0
0
0
A
Connect
the
power
cord
supplied to the power input terminal on
the main unit
B
Insert the supplied power plug into the wall outlet.
Precautions to prevent fire and electric shock
The voltage capacity of this unit is large. Please connect it directly to the wall outlet.
When you are not using the equipment, please unplug the power cord from the outlet.
Connect it using only the power cord supplied.
Do not use a voltage other than the indicated power voltage.
Do not damage, break or modify the power cord. Do not place a heavy object on the power cord, or heat or pull it.
Doing so may damage the power cord.
Do not unplug the power cord with wet hands.
24
Viewing Videos
LAMPWARNING
STANDBY/ON
LAMPWARNING
STANDBY/ON
During lamp startup
“STANDBY/ON” lights up (green)
In standby state
“STANDBY/ON” lights up (red)
HDMI 1
HDMI 2
LAMPWARNING
STANDBY/ON
INPUT
PHOTO
1
2
3
MEMO
0
When you are using V, be sure to remove the lens cover.
0
Connect the power cord, and ensure that the “STANDBY/ON” indicator
lights up in red.
1
Turn on the power
Remote control: press the C [ON] button
Projector unit: press the A [STANDBY/ON] button
0
The “STANDBY/ON” indicator light
goes off after the unit starts up).
0
(X W) The motorized lens cover opens.
.
2
Choose the image to project
Pressing the [INPUT] button on the projector unit or remote control each
time switches the input mode as follows.
switches from red to green (light
Operate
.
0
Play back the selected device to project the image.
To hide the image temporarily
Press the [HIDE] button on the projector unit or remote control
0
The “STANDBY/ON” indicator light starts to blink in green.
0
Press the [HIDE] button again to resume display of the image.
0
The power cannot be turned off when the image is temporarily hidden.
25
3
LAMPWARNING
STANDBY/ON
LAMP
WARNING
STANDBY/ON
In standby state
“STANDBY/ON” lights up (red)
In the Cool-down mode
“STANDBY/ON” blinking (red)
Turn off the power
Remote control: press the B [STAND BY] button
Projector unit: press the A [STANDBY/ON] button
0
While the “Are you sure you want to turn off?” message is displayed, press the button again.
0
The lamp turns off, and the “STANDBY/ON” indicator switches from a green light to a red blinking light.
0
After the light goes off, the fan will run for about 100 seconds to cool down the lamp (Cool-down mode).
Do not disconnect the power cable while cooling is in progress.
0
After about 100 seconds, the “STANDBY/ON” indicator switches from a blinking red to a solid red light.
.
0
(V) Attach the lens cover.
0
(X W) The motorized lens cover opens.
Operate
CAUTION
0
The power cannot be turned off within approximately 60 seconds after it has been turned on.
0
After the light goes off, the fan will run for about 100 seconds to cool down the lamp (Cool-down mode).
Do not disconnect the power cable while cooling is in progress.
0
The power cannot be turned on again while cooling is in progress (100 seconds).
0
Pull out the power plug when the unit is not to be used for a prolonged period of time.
26
Adjusting the Projector Screen
Focus
Shift (Screen Position)
Adjustment
Zoom (Screen Size)
Adjustment
ABCD
ABCD
ABCD
Focus Adjustment
INPUT
PHOTO
1
2
Adjusting the Lens According to the Projection Position
Press the [LENS CONTROL] button, and use the
1
[JKH I] keys to adjust Focus, Zoom (screen size),
and Shift (screen position)
.
0
Pressing the [LENS CONTROL] or [OK] button each time switches
the mode in the following sequence:
“Focus”"“Zoom”"“Shift”"“Focus”...
Operate
.
Press the [MENU] button once, or the [BACK] twice,
2
to end adjustment.
0
Operation of the lens control feature is disabled when the lens lock
is set to “On”.
27
Saving and Retrieving Adjustment Settings
MENU
BACK
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
-----
>>
-----
Back
Operate
Select
Exit
Lens Memory Save
Installation
INPUT
PHOTO
2
4
3
The Focus, Zoom, and Shift settings can be saved or retrieved, so you can
Operate
easily to a
switch
0
Pressing the [LENS MEMORY]
following sequence: “Lens Memory Save”"“Lens Memory Select”"“Lens
Memory Name Edit”"“Lens Memory Save”...
0
In a state where no adjustment settings are saved (factory default), only
“Lens Memory Save” is displayed.
0
Operation of the lens control feature is disabled when the lens lock is set
to “On”.
Saving an adjustment data
Adjust focus, zoom, or shift (p. 27)
1
Press the [LENS MEMORY] button to display “Lens
2
Memory Save”
0
You can also save an adjustment data by selecting
“Installation”"“Lens Control”"“Lens
different aspect ratio (screen size) according to the image.
button each time switches the mode in the
Memory Save” from the menu.
Select the item to save, and press the [OK] button
3
0
The adjustment data is saved.
0
Items with no adjustment data saved are displayed as [----].
0
If
.
you have selected
an item for which an adjustment data has already
been saved, the old data will be overwritten.
0
You can change the name when saving an item. (p. 29)
0
maximum number of
The
items can be saved is 10 for X W and
5 for V.
Press the [MENU] button to exit
28
4
Retrieving an adjustment data
MENU
BACK
-----
-----
-----
MEMORY2
-----
-----
-----
-----
-----
>>
MEMORY1
Back
Operate
Select
Exit
Lens Memory Select
Installation
MENU
BACK
-----
-----
-----
MEMORY2
-----
-----
-----
-----
-----
>>
MEMORY1
Lens Memory Name Edit
Back
Operate
Select
Exit
Installation
MENU
>>
MEMORY1
}
?
.
y
l
Y
L
{
=
,
x
k
X
K
]
/
0
w
j
W
J
[
-
9
v
i
V
I
>
+
8
y
h
U
H
<
*
7
t
g
T
G
)
&
6
s
f
S
F
(
%
5
r
e
R
E
~
$
4
q
d
Q
D
|
#
3
p
c
P
C
;
"
2
o
b
O
B
\
^
z
M
Z
m
@
:
!
1
n
a
N
A
SPACE
OKAll ClearClear
Name
Character List
Selection Cursor
Input Cursor
BACK
Back
Operate
Select
Exit
Lens Memory Name Edit
Installation
Press the [LENS MEMORY] button to display “Lens Memory Select”
1
0
Pressing
the [LENS MEMORY]
button each time switches the mode in the following sequence: “Lens Memory
Select”"“Lens Memory Save”"“Lens Memory Name Edit”"“Lens Memory Select”...
0
You can also retrieve an adjustment data by selecting “Installation”"“Lens Control”"“Lens Memory Select”
from the menu.
.
Select the adjustment data to retrieve, and press the [OK] button
2
0
The retrieved data is adjusted automatically.
0
If no adjustment data has been saved, the item will be grayed out and cannot be selected.
Renaming an adjustment data
Press the [LENS MEMORY] button to display “Lens Memory Name Edit”
1
0
Pressing the [LENS MEMORY] button each time switches the mode in the following sequence: “Lens Memory
Select”"“Lens Memory Save”"“Lens Memory Name Edit”"“Lens Memory Select”...
0
You can also edit an adjustment data by selecting “Installation”"“Lens Control”"“Lens Memory Name Edit”
from the menu.
Operate
.
Select the adjustment data to edit, and press the [OK] button
2
0
An edit screen appears.
.
0
You can input up to 10 characters.
0
Characters that are usable include alphabets (upper or lower case), numeric characters, and symbols.
0
Pressing the [Back] button cancels the content that is currently being edited, and exits the edit mode.
After renaming, select “OK” and press the [OK] button
3
Press the [MENU] button to exit
4
29
Adjusting Image Quality Automatically According to the Viewing
Projector
Viewer
Viewing
Distance
Screen Size
Screen
- Front View -
>>
MENU
BACK
0
MENU
BACK
0
3
21
Back
Operate
Select
Exit
Back
Operate
Select
Exit
Light
3m
100inch
Off
On
Wall C olor
Viewing Distance
Screen Size
Screen No.
Screen Adjust
Off
Front
Environment Setting
High Altitude Mode
Anamorphic
Pincushion
Keystone
Installation Style
Pixel Adjust
Lens Control
InstallationInstallation
Off
Environment Setting
Off
On
Adjust
>>
MENU
BACK
3
21
Back
Operate
Select
Exit
Light
3m
100inch
Off
On
Wall Color
Viewing Distance
Screen Size
Screen No.
Screen Adjust
Installation
Environment Setting
Adjust
Environment
By configuring “Environment Setting” according to the
viewing environment, image quality adjustment and
correction according to environmental differences are
performed
automatically
minimize
to
any influence on the
image quality.
0
“Environment Setting” is applied separately from the
individually adjusted data.
0
Screen correction cannot be performed when “Color
Profile” is set to “x.v.Color”.
.
Set Screen Adjust
3
By selecting the optimal correction mode
according to the characteristics of the screen in
use, corrections can be performed to reproduce
natural images with balanced colors.
Operate
1
2
Press the [MENU] button to display
the menu
V:
Press the [ENV.SETTING] button on the remote
control to open the “Environment Setting” menu.
Select “Installation”"“Environment
Setting”"“On” from the menu
.
0
When “Environment Setting” is set to “Off”,
“Screen Size”, “Viewing Distance”, and “Wall
Color” are grayed out and cannot be selected.
.
0
This item is not
available when “Color Profile” is
set to “Off”.
0
Select a type from “1” to “106”.
0
For information on the screen and the
corresponding
Select the closest screen size setting from the
range between “60inch” and “200inch” (in 10inch increments).
Select “Viewing Distance” to
5
configure the viewing distance
(distance to the screen)
0
Select the closest viewing
the range between “1 m” and “10 m”.
0
For more details on the height, please refer to
“Screen Size and Projection Distance”p. 75.
Select “Wall Color” to configure the
6
wall color
0
If the wall is
dark in color, select “Dark”. For walls
with a color other than dark color, select “Light”.
Press the [MENU] button to exit
7
distance setting from
30
MEMO
0
You can utilize the optional optical sensor and
dedicated software to make finer adjustments.
For more information on the dedicated software,
please visit our website.