JUKI SC-923 Instruction Manual [de]

SC-923
BETRIEBSANLEITUNG
1

INHALT

I. TECHNISCHE DATEN ................................................................................. 1
II. EINRICHTUNG ............................................................................................ 1
1. Montieren am Tisch ............................................................................................................................ 1
2. Anschließen der kabel ........................................................................................................................ 4
3. Montieren der verbindungsstange .................................................................................................... 8
4. Einstellverfahren des Maschinenkopfes .......................................................................................... 9
5. Einstellen des Maschinenkopfes..................................................................................................... 10
1. Bedienungsverfahren der Nähmaschine ........................................................................................ 11
2. Bedienungstafel (CP-18) ..................................................................................................................12
3. Bedienungsverfahren der Nähmuster............................................................................................. 13
(1) Rückwärtsnähmuster ....................................................................................................................13
(2) Überlappungsstichmuster .............................................................................................................14
4. Einstellung durch Tastendruck .......................................................................................................15
5. Produktionsunterstützungsfunktion ............................................................................................... 17
6. Einstellung der Funktionen des SC-923 ......................................................................................... 20
7. Liste der Funktionseinstellungen .................................................................................................... 22
8. Ausführliche beschreibung der funktionswahl .............................................................................. 28
9. Sensor für automatische Kompensierung der Pedal-Neutralstellung ......................................... 44
10.Wahlderpedalspezikationen ........................................................................................................44
11. Stichausrichtung für Rückwärtsnähen am Nähende (für schwere Stoffe) .................................. 45
12. Eingabe/Ausgabe-Funktion von Handschalter und Knieschalter ................................................ 46
13. Benutzung des Handschalters und Knieschalters ........................................................................ 47
14. Auswahlverfahren der Tastensperrfunktion ................................................................................... 48
15. Initialisierung der Einstellungsdaten .............................................................................................. 48
16. Externer Ein-/Ausgangsanschluss..................................................................................................49
17. Anschließen des Stoffkantensensors .............................................................................................50
IV. WARTUNG ............................................................................................... 51
1. Entfernen der rückabdeckung ......................................................................................................... 51
2. Auswechseln der Sicherungen........................................................................................................ 51
(1) PWR-Platine .................................................................................................................................51
(2) CTL-Platine ................................................................................................................................... 52
3. Fehlersuche ....................................................................................................................................... 53
i

I. TECHNISCHE DATEN

Versorgungs­spannung
Frequenz 50Hz/60Hz 50Hz/60Hz 50Hz/60Hz Betriebsum-
gebung Eingang 600VA 600VA 600VA
*
Die elektrische Leistung ist ein Bezugswert für das mit dem Maschinenkopf
Einphasenstrom 100 bis 120 V Dreiphasenstrom 200 bis 240 V Einphasenstrom 220 bis 240 V
Temperatur : 5 bis 35 ˚C
Luftfeuchtigkeit : 35 bis 85 %
Temperatur : 5 bis 35 ˚C
Luftfeuchtigkeit : 35 bis 85 %
Temperatur : 5 bis 35 ˚C
Luftfeuchtigkeit : 35 bis 85 %
LU-2810ES-7
ausgestattete Mo-
dell. Der Wert hängt vom gewählten Maschinenkopf ab.

II. EINRICHTUNG

Das Modell SC-923 kann als unabhängiger Schaltkasten mit einem Maschinenkopf mit Direktantriebsmo­tor verwendet werden. Durch Anbau an die Motoreinheit kann es auch mit einem Maschinenkopf mit Rie­menantrieb verwendet werden. Diese Anleitung beschreibt das Verfahren für die oben genannten zwei Einrichtungsmethoden.

1. Montieren am Tisch

Um das Modell SC-923 mit einem Maschinenkopf mit Direktantriebsmotor zu verwenden, montieren Sie
den Schaltkasten gemäß den folgenden Anweisungen am Tisch.
Hier wird das Verfahren zur Montage des SC-923
am Tisch der Nähmaschine LU-2810ES-7 beschrie-
ben. Um einen anderen Maschinenkopf zu benutzen,
❷ ❸
󱢳
installieren Sie den Schaltkasten gemäß der Be­dienungsanleitung für den Hauptteil der relevanten Nähmaschine am Tisch. Den Schaltkasten-Aufhän­gungsbügel mit den im Lieferumfang der Einheit enthaltenen Befestigungsschrauben am Tisch mon­tieren. Bringen Sie dabei die im Lieferumfang der Einheit enthaltenen Muttern und Konvexscheiben
gemäß der Abbildung an, um die Motoreinheit sicher
am Tisch zu befestigen.
1)
Die im Lieferumfang der Einheit enthaltenen drei Schrauben ❶ in die Motoraufhängungs-Schrau­benbohrungen im Tisch einpressen und festziehen.
2) Den mit der Einheit gelieferten Aufhängungsbügel mit Unterlegscheiben ❷, Federscheiben ❸
und Muttern ❹ an den drei Schrauben befestigen.
3) Den Gummidämpfer
mit Federscheibe ❼ und
Mutter ❽ am Aufhängungsbügel befestigen.
4)
Das eine Ende des Schaltkastens auf der Seite mit zwei Schrauben an den Gewindeteil des Gummidämp­fers hängen. Dann das andere Ende des Schaltka­stens auf der gegenüber liegenden Seite einhängen.
5) Den anderen Gewindeteil des Gummidämpfers
mit Unterlegscheibe ❾ und Mutter 󱢳 proviso­risch befestigen. In diesem Fall wird die Feder­scheibe nicht verwendet.
6) Einstellen der Einbauposition des Schaltkastens.
Dann die Muttern festziehen.
– 1 –
< Installationsverfahren des Drosselkastens >
󱢳
󱢳
A
* Für die Modelle des EU-Typs installieren
Sie den mit der Nähmaschine gelieferten Drosselkasten.
1)Schließen Sie die Klemmen des Stromversor-
gungskabels des SC-923 an die Drosselkas-
C B
ten-Platineneinheit und an die Drosselkas­ten-Montageplatte an.
Schließen Sie das braune Kabel A an die erste
Klemme und das blaue Kabel B an die dritte Klemme von der Oberseite des Klemmenblocks jeweils mit Schrauben an der Drosselkas­ten-Platineneinheit an. Schließen Sie das grün/ gelbe Kabel C mit einer Erdungsklemmschraube an die Drosselkasten-Montageplatte an.
2) Bringen Sie den Kabelbinder am Stromver-
sorgungskabel des SC-923 an. Befestigen Sie
das Stromversorgungskabel zusammen mit dem Kabelbinder mit der Kabelbinder-Befestigungs­schraube ❻ an der Drosselkasten-Montageplat- te .
3) Bringen Sie Kabeltüllen an den Ein-/Aus­gangskabeln und des Drosselkastens an. Bringen Sie beide Kabeltüllen auf die gleiche Weise an.
4) Befestigen Sie die Drosselkastenabdeckung
󱢴
󱢳 mit vier Befestigungsschrauben an der
Drosselkasten-Montageplatte .
Setzen Sie dabei die an den Ein-/Ausgangska-
beln und angebrachten Kabeltüllen in die Vertiefungen der Drosselkastenabdeckung
󱢳 ein, um einen Spalt zwischen Drosselkasten 󱢴 und Abdeckung 󱢳 zu beseitigen.
– 2 –
< Installationsverfahren des Drosselkastens am Tisch >
5 mm
󱢷
Bedienerseite
Ölwanne
󱢸
󱢵
󱢸
SC-923
󱢸
Führen Sie das Kabel zwischen Tisch und Schaltkasten hindurch.
(Vorsicht) Der Drosselkasten ist an der Position
zu installieren, an welcher der Kasten 5 mm Abstand von der Ölwanne hat.
󱢶
1) Schließen Sie das Drosselkasten-Eingangskabel
2) Schließen Sie das SC-923 Stromversorgungskabel
3) Sichern Sie die Kabel mit Krampen
󱢹
󱢸
.
an den Netzschalter an.
󱢵
an den Drosselkasten an 󱢷.
󱢶
4) Installieren Sie den Drosselkasten
der in der Abbildung gezeigten Stelle am Tisch. Verwenden Sie dazu die mit der Einheit gelieferten vier Holzschrauben 󱢹.
5) Befestigen Sie die Eingangs-/Ausgangs-
󱢹
kabel ❶ und ❼ des Drosselkastens 󱢷 mit den im Lieferumfang der Einheit enthal­tenen Kabelkrampen 󱢸 am Tisch. Achten
Sie dabei darauf, dass sich die Eingangs-/
Ausgangskabel nicht schneiden.
󱢷
an
– 3 –

2. Anschließen der kabel

WARNUNG :
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen
Sie die Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5 Minuten ge­wartet haben.
 Um Beschädigung des Gerätes durch Betriebsstörungen und falsche Spezikationen zu vermei-
den, achten Sie auf korrekten Anschluß der Kabel.
Um Verletzungen durch Betriebsstörungen zu vermeiden, sichern Sie die Steckverbinder unbedingt
mit der Verriegelung.
Einzelheiten zur Handhabung der jeweiligen Vorrichtung entnehmen Sie bitte der beiliegenden Be-
triebsanleitung, bevor Sie die Vorrichtung benutzen.
Die folgenden Anschlüsse sind am SC-923 vorhanden.Schließen Sie die vom Maschinenkopf kommenden Kabel an den entsprechenden Stellen an, um die am Maschinenkopf angebrachten Vorrichtungen funktions-
fähig zu machen.
󱢳
CN30 Motorsignal-Steckverbinder
CN36 Maschinenkopfmagnet: Magnetspulen für Fadenabschneiden, Rückwärtsnähen, Rückwärtstransport-Schnell-
CN37 Nähfußlüftungsmagnet (nur für automatische Nähfußlüftung)
CN38 Bedienungstafel : Verschiedene Nähvorgänge können programmiert werden. (Für Einzelheiten zur Bedie-
CN39 Standmaschinenpedal : JUKI Standard PK70 usw. Die Nähmaschine kann mit externen Signalen gesteuert
CN44 Handschalter: Anderer Handschalter außer Nährichtungsumschalter.
CN51 Erweiterungs-Ein-/Ausgangsanschluss.
CN55LED-Lampe (+5-V-Typ): Die LED-Lampe kann optional angeschlossen werden. (Siehe
CN58 Erweiterungs-Eingangsanschluss (für Sensoreingang usw.)
CN59 Erweiterungs-Ausgangsanschluss (für Magnetventilausgang)
󱢳
schalter vorhanden.
nungstafel außer CP-18 siehe die Bedienungsanleitung für die zu verwendende T
werden.
durch Tastendruck“ S.15 für die Methode zur Einstellung der Lichtmenge.)
afel.)
„III-4. Einstellung
– 4 –
1) Die Kabel Rückwärtstransportmagnet durch die Tischöff­nung A führen und unter dem Tisch verlegen.
von Fadenabschneidermagnet,
A
B
2) Die Schraube
Schraubenzieher lösen, um die Abdeckung zu öffnen.
3) Das vom Maschinenkopf kommende 14P-Kabel
an Steckverbinder ❹ (CN36) anschließen.
Den 2P-Steckverbinder ❺ an den Steckverbinder
(CN37) anschließen.
Den vom Motor kommenden 9P-Steckverbinder
an den Steckverbinder ❽ (CN30) der Platine
anschließen.
an der Abdeckung ❷ mit einem
B
󱢵
󱢶
󱢳
󱢷
󱢴
Führen Sie das 26P-Kabel
der 󱢵 (CN59) ein.
Führen Sie das 24P-Kabel
der 󱢶 (CN44) ein.
Führen Sie das 22P-Kabel
der 󱢷 (CN58) ein.
– 5 –
in den Steckverbin-
in den Steckverbin-
in den Steckverbin-
󱢴
[Anschließen des Steckverbinders für die Bedienungstafel]
5
󱢹
) Der Steckverbinder für die Bedienungstafel wird
mitgeliefert.
Den Stecker
richtung an den Steckverbinder 󱢹 (CN38) der Leiterplatte anschließen. Nach dem Anschluß den Stecker einwandfrei verriegeln.
(Vorsicht) Schalten Sie die Stromversorgung aus,
󱢸
[Anschluss des Pedals an eine Maschine für Standarbeit]
󱢻
6) Um die Pedaleinheit mit der Nähmaschine für Standarbeit zu benutzen, den PK70-Steckverbin­der 󱢺 in den Steckverbinder 󱢻 (CN39: 12P) an der Platine einführen.
(Vorsicht) Schalten Sie die Stromversorgung aus,
unter Berücksichtigung der Aus-
󱢸
bevor Sie den Steckverbinder anschlie­ßen.
bevor Sie den Steckverbinder anschlie­ßen.
󱢺
(Vorsicht) Da alle Stecker richtungsorientiert sind, muß beim Anschließen auf ihre vorschriftsmäßige
Ausrichtung geachtet werden. (Stecker mit Verriegelung müssen bis zum Einrasten ein­geführt werden.) Die Nähmaschine ist erst dann betriebsbereit, wenn alle Stecker korrekt angeschlossen worden sind. Außerdem besteht die Gefahr, daß Fehlermeldungen oder der­gleichen auftreten, und daß Nähmaschine und Schaltkasten beschädigt werden.
[Bündeln aller Kabel]
7) Nach dem Einführen des Steckers alle Kabel mit
󱢼
dem an der Seite des Kastens bendlichen Ka­belbinder 󱢼 bündeln.
(Vorsicht) 1. Befestigen Sie den Kabelbinder ge-
mäß dem Montageverfahren.
2. Lösen Sie den Stecker zum Entfer­nen aus der Kabelklemme, während Sie den Haken des Kabelbinders hi­neindrücken.
Befestigung der Kabelschelle
Lösen der Kabelschelle
Tafel
Ziehen
Haken niederdrücken.
Drücken
– 6 –
Tafel
Haken nieder­drücken und Band heraus­schieben.
B
8) Die Abdeckung
schließen und durch Anziehen
der Schraube B mit einem Schraubenzieher be­festigen.
(Vorsicht) Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht
unter der Abdeckung ❷ eingeklemmt wird.
󱢾
󱣀
󱢽
󱢿
[NurfürCE-spezikationen]
󱣁
9) Den 4P-Steckverbinder
auf der Seite des Kastens anschließen.
󱢾
10) Das Motorausgangskabel
an den Steckverbinder
󱢽
des Netzschalters
󱢿
an den Steckverbinder 󱣀 anschließen.
Das Motorausgangskabel 󱣁 an den Steckverbinder
an der Seite des Kastens anschließen.
󱣂
CE 1ø 230V
󱣂
Braun
Blau
Grün/Gelb (Massekabel)
AC 220V-240V
Installieren des Netzschalters Das Stromversorgungskabel an den Netzschalter anschließen.
[CE-Spezikationen]
Einphasenstrom 230 V :
Stromversorgungskabel : blau, braun und grün/gelb (Massekabel)
– 7 –
󱣃

3. Montieren der verbindungsstange

WARNUNG:
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5 Mi­nuten gewartet haben.
11) Sicherstellen, daß der Netzschalter ausgeschaltet ist, und dann das vom Netzschalter kommende
Netzkabel an eine Netzsteckdose anschließen.
(Vorsicht) 1. Das obere Ende des Stromversor-
gungskabels ist je nach Bestim­mungsland oder Versorgungsspan­nung unterschiedlich. Überprüfen Sie bei der Installation des Schalters noch einmal die Versorgungsspan­nung und die Spannungsangabe am Schaltkasten.
2. Verwenden Sie unbedingt einen
Netzstecker 󱣃, der dem Sicherheits­standard entspricht.
3. Schließen Sie unbedingt den Erdlei-
ter (grün/gelb) an.
B
A
1) Die Verbindungsstange
mit der Mutter ❸ im
Montageloch B des Pedalhebels ❷ befestigen.
2) Durch die Montage der Verbindungsstange Montageloch A wird der Pedalweg verlängert, wodurch die Pedalbedienung bei mittlerer Ge­schwindigkeit leichter wird.
im
– 8 –

4. Einstellverfahren des Maschinenkopfes

(WARNUNG) Soll eine andere Bedienungstafel als CP-18 verwendet werden, schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung der für das Einstellverfahren des Maschinenkopfes zu verwen­denden Bedienungstafel nach.
1) Die Funktionseinstellung Nr. 95 unter
Bezugnahme auf
der Funktionen des SC-923“ S.20 aufrufen.
„III-6. Einstellung
2) Der Maschinenkopftyp kann durch
Drücken der Taste
) gewählt werden.
* Angaben zum Maschinenkopftyp
entnehmen Sie bitte der "Liste der Maschinenköpfe" auf dem getrenn­ten Blatt bzw. in der Bedienungsan­leitung des Maschinenkopfes Ihrer Nähmaschine.
3) Nach der Wahl des Maschinenkopf-
typs durch Drücken der Taste
(Taste
tanzeige auf 94 oder 96 vor, und das Display wechselt automatisch
auf die Anzeige des Inhalts der Ein-
stellung, die dem Maschinenkopftyp
entspricht.
) rückt die Schrit-
(Taste
– 9 –

5. Einstellen des Maschinenkopfes

(WARNUNG) Falls der Schlupf zwischen dem weißen Markierungspunkt auf dem Handrad und der Vertie-
fung der Abdeckung nach dem Fadenabschneiden übermäßig groß ist, stellen Sie den Win­kel des Maschinenkopfes nach dem folgenden Verfahren ein.
1) Bei gleichzeitigem Drücken der Ta-
sten
und
den Netz-
schalter einschalten.
2) wird im Display angezeigt (Ⓐ), und der Modus wird auf den Einstell­modus umgeschaltet.
3) Die Riemenscheibe des Maschinen-
kopfes von Hand drehen, bis das
Hauptwellen-Bezugssignal erkannt wird. Zu diesem Zeitpunkt wird der Winkel vom Hauptwellen-Bezugssi­gnal auf dem Anzeigefeld Ⓑ ange-
zeigt. (Der Wert ist der Bezugswert.)
4) In diesem Zustand den Markierungs­punkt ❼ an der Riemenscheibe auf die Aussparung ❽ in der Riemen­scheibenabdeckung ausrichten.
5) Die Taste
drücken, um die
Einstellarbeit zu beenden.
(Der Wert ist der Bezugswert.)
– 10 –

III. FÜR DIE BEDIENUNGSPERSON

1. Bedienungsverfahren der Nähmaschine

1) Die Taste ON die Stromversorgung einzuschalten.
(Vorsicht) Falls die Netzanzeige-LED beim Einschal-
ten des Netzschalters nicht aueuchtet,
sofort den Netzschalter ausschalten und die Spannung überprüfen.
Außerdem ist in solchen Fällen der Netz-
schalter wieder einzuschalten, wenn 2 bis 3 Minuten oder mehr nach dem Ausschal­ten des Netzschalters vergangen sind.
2) Je nach dem installierten Maschinenkopf kann es vorkommen, dass sich die Nadelstange automatisch auf die Hochstellung hebt, falls sie sich nicht bereits dort bendet.
(Vorsicht) Wenn die Stromversorgung der Nähmaschine nach der Installation zum ersten Mal eingeschal-
tet wird, kann es länger dauern, bis die Nähmaschine betriebsbereit ist, da sie den Initialisie­rungsvorgang ausführt. Halten Sie außerdem nicht Ihre Hände oder andere Gegenstände unter die Nadel, da die Nadelstange sich beim Einschalten der Stromversorgung bewegen kann.
des Netzschalters drücken, um
3) Wird das Pedal nach vorn
niedergedrückt,
läuft die Nähmaschine je nach dem Anstellwinkel mehr oder weniger schnell.
Wird das Pedal auf die Neutralstellung zurückge-
stellt, bleibt die Nähmaschine stehen.
4) Wird das Pedal leicht nach hinten
niederge-
drückt, wird der Nähfuß angehoben. (nur PFL-Typ)
5) Wird das Pedal kräftig nach hinten
niederge-
drückt, wird Fadenabschneiden ausgeführt.
PFL KFL Nähfußbedienung durch Pedal Aktiviert Deaktiviert Pedalbetätigungstiefe für Fa-
denabschneiden
Tief Flach
6) Bei einigen Nähmaschinenkopftypen ist es möglich, verschiedene Nähmuster, wie z. B. Rückwärtsnä­hen am Nähanfang und am Nähende, über die
Bedienungstafel zu programmieren. Wenn Sie die
Bedienungstafel CP-18 mit Ihrer Nähmaschine verwenden, siehe „III-3. Bedienungsverfahren
der Nähmuster“ S.13 für Einzelheiten. Wenn
Sie eine andere Bedienungstafel mit Ihrer Näh­maschine verwenden, schlagen Sie in der Bedie­nungsanleitung der betreffenden Bedienungstafel
nach. (Die vorhandene Abbildung stellt den Fall für
LU-2810ES-7 dar.)
7) Bei einigen Nähmaschinenkopftypen erfolgt Rückwärtstransport durch Drücken des Nährich­tungsumschalters ❼.
(Die vorhandene Abbildung stellt den Fall für
LU-2810ES-7 dar.)
– 11 –
8) Nach Abschluss des Nähvorgangs die Taste OFF ❷ des Netzschalters zum Ausschalten der
Stromversorgung drücken, nachdem sicherge­stellt ist, dass die Nähmaschine stillsteht.

2. Bedienungstafel (CP-18)

Taste
Taste
Taste
Taste
* Der gewählte Prozess blinkt.
Taste
: Dient zum Umschalten zwischen Aktivierung/Deaktivierung des Rückwärtsnähmusters.
Wenn das Rückwärtsnähmuster aktiviert ist, leuchtet die LED Ⓒ auf.
: Dient zum Umschalten zwischen Aktivierung/Deaktivierung des Überlappungsstichmu-
sters. Wenn das Überlappungsstichmuster aktiviert ist, leuchtet die LED Ⓓ auf.
: Dient zur Überprüfung des Inhalts der Einstellung und zum Umschalten zwischen Aktivie-
rung/Deaktivierung von Rückwärtsnähen am Nähanfang.
: Dient zur Wahl des Prozesses (A, B, C, D), für den die Stichzahl geändert werden soll.
: Dient zum Ändern des Inhalts der gewählten Anzeige (blinkender Abschnitt) und zur Um-
schaltung zwischen Aktivierung/Deaktivierung von Rückwärtsnähen am Nähende.
Taste
Taste
Anzeigefelder Ⓐ und Ⓑ : Hier werden verschiedene Informationen angezeigt.
LED
LED Ⓓ : Leuchtet auf, wenn das Überlappungsstichmuster wirksam ist.
LED Ⓔ : Leuchtet auf, wenn die Produktionsunterstützungsfunktion angezeigt wird. Blinkt beim Aufrufen der Einstellung auf Tastendruck
: Dient zum Ändern des Inhalts der ausgewählten Anzeige (blinkender Abschnitt).
: Dient zum Aufrufen der Produktionsunterstützungsfunktion oder der Einstellung durch Ta-
stendruck (indem die Taste für eine Sekunde gedrückt gehalten wird).
: Leuchtet auf, wenn das Rückwärtsnähmuster wirksam ist.
– 12 –

3. Bedienungsverfahren der Nähmuster

(Vorsicht) 1. Für Angaben zur Bedienungstafel außer CP-18 siehe die Bedienungsanleitung für die zu ver-
wendende Tafel.
2. Bei manchen Maschinenköpfen kann das Rückwärtsnähmuster nicht benutzt werden.

(1) Rückwärtsnähmuster

Rückwärtsnähen am Nähanfang und Rückwärtsnähen am Nähende können separat programmiert werden.
[Einstellverfahren für Rückwärtsnähen]
1) Durch Drücken der Taste
kann zwischen Aktivierung/Deakti-
vierung des Rückwärtsnähmusters umgeschaltet werden.
Wenn das Rückwärtsnähmuster akti-
viert ist, leuchtet die LED Ⓒ auf, und
die Stichzahl für Rückwärtsnähen
am Nähanfang wird auf dem Anzei­gefeld Ⓐ angezeigt, während die Stichzahl für Rückwärtsnähen am Nähende auf dem Anzeigefeld Ⓑ angezeigt wird.
Wählen Sie den Prozess (A, B, C oder D), für den die Stichzahl mit der Taste
Die blinkende Zahl repräsentiert den einstellbaren Prozess.
Ändern Sie die Stichzahl für den gewählten Prozess mithilfe der Taste
Drücken Sie die Taste
, um die durchgeführte Änderung zu überprüfen. (Die Stichzahl kann auf
geändert werden soll.
und der Taste
.
0 bis 15 eingestellt werden.)
(Vorsicht) Die Nähmaschine kann keinen Nähbetrieb durchführen, wenn die Anzeige der Stichzahl für
einen Prozess blinkt.
2)
Wenn die Rückwärtsstichzahlan-
zeige nicht blinkt, wird der Rück­wärtsnähmodus mit jedem Drücken
der Taste
zwischen "Rück-
wärtsnähen am Nähanfang", "Dop­pel-Rückwärtsnähen am Nähan­fang" und "Kein Rückwärtsnähen am Nähanfang" umgeschaltet.
Außerdem erfolgt bei jedem Drü-
Ohne Rückwärtsnähen
Rückwärtsnähen
cken der Taste
der Reihe
nach eine Umschaltung der Rück­wärtsnähfunktion von Rückwärts­nähen am Nähende auf doppeltes
Doppel­Rückwärtsnähen
Rückwärtsnähen am Nähende und dann auf kein Rückwärtsnähen am Nähende.
– 13 –

(2) Überlappungsstichmuster

Das Überlappungsstichmuster kann programmiert werden.
A
C
C
B : Stichzahl für Rückwärtsnähen von 0 bis 15 Stiche
C : Stichzahl für normales Nähen von 0 bis 15 Stiche D : Anzahl der Wiederholungen 1 bis 9-mal
A : Stichzahl für normales Nähen von 0 bis 15 Stiche
(Vorsicht) Wenn Prozess D auf 5 Wiederholungen eingestellt
wird, wird der Nähvorgang in der Form A → B → C →
B
B
D
B → C wiederholt.
[Einstellverfahren für Überlappungsnähen]
1) Durch Drücken der Taste
kann zwischen Aktivierung/Deakti­vierung des Überlappungsstichmu­sters umgeschaltet werden.
Wenn das Überlappungsstichmuster
aktiviert ist, leuchtet die LED Ⓓ auf.
2) Wählen Sie den Prozess (A, B, C
oder D), für den die Stichzahl mit der
Taste
geändert werden soll.
Die blinkende Zahl repräsentiert den
einstellbaren Prozess.
3) Ändern Sie die Stichzahl für den gewählten Prozess mithilfe der Taste
4) Drücken Sie die Taste
, um die durchgeführte Änderung zu überprüfen.
und der Taste
(Die Nähmaschine läuft erst, nachdem die Einstellung durch Drücken der Taste
bestätigt wor-
.
den ist.)
(Vorsicht) Das Überlappungsstichmuster wird unter dem Automatikbetriebsmodus ausgeführt. Sobald
das Pedal niedergedrückt wird, führt die Nähmaschine automatisch den Nähvorgang für die Anzahl der Überlappungsstiche aus.
– 14 –

4. Einstellung durch Tastendruck

Ein Teil der Funktionseinstellungsposten kann im normalen Nähzustand leicht geändert werden.
(Vorsicht) Für die Einstellung von anderen Funktionen als die in diesem Teil behandelten siehe „III-6.
Einstellung der Funktionen des SC-923“ S.20.
[Einstellverfahren mit Tastendruck]
1) Die Taste
eine Sekunde
lang gedrückt halten, um die Tafel in
den Funktionseinstellmodus zu ver­setzen.
2) Den einzustellenden Posten mit der
Taste
oder der Taste
umschalten. Dann kann der Einstell-
(Vorsicht) Die Einstellung wird durch Drücken der Taste
bestätigt.
wert mithilfe der Taste
der Taste
geändert werden.
3) Um zum normalen Nähzustand zu-
rückzukehren, die Taste drücken.
Fadenabschneidefunktion (
: Der Fadenabschneidevorgang wird nicht durchgeführt.
 
 
)
(Magnetspulen-Ausgabesperre: Fadenabschneider)
: Der Fadenabschneidebetrieb ist wirksam.
 
Ein-Schuss-Nähautomatikfunktion (
  
) : Die Ein-Schuss-Nähautomatikfunktion ist unwirksam. : Die Ein-Schuss-Nähautomatik ist wirksam.
(Vorsicht) Diese Funktion wird wirksam, wenn die Stoffkantensensorfunktion aktiviert wird. Es ist
nicht möglich, den Ein-Schuss-Vorgang während des Überlappungsnähbetriebs zu sperren. Die Drehzahl ist der für die Einstellung Nr. 38 eingestellte Wert.
Einstellung der max. Nähgeschwindigkeit
  )
Die maximale Nähgeschwindigkeit der Nähmaschine wird festgelegt. Die Obergrenze des Einstell-
werts hängt vom Typ des Maschinenkopfes ab, an den der Schaltkasten angeschlossen wird.
Einstellbereich: 150 - Maximalwert [sti/min]
Stoffkantensensorfunktion (
 
) : Die Stoffkantensensorfunktion ist unwirksam. : Sobald die Stoffkante erkannt wird, bleibt die Nähmaschine stehen, nachdem sie die mit 7
( ) eingestellte Stichzahl ausgeführt hat.
* Diese Funktion wird wirksam, wenn der Stoffkantensensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 einge-
richtet wird.
Fadenabschneidefunktion durch Stoffkantensensor (
  
) : Die automatische Fadenabschneidefunktion nach Erkennung der Stoffkante ist unwirksam. : Sobald die Stoffkante erkannt wird, führt die Nähmaschine Fadenabschneiden durch, nach-
dem sie die mit 7 ( ) eingestellte Stichzahl ausgeführt hat.
* Diese Funktion wird wirksam, wenn der Stoffkantensensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 einge-
richtet wird.
Stichzahl für Stoffkantensensor (
  
)
Von der Erkennung der Stoffkante bis zum Anhalten der Nähmaschine auszuführende Stichzahl
Einstellbare Stichzahl: 0 bis 19 (Stiche)
(Vorsicht) Falls die angegebene Stichzahl unangemessen ist, bleibt die Nähmaschine je nach ihrer
Drehzahl eventuell nicht innerhalb der vorgegebenen Stichzahl stehen.
und
– 15 –
Einstellung der Lichtmenge der LED-Lampe ( )
Dient zur Einstellung der Lichtmenge der LED-Lampe (optional).
Einstellbereich: 0 bis 100%
Funktion des Optiksensors ( )
: Die Funktion des Optiksensors ist deaktiviert.
: Nach der Optiksensoreingabe wird die Nähmaschine angehalten, nachdem die mit ⑫ (
) eingestellte Stichzahl genäht worden ist.
* Diese Funktion wird aktiviert, wenn der Optiksensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 eingestellt wird.
Optiksensor-Filterfunktion ( )
: Die Optiksensor-Filterfunktion ist deaktiviert.
: Nach der Optiksensorerfassung wird die Eingabe verzögert, bis die Nähmaschine die mit ⑪ (
) eingestellte Stichzahl ausgeführt hat.
* Diese Funktion wird aktiviert, wenn der Optiksensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 eingestellt wird.
Stichzahl für Optiksensorlter ( )
Dient zur Einstellung der Stichzahl für die Verzögerung des Zeitpunkts, an dem der Optiksensor-Eingabe-
status wirksam wird.
Einstellbereich: 0 bis 99 Stiche
* Diese Funktion wird aktiviert, wenn der Optiksensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 eingestellt wird.
Stichzahl zum Stoppen des Optiksensors ( )
Dient zur Einstellung der Stichzahl, die von der Optiksensoreingabe bis zum Anhalten der Nähmaschine
zu nähen ist.
Einstellbereich: 0 bis 99 Stiche
* Diese Funktion wird aktiviert, wenn der Optiksensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 eingestellt wird.
(Vorsicht) Wird eine kleine Zahl eingestellt, so wird die Nähmaschine je nach ihrer Drehzahl u. U. nicht
innerhalb der eingestellten Stichzahl angehalten.
Anzahl der Optiksensorerfassungen ( )
Die Nähmaschine stoppt bei jedem Einschalten der Optiksensoreingabe und führt automatisches Faden-
abschneiden aus, wenn die eingestellte Anzahl von Malen erreicht wird.
Einstellbereich: 1- bis 15-mal
* Diese Funktion wird aktiviert, wenn der Optiksensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 eingestellt wird.
Begrenzung der Pedalbetätigungsgeschwindigkeit ( )
Diese Funktion begrenzt die Pedalbetätigungsgeschwindigkeit zum Zeitpunkt der Eingabe des optischen
Sensors.
0 : Die Funktion ist deaktiviert.
1 : Auf Ein-Schuss-Geschwindigkeit xiert (Funktionseinstellung Nr. 38) 2 : Auf Ein-Schuss-Geschwindigkeit begrenzt (Funktionseinstellung Nr. 38) 3 : Wenn der Optiksensor aktiviert ist, läuft die Nähmaschine nach der Pedalbetätigung unter dem au-
tomatischen Modus.
* Diese Funktion wird aktiviert, wenn der Optiksensor mit der Funktionseinstellung Nr. 12 eingestellt wird.
– 16 –
Loading...
+ 40 hidden pages