JUKI SC-910N Instruction Manual [de]

DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG

INHALT

!
. TECHNISCHE DATEN .............................................................................. 1
@
. EINRICHTUNG .......................................................................................... 1
1. Montieren der kompakten Motoreinheit M91 ....................................................................................1
2. Montieren am Tisch ............................................................................................................................ 2
3. Einstellen des Riemens (bei Verwendung von M91) ....................................................................... 2
4. Einstellen der Riemenabdeckung (bei Verwendung von M91) ....................................................... 3
5. Anschliessen der kabel ......................................................................................................................4
6. Montieren der verbindungsstange .................................................................................................. 11
7. Einstellverfahren des Maschinenkopfes ........................................................................................12
 8. Maschinenkopiste ...........................................................................................................................13
9. Einstellen des Maschinenkopfes (nur DDL-9000A) ....................................................................... 14
#
. FÜR DIE BEDIENUNGSPERSON .......................................................... 15
1. Bedienungsverfahren des SC-910N ................................................................................................15
2. Beschreibung der Bedienungstafel ................................................................................................17
3. Bedienungsverfahren der Nähmuster............................................................................................. 18
(1) Rückwärtsstichmuster ...................................................................................................................18
(2) Überlappungsstichmuster .............................................................................................................19
(3) Sondereinstellung .........................................................................................................................20
4. Einstellen der funktionen des SC-910N ..........................................................................................22
5. LISTE DER FUNKTIONSEINSTELLUNGEN ..................................................................................... 24
6. Ausführliche beschreibung der funktionswahl ..............................................................................31
7. Sensor für automatische Kompensierung der Pedal-Neutralstellung ......................................... 40
 8.Wahlderpedalspezikationen ........................................................................................................40
9. Einstellung der Auto-Lifter-Funktion ..............................................................................................41
10. Anschluss des Pedals an eine Maschine für Standarbeit.............................................................41
11. Externer ein-/ausgangsanschluss...................................................................................................42
12. Anschluss des Stoffkantensensors (ED)........................................................................................42
13. Initialisierung der Einstellungsdaten .............................................................................................. 43
$
. WARTUNG .............................................................................................. 44
1. Entfernen der rückabdeckung .........................................................................................................44
2. Auswechseln der sicherung ............................................................................................................ 44
3. Fehlersuche ....................................................................................................................................... 45
i
!
. TECHNISCHE DATEN
Versorgungs­spannung
Frequenz 50Hz/60Hz 50Hz/60Hz 50Hz/60Hz
Betriebsumge­bung
Eingang 350 VA 350 VA 350 VA
@
. EINRICHTUNG
Der Schaltkasten SC-910N kann für Maschinenköpfe mit DD-System (Direktantrieb) und Riemenantriebssys­tem verwendet werden, indem die getrennt erhältliche kompakte Motoreinheit (M91) angeschlossen wird. Wenn die kompakte Motoreinheit (M91) verwendet wird, muss diese am Schaltkasten montiert werden, bevor der Schaltkasten am Tisch montiert wird. Montieren Sie die Motoreinheit gemäß den nachstehenden Anweisungen am Schaltkasten.
Schaltkasten SC-910N
Einphasenstrom 100 bis 120 V
Temperatur : 0 to 40˚C Luftfeuchtigkeit : maximal 90 %
Dreiphasenstrom 200 bis 240 V
Temperatur : 0 to 40˚C Luftfeuchtigkeit : maximal 90 %
Kompakte Motoreinheit M91 (getrennt erhältlicher Artikel)
A
Einphasenstrom 200 bis 240 V
Temperatur : 0 to 40˚C Luftfeuchtigkeit : maximal 90 %

1. Montieren der kompakten Motoreinheit M91

1) Den Schaltkasten so hinlegen, dass die Rückab­deckung unten liegt.
2) Die Bandhalterung A entfernen.
3) Den Lochteil der Montagebasis der Einheit M91 auf den Lochteil der Montageplatte ausrichten.
4) Die Einheit an fünf Stellen mit den mitgelieferten
2
1
Senkschrauben 1 provisorisch befestigen.
5) Die Schrauben mit dem als Zubehör mit der Ein­heit gelieferten Inbusschlüssel 2 fest anziehen.
(Vorsicht)
1. Führen Sie den Inbusschlüssel zum
2. Der Inbusschlüssel ist an der Einheit
3. Achten Sie darauf, dass die Motor-
Anziehen der Schrauben einwandfrei in den Innensechskant ein.
M91 angebracht.
welle nirgendwo anstößt. (Wird die Motorwelle einem starken Stoß aus­gesetzt, besteht die Gefahr, dass der Motor beschädigt wird.)

2. Montieren am Tisch

Unterleg scheibe
Feder scheibe Sechskant mutter
1) Montieren Sie den Schaltkasten mit den im Lie­ferumfang der Einheit enthaltenen Befestigungs­schrauben (Einh.) am Tisch. Bringen Sie dabei die im Lieferumfang der Einheit enthaltenen Mut­tern und Unterlegscheiben gemäß der Abbildung an, um den Schaltkasten sicher zu befestigen.
2) Setzen Sie den Maschinenkopf auf den Tisch, nachdem Sie den Schaltkasten (oder mit kompaktem Motor) am Tisch montiert haben. (Siehe die Bedienungsanleitung der Nähmaschine.)

3. Einstellen des Riemens (bei Verwendung von M91)

1) Stellen Sie die Riemenspannung ein, indem Sie die obere und untere Mutter 1 der Einstell­schraube drehen und die Höhe der Motormitte so einstellen, dass der Riemen einen Durchhang von 15 mm hat, wenn mit der Hand Druck (9,8 N) auf die Mitte des Riemens ausgeübt wird.
ca. 15 mm/9,8 N
1
(Vorsicht) 1. Eine zu niedrige Riemenspannung
führt zu ungleichmäßiger Drehung im mittleren oder unteren Drehzahl­bereich oder zu einer Verschlechte­rung der Anhaltegenauigkeit. Eine zu hohe Riemenspannung bewirkt eine Beschleunigung des Motorver­schleißes. Lassen Sie daher Sorgfalt walten.

4. Einstellen der Riemenabdeckung (bei Verwendung von M91)

1) Einstellen des Abdeckungsabstands
Die Befestigungsschraube 1 der Abdeckung
lösen und so einstellen, dass die Abstände zwi­schen der Riemenabdeckung und dem Riemen auf der linken und rechten Seite gleich groß sind.
(Vorsicht) 1. Führen Sie die Einstellung der Abde-
ckung mit dem im Lieferumfang der Einheit enthaltenen Inbusschlüssel durch. Achten Sie dabei darauf, dass
4mm
5
2
3
1
3mm
2) Einstellen des Einrollverhütungsstifts
Den Einrollverhütungsstift mit dem im Lieferum-
fang der Einheit enthaltenen Inbusschlüssel so einstellen, dass der Abstand zwischen dem Rie­men und dem Einrollverhütungsstift 2 ungefähr 4 mm beträgt.
(Vorsicht) 1. Beachten Sie die Drehrichtung des
2. Führen Sie die Einstellung der Abde-
3) Einstellen des Abrutschverhütungsstifts
Den Abrutschverhütungsstift mit dem im Liefer-
umfang der Einheit enthaltenen Inbusschlüssel so einstellen, dass der Abstand zwischen dem Riemen und dem Abrutschverhütungsstift 3 un­gefähr 3 mm beträgt.
(Vorsicht) 1. Führen Sie die Einstellung der Abde-
4) Installieren der Riemenabdeckung
Die Raste der äußeren Riemenscheibenabde-
ckung 4 in den Spalt des Schraubenteils 5 der inneren Riemenscheibenabdeckung einführen.
5) Die Schraube 5 anziehen, um die Einstellung der Abdeckung zu beenden.
Sie die Schraube nicht zu sehr lösen.
Motors bei der Festlegung der Posi­tion des Stifts. (Die in der Abbildung gezeigte Position ist die Montage­position bei Drehung des Motor in Richtung der Pfeilmarke.)
ckung mit dem im Lieferumfang der Einheit enthaltenen Inbusschlüssel durch. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Schraube nicht zu sehr lösen.
ckung mit dem im Lieferumfang der Einheit enthaltenen Inbusschlüssel durch. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Schraube nicht zu sehr lösen.
4

5. Anschliessen der kabel

WARNUNG :
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen
Sie die Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5 Minuten ge­wartet haben.
 Um Beschädigung des Gerätesdurch Betriebsstörungenundfalsche Spezikationenzuvermei-
den, achten Sie auf korrekten Anschluß der Kabel.
Um Verletzungen durch Betriebsstörungen zu vermeiden, sichern Sie die Steckverbinder unbedingt
mit der Verriegelung.
Einzelheiten zur Handhabung der jeweiligen Vorrichtung entnehmen Sie bitte der beiliegenden Be-
triebsanleitung, bevor Sie die Vorrichtung benutzen.
7
3
4
5
8
1
6
Optioneneinheit A
2
9
!1
2
1
9
6
7
8
5
!3
3
!2
!0
4
Die folgenden Anschlüsse benden sich an der Vorderseite des SC-910N. Schließen Sie die vom Maschi­nenkopf kommenden Kabel an den entsprechenden Stellen an, um die am Maschinenkopf angebrachten Vorrichtungen funktionsfähig zu machen.
CN30 Positionsgeber : Erkennt die Position der
1
Nadelstange.
CN35 Bedienungstafel CP-170 :
2
Ermöglicht die Ausführung verschiedener
Nähprogra m m e . ( Einzelheiten z u d e n Funktionen sind der Bedienungsanleitung der jeweiligen Bedienungstafel zu entnehmen.)
CN31 Maschinenkopf-Steckverbinder 4P
3
CN42 Externer Ein-/Ausgangsanschluss: Bietet Ein-/
4
Ausgabe des Hoch/Tief-Erkennungssignals, Rotationssperrsignals usw.
CN48 Sicherh e i t s schalter ( S t andard) : W i r d
5
d i e Näh m a schi n e gek i p pt, o h n e di e Stromversorgung auszuschalten, wird der Nähm a s chinen b etrieb zum Schutz v o r Gefahren gesperrt.
Zusatz sch alter : Du rch Ums chalten der
internen Funktionen stehen 6 verschiedene Funktionen zur Auswahl.
CN40 Nähfußlüftungs-Magnetspule.
6
(Nur für Typ mit automatischer Nähfußlüftung)
CN46 M a s c h i n e n k o p f - M a g n e t s p u l e :
7
Fadenabschneiden, Rückwärtsnähbetrieb, Nährichtungsumschalter usw.
CN47 Anschluss für Erweiterungsplatine: Wird
8
bei Ve r wendung d e s J U KI-Stand a r d ­Spulenfaden-Restbetragerkennungssensors usw. benötigt.
CN39 Motorsignalanschluß
9
CN32 Pedal für Standmaschine: JUKI-Norm PK-70
!0
usw.
Die Nähmaschine kann über das externe
Signal gesteuert werden.
CN34 IP-110 Taf el (LCD-Tafel): Verschied ene
!1
pro g r a m m i e rte Nähvorgä n g e k ö nnen au s g efü h r t werd e n .(E i n z el heite n zu d e n Fu n k tio n e n ent n eh m e n Si e der Bedienungsanleitung der jeweiligen Tafel.)
CN45 Stoffkantensensor ED-5 usw.
!2
CN43 Lüfter
!3
* Durch Einbau d ar Optionen einheit A können die
folgen den Sondervor richtungen de r JUKI- Norm angeschlossen werden.
CN128 Erkennung der linken/rechten Nadel
1
CN127 Faden halten, ansaugen, ziehen
2
CN122 Nadelkühler (unterer Lüfter)
3
CN121 Erkennung des Spulenfaden-Restbetrags
4
CN120 +24 V externe Stromquelle
5
CN123 Erkennungssensor des Nadel-/Spulenfaden-
6
Restbetrags
CN125 Externe Schnittstelle I/F D/A-Eingang
7
CN126 Links/rechts Sperrschalter, LED
8
CN129 Faden halten, ansaugen, ziehen, Erkennung
9
des Spulenfaden-Restbetrags
7
2
3
A
5
6
1
4
1) Die Kabel 1 der Fadenabschneider-Magnetspule, der Rüc kwärtstranspo rt-Magnet spule usw. sow i e die K a bel von Posi t i o nsge b e r 2, Sicherheitsschalter 3, 4P-Maschinenkopfstecker
, Mo torsignal 5 und Mo t o rausgang
4
6
durch die Öffnung A in der Tischplatte führen und unter d e m M a schinentisch verleg e n .
2) Die Halteschraube 8 an der Frontabdeckung lösen.
3) Die Seiten der Frontabdeckung 7 in Pfeilrich­tung drücken, und die Frontabdeckung nach vorn öffnen.
Hinweis : Verwenden Sie nur Ihre Hände zum Öff-
nen/Schließen der Frontabdeckung.
8
4) Das vom Maschinenkopf kommende 14P-Kabel
an den Steckverbinder A (CN46) anschlie-
1
ßen.
5) De n vom Mas chinenko pf kommende n 4P­Stecker 4 an den Steckverbinder B (CN31)
A
F
9
2
anschließen. (Dies ist im Falle des Modells DDL-
D
E
3
9000A nicht notwendig.)
6) De n vom Mas chinenko pf kommende n 4P­Stecker 3 (Sicherheitsschalterstecker) an den Steckverbinder C (CN48) anschließen.
7) De n vom Mas chinenko pf kommende n 7P­Stecker 2 an den Steckverbinder D (CN30) anschließen. (Dies ist im Falle des Modells DDL­9000A nicht notwendig.)
C
B
1
4
5
8) Den vom Maschinenkopf (Motor) kommenden Steckverbinder 5 an den Steckverbinder E (CN39) anschließen.
9) Wenn die Sondervorrichtung AK138 angebracht ist, den von der AK-Vorrichtung kommenden 2P­Stecker 9 an den Steckverbinder F (CN40) an-
schließen.
(Vorsicht) 1. Wenn die AK-Vorrichtung angebracht ist, muß ihr Benutzungsstatus nach Überprüfung
der Einstellung der Auto-Lifter-Funktion. (
on Siehe 41”.)
2. Da alle Stecker richtungsorientiert sind, muß beim Anschließen auf ihre vorschriftsmä­ßige Ausrichtung geachtet werden. (Stecker mit Verriegelung müssen bis zum Einrasten eingeführt werden.) Die Nähmaschine ist erst dann betriebsbereit, wenn alle Stecker kor­rekt angeschlossen worden sind. Außerdem besteht die Gefahr, daß Fehlermeldungen oder dergleichen auftreten, und daß Nähmaschine und Schaltkasten beschädigt werden.
Siehe
#
-9. Einstellung der Auto-Lifter-Funkti-
7
10) Alle vom Maschinenkopf kommenden Kabel mit
!0
dem an der Bandhalterung !1 befestigten Kabel­band !0 sichern.
!1
[Anschluß des Steckers für die CP-Tafel]
Exklusive Steckverbinder für den Anschluß von CP-170 sind vorhanden.
C
Den Stecker unter Berücksichtigung der Ausrichtung an den Steckverbinder B der Leiterplatte anschlie­ßen. Nach dem Anschluß den Stecker einwandfrei verriegeln.
[Anschluss für IP-Tafel]
Der Stecker für den Anschluss von IP-110 ist vorge-
B
sehen. Den Stecker beim Anschließen so weit einführen, bis er in C einrastet.
!4
!3
!2
11) Nach dem Einführen des Steckers alle Kabel
mit dem an der Seite des Kastens bendlichen
Kabelbinder !2 bündeln. Dabei sind die über der Kabelklemme angeordneten Stecker in der Ka­belklemme !3, und die unter der Kabelklemme angeordneten Stecker in der Kabelklemme !4 zu bündeln.
(Vorsicht) 1. Befestigen Sie den Kabelbinder ge-
mäß dem Montageverfahren.
2. Lösen Sie den Stecker zum Entfer­nen aus der Kabelklemme, während Sie den Haken des Kabelbinders hi­neindrücken.
Befestigung der Kabelschelle
Ziehen
Ziehen
!2
(Vorsicht) 1. Die Kabelschelle gemäß dem in der
Abbildung gezeigten Montageverfah­ren befestigen.
2. Zum Lösen der Kabelschelle das Band hineindrücken, bis es sich von der Schelle löst, während der Haken der Schelle gemäß dem in der Abbil­dung gezeigten Verfahren niederge­drückt wird.
Lösen der Kabelschelle
Drücken
Haken niederdrücken und Band herausschieben.
Drücken
Haken niederdrücken.
8
12) Die Frontabdeckung 7 schließen, ohne irgend­welche Kabel einzuklemmen.
Die Stelle D leicht andrücken, bis die Frontabde-
ckung 7 mit einem “Klick” einrastet.
13) Danach mit der Schraub 8 befestigen.
G
H
7
D
6
14) Das Motorausgangskabel 6 an den Steckver­binder G auf der Seite des Schaltkastens an­schließen. Den 4P-Stecker !5 des Netzschalters an den Steckverbinder H anschließen.
(Vorsicht) Verlegen Sie das Motorausgangskabel
auf der Vorderseite des Schaltkastens.
!5
[NurfürCE-spezikationen]
3
4
1
2
15) Die drei Schrauben 1 auf der Seite des Schaltkastens entfernen.
6
7
5
9
16) Bringen Sie den im Lieferumfang des Geräts enthaltenen Stromquellenkabelsatz 3 und die Montageplatte 4 gemäß der Abbildung an, und befestigen Sie die Teile mit den drei entfernten Befestigungsschrauben 2 am Schaltkasten.
17) Den vom Stromquellenkabel kommenden Ste­cker 5 nach Feststellung der Richtung an den unteren Steckverbinder 6 anschließen.
(Vorsicht) Falls sich die Gummitülle
Montageplatte gelöst hat, ist sie auf die Nut der Montageplatte auszurichten und einzusetzen.
7
von der
!1
8
!0
18) Das Motorausgangskabel 8 an den Steckverbinder 9 an der Seite des Kastens anschließen.
19) Die mit der Einheit gelieferte Stromquellenabdeckung !0 mit den mitgelieferten zwei Schrauben !1 befestigen.
(Vorsicht) Achten Sie dabei darauf, daß das Motorausgangskabel nicht von der Stromquellenabdeckung
eingeklemmt wird, und daß das Kabel in der Aussparung der Stromquellenabdeckung liegt.
20) Installieren des Netzschalters
CE 1ø 230V
Braun Blau Grün/Gelb
(Massekabel)
AC 220V-240V
Das Stromversorgungskabel an den Netzschalter
anschließen.
[CE-Spezikationen]
Einphasenstrom 230 V : Stromversorgungskabel : blau, braun und grün/gelb (Massekabel)
[Versorgungsspannungs-Umschaltverfahren (Versorgungsspannungs-Einstellverfahren)]
WARNUNG:
Um Verletzungen durch elektrische Schläge oder plötzliches Anlaufen der Nähmaschine zu verhüten, füh­ren Sie die Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5 Minuten gewar­tet haben. Um durch mangelnde Sachkenntnisse oder elektrische Schläge verursachte Unfälle zu verhüten, lassen Sie Arbeiten an der Elektrik von einem Elektriker oder Techniker unserer Händler ausführen.
Die Maschine kann durch Umstecken des Spannungsumschaltsteckers an der FLT-Platine an Einphasen­strom von 100 V bis 120 V oder an Dreiphasenstrom von 200 V bis 240 V angepasst werden.
(Vorsicht) Durch falsche Ausführung des Umschaltverfahrens kann der Schaltkasten beschädigt wer-
den. Lassen Sie daher größte Sorgfalt walten.
Wechselverfahren des Umschaltsteckers
1. Schalten Sie die Stromversorgung mit dem Netzschalter aus, nachdem sichergestellt ist, dass die Nähmaschine stillsteht.
2. Ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, nach­dem sichergestellt ist, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist. Warten Sie dann mindestens fünf Minuten.
3. Die Frontabdeckung abnehmen.
4. Die drei Befestigungsschrauben der Rückabdeckung des Schalt­kastens entfernen, und die Rückabdeckung vorsichtig öffnen.
A. Bei Verwendung von Dreiphasenstrom von 200 V bis 240 V
• Wechseln des Umschaltanschlusses Den 100/200-V-Umschaltstecker der FLT-Platine 1 an 100
V anschließen.
Den Crimpanschluss des Wechselstrom-Eingangskabels an den Netzstecker anschließen, wie in der Abbildung gezeigt.
B. Bei Verwendung von Einphasenstrom von 100 V bis 120 V
• Wechseln des Umschaltanschlusses Den 100/200-V-Umschaltstecker der FLT-Platine 1 an
100 V anschließen.
Den Crimpanschluss des Wechselstrom-Eingangskabels an den Netzstecker anschließen, wie in der Abbildung gezeigt.
(Vorsicht) Nehmen Sie eine einwandfreie Isolierung der un-
benutzten rot Klemme mit Isolierband oder derglei­chen vor. (Bei unzureichender Isolierung besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Verluststrom.)
C. Bei Verwendung von Einphasenstrom von 200 V bis 240 V
• Wechseln des Umschaltanschlusses Den 100/200-V-Umschaltstecker der FLT-Platine 1 an 100
V anschließen.
Den Crimpanschluss des Wechselstrom-Eingangskabels an den Netzstecker anschließen, wie in der Abbildung gezeigt.
(Vorsicht) Nehmen Sie eine einwandfreie Isolierung der un-
benutzten rot Klemme mit Isolierband oder derglei­chen vor. (Bei unzureichender Isolierung besteht die Gefahr von elektrischem Schlag oder Verluststrom.)
5. Vergewissern Sie sich, dass die Umstellung einwandfrei durch­geführt worden ist, bevor Sie die Rückabdeckung schließen.
6. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht zwischen der Rückabdeckung und der Schaltkasten-Haupteinheit eingeklemmt wird. Die Rückabdeckung schließen, während ihre Unterseite im angedrückt wird, und die drei Schrauben anziehen.
Beim Einführen/Herausziehen des Steckers zu beachtender Punkt
Fa l l s da s Abzi e h e n des Um­schaltsteckers schwierig ist, einen kleinen Schraubenzieher einführen und in Pfeilrichtung drücken, wie in der Abbildung gezeigt, so dass sich der Stecker leicht abziehen lässt.
A
B
C
WEISS
SCHWARZ
ROT
GRÜN/ GELB
WEISS
SCHWARZ
ROT
GRÜN/ GELB
WEISS
SCHWARZ
ROT
GRÜN/ GELB
1
(Steckerseite) WEISS SCHWARZ ROT
WEISS SCHWARZ ROT
WEISS SCHWARZ ROT
GRÜN/
GELB
(Steckerseite)
GRÜN/
GELB
(Steckerseite)
GRÜN/
GELB
[Bei Verwendung des Netzschalters für LA]
Die folgenden Teile müssen getrennt gekauft werden.
JUKI-Teile-Nr. Beschreibung Menge Bemerkungen
40012006 Satz A für LA 1 Für Dreiphasenstrom von 200 bis 240 V 40012007 Satz B für LA 1 Für Einphasenstrom von 100 bis 120 V
Außerdem muss ein Netzschalter für LA zusätzlich bereitgestellt werden.
1
2
3
15) Die drei Schrauben 1 auf der Seite des Schaltkastens entfernen.
7
5
6
4
9
16) Die Abdeckungs-Montageteile 2 mit den in Schritt 15) entfernten drei Schrauben 3 anzie­hen.
17) Den vom Stromquellenkabel kommenden Ste­cker 4 nach Feststellung der Richtung an den
unteren Steckverbinder 5 anschließen.
(Vorsicht) Die Gummitülle
tageplatte ausrichten und einführen.
auf die Nut der Mon-
6
18) Die mit dem Netzschalter für LA gelieferte Mutter
durch das Netzkabel führen, und das Kabel in
7
das Installationsrohr (Pfeilmarke) einführen.
Das Kabel auf beiden Seiten mit der Mutter 7
einwandfrei an den Montageteilen befestigen.
!1
8
!0
19) Das Motorausgangskabel 8 an den Steckverbinder 9 an der Seite des Kastens anschließen. Die mit der Einheit gelieferte Stromquellenabdeckung !0 mit den mitgelieferten zwei Schrauben !1
befestigen.
(Vorsicht) Achten Sie dabei darauf, daß das Motorausgangskabel nicht von der Stromquellenabdeckung
eingeklemmt wird, und daß das Kabel in der Aussparung der Stromquellenabdeckung liegt.
– 10 –
JUS 3ø 220V
JUS 1ø 120V
Schwarz Rot Weiß Grün/Gelb
(Massekabel) Schwarz Weiß Grün/Gelb
(Massekabel)
AC 100V-120V
AC 200V-240V
@1
20) Installieren des Netzschalters
Das Stromversorgungskabel an den Netzschalter
anschließen.
[JUS-Spezikationen]
Dreiphasenstrom 220 V : Stromversorgungskabel
: schwarz, rot, weiß und grün/gelb (Massekabel)
Einphasenstrom 120 V : Stromversorgungskabel
: schwarz, weiß und grün/gelb (Massekabel)
21) Sicherstellen, daß der Netzschalter ausgeschal­tet ist, und dann das vom Netzschalter kommen­de Netzkabel @1 an eine Netzsteckdose anschlie-
ßen. (Die Abbildung zeigt den 100-V-Typ der
japanischen Spezikation.)
(Vorsicht) 1. Das obere Ende des Stromversor-
gungsk abels i st je nach Bestim­mungsland oder Versorgungsspan­nung unterschiedlich. Überprüfen Sie bei der Installation des Schalters noch einmal die Versorgungsspan­nung und die Spannungsangabe am Schaltkasten.
2. Verwenden Sie einen Netzschalter, der die Sicherheitsvorschriften er­füllt.
3. Schließen Sie unbedingt den Erdlei­ter (grün/gelb) an.

6. Montieren der verbindungsstange

WARNUNG:
Um durch plötzliches Anlaufen der Nähmaschine verursachte Verletzungen zu vermeiden, führen Sie die folgende Arbeit erst aus, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindestens 5 Mi­nuten gewartet haben.
3
A
2
B
1
1) Die Verbindungsstange 1 mit der Mutter 3 im Montageloch B des Pedalhebels 2 befestigen.
2) Durch die Montage der Verbindungsstange 1 im Montageloch A wird der Pedalweg verlängert, wodurch die Pedalbedienung bei mittlerer Ge­schwindigkeit leichter wird.
– 11 –

7. Einstellverfahren des Maschinenkopfes

WARNUNG:
Wenn ein anderer Maschinenkopf als DDL-9000A verwendet wird, erübrigt sich die Arbeit d er Posten 7, 8 und 9. Der Maschinenkopf wird durch Einführ en des Maschinenkopfsteckers automatisch gewählt.
1) Die Funktionseinstellung Nr. 95 unter Bezugnah­me auf
SC-910N“ S.22
„#-4. Einstellen der funktionen des
aufrufen.
2) Der Maschinenkopftyp kann durch Drücken der
Taste 3 (Taste
) gewählt werden.
4
1
2
3
4
3) Nach der Wahl des Maschinenkopftyps durch
Drücken der Taste 1 (Taste 2) rückt
die Schrittanzeige auf 96 oder 94 vor, und das Display wechselt automatisch auf die Anzeige des Inhalts der Einstellung, die dem Maschinen­kopftyp entspricht.
(Vorsicht) Wenn der Maschinenkopftyp geändert
wird, werden die vorher geänderten In­halte auf die Standard-Einstellwerte zu­rückgesetzt.
– 12 –
 8.Maschinenkopiste
Nr. Maschinenkopf Anzeigeinhalt
Werksseitig eingestellte
Drehzahl (St/min)
Max. Drehzahl (St/min)
1 DLM-5400 4000 4500 2 DLN-5410 4000 5000 3 DLN-5410H 3500 4000 4 DMN-5420 4000 5000 5 DLD-5430 4000 4500 6 DLU-5490 4000 4500 7 DDL-5600B 3700 4000 8 DDL-5550, DDL-8700 4000 5000
9 DDL-5550H 3500 4000 10 DDL-5556 4000 4000 11 DLU-5494 3500 4000 12 DDL-5581 4000 5000 13 DDL-5571H 3500 4000 14 DDL-5600J 4000 4000 15 DDL-5600L, U, R 3000 3000 16 DDL-5581S 2000 3500 17 DDL-5581M 4000 4000 18 DDL-5550A 4000 4000 19 DDL-5581A, K 4000 4000 20 DDL-5571U 3500 3500 21 DDL-5700 4000 4000 22 DDL-9000S 4000 5000 23 DDL-9000D 4000 4000 24 DDL-9000H 4000 4500 25 DLN-9010S 4000 5000 26 DLN-9010H 3500 4000 27 DLN-9010J 3500 4000
*
28
DDL-9000A SS/MA/MS
4000 5000 29 DDL-9000A DS 4000 4000 30 DDL-9000A SH 4000 4500 31 LH-3168 3000 3000 32 LH-3178 3000 3000 33 LH-3188 3000 3000 34 LH-3128 3000 3000 35 LH-2178 4000 4000 36 LH-3162 3000 3000 37 LH-3182 3000 3000 38 LH-4128S 3600 4000 39 LH-4128D 3000 3000 40 LH-4168 3200 3200 41 LH-4168D 3000 3000 42 LH-4188 3200 3200 43 LZ-2280 4000 5000 44 LZ-2286 4000 5000
* Werksseitig eingestellter Maschinenkopf
– 13 –

9. Einstellen des Maschinenkopfes (nur DDL-9000A)

WARNUNG:
Falls der Schlupf zwischen dem weißen Markierungspunkt auf dem Handrad und der Vertiefung der Abdeckung nach dem Fadenabschneiden übermäßig groß ist, stellen Sie den Winkel des Maschinenkopfes nach dem folgenden Verfahren ein.
A
1) Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten 2
und 3 den Netzschalter einschalten.
2) wird im Display angezeigt (A), und der Mo­dus wird auf den Einstellmodus umgeschaltet.
2
3
3) Durch Drehen des Handrads wird der Winkel
B
im Display angezeigt, wenn das Bezugssignal er-
B
kannt worden ist.
(Der Wert ist der Bezugswert.)
6
4) In diesem Zustand den weißen Punkt 5 des Handrads auf die Aussparung 6 der Riemen­scheibenabdeckung ausrichten, wie in der Abbil­dung gezeigt.
5
5) Die Taste 4 drücken, um die Einstellarbeit
zu beenden.
(Der Wert ist der Bezugswert.)
4
– 14 –
#
. FÜR DIE BEDIENUNGSPERSON

1. Bedienungsverfahren des SC-910N

12
Anzeige der Stromzufuhr
[Wenn keine Bedienungstafel angeschlossen ist]
1) Die Taste ON 1 des Netzschalters drücken, um die Stromversorgung einzuschalten.
(Vorsicht) Falls die Netzanzeige-LED beim Einschal-
ten des Netzschalters nichtaueuchtet,
sofort die Stromzufuhr unterbrechen und die Spannung überprüfen.
Außerdem ist in solchen Fällen der Netz-
schalter wieder einzuschalten, wenn 2 bis 3 Minuten oder mehr nach dem Aus­schalten des Netzschalters vergangen sind.
(Wenn eine Überspannung zugeführt
wird, tritt die Schutzschaltung in Akti­on, so dass das erneute Einschalten bei nicht vollständig unterbrochener Strom­zufuhr nicht akzeptiert wird.)
A
Wenn keine Bedienungstafel (CP-170 und IP-110) verwendet wird
Die LED der Anzeige für Rückwärtsnähen oder Überlappungsnä­hen an der Frontabdeckung des Schaltkastens leuchtet auf. (A)
* Die in den Maschinenkopf eingebaute Netzanzeige-LED
[Wenn eine Bedienungstafel angeschlossen ist]
B
Wenn eine Bedienungstafel (CP-170 und IP-110) verwendet wird
Die Netzlampe des Modells CP-170 oder IP-110 leuchtet auf. Zwei Punkte B des Nummernanzeigefensters an der Frontabde­ckung des Schaltkastens leuchten auf.
(Vorsicht) Falls der Summer unmittelbar nach dem Einschal-
leuchtet entsprechend dem Maschinenkopf auf.
ten der Stromversorgung fortwährend ertönt, ist möglicherweise das Kabel nicht richtig angeschlos­sen, oder die Versorgungsspannung stimmt nicht. Die Taste OFF 2 des Netzschalters drücken, um die Stromversorgung auszuschalten.
2) Bendet sich die Nadelstange nicht in der Hochstellung, wird sie automatisch auf die Hochstellung
angehoben.
(Vorsicht) Beim ersten Einschalten der Stromversorgung kann es vorkommen, dass sich der Zeitpunkt
geringfügig verzögert, um die Initialisierungsarbeit durchzuführen. Beim Einschalten der Stromversorgung bewegt sich die Nadelstange. Halten Sie daher nicht Ihre Hände oder an­dere Gegenstände unter die Nadel.
3) Wird das Pedal nach vorn 3 niedergedrückt, läuft die Nähmaschine je nach dem Anstellwinkel
5
4
mehr oder weniger schnell.
Wird das Pedal auf die Neutralstellung zurückge-
stellt, bleibt die Nähmaschine stehen.
3
4) Wird das Pedal leicht nach hinten 4 niederge­drückt, wird der Nähfuß angehoben. (nur PFL-Typ)
5) Wird das Pedal kräftig nach hinten 5 niederge­drückt, wird Fadenabschneiden ausgeführt.
(Vorsicht) Die Typen KFL und PFL weisen unter-
schiedliche Startpunkte für das Fadenabschnei­den auf.
– 15 –
6
6) Wird die Bedienungstafel 6 angeschlossen, kön­nen verschiedene Nähmuster, wie Rückwärts­nähen am Nahtanfang, Rückwärtsnähen am Nahtende usw. eingestellt werden. Einzelheiten zu den Funktionen sind der Bedienungsanleitung der jeweiligen Bedienungstafel zu entnehmen.
7) Durch Drücken des Antippschalters 7 kann Rückwärtstransport durchgeführt werden.
7
2
8
8) Nach Abschluss des Nähvorgangs die Taste OFF 2 des Netzschalters zum Ausschalten der Stromversorgung drücken, nachdem sicherge­stellt ist, dass die Nähmaschine stillsteht.
(Bei manchen Maschinenköpfen erlischt die in
den Maschinenkopf eingebaute Netzanzeige­LED 8.)
– 16 –

2. Beschreibung der Bedienungstafel

7
3
8
4
9
!0
!1
!2
A
1
Taste
5
/
6
B
1
2
: Dient zur Festlegung des Einstellungsinhalts.
Wenn diese Taste gedrückt wird, hört das Blinken auf, und der Einstellungs-
inhalt wird festgelegt.
2
Taste
/
: Dient zum Ändern des Einstellungsinhalts. Wenn diese Taste gedrückt wird,
beginnen die einstellbaren Positionen zu blinken.
Durch Drücken dieser Taste wird die blinkende Position nach rechts ver-
schoben.
Taste : Dient zum Ändern des Inhalts der ausgewählten Anzeige (blinkender Teil).
3
Durch Drücken dieser Taste wird der Inhalt der Anzeige erniedrigt.
Taste : Dient zum Ändern des Inhalts der ausgewählten Anzeige (blinkender Teil).
4
Durch Drücken dieser Taste wird der Inhalt der Anzeige erhöht.
Musterwahlanzeige : Musterwahlanzeige: Die jeweilige LED-Lampe leuchtet auf: A bei Rück-
5
wärtsnähen und B bei Überlappungsnähen.
Anzeige für Rückwärtsnähen
6
: Diese Anzeige wird wirksam, wenn das Rückwärtsstichmuster am Nähanfang gewählt wird “ ” Keine Rückwärtsnähen-Anzeige / “ ” Rückwärtsnähen-Anzeige / “ ”
Doppel-Rückwärtsnähen-Anzeige
Anzeige für Rückwärtsnähen
7
: Diese Anzeige wird wirksam, wenn das Rückwärtsstichmuster am Nähende gewählt wird “ ” Keine Rückwärtsnähen-Anzeige / “ ” Rückwärtsnähen-Anzeige / “ ”
Doppel-Rückwärtsnähen-Anzeige
Stichzahlanzeige : Die Stichzahl für Rückwärtsnähen oder Überlappungsnähen wird ange-
8
zeigt.
Anzeige für : Leuchtet auf, wenn automatisches Fadenabschneiden durch
9
automatisches Niederdrücken des Pedals nach vorn gewählt wird. Fadenabschneiden (Leuchtet auf, wenn Überlappungsnähen gewählt wird.)
Anzeige für : Leuchtet auf, wenn Fadenabschneidesperre gewählt wird.
!0
Fadenabschneidesperre Funktionseinstellung Nr. 9
Anzeige für : Leuchtet auf, wenn Ein-Schuss-Automatik-Nähen gewählt wird.
!1
Ein-Schuss-Automatik-Nähen
Stoffkantensensor-Anzeige : Leuchtet auf, wenn die Stoffkantensensor-Einstellung gewählt wird.
!2
(Leuchtet auf, wenn Überlappungsnähen gewählt wird.)
Funktionseinstellung Nr. 2
– 17 –
3. Bedienungsverfahren der Nähmuster

(1) Rückwärtsstichmuster

Die folgenden Rückwärtsstichmuster können an der Bedienungstafel eingestellt werden.
Einstellbare Rückwärtsstichmuster
Anzeige für Rückwärtsnähen am Nähanfang
A
Nähmuster
A
B
A
A
B
B B
A
BAB
A
B
A
BAB
Anzeige für Rückwärtsnähen am Nähende
Rückwärtsstichmuster
LED leuchtet auf.
1 2 1 2
6
Blitz
D
Überlappungsstichmuster
LED leuchtet auf.
Richtung ändern
D
C
C
DCD
DCD
C
DCD
C
D
C
C
[ Einstellverfahren für Rückwärtsnähen ]
1) Bei gedrückt gehaltener Taste / 2 die
Taste / 1 drücken, um das Rückwärts-
stichmuster zu wählen.
(Mit jedem Drücken der Taste / 1 wird
abwechselnd zwischen Rückwärtsstichmuster/ Überlappungsstichmuster umgeschaltet.)
2) Die Taste / 2 drücken, so dass die An-
zeige für Rückwärtsnähen am Nähanfang 6 zu blinken beginnt.
Mit jedem Drücken der Taste / 2 wird
2
7
2
Blitz
Rückwärtsnähwahl
Aktualisieren mit Taste
Aktualisieren mit Taste
Inhalt der
3 4
die blinkende Position nach rechts verschoben.
(Vorsicht) Im blinkenden Zustand läuft die Nähma-
schine nicht an.
3) Die Taste 4 oder 3 drücken, um das
Rückwärtsstichmuster auszuwählen.
Die Rückwärtsstichmuster und die Anzeigen sind
wie folgt.
4
: Rückwärtsnähen
: Doppel-Rückwärtsnähen
3
: Ohne Rückwärtsnähen
4) Die Taste / 2 drücken, so dass die An-
zeige für Rückwärtsnähen am Nähende 7 zu blinken beginnt, und das Muster auf die gleiche Weise wie in Schritt 3) einstellen.
– 18 –
Blitz
8
5) Die Taste / 2 drücken, so dass die Stich-
zahlanzeige 8 zu blinken beginnt, und die Stich­zahl für den jeweiligen Nähprozess einstellen.
6) Die 4 oder 3 drücken, um die Stich­zahl zu ändern. Die Stichzahl für die Prozesse
A, B, C und D kann jeweils um bis zu 15 Stiche geändert werden.
1 2 3 4
Die Anzeigen sind jedoch wie folgt. 10 Stiche = A, 11 Stiche = b, 12 Stiche = c, 13
Stiche = d, 14 Stiche =E und 15 Stiche = F
7) Wenn die Einstellung aller Posten beendet ist,
die Taste / 1 drücken, um den Einstel-
lungsinhalt festzulegen. (Blinken endet.)

(2) Überlappungsstichmuster

Die folgenden Überlappungsstichmuster können an der Bedienungstafel eingestellt werden.
A
B
Rückwärtsstichmuster
LED leuchtet auf.
1 2 1 2
C
C
B : Stichzahl für Rückwärtsnähen von 0 bis 15 Stiche C : Stichzahl für normales Nähen von 0 bis 15 Stiche D : Anzahl der Wiederholungen 0 bis 9-mal
A : Stichzahl für normales Nähen von 0 bis 15 Stiche
(Vorsicht) Wenn Prozess D auf 5 Wiederholungen
eingestellt wird, wird der Nähvorgang in
B
D
der Form A / B / C / B / C wieder­holt.
[ Einstellverfahren für Überlappungsnähen ]
Überlappungsstichmuster
LED leuchtet auf.
1) Bei gedrückt gehaltener Taste / 2 die
Taste / 1 drücken, um das Überlap-
pungsstichmuster zu wählen.
(Mit jedem Drücken der Taste / 1 wird
abwechselnd zwischen Rückwärtsstichmuster/ Überlappungsstichmuster umgeschaltet.)
2) Die Stichzahl für Prozess A beginnt zu blinken.
3) Mit jedem Drücken der Taste / 2 wird
Blitz
1
2 3 4
die blinkende Position nach rechts verschoben, und die Anzeige des Prozesses, dessen Einstel­lung geändert werden kann, beginnt zu blinken.
4) Die Taste 4 oder 3 drücken, um die Stichzahl zu ändern.
5) Wenn die Einstellung aller Prozesse beendet ist,
die Taste / 1 drücken, um den Einstel-
lungsinhalt festzulegen. (Blinken endet.)
(Vorsicht) Wenn Überlappungsnähen gewählt wird,
blinkt die Anzeige für Automatikbetrieb.
Es ist nicht möglich, den Automatikbe-
trieb aufzuheben.
– 19 –

(3) Sondereinstellung

Zusätzlich zu dem normalen Funktionseinstellverfahren kann der Einstellwert bei eingeschalteter Stromver­sorgung durch direktes Umschalten auf den Funktionseinstellmodus an der Frontplatte geändert werden.
[ Umschaltverfahren auf den Funktionseinstellm­odus]
1) Bei gedrückt gehaltener Taste / 2 die Taste 4 drücken, um auf den Funktionsein-
stellmodus umzuschalten.
(Vorsicht) Funktionseinstellung Nr. 2 wird unmittel-
bar nach der Umschaltung angezeigt.
1 2 3 4
2) Bei der Rückkehr zum Normalmodus die Taste
/ 1 drücken, und den Einstellungsin-
halt festlegen.
Funktionseinstellung für Stoffkantensensor
1
(Funktionseinstellung Nr. 2) Diese Einstellung wird wirksam, wenn der optio-
nale Stoffkantensensor angeschlossen wird.
1 2 3 4
1 2 3 4
Der Einstellwert kann mit der Taste 3 oder
4 geändert werden. 0: Die Stoffkantensensorfunktion ist gesperrt. 1: Die Stoffkantensensorfunktion ist wirksam.
Wenn “1” gewählt wird, leuchtet beim Umschalten auf den Nor­malmodus die Anzeige für den Stoffkantensensor auf.
Einstellung für Fadenabschneiden nach Stoffkan-
2
tenstopp (Funktionseinstellung Nr. 3)
Die Taste / 2 drücken, um auf die Funk-
tionseinstellung Nr. 3 vorzurücken.
Der Einstellwert kann mit der Taste 3 oder
4 geändert werden.
0: Stoffkantenstopp 1: Automatisches Fadenabschneiden nach
Erkennung der Stoffkante
Wenn “1” gewählt wird, leuch­tet beim Umschalten auf den Normalmodus die Anzeige für automatisches Fadenabschnei­den auf.
Einstellung der Stichzahl zum Stoppen der Näh-
3
maschine nach Erkennung der Stoffkante (Funk-
– 20 –
1 2 3 4
1 2 3 4
tionseinstellung Nr. 4)
Die Taste / 2 drücken, um auf die Funktionseinstellung Nr. 4 vorzurücken.
Der Einstellwert kann mit der Taste 3 oder
4 geändert werden.
Angegebene Stichzahl: 0 bis 19 Stiche
(Vorsicht) Wenn die angegebene Stichzahl unzurei-
chend ist, kann es je nach der Drehzahl der Nähmaschine vorkommen, dass die Nähmaschine nicht innerhalb der ange­gebenen Stichzahl anhält.
Einstellungsfunktion für Ein-Schuss-Automatik-
4
Nähen (Funktionseinstellung Nr. 119)
Die Taste / 2 drücken, um auf die Funktionseinstellung Nr. 119 vorzurücken.
Der Einstellwert kann mit der Taste 3 oder
4 geändert werden. 0: Pedalbedienung hat Vorrang. 1: Automatischer Betrieb
(Vorsicht) Diese Funktion wird wirksam, wenn die
Stoffkantensensorfunktion aktiviert wird.
Während des Überlappungsnähens kann
der Ein-Schuss-Nähbetrieb nicht ge­sperrt werden.
Die Drehzahl kann mit der Funktionsein-
stellung Nr. 38 eingestellt werden.
Wenn “1” gewählt wird, leuchtet beim Umschalten auf den Nor­malmodus die Anzeige für Ein­Schuss-Automatik-Nähen auf.
1 2 3 4
Einstellung der Funktion für Fadenabschneides-
5
perre (Funktionseinstellung Nr. 9)
Bei normalem Nähen und Überlappungsnähen
kann Fadenabschneiden durch Aktivieren der Fa­denabschneidesperre verhindert werden.
Die Taste / 1 drücken, um auf die
Funktionseinstellung Nr. 9 vorzurücken. Der Einstellwert kann mit der Taste 3 oder
4 geändert werden. 0: Fadenabschneiden ist wirksam.
1: Fadenabschneiden ist gesperrt.
Wenn “1” gewählt wird, leuch­tet beim Umschalten auf den Normalmodus die Anzeige für Fadenabschneidesperre auf.
– 21 –

4. Einstellen der funktionen des SC-910N

Die Funktionen können mit Hilfe der vier Einstelltasten und der LED-Anzeigen hinter dem Frontdeckel des SC-910N ausgewählt und eingegeben werden.
Funktions-Nr.
1 3 42
Eingabetaste (Einstellwert und Aktualisierung
1
der Funktions-Nr.) in (–)Richtung
Eingabetaste (Einstellwert und Aktualisierung
2
der Funktions-Nr.) in (+)Richtung
Erniedrigungstaste (DOWN)
3
Erhöhungstaste (UP)
4
(Vorsicht) • Führen Sie nur die in den folgenden Erläuterungen beschriebenen Tastenoperationen aus.
• Warten Sie mindestens eine Sekunde bis zum erneuten Einschalten des Netzschalters. Wird der Netzschalter unmittelbar nach dem Ausschalten eingeschaltet, können Funktionsstörun­gen der Nähmaschine auftreten. Schalten Sie in diesem Fall die Stromversorgung erneut ein.
Einstellwert
WARNUNG:
Um mögliche Verletzungen durch ungewollte Maschinenbewegungen zu verhüten, betätigen Sie die Tasten zur Angabe der Funktionen nur nach dem unten beschriebenen Verfahren.
Umschaltung auf den Funktionseinstellmodus
1) Die Stromversorgung ausschalten.
2) Bei gedrückter Taste 4 die Stromversor-
gung einschalten.
4
6
5
3) Die Anzeige 5, 6 erscheint auf dem Display. (Falls sich die Anzeige nicht ändert, die Schritte 1)
und 2) erneut ausführen.)
* Das Display zeigt den Posten an, dessen Einstel-
lung beim letzten Mal geändert wurde.)
– 22 –
Funktions-Nr.
4) Durch Drücken der Taste / 2 wird die Funktionsnummer erhöht.
Durch Drücken der Taste / 1 wird die
Funktionsnummer erniedrigt.
1 2
5
(Vorsicht) Wenn die Taste
) gedrückt gehalten wird, wird die
2
Einstellungsnummer fortlaufend ernied­rigt (erhöht).
Wird die Funktionsnummer erhöht (er-
niedrigt), wird der Inhalt des nächsten (vorhergehenden) Postens festgelegt. Lassen Sie daher bei einer Änderung
des Inhalts (Betätigung der Erhöhungs-/Erniedrigungstaste) ausrei-
chende Sorgfalt walten.
BEISPIEL) CKUNGSFUNKTION
Die Taste /
ÄNDERN DER FLIMMERUNTERDRÜ-
(FUNKTION Nr. 5)
fünfmal drücken, um die Ein-
2
/
(Taste
1
/
stellungsnummer auf “5” einzustellen. Der vorhandene Einstellwert wird in LED 5 ange­zeigt. (Standard ist “0”.) Drücken Sie die Taste 4 dreimal, um den Wert auf “3” zu ändern.
(Vorsicht) Wird die Taste 4 oder 3 ge-
1 2 3 4
1 2 3 4
5
drückt gehalten, ändert sich der Einstell­wert fortlaufend.
5) Nach Abschluß der Änderung die Taste /
1 oder / 2 drücken, um den ge-
änderten Wert festzulegen.
(Vorsicht) 1. Wird die Stromversorgung vor der
Ausführung dieses Schritts ausge­schaltet, wird der geänderte Inhalt nicht aktualisiert.
2. Wird die Taste
drückt, erscheint der Inhalt der vor-
hergehenden Einstellungsnummer auf dem Display.
3. Wird die Taste
erscheint der Inhalt der nächsten Einstellungsnummer auf dem Dis­play.
/
/
1
2 gedrückt,
g e -
Nach Abschluss des Vorgangs die Stromversorgung aus- und wieder einschalten, um auf den normalen Betrieb zurückzuschalten.
* Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten 3 und 4 wird der Einstellungsinhalt der gewählten
Nummer auf den Anfangswert zurückgesetzt.
– 23 –

5. LISTE DER FUNKTIONSEINSTELLUNGEN

Nr.
Posten
1 Soft-Start-
Funktion
Anzahl der mit niedriger Geschwindigkeit zu nähenden Stiche bei Verwendung der Soft-Start-Funktion am Nähanfang.
0 : Soft-Start-Funktion ist deaktiviert.
Beschreibung
Einstellbereich
0 bis 9
(Stiche)
Anzeige der Einstellung
1 0
Seiten-
verweis
31
2 Stoffkanten-
sensor-Funktion
3 Steuerung
des Fadenab­schnei-ders durch Stoff­kanten-sensor
4 Stichzahl für
Stoffkanten­sensor
5 Flimmerunter-
drü-ckungs­Funktion
6 Spulenfaden-
zähler-Funktion
7 Rückwärtszähl-
*
*
einheit des Spulenfaden­zählers
8 Drehzahl für
Rückwärtsnä­hen
9 Fadenabschnei-
dersperre
10 Nadelstangen-
Stopposition bei Anhalten der Nähmaschine
Stoffkantensensor-Funktion (Verwendung ohne Steuertafel)
0 : Stoffkanten-Erkennungsfunktion ist deaktiviert. 1 : Die Maschine näht die angegebene Anzahl von Stichen
(Nr. 4) nach Erkennnung der Stoffkante und bleibt dann stehen.
Stoffkantensensor-Funktion (Verwendung ohne Steuertafel)
0 : Stoffkanten-Erkennungsfunktion ist deaktiviert. 1 : Die Maschine näht die angegebene Anzahl von Stichen
(Nr. 4) nach Erkennnung der Stoffkante. Dann bleibt die Maschine stehen und führt automatisches Fadenab­schneiden aus.
Stichzahl für Stoffkantensensor (Verwendung ohne Steuertafel) Anzahl der zu nähenden Stiche von der Stoffkantenerkennung bis zum Anhalten der Nähmaschine.
Flimmerunterdrückungs-Funktion (falls die Handlampe immert)
0 : Flimmerunterdrückungs-Funktion ist deaktiviert. 1 : Weniger wirksam / 8 : Äußerst wirksam
Spulenfadenzähler-Funktion
0 : Spulenfadenzähler-Funktion ist deaktiviert. 1 : Spulenfadenzähler-Funktion ist aktiviert.
Rückwärtszähleinheit des Spulenfadenzählers
0 : Zählung/10 Stiche 1 : Zählung/15 Stiche 2 : Zählung/20 Stiche
Rückwärtsnähgeschwindigkeit
Fadenabschneidersperre (Verwendung ohne Steuertafel)
0 : Fadenabschneidersperre ist deaktiviert. 1 : Fadenabschneider ist gesperrt. (Magnetspulenausgang ist gesperrt: Fadenabschneider
und Wischer)
Damit wird die Position der Nadelstange bei Anhalten der Näh­maschine festgelegt.
0 : Vorbestimmte Tiefstellung 1 : Vorbestimmte Hochstellung
0/1
0/1
0 bis 19 (Stiche)
0 bis 8
0/1
0 bis 2
150 bis 3.000
(St/min)
0/1
0/1
2 0
3 0
4 5
5 0
6 1
7 0
8 1 9 0 0
9 0
1 0 0
31
31
31
31
31
31
31
11 Klickgeräusch
des am PSC angebrachten Tastenschalters
12 Wahl der
Zusatzschal­terfunktion
13 Startsperre der
Nähmaschine durch Spulenfa-
*
*
den-zähler
14 Nähvorgangs-
zähler
15
Anzahl der Er­kennungen des Spulenfaden­Restbetrag­verbrauchs
Damit wird das Klickgeräusch des am PSC angebrachten Tastenschalters festgelegt.
0 : Klickgeräusch ist deaktiviert. 1 : Klickgeräusch ist aktiviert.
Umschaltung der Funktion des Zusatzschalters.
0 : Keine Funktion 1 : Nadel-hoch/tief-Kompensationsnähen 2 : Rückwärts-Kompensationsnähen 3 : Einmaliges Annullieren des Rückwärtsnähens am Näh-
ende 4 : Fadenabschneidefunktion 5 : Nähfußlüftung 6 : Ein-Stich-Kompensationsnähen 7 : Funktion für gleichzeitiges Annullieren von Rückwärtsnä-
hen am Nähanfang und Nähende 8: Umschaltung der Nähfußlüftungsfunktion bei Neutralstel-
lung des Pedals
Startsperre der Nähmaschine durch Spulenfadenzähler
0 : Bei Ablauf der Zählung (–1 oder weniger) Startsperre der Nähmaschine ist deaktiviert. 1 : Bei Ablauf der Zählung (–1 oder weniger) Startsperre der Nähmaschine ist aktiviert. 2: Bei Ablauf der Zählung (–1 oder weniger) Die Funktion
der Zwangssperre des Nähmaschinenstarts ist wirksam.
Zählfunktion der Nähvorgänge (Anzahl der abgeschlossenen Nähvorgänge)
0 : Nähvorgangszähler-Funktion ist deaktiviert. 1 : Nähvorgangszähler-Funktion ist aktiviert.
Anzahl der Erkennungen des Spulenfaden-Restbetragver­brauchs
0 : Spulenfaden-Restbetragfunktion ist deaktiviert. 1 bis 19 : Anzahl der Signalunterdrückungen trotz Erken-
nung des Spulenfaden-Restbetragverbrauchs.
0/1
0 bis 8
0 bis 2
0/1
0 bis 19
1 1 1
1 2 0
1 3 0
1 4 1
1 5 1
31
32
32
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße.
Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den
darin enthaltenen Anweisungen vor. (Bei den in dieser Liste aufgeführten Einstellungen handelt es sich um die Werksvorgaben für das Modell DDL-9000A.) Aus Gründen der Funktions- und Leistungsverbesserung behalten wir uns jedoch eine Änderung der Funktionseinstellungen vor.
– 24 –
Nr.
18 Vogelnest-Ver-
hütungsfunktion
*
19 Nadelfaden-
*
*
*
freigabe am Nähanfang
20 Anzahl der
Verdichtungs­stiche
21 Funktion für
Neutralstel­lungs-Nähfuß­lüftung
22 Funktionsum-
schaltung des Kompensa­tions-schalters an der Bedie­nungstafel
24 Funktion für
Drehzahl-Fein­einstellung
25 Bedingung
des Fadenab­schneidebe­triebs
26 Funktion zur
Einstellung der Haltekraft nach einem Stopp
27 Funktion zur
Einstellung der Reaktionskraft bei einer Wie­derholung
28 Stichzahl für
Nadelfaden­freigabe
29 Saugzeit des
ersten Starts des Riegelmag­neten
30 Schnellschalt-
Rückwärtsnä­hen
Posten
Beschreibung
Wirksam in Verbindung mit (Sondereinheit A ist erforderlich).
0 : Die Vogelnest-Verhütungsfunktion ist deaktiviert. 1 : Die Vogelnest-Verhütungsfunktion ist aktiviert. 2 : Die Vogelnest-Verhütungsfunktion ist wirksam (bei Fa-
denfreigabe).
Wirksam in Verbindung mit (Sondereinheit A ist erforderlich).
0 : Nadelfadenfreigabe ist deaktiviert. 1 : Nadelfadenfreigabe ist aktiviert.
Wirksam in Verbindung mit (Sondereinheit A ist erforderlich).
0: Verdichtungsstichfunktion ist deaktiviert. 1 bis 9: Anzahl der Verdichtungsstiche
Funktion für Nähfußlüftung bei Neutralstellung des Pedals
0 : Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfuß-
lüftung ist unwirksam.
1 : Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfuß-
lüftung ist wirksam.
Die Funktion des Nadel-hoch/tief-Kompensationsschalters an der Bedienungstafel kann umgeschaltet werden.
0 : Nadel-hoch/tief-Kompensation 1 : Ein-Stich-Kompensation
Drehzahl kann kompensiert werden. Diese Funktion sollte normalerweise mit “0” verwendet werden.
Diese Funktion dient zur Festlegung des Fadenabschneidebe­triebs, nachdem die Tiefstellung durch Drehen des Handrads von Hand abgeschaltet worden ist.
0 : Fadenabschneiden nach Drehen des Handrads von
Hand ist zulässig.
1 : Fadenabschneiden nach Drehen des Handrads von
Hand ist unzulässig.
Diese Funktion verhütet Rückwärtslauf der Nähmaschine nach einem Stopp.
0 : Anfangswert 1 : Weniger wirksam / 9: Sehr wirksam
Diese Funktion dient zur Einstellung der Größe der Rückstell­kraft der Nadelstange vor dem Wiederholungsbetrieb.
1: Geringe Rückstellkraft / 100: Hohe Rückstellkraft
Diese Funktion ist in Verbindung mit einem Maschinenkopf mit Vogelnestverhütungsfunktion wirksam (Sondereinheit A ist er­forderlich). Diese Funktion dient zur Einstellung der Stichzahl für die Erfas­sung des Fadens am Nähanfang.
0 bis 30 Stiche
Diese Funktion dient zur Einstellung der Saugbetriebszeit des Riegelmagneten.
50 ms bis 300 ms
Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0 : Schnellschalt-Rückwärtsnähen ist deaktiviert. 1 : Schnellschalt-Rückwärtsnähen ist aktiviert.
Einstellbereich
0 bis 2
0/1
0 : Funkti-
on AUS
1 bis 9 Stiche
0/1
0/1
– 1,5% bis
1,5%
(0,1 %)
0/1
0 bis 9
1 bis 100
0 bis 30 (Stiche)
50 bis 300
(ms)
0/1
Anzeige der Einstellung
1 8 0
1 9 0
2 0 0
2 1 0
2 2 0
2 4 0
2 5 1
2 6 0
2 7 5 0
2 8 1
2 9 2 5 0
3 0 0
Seiten-
verweis
32
32
32
33
33
33
33
33
33
34
34
31 Stichzahl für
Schnellschalt­Rückwärtsnä­hen
32 Wirksamkeit
des Schnell­schalt-Rück­wärts-nähens bei Stillstand der Nähmaschi­ne
33 Fadenab-
schneiden durch Schnell­schalt-Rück­wärtsnähen
35 Drehzahl bei
*
*
niedriger Ge­schwindigkeit
36 Drehzahl beim
Fadenab­schneiden
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den
darin enthaltenen Anweisungen vor. (Bei den in dieser Liste aufgeführten Einstellungen handelt es sich um die Werksvorgaben für das Modell DDL-9000A.) Aus Gründen der Funktions- und Leistungsverbesserung behalten wir uns jedoch eine Änderung der Funktionseinstellungen vor.
Stichzahl für Schnellschalt-Rückwärtsnähen.
Wirksamkeit für Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0 : Funktion ist bei Stillstand der Nähmaschine unwirksam. 1 : Funktion ist bei Stillstand der Nähmaschine wirksam.
Fadenabschneiden durch Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0 : Automatisches Fadenabschneiden nach Abschluß des
Schnellschalt-Rückwärtsnähens ist deaktiviert.
1 : Automatisches Fadenabschneiden nach Abschluß des
Schnellschalt-Rückwärtsnähens ist aktiviert.
Niedrigste Geschwindigkeit mit Pedal
Fadenabschneidegeschwindigkeit
0 bis 19 (Stiche)
0/1
0/1
20 bis 400
(St/min)
20 bis 250
(St/min)
3 1 4
3 2 0
3 3 0
3 5 2 0 0
3 6 2 1 0
– 25 –
34
34
34
Nr.
37 Drehzahl bei
38 Ein-Schuß-
39 Pedalhub bei
*
40 Niederge-
*
41 Startposition der
*
42 Startposition
*
43 Pedalhub 2
*
44 Pedalhub zum
*
45 Kompensierung
*
46 Auto-Lifter-
*
47 Haltezeit der
*
48 Pedalhub 1
*
49 Nähfuß-Ab-
51
52
53
55
56
57
Posten
Soft-Start
Nähgeschwin­digkeit
Nähmaschinen­start
schwin-digkeits­bereich des Pedals
Nähfußlüftung durch Pedal
der Nähfuß­absenkung
zum Aktivieren des Fadenab­schneiders
Erreichen der Maximaldreh­zahl
der Neutralstel­lung des Pedals
Wahlfunktion
Nähfußlüftung
zum Aktivieren des Fadenab­schneiders
senkzeit
Kompensierung des Einschalt­zeit-punkts der Rückwärtstran­sport-Ma­gnetspule am Nähanfang
Kompensierung des Ausschalt­zeit-punkts der Rückwärt­strans-port­Magnetspule am Nähanfang
Kompensierung des Ausschalt­zeit-punkts der Rückwärt­strans-port­Magnetspule am Nähende
Nähfußlüftung nach Fadenab­schneiden
Rückwärtsdre­hung zum Anheben der Nadel nach dem Fadenabsch­neiden
Spulenfaden­Restbetrager­kennung
Beschreibung
Nähgeschwindigkeit am Nähanfang (Soft-Start)
Ein-Schuß-Nähgeschwindigkeit (Der Maximalwert hängt von der Höchstdrehzahl des Nähma­schinenkopfes ab.)
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition der Näh­maschinendrehung
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition der Näh­maschinenbeschleunigung
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition der Näh­fußlüftung durch Pedal
Startposition der Nähfußabsenkung Hub von der Neutralstel­lung
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Startposition 2 des Fadenabschneiders (bei Ausstattung mit Nähfußlüftung durch Pedal)
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Position der Maximal­drehzahl der Nähmaschine
Kompensationswert des Pedalsensors
Auto-Lifter-Wahl
0 : Magnetspulenantrieb 1 : Druckluftantrieb
Wartezeitbegrenzung der Nähfußlüftung mit Magnetspulenan­trieb
Pedalhub zwischen Neutralstellung und Position der Aktivierung des Fadenabschneiders durch Standardpedal
Nähfuß-Absenkzeit nach Niederdrücken des Pedals. (Der Anlaufstart der Nähmaschine wird während dieser Zeit verzögert.)
Kompensierung der Aktivierung der Rückwärtstransport-Ma­gnetspule, wenn Rückwärtsnähen am Nähanfang durchgeführt wird.
Kompensierung der Deaktivierung der Rückwärtstransport-Ma­gnetspule, wenn Rückwärtsnähen am Nähanfang durchgeführt wird.
Kompensierung der Deaktivierung der Rückwärtstransport-Ma­gnetspule, wenn Rückwärtsnähen am Nähende durchgeführt wird.
Nähfußlüftung beim (nach dem) Fadenabschneiden
0 : Funktion zum Anheben des Nähfußes nach dem Faden-
abschneiden ist nicht verfügbar
1 : Funktion für automatisches Anheben des Nähfußes nach
dem Fadenabschneiden ist verfügbar
Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel beim (nach dem) Fadenabschneiden
0 : Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel
nach dem Fadenabschneiden ist nicht verfügbar
1 : Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel
nach dem Fadenabschneiden ist verfügbar
Funktion zum Erkennen des Spulenfaden-Restbetrags beim (nach dem) Fadenabschneiden
0 : Funktion zum Erkennen des Spulenfaden-Restbetrags ist
nicht verfügbar
1 : Funktion zum Erkennen des Spulenfaden-Restbetrags ist
verfügbar
Einstellbereich
150 bis 5500
(St/min)
200 bis MAX
(St/min)
10 bis 50 (0,1 mm)
10 bis 100
(0,1 mm)
– 60 bis –
10
(0,1 mm)
8 bis 50
(0,1 mm)
– 60 bis –
10
(0,1 mm)
10 bis 150
(0,1 mm)
–15 bis 15
0/1
10 bis 600
(Sekunden)
– 60
bis – 10
(0,1 mm)
0 bis 250 (10 ms)
– 36 bis 36
(10°)
– 36 bis 36
(10°)
– 36 bis 36
(10°)
0/1
0/1
0/1
Anzeige der Einstellung
3 7 8 0 0
3 8 2 5 0 0
3 9 3 0
4 0 6 0
4 1 2 1
4 2 1 0
4 3 5 1
4 4 1 5 0
4 5 0
4 6 0
4 7 6 0
4 8 3 5
4 9 1 4 0
5 1 1 8
5 2 5
5 3 5
5 5 1
5 6 0
5 7 0
Seiten-
verweis
31
35
35
37
35
35
35
36
36
36
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße.
Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den
darin enthaltenen Anweisungen vor. (Bei den in dieser Liste aufgeführten Einstellungen handelt es sich um die Werksvorgaben für das Modell DDL-9000A.) Aus Gründen der Funktions- und Leistungsverbesserung behalten wir uns jedoch eine Änderung der Funktionseinstellungen vor.
– 26 –
Nr.
58
59
60
61
64
*
65
*
66
*
67
68
70
71
72
73
75
*
Posten
Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tief­stellung der Nadelstange
Automatische/ Manuelle Umschaltung auf Rückwärts­nähen am Nähanfang
Pause unmit­telbar nach dem Rück­wärtsnähen am Nähanfang
Startsperre der Nähma­schine durch Erkennung des Spulenfaden­Restbetrags
Umschaltge­schwindigkeit von Verdich­tungs-stich oder Endnahtriegel
Einschaltzeit­punkt der Magnetspule für Verdichtungs­stiche (wenn Verdichtungs­stiche zu 1 Stich ausgeführt werden)
Einschaltzeit­punkt der Magnetspule für Verdichtungs­stiche (wenn Verdichtungs­stiche zu 2 Stichen ausge­führt werden)
Einstellung des Betriebs der Nähfußlüftungs­magnetausgabe
Beschleuni­gungsfunktion für Umschaltung des getrennten Nadelantriebs
Funktion für weiche Nähfuß­Absenkung
Funktion für Beschleunigun­gsbegrenzung nach Geschwin­digkeit-sredu­zierung
Funktion für Be­schleunigung­sbegrenzung bei Rotations­beginn
Wiederholfunk­tion
Laufrichtung des Motors
Beschreibung
Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung der Nadelstange
0 : Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstel-
lung der Nadelstange deaktiviert
1 : Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstel-
lung der Nadelstange aktiviert
Mit dieser Funktion kann die Rückwärtsnähgeschwindigkeit am Nähanfang festgelegt werden.
0 : Die Geschwindigkeit hängt von der manuellen Betätigung
durch Pedal usw. ab.
1 : Die Geschwindigkeit hängt von der eingestellten Rück-
wärtsnähgeschwindigkeit (Nr. 8) ab.
Funktion nach Abschluß des Rückwärtsnähens am Nähanfang
0 : Funktion für Anhalten der Nähmaschine nach Abschluß
des Rückwärtsnähens am Nähanfang ist nicht verfügbar
1 : Funktion für Anhalten der Nähmaschine nach Abschluß
des Rückwärtsnähens am Nähanfang ist verfügbar
Startsperre der Nähmaschine durch Erkennung des Spulenfa­den-Restbetrags
0 : Die Nähmaschine wird bei Ablauf der Zählung (-1 oder
weniger) nicht angehalten.
1 : Die Nähmaschine wird bei Ablauf der Zählung (-1 oder
weniger) angehalten.
Anfangsgeschwindigkeit zu Beginn der Verdichtungsstiche oder des Endnahtriegels
Start-(Kompensations-)Zeitpunkt der Magnetspule für Verdich­tungsstiche: –1 Kompensationswert zum Aktivieren der Magnet­spule, wenn Verdichtungsstiche zu 1 Stich ausgeführt werden.
Start-(Kompensations-)Zeitpunkt der Magnetspule für Ver­dichtungsstiche: –2 Kompensationswert zum Aktivieren der Magnetspule, wenn Verdichtungsstiche zu 2 Stichen ausgeführt werden.
Betrieb der Nähfußlüftungsmagnetausgabe
Die Geschwindigkeit für Umschaltung des getrennten Nadelan­triebs ist auf hoch eingestellt.
0 : Standard 1 : Hohe Geschwindigkeit
Nähfuß wird langsam abgesenkt.
0 : Nähfuß wird schnell abgesenkt. 1 : Nähfuß wird langsam abgesenkt.
Eine Geschwindigkeitsbegrenzung erfolgt bei der Wiederbe­schleunigung nach der Geschwindigkeitsreduzierung der Näh­maschine. Diese Funktion ist bei Schrittnähen wirksam.
Eine Geschwindigkeitsbegrenzung erfolgt beim Anlaufen der Nähmaschine (außer am Nähanfang). Diese Funktion ist bei Schrittnähen wirksam.
Diese Funktion wird verwendet, wenn die Nadel den Stoff nicht durchdringt .
0 : Normal 1 : Wiederholfunktion ist verfügbar.
Normale Laufrichtung des Motors
0 : im Uhrzeigersinn 1 : entgegen dem Uhrzeigersinn
Einstellbereich
0/1
0/1
0/1
0/1
0 bis 250
(St/min)
– 36 bis 0
(10°)
– 36 bis 0
(10°)
5 bis 40
0/1
0/1
0 bis 5
0 bis 5
0/1
0/1
Anzeige der Einstellung
5 8 0
5 9 1
6 0 0
6 1 1
6 4 1 8 0
6 5 1 5
6 6 1 5
6 7 2 0
6 8 0
7 0 0
7 1 0
7 2 0
7 3 1
7 5 0
Seiten-
verweis
36
36
37
36
33
33
37
37
37
37
38
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den
darin enthaltenen Anweisungen vor. (Bei den in dieser Liste aufgeführten Einstellungen handelt es sich um die Werksvorgaben für das Modell DDL-9000A.) Aus Gründen der Funktions- und Leistungsverbesserung behalten wir uns jedoch eine Änderung der Funktionseinstellungen vor.
Die mit markierten Posten werden angezeigt, wenn die Maschinenköpfe LH-4168, LH-4168D und LH-4188 gewählt werden.
– 27 –
Nr.
Funktion zur
76
Wahl der An­laufgeschwin­digkeit der Nähmaschine
84 Anfängliche
Saugbewe­gungszeit des Nähfußlüftungs­magneten
87 Funktion der
Pedalkurven­wahl
89 Spannung-
sfreigabefunkti-
*
*
*
on
90 Funktion für
anfänglichen Bewegungs­Hochstellungs­stopp
Kompensa-
91
tions-betriebs­sperre nach Drehen des Handrads von Hand
Reduzierung
92
der Rück­wärtsnähge­schwindigkeit am Nähanfang
Erweiterungs-
93
funktion des Nadel-hoch/tief­Kompensa­tions-schalters
Nonstop-
94
Funktion durch Dauerbetrieb + Ein-Schuß­Nähen
Kopfauswahl-
95
funktion
Einstellung der
96
Maximaldreh­zahl
Stichzahl für
100
Spannung­sfreigabebetrieb am Nähanfang
Posten
Beschreibung
Die Anlaufkurve der Nähmaschine wird gewählt.
0 : Normale Kurve 1 : Schärfere Kurve
Saugbewegungszeit des Nähfußlüftungsmagneten
Die Pedalkurve wird gewählt. (Verbesserung des Pedalfeinbe­wegungsbetriebs)
2
Drehzahl
Diese Funktion ist in Verbindung mit einem Maschinenkopf mit Vogelnestverhütungsfunktion wirksam (Sondereinheit A ist erforderlich).
0 : Betrieb ist unzulässig. 1 : Der Betrieb des Fadenauszug-/Rückstellmagneten ist
Die Funktion für automatischen Hochstellungsstopp wird unmit­telbar nach dem Einschalten der Stromversorgung aktiviert.
0 : Aus 1 : Ein
Funktion für Kompensationsstiche bei Handbetätigung des Handrads nach Abschluß des Konstantmaßnähens
0 : Funktion für Kompensationsstiche ist wirksam. 1 : Funktion für Kompensationsstiche ist unwirksam.
Funktion zur Reduzierung der Geschwindigkeit nach Abschluß des Rückwärtsnähens am Nähanfang
0: Geschwindigkeit wird nicht reduziert. 1: Geschwindigkeit wird reduziert.
Die Funktion des Nadel-hoch/tief-Kompensationsschalters wird nach dem Einschalten der Stromversorgung oder nach dem Fadenabschneiden geändert.
0 : Normal (nur Nadel-hoch/tief-Kompensationsnähen) 1 : Ein-Stich-Kompensationsnähen erfolgt nur bei Durchfüh-
(Hoch-Stopp / Hoch-Stopp)
Diese Funktion des IP-110 Programms ermöglicht Nonstop­Betrieb der Nähmaschine durch Kombinieren von Dauerbetrieb mit Ein-Schuß-Nähen bei einer Schrittänderung.
0 : Normal (Die Nähmaschine bleibt nach Vollendung eines
1 : Die Nähmaschine bleibt nach Vollendung eines Schritts
Damit kann der zu benutzende Maschinenkopf ausgewählt wer­den.
* Bei einem Maschinenkopfwechsel wird jeder Einstellungspos-
ten auf den Anfangswert des Maschinenkopfes zurückgestellt. Damit kann die Maximaldrehzahl des Nähmaschinenkopfes
festgelegt werden.
* Die Einstellung hängt von dem anzuschließenden
Widerstandssatz ab. Diese Funktion ist in Verbindung mit einem Maschinenkopf mit
Vogelnestverhütungsfunktion wirksam (Sondereinheit A ist er­forderlich). Diese Funktion dient zur Einstellung der Stichzahl für die Betä­tigung des Spannungsfreigabemagneten am Nähanfang.
0 : Der Spannungsfreigabebetrieb ist gesperrt. 1 bis 9 Stiche: Stichzahl für Spannungsfreigabebetrieb
0
1
Pedalhub
gesperrt.
rung der obigen Umschaltung.
Schritts stehen.)
nicht stehen und geht zum nächsten Schritt über.
Einstellbereich
0/1
40 bis 300
(ms)
0/1/2
0/1
0/1
0/1
0/1
0/1
0/1
50 bis MAX
(St/min)
0 bis 9
Anzeige der Einstellung
7 6 0
8 4 1 0 0
8 7 0
8 9 0
9 0 1
9 1 1
9 2 0
9 3 0
9 4 0
9 5 d L A
9 6 4 0 0 0
1 0 0 0
U
Seiten-
verweis
38
38
38
33
38
38
38
39
13
39
33
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den
darin enthaltenen Anweisungen vor. (Bei den in dieser Liste aufgeführten Einstellungen handelt es sich um die Werksvorgaben für das Modell DDL-9000A.) Aus Gründen der Funktions- und Leistungsverbesserung behalten wir uns jedoch eine Änderung der Funktionseinstellungen vor.
Die mit markierten Posten werden angezeigt, wenn die Maschinenköpfe LH-4168, LH-4168D und LH-4188 gewählt werden.
– 28 –
Nr.
Nähvorgangs-
101
zähler-Eingabe­funktion
Nadel-hoch/tief-
105
Kompensati­onsnähfunktion für Nährich­tungsumschal­ter
Ein-Stich-
106
Kompensati­onsfunktion für Nähfußlüftungs­schalter
Ein-Schuss-
107
Funktion für Inneneckennä­hen
Nähfußlüftungs-
108
funktion für Innenecke
Nähwiederho-
109
lungsfunktion
Umschalt-
110
funktion für getrennten Nadelantrieb (freies Nähen/ Überlappungs­nähen)
Umschalt-
111
funktion für getrennten Nadelantrieb (Eckenmuster)
Posten
Beschreibung
Diese Funktion dient zur Wahl des Eingabeziels des Nähvorgangszählers.
0 : Der Zählerstand erhöht sich bei jedem Fadenabschneide-
vorgang automatisch.
1 : Der Zählerstand erhöht sich durch Eingabe über einen
externen Nähvorgangszählerschalter.
Wenn IP-110 angeschlossen und das Eckenmuster gewählt wird, führt diese Funktion Kompensationsnähen während des Nähens der Innenecke mit dem Nährichtungsumschalter durch.
0 : Kompensationsnähen mit Nährichtungsumschalter ist de-
aktiviert.
1 : Kompensationsnähen mit Nährichtungsumschalter ist ak-
tiviert.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn IP-110 angeschlossen und das Eckenmuster gewählt wird, führt diese Funktion Kompensationsnähen während des Nähens der Innenecke mit dem Nähfußlüftungsschalter durch.
0 : Kompensationsnähen mit Nähfußlüftungsschalter ist de-
aktiviert.
1 : Kompensationsnähen mit Nähfußlüftungsschalter ist akti-
viert.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
* Um diese Funktion zu benutzen, setzen Sie die Nähfuß-
lüftungsschalter-Funktionswahl (Nr. 117) auf „0“ (Funktion unwirksam).
Wenn IP-110 angeschlossen und das Eckenmuster gewählt wird, führt diese Funktion Inneneckennähen mit Ein-Schuss-Nähauto­matik durch.
0 : Ein-Schuss-Nähautomatik für Inneneckennähen ist deak-
tiviert.
1 : Ein-Schuss-Nähautomatik für Inneneckennähen ist akti-
viert.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn IP-110 angeschlossen und das Eckenmuster gewählt wird, führt diese Funktion eine automatische Nähfußlüftung nach Ab­schluss des Inneneckennähens durch.
0 : Automatische Nähfußlüftung nach Inneneckennähen ist
deaktiviert.
1 : Automatische Nähfußlüftung nach Inneneckennähen ist
aktiviert.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
* Diese Funktion ist nur dann wirksam, wenn die automa-
tische Nähfußlüftung (AK) angeschlossen ist.
Wenn IP-110 angeschlossen wird, kann mit dieser Funktion die Nähwiederholung (ab einem Zwischenpunkt) deaktiviert/aktiviert werden.
0 : Nähwiederholungsfunktion ist deaktiviert. 1 : Nähwiederholungsfunktion ist aktiviert. * Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn das Rückwärtsst ichmuster/Überlappungsstichmuster gewählt wird, kann mit dieser Funktion die Umschaltung für ge­trennten Nadelantrieb deaktiviert/aktiviert werden. Wenn „0“ (deaktiviert) gewählt wird, kann die Umschaltung des getrennten Nadelantriebs mit dem Rückwärtsstichmuster/Über­lappungsstichmuster nicht durchgeführt werden.
0 : Umschaltfunktion für getrennten Nadelantrieb (beim freien
Nähen) ist deaktiviert.
1 : Umschaltfunktion für getrennten Nadelantrieb (beim freien
Nähen) ist aktiviert.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn IP-110 angeschlossen und das Eckenmuster gewählt wird, kann mit dieser Funktion die Umschaltung für getrennten Nadel­antrieb deaktiviert/aktiviert werden. Wenn „0“ gewählt wird, ist die optionale Durchführung der Um­schaltung für getrennten Nadelantrieb mit dem Eckenmuster nicht möglich.
0 : Umschaltung für getrennten Nadelantrieb (beim Ecken-
muster) ist deaktiviert.
1 : Umschaltung für getrennten Nadelantrieb (beim Ecken-
muster) ist aktiviert.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Einstellbereich
0/1
0/1
0/1
0/1
0/1
0/1
0/1
0/1
Anzeige der Einstellung
1 0 1 0
1 0 5 0
1 0 6 1
1 0 7 0
1 0 8 1
1 0 9 1
1 1 0 1
1 1 1 1
Seiten-
verweis
39
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den
darin enthaltenen Anweisungen vor. (Bei den in dieser Liste aufgeführten Einstellungen handelt es sich um die Werksvorgaben für das Modell DDL-9000A.) Aus Gründen der Funktions- und Leistungsverbesserung behalten wir uns jedoch eine Änderung der Funktionseinstellungen vor.
Die mit markierten Posten werden angezeigt, wenn die Maschinenköpfe LH-4168, LH-4168D und LH-4188 gewählt werden.
– 29 –
Nr.
112
113
114
115
116
117
118
120 Hauptwellen-
121 Hochstellungs-
122 Tiefstellungs-
Posten
Wahl der Ein­lernbewegung
Stichzahl der Einlernwieder­holung
Funktion für linken Spulenfa­denzähler
Funktion für rechten Spulen­fadenzähler
Wahl der Starttaste für Eckeneinlernen
Wahl der Nähfußlüftungs­schalterfunktion
Schmierungs­fehleraufhe­bung
Bezugswinkel­kompensation
Anfangswinkel­kompensation
Anfangswinkel­kompensation
Beschreibung
Wahl der Bewegung beim Drücken der Einlerntaste
0 : Normal (Einlernbewegung mit Einlernen + Umschaltung
des getrennten Nadelantriebs)
1 : Einlernbewegung nur mit Umschaltung des getrennten
Nadelantriebs (Beim Starten der E in le rn bewegung braucht die Einlerntaste nicht gedrückt zu werden.)
2 : Einlernbewegung bei getrenntem Nadelantrieb ist ge-
sperrt. (Den Zustand auf Zwei-Nadel-Antrieb einstellen, und dann die Einlerntaste drücken.)
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Diese Funktion dient der Wahl der Wiederholungsstichzahl bei Durchführung von Ecken-Einlernen (Messen der Stichzahl bei Nähen mit getrenntem Nadelantrieb).
0 : Die Wiederholungsstichzahl entspricht der Stichzahl der
Messung.
1 : Die Wiederholungsstichzahl ist um einen Stich kleiner als
die Stichzahl der Messung.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn IP-110 angeschlossen wird, kann mit dieser Funktion der linke Spulenfadenzähler deaktiviert/aktiviert werden.
0 : Der linke Spulenfadenzähler ist gesperrt. 1 : Der linke Spulenfadenzähler wird benutzt. * Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn IP-110 angeschlossen wird, kann mit dieser Funktion der rechte Spulenfadenzähler deaktiviert/aktiviert werden.
0 : Der rechte Spulenfadenzähler ist gesperrt. 1 : Der rechte Spulenfadenzähler wird benutzt. * Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn IP-110 angeschlossen wird, kann mit dieser Funktion die Taste zum Starten des Inneneckennähens beim Eckenmusternä­hen gewählt werden.
0 : Keine Funktion 1 : Umschalttaste für linke Nadel 2 : Umschalttaste für rechte Nadel 3 : Einlerntaste 4 : Optionstaste 5 : Knieschalter und Nähfußlüftungsschalter 6 : Keine Funktion (Nicht einstellen.) * Wenn 1: Umschalttaste für linke Nadel, 2: Umschalttaste
für rechte Nadel oder 3: Einlerntaste für die Innenecken­Umschalttaste gewählt wird, muss die Funktion Nr. 111 für Umschaltung des getrennten Nadelantriebs (Eckenmuster) auf „0“ (Funktion deaktiviert) gesetzt werden.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
Wenn der Knieschalter angeschlossen wird, kann mit dieser Funktion die Sperre/Benutzung der automatischen Nähfußlüftung mit dem Knieschalter gewählt werden.
0 : Automatische Nähfußlüftung mit Knieschalter ist gesperrt. 1 : Automatische Nähfußlüftung mit Knieschalter wird benutzt.
* Die Einstellung ist nur dann möglich, wenn der Maschinen-
kopf LH-4168 oder LH-4188 gewählt wird.
* Um diese Funktion zu benutzen, setzen Sie die Ein-Stich-
Kompensationsfunktion mit Nähfußlüftungsschalter (Nr.
106) auf „0“ (Funktion deaktiviert).
Wenn ein Schmierungsfehler (E220 oder E221) aufgetreten ist, kann der Fehler durch Einstellen des Werts auf „1“ aufgehoben werden.
0
:
Normalzustand
1 : Der Schmierungsfehler wird beim nächsten Einschalten
der Stromversorgung aufgehoben. (Diese Funktion wir d au ch nach der Aufhebung des Schmierungsfehlers aufgehoben.)
* Führen Sie unbedingt eine Schmierung durch, wenn Sie den
Schmierungsfehler aufheben.
* Es ist möglich, nur die Maschinenköpfe, die einer Schmie-
rung bedürfen, einzustellen (LH-4100 und einige Modelle der Baureihe LH-3500).
Der Hauptwellen-Bezugswinkel wird kompensiert.
Der Winkel zur Erkennung des Hochstellungsanfangs wird kompensiert.
Der Winkel zur Erkennung des Tiefstellungsanfangs wird kom­pensiert.
Einstellbereich
0 bis 2
0/1
0/1
0/1
0 bis 6
–35 bis 35
–15 bis 15
–15 bis 15
Anzeige der Einstellung
1 1 2 0
1 1 3 0
1 1 4 1
1 1 5 1
1 1 6 5
1 1 7 0
1 1 8 0
1 2 0 2 1
1 2 1 2
1 2 2 0
Seiten-
verweis
39
39
39
* Die mit Sternchen (*) markierten Einstellwerte dürfen nicht verändert werden, da es sich um Wartungsfunktionen handelt. Falls die
Werksvorgabe verändert wird, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Maschine oder einer Leistungseinbuße. Sollte eine Änderung des Einstellwertes notwendig sein, besorgen Sie sich bitte die Mechanikeranleitung, und gehen Sie nach den
darin enthaltenen Anweisungen vor. (Bei den in dieser Liste aufgeführten Einstellungen handelt es sich um die Werksvorgaben für das Modell DDL-9000A.) Aus Gründen der Funktions- und Leistungsverbesserung behalten wir uns jedoch eine Änderung der Funktionseinstellungen vor.
Die mit markierten Posten werden angezeigt, wenn die Maschinenköpfe LH-4168, LH-4168D und LH-4188 gewählt werden.
– 30 –
6. Ausführliche beschreibung der funktionswahl
Wahl der Soft-Start-Funktion (Funktionseinstellung Nr. 1)
1
Bei kurzem Stichabstand (Stichlänge) oder Verwendung einer dicken Nadel kann es vorkommen, daß sich der Nadelfaden am Nähanfang nicht mit dem Spulenfaden verschlingt. Um dieses Problem zu lösen, wird diese Funktion (“Soft-Start”) zur Begrenzung der Nähgeschwindigkeit verwendet, wodurch einwandfreie Bildung der Anfangsstiche gewährleistet wird.
0 : Die Funktion ist deaktiviert.
1
1 bis 9 : Anzahl der unter der Soft-Start-Betriebsart zu nähenden Stiche.
Die durch die Soft-Start-Funktion begrenzte Nähgeschwindigkeit kann geändert werden. (Funktionseinstellung Nr. 37)
Dateneinstellbereich
3 7
150 bis 5.500 St/min <50/min>
Stoffkantensensorfunktion (ED: Sondervorrichtung) (Funktionseinstellung Nr. 2 bis 4)
2
Diese Funktion ist wirksam, wenn der Stoffkantensensor (ED) angebracht ist. Einzelheiten sind der Bedie­nungsanleitung des Stoffkantensensors zu entnehmen.
(Vorsicht) Die Einstellung ist ungültig, wenn kein Stoffkantensensor angebracht oder die Steuertafel
Flimmerunterdrückungs-Funktion (Funktionseinstellung Nr. 5)
3
Diese Funktion reduziert das Flimmern der Handlampe am Nähanfang. Je höher der eingestellte Wert ist, desto effektiver wirkt die Funktion.
Einstellbereich
5
0 bis 8 0 : Die Flimmerunterdrückungs-Funktion ist deaktiviert. bis 8 : Flimmern wird effektiv reduziert.
(Vorsicht) Je effektiver die Flimmerunterdrückungs-Funktion arbeitet (je höher der Einstellwert ist),
0
0
8 0 0
angeschlossen ist.
0
desto niedriger wird die Startgeschwindigkeit der Nähmaschine.
Spulenfadenzähler-Funktion (Funktionseinstellung Nr. 6)
4
Wenn die Steuertafel verwendet wird, subtrahiert die Funktion vom Vorgabewert und zeigt den verbrauchten Spulenfadenbetrag an. Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung der Steuertafel zu entnehmen.
(Vorsicht) Wird “0” eingestellt, erlischt die Flüssigkristallanzeige an der Steuertafel, und die Spulenfa-
denzähler-Funktion ist unwirksam.
Fadenabschneidersperre (Funktionseinstellung Nr. 9)
5
Diese Funktion schaltet die Fadenabschneider- und Wischer-Magnetspulenausgabe ab, wenn Faden­abschneiden ausgelöst wird. [Wenn die Steuertafel mit der Nähmaschine verwendet wird, arbeitet diese Funktion im Einklang mit der Funktionseinstellung der Steuertafel.] Durch diese Funktion kann ein separates Stoffstück angenäht werden, ohne den Faden abzuschneiden.
0 :
9
Einstellung der Nadelstangen-Stopposition bei Stillstand der Maschine(Funktionseinstellung Nr. 10)
6
0
Aus Fadenabschneider ist wirksam. (Faden kann abgeschnitten werden.)
1 : Ein Fadenabschneider ist unwirksam. (Faden kann nicht abgeschnitten werden.)
Damit wird die Position der Nadelstange bei Neutralstellung des Pedals angegeben.
0 : Tief Die Nadelstange bleibt in der Tiefstellung stehen.
1 0
0
1 : Hoch Die Nadelstange bleibt in der Hochstellung stehen.
(Vorsicht) Falls die Stopposition der Nadelstange auf die Hochstellung eingestellt wird, wird der Faden-
abschneider ausgelöst, nachdem sich die Nadelstange einmal zur Tiefstellung gesenkt hat.
Klickgeräusch der Tastenschalter am PSC-Kasten (Funktionseinstellung Nr. 11)
7
Mit dieser Funktion wird festgelegt, ob das Klickgeräusch bei Betätigung der vier Tastenschalter am PSC­Kasten erzeugt wird oder nicht.
0 : Aus Klickgeräusch wird nicht erzeugt.
1 1
1
1 : Ein Klickgeräusch wird erzeugt.
– 31 –
Wahl der Zusatzschalterfunktion (Funktionseinstellung Nr. 12) :
8
Diese Funktion wird nur in Verbindung mit einem Maschinenkopf verwendet, der mit dem Zusatzschalter ausgestattet ist. Der Zusatzschalter kann mit den folgenden Funktionen belegt werden.
1 2
0
0 : Keine Funktion (Standardeinstellung) 1 : Nadel-hoch/tief-Kompensationsnähen : Bei jedem Drücken des Schal-
ters wird ein halber Stich in Normalrichtung ausgeführt.
(Gleiche Funktion wie die des Schalters für Hoch/Tief-Kompensations-
stiche an der Bedienungstafel.)
2 : Rückwärts-Kompensationsnähen : Solange der Schalter gedrückt ge-
halten wird, erfolgt Rückwärtsnähen mit niedriger Geschwindigkeit. (Dies ist nur bei Wahl des Konstantmaß-Nähmusters wirksam.) 3 : Einmaliges Annullieren des Rückwärtsnähens am Nähende : Wird das
Pedal nach Drücken des Schalters nach hinten niedergedrückt, wird
Rückwärtsnähen einmal annulliert. 4 : Fadenabschneidefunktion : Der Schalter fungiert als Fadenabschnei-
deschalter. 5 : Nähfußlüftung : Der Schalter fungiert als Nähfußlüftungsschalter. 6 : Ein-Stich-Kompensationsnähen : Bei jedem Drücken des Schalters
wird Ein-Stich-Nähbetrieb ausgeführt. 7 : Funktion für gleichzeitiges Annullieren von Rückwärtsnähen am Näh-
anfang und Nähende : Durch Betätigung des Zusatzschalters kann ab-
wechselnd zwischen unwirksam und wirksam umgeschaltet werden. 8 : Umschaltung der Nähfußlüftungsfunktion bei Neutralstellung des Pe-
dals: Durch Betätigung des Optionsschalters kann abwechselnd zwi-
schen Ein/Aus umgeschaltet werden.
(Hinweis) Die Anzeige 1 für Rückwärtsnähen
am Nähanfang und -ende an der Be­dienungstafel bleibt selbst bei Auf­hebung der Funktion unverändert. Gehen Sie daher sorgfältig vor.
1
Nähvorgang-Zählfunktion (Funktionseinstellung Nr. 14)
9
Diese Funktion erhöht den Zählerstand nach jedem Fadenabschneiden und zählt die Anzahl der ausge­führten Nähvorgänge. Diese Funktion ist in Verbindung mit der Steuertafel IP-110 wirksam. Siehe die Be­dienungsanleitung der Steuertafel.
1 : Ein Die Nähvorgang-Zählfunktion ist wirksam.
1 4
0 : Aus Die Nähvorgang-Zählfunktion ist unwirksam.
1
(Die Anzeige an der Steuertafel IP-110 erlischt ebenfalls.)
Vogelnest-Verhütungsfunktion (Funktionseinstellungen Nr. 18 bis 20, 28, 65, 66, 89 und 100)
!0
Diese Funktion verhütet Fadenverschlingung am Nähanfang. Diese Funktion ist wirksam in Verbindung mit einem Nähmaschinenkopf mit Vogelnest-Verhütungsspezi­kationen. (Zur Benutzung dieser Funktion ist die Sondereinheit A erforderlich.)
Vogelnest-Verhütungsfunktion (Funktionseinstellung Nr. 18)
1
0 : Die Vogelnest-Verhütungsfunktion ist unwirksam.
1 8
0
1 : Die Vogelnest-Verhütungsfunktion ist wirksam. 2 : Die Vogelnest-Verhütungsfunktion ist wirksam. (Fadenfreigabe
ist wirksam.)
Die Einstellung der Funktionen Nr. 19 bis 20, 28, 65, 66, 89, und 100 wird unwirksam.
Nadelfadenfreigabe am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 19)
2
1 : Die Nadelfadenfreigabe am Nähanfang ist verfügbar.
1 9
0
0 : Die Nadelfadenfreigabe am Nähanfang ist nicht verfügbar (normal).
Anzahl der Verdichtungsstiche (Funktionseinstellung Nr. 20)
3
Damit kann die Anzahl der Verdichtungsstiche am Nähende eingestellt werden.
Einstellbereich 1 bis 9 Stiche
2 0
0
0 : Die Verdichtungsstichfunktion ist unwirksam.
– 32 –
Einschaltzeitpunkt der Magnetspule für Verdichtungsstiche (wenn Verdichtungsstiche zu 1 Stich aus-
4
geführt werden) (Funktionseinstellung Nr. 65)
Der Einschaltzeitpunkt der Magnetspule für Verdichtungsstiche zu 1 Stich kann in Winkeleinheiten von
10° eingestellt werden. Einstellbereich –36 bis 0 <1/10°>
Einschaltzeitpunkt der Magnetspule für Verdichtungsstiche (wenn Verdichtungsstiche zu 2 Stichen
5
6 5
1 5
oder mehr ausgeführt werden) (Funktionseinstellung Nr. 66)
Der Einschaltzeitpunkt der Magnetspule für Verdichtungsstiche zu 2 Stichen kann in Winkeleinheiten
von 10° eingestellt werden. Einstellbereich –36 bis 0 <1/10°>
Nadelfadenfreigabefunktion (Funktionseinstellung Nr. 28)
6
6 6
1 5
Diese Funktion dient zur Einstellung der Stichzahl bis zum Halten des eingespannten Nadelfadens
nach dem Nähstart. Einstellbereich: 0 bis 30 Stiche
Fadenauszug-/Rückstellmagnet (Funktionseinstellung Nr. 89)
7
2 8
1
Mit dieser Funktion wird festgelegt, ob der Betrieb des Fadenauszug-/Rückstellmagneten (LZ) durch-
geführt oder gesperrt wird. 0: Betrieb ist unzulässig.
8 9
0
1: Funktion ist wirksam.
Stichzahl für Spannungsfreigabebetrieb am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 100)
9
Diese Funktion dient zur Einstellung der Stichzahl für die Betätigung des Spannungsfreigabemagneten
am Nähanfang. Einstellbereich: 0 bis 2 Stiche
1 0 0
0
Funktion für Neutralstellungs-Nähfußlüftung (nur mit AK-Vorrichtung) (Funktionseinstellung Nr. 21)
!1
Diese Funktion dient zum automatischen Anheben des Nähfußes bei Neutralstellung des Pedals. Die Zeit für die automatische Anhebung hängt von der Zeit für automatische Nähfußlüftung nach dem Fa­denabschneiden ab, und wenn der Nähfuß automatisch abgesenkt wird, wird er bei der zweiten Neutral­stellung automatisch angehoben, nachdem das Pedal einmal aus der Neutralstellung bewegt worden ist.
0: Aus Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfußlüftung ist
2 1
1: Ein
Funktionsumschaltung des Kompensationsschalters an der Bedienungstafel (Funktionseinstellung Nr. 22)
!2
0
unwirksam. Die Funktion für automatische Neutralstellungs-Nähfußlüftung ist wirksam.
Die Funktion des Kompensationsschalters an der Steuertafel CP-170 oder IP-110 kann auf Nadel-hoch/ tief-Kompensationsnähen oder Ein-Stich-Kompensationsnähen umgeschaltet werden.
0: Nadel-hoch/tief-Kompensationsnähen
2 2
0
1: Ein-Stich-Kompensationsnähen
Bedingung des Fadenabschneidebetriebs (Funktionseinstellung Nr. 25)
!3
Diese Funktion macht den Fadenabschneidebetrieb unwirksam, wenn das Pedal nach hinten niedergedrückt wird, nachdem die Tiefstellungserkennung durch Drehen des Handrads von Hand oder dergleichen ausgeschaltet worden ist.
0: Fadenabschneidebetrieb ist zulässig.
2 5
1: Fadenabschneidebetrieb ist unzulässig.
Funktion zur Einstellung der Haltekraft nach einem Stopp (Funktionseinstellung Nr. 26)
!4
1
Diese Funktion dient zur Verhütung eines erhöhten Rückwärtsdrehungsbetrags nach einem Stopp, wenn das Drehmoment des Maschinenkopfes nach langer Benutzung der Maschine gering geworden ist. Durch Erhöhen des Einstellwerts wird der Verhütungseffekt größer. Wenn jedoch der Einstellwert zu hoch ist, be­steht dagegen die Gefahr, dass sich die Maschine normal dreht. Stellen Sie diese Funktion ein, während Sie die Bewegung der Nadelstange überprüfen.
Einstellbereich: 0 bis 9
2 6
0
Funktion zur Einstellung der Reaktionskraft bei einer Wiederholung (Funktionseinstellung Nr. 27)
!5
Diese Funktion dient zur Änderung der Größe der Rückstellkraft vor dem Übergang zum Wiederholungsbetrieb.
Einstellbereich: 1 bis 100
2 7
5 0
1: Geringe Rückstellkraft bis 100: Hohe Rückstellkraft
– 33 –
Einstellung der Saugbetriebszeit des Riegelmagneten (Funktionseinstellung Nr. 29)
!6
Diese Funktion dient zum Ändern der Saugbetriebszeit des Riegelmagneten. Damit kann der Wert bei großer Hitze effektiv verringert werden.
(Vorsicht) Eine übermäßige Verringerung des Wertes hat Betriebsausfall oder fehlerhafte Teilung zur
Folge. Gehen Sie daher beim Ändern des Wertes sorgfältig vor.
Einstellbereich: 50 bis 300 ms <10/ms>
2 9
Funktion für Schnellschalt-Rückwärtsnähen (Funktionseinstellungen Nr. 30 bis 33)
!7
2 5 0
Es ist möglich, den Wirkungsbereich des am Maschinenkopf angebrachten Stichumschalthebels um die Funktion zur Begrenzung der Stichzahl und die Funktion für den Fadenabschneidebefehl zu erweitern. Funktionseinstellung Nr. 30 Damit wird die Funktion für Schnellschalt-Rückwärtsnähen gewählt.
0: Aus Normales Rückwärtsnähen
3 0
1: Ein Funktion für Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0
Funktionseinstellung Nr. 31 Damit wird die Stichzahl für Rückwärtsnähen festgelegt.
Einstellbereich
3 1
4
0 bis 19 Stiche
Funktionseinstellung Nr. 32 Wirksamkeit für Schnellschalt-Rückwärtsnähen
0: Aus Unwirksam bei Stillstand der Nähmaschine.
3 2
0
(Schnellschalt-Rückwärtsnähen ist nur bei Betrieb der Nähmaschi-
ne wirksam.) 1: Ein Wirksam bei Stillstand der Nähmaschine. (Schnellschalt-Rückwärtsnähen ist bei Betrieb und Stillstand der
Nähmaschine wirksam.)
(Vorsicht) Bei Betrieb der Nähmaschine sind beide Zustände funktionsfähig.
Funktionseinstellung Nr. 33
0: Aus Fadenabschneider wird nicht ausgelöst.
3 3
0
Fadenabschneiden wird nach Abschluß des Schnellschalt-Rückwärtsnähens ausgeführt.
1: Ein Fadenabschneider wird ausgelöst.
Funktionen unter dem jeweiligen Einstellungszustand
Anwendung
1
2
3
4
5
Funktionseinstellung
Nr.30 Nr.32 Nr.33
0 oder 1 0 oder 1 Fungiert als normaler Antippschalter.
0
Wird der Antippschalter bei Niederdrücken des Pedals nach vorn betätigt, wird
1 0 0
1 1 0
1 0 1
1 1 1
die Anzahl der mit Funktionseinstellung Nr. 31 angegebenen Rückwärtsstiche ausgeführt.
Wird der Antippschalter bei Stillstand der Nähmaschine oder Niederdrücken des Pedals nach vorn betätigt, wird die Anzahl der mit Funktionseinstellung Nr. 31 angegebenen Rückwärtsstiche ausgeführt.
Wird der Antippschalter bei Niederdrücken des Pedals nach vorn betätigt, erfolgt automatisches Fadenabschneiden, nachdem die Anzahl der mit Funk­tionseinstellung Nr. 31 angegebenen Rückwärtsstiche ausgeführt worden ist.
Wird der Antippschalter bei Stillstand der Nähmaschine oder Niederdrücken des Pedals nach vorn betätigt, erfolgt automatisches Fadenabschneiden, nachdem die Anzahl der mit Funktionseinstellung Nr. 31 angegebenen Rück­wärtsstiche ausgeführt worden ist.
Ausgabefunktion
Verwendung als normaler Rückwärtsnäh-Antippschalter.
1
Verwendung für Verstärkungsnaht (Andrücknähen) der Falten.
2
(Diese Funktion ist nur bei Betrieb der Nähmaschine wirksam.)
Verwendung für Verstärkungsnaht (Andrücknähen) der Falten.
3
(Diese Funktion ist sowohl bei Stillstand als auch bei Betrieb der Nähmaschine wirksam.)
Verwendung als Startschalter für Rückwärtsnähen am Nähende.
4
(Verwendung als Ersatz für Fadenabschneiden durch Niederdrücken des Pedals nach hinten. Diese
Funktion ist nur bei Betrieb der Nähmaschine wirksam. Besonders wirksam bei Einsatz der Nähma­schine für Standarbeit.)
Verwendung als Startschalter für Rückwärtsnähen am Nähende.
5
(Verwendung als Ersatz für Fadenabschneiden durch Niederdrücken des Pedals nach hinten. Diese
Funktion ist sowohl bei Stillstand als auch bei Betrieb der Nähmaschine wirksam. Besonders wirksam bei Einsatz der Nähmaschine für Standarbeit.)
– 34 –
Drehzahl für Ein-Schuß-Nähautomatik (Funktionseinstellung Nr. 38)
!8
Diese Funktion dient zur Einstellung der Geschwindigkeit der Ein-Schuß-Nähautomatik, bei der die Näh­maschine durch einmalige Pedalbetätigung näht, bis die angegebene Stichzahl ausgeführt oder die Stoff­kante erkannt wird.
Einstellbereich
3 8
200 bis MAX St/min <50/min>
(Vorsicht) 1.
2. Die maximale Nähgeschwindigkeit für die Ein-Schuß-Nähautomatik wird durch den ver-
Nähfußlüftungs-Haltezeit (Funktionseinstellung Nr. 47)
!9
2 5 0 0
Die Einstellung von Ein-Schuss-Nähen erfolgt mit der Steuertafel des Modells CP-170.
wendeten Nähmaschinenkopf begrenzt.
Im Falle der magnetspulengetriebenen Nähfußlüftung (Nr. 46 0) kann die Nähfußlüftungs-Haltezeit einge­stellt werden. Diese Funktion sorgt für eine automatische Absenkung des Nähfußes, wenn die mit Funktionseinstellung Nr. 47 eingestellte Zeit nach dem Anheben des Nähfußes verstrichen ist. Bei Wahl der druckluftgetriebenen Nähfußlüftung (Nr. 46 1) ist die Nähfußlüftungs-Haltezeit ohne Rücksicht auf den Einstellwert unbegrenzt.
Einstellbereich
4 7
10 bis 600 Sekunden <10/Sekunde>
Kompensation des Ein/Aus-Zeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule
@0
6 0
(Funktionseinstellungen Nr. 51 bis 53)
Wenn die Vorwärts- und Rückwärtsstichnähte bei automatischem Rückwärtsnähen ungleich sind, kann mit die­ser Funktion der Ein/Aus-Zeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule zur Kompensation geändert werden.
Kompensation des Einschaltzeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 51)
1
Der Einschaltzeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang kann in Winkelgraden
kompensiert werden.
Einstellbereich
5 1
– 36 bis 36 <1/10°>
Einstellwert
– –
0 0 18 180 36 360
Kompensation des Ausschaltzeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 52)
2
36 18
1 8
Kompensationswinkel Anzahl der Kompensationsstiche
– –
360
180
゜ ゜
1
0,5
0
0,5
1
–360˚ –180˚
180˚ 360˚
* Betrachtet man den
Punkt vor Stich 1 als 0°, so ist eine Kompensation um
360° (1 Stich) vorn und hinten möglich.
Der Ausschaltzeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang kann in Winkelgraden
kompensiert werden.
Einstellbereich
5 2
– 36 bis 36 <1/10°>
Einstellwert
– –
0 0 18 180 36 360
36 18
5
Kompensationswinkel Anzahl der Kompensationsstiche
360
180
゜ ゜
1
0,5
0
0,5
1
360˚180˚
0˚ 180˚ 360˚
Kompensation des Ausschaltzeitpunkts der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähende (Funktionseinstellung Nr. 53)
3
Der Ausschaltzeitpunkt der Rückwärtstransport-Magnetspule am Nähanfang kann in Winkelgraden
kompensiert werden.
Einstellbereich
5 3
–36 bis 36 <1/10°>
Einstellwert
36
18
0 0 18 180 36 360
5
Kompensationswinkel Anzahl der Kompensationsstiche
360
180
゜ ゜
1
0,5
0
0,5
1
–360˚ –180˚
0˚ 180˚ 360˚
– 35 –
Nähfußlüftung nach dem Fadenabschneiden (Funktionseinstellung Nr. 55)
@1
Diese Funktion dient zum automatischen Anheben des Nähfußes nach dem Fadenabschneiden. Diese Funktion ist nur in Verbindung mit der AK-Vorrichtung wirksam.
0: Aus Automatische Nähfußlüftung ist nicht verfügbar.
5 5
1
(Der Nähfuß wird nach dem Fadenabschneiden nicht automatisch
angehoben.) 1: Ein Automatische Nähfußlüftung ist verfügbar. (Der Nähfuß wird nach dem Fadenabschneiden automatisch an-
gehoben.)
Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel nach dem Fadenabschneiden (Funktionseinstellung Nr. 56)
@2
Diese Funktion dient dazu, die Nähmaschine nach dem Fadenabschneiden rückwärts laufen zu lassen, um die Nadelstange in die Nähe der Höchstposition anzuheben. Diese Funktion wird verwendet, wenn die Nadel bis unter den Nähfuß reicht und die Gefahr besteht, daß das Nähgut aus schwerem Material oder dergleichen verkratzt wird.
0: Aus Die Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel nach
5 6
0
dem Fadenabschneiden ist nicht verfügbar. 1: Ein Die Funktion für Rückwärtsdrehung zum Anheben der Nadel nach
dem Fadenabschneiden ist verfügbar.
(Vorsicht) Die Nadelstange wird durch Rückwärtsdrehung der Maschine fast bis zum oberen Totpunkt
angehoben. Dies kann zum Herausschlüpfen des Nadelfadens führen. Daher ist es notwen­dig, die nach dem Fadenabschneiden verbleibende Fadenlänge richtig einzustellen.
Spulenfaden-Restbetragerkennung (Funktionseinstellung Nr. 57, Nr. 61)
@3
Diese Funktion erkennt den verbrauchten Spulenfadenbetrag und meldet den Spulenwechsel-Zeitpunkt. Diese Funktion ist wirksam, wenn die Maschine mit dem Spulenfaden-Restbetragdetektor (AE) ausgerüstet ist. Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung des Spulenfaden-Restbetragdetektors zu entnehmen.
5 7
(Vorsicht) Diese Funktion (Nr. 57) muß unwirksam (“0”) gemacht werden, wenn die AE-Vorrichtung nicht
Halten der Nadelstange in der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung (Funktionseinstellung Nr. 58)
@4
0
angebracht ist. (“E43” wird angezeigt, und die Nähmaschine wird nicht in Betrieb gesetzt.)
Wenn sich die Nadelstange in der Hoch- oder Tiefstellung bendet, kann sie bei Aktivierung dieser Funkti­on durch Ausübung einer schwachen Bremskraft in der jeweiligen Stellung gehalten werden.
0 : Aus Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung der
5 8
1 : Ein
0
Nadelstange deaktiviert
Funktion zum Halten der vorbestimmten Hoch-/Tiefstellung der Na-
delstange aktiviert
Steuerung der Nähgeschwindigkeit für Rückwärtsnähen am Nähanfang durch Automatik oder
@5
Pedal
(Funktionseinstellung Nr. 59)
Mit dieser Funktion wird gewählt, ob das Rückwärtsnähen am Nähanfang unmittelbar mit der durch die Funktionseinstellung Nr. 8 festgelegten Geschwindigkeit erfolgt, oder ob die Geschwindigkeit durch die Pe­dalbetätigung gesteuert wird.
0: Manu Die Geschwindigkeit wird durch die Pedalbetätigung bestimmt.
5 9
1: Auto Automatisches Nähen mit der festgelegten Geschwindigkeit
0
(Vorsicht) 1. Die maximale Geschwindigkeit für Rückwärtsnähen am Nähanfang ist ungeachtet der Pe-
dalbetätigung auf die durch die Funktionseinstellung Nr. 8 festgelegte Geschwindigkeit begrenzt.
2. Wird “0” gewählt, besteht die Gefahr, daß die Stiche für Rückwärts- und Vorwärtsnähen nicht übereinstimmen.
– 36 –
Funktion für Pause unmittelbar nach dem Rückwärtsnähen am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 60)
@6
Mit dieser Funktion kann die Nähmaschine nach Abschluß des Rückwärtsnähens am Nähanfang vorüber­gehend angehalten werden, selbst wenn das Pedal nach vorn niedergedrückt gehalten wird. Diese Funktion wird verwendet, um einen kurzen Abschnitt durch Rückwärtsnähen am Nähanfang zu nähen
0: Die Funktion für vorüberge-
6 0
0
hendes Anhalten der Nähma­schine unmittelbar nach dem Rück w ärtsnäh e n am Näh­anfang ist nicht verfügbar.
1: Die Funktion für vorüberge-
hendes Anhalten der Nähma-
Vorübergehendes Anhalten der Nähmaschine zum Ändern der Nährichtung.
schine unmittelbar nach dem Rück w ärtsnäh e n am Näh­anfang ist verfügbar.
Einstellung des Betriebs der Nähfußlüftungsmagnetausgabe (Funktionseinstellung Nr. 67)
@7
Der Ausgabebetrieb des Nähfußlüftungsmagneten kann geändert werden. Bei starker Erwärmung ist es effektiv, den Wert zu verringern.
(Vorsicht) Wenn der Wert zu klein ist, kommt es zu einer Funktionsstörung. Gehen Sie daher beim Än-
dern des Wertes sorgfältig vor.
Einstellbereich: 5 bis 40 % <5 %>
6 7
Funktion für weiche Nähfußabsenkung (nur mit AK-Vorrichtung) (Funktionseinstellungen Nr. 70 und 49)
@8
2 0
Diese Funktion dient zum weichen Absenken des Nähfußes. Diese Funktion kann benutzt werden, wenn es notwendig ist, Kontaktgeräusch, Stoffdefekt oder Stoff­schlupf beim Absenken des Nähfußes zu verringern.
Hinweis : Der Zeitwert der Funktionseinstellung Nr. 49 muss bei Wahl der Funktion für weiche Näh-
fußabsenkung geändert werden, da bei zu kurzem Zeitwert der Funktionseinstellung Nr. 49 keine ausreichende Wirkung erzielt wird, wenn der Nähfuß durch Niederdrücken des Pedals abgesenkt wird.
0 bis 250 ms
4 9
1 4 0
10 ms/Schritt
.
0: Die Funktion für weiche Nähfuß-Absenkung ist unwirksam.
7 0
0
(Nähfuß wird schnell abgesenkt.) 1: Die Funktion für weiche Nähfuß-Absenkung ist wirksam.
Funktion für Verbesserung des Schrittbetriebs (Funktionseinstellungen Nr. 71 und 72)
@9
Diese Funktion verbessert die Durchführbarkeit von Einzelstichnähen durch Betätigung des Hochgeschwin­digkeitsschalters für das Pedal oder Nähmaschinen für Standarbeit. Je höher der Einstellwert ist, desto größer wird die Geschwindigkeitsbegrenzung bei Rotationsbeginn, so dass die Durchführbarkeit von Einzelstichnähen verbessert wird.
Die Funktionseinstellung Nr. 71 begrenzt die Geschwindigkeit bei der Wiederbeschleunigung nach der
Geschwindigkeitsreduzierung.
Die Funktionseinstellung Nr. 72 begrenzt die Beschleunigung aus dem Stoppzustand.
Hinweis : Diese Funktion ist unwirksam, wenn die Stromversorgung eingeschaltet oder der Nähvor-
gang unmittelbar nach dem Fadenabschneiden gestartet wird.
0 bis 5
7 1
0
0 bis 5
7 2
0
Pedal-Neutralstellung
Funktionseinstellung Nr. 72
0
St/min
Pedalbetätigung
5
Funktionseinstellung Nr. 71
0
5
t
– 37 –
Reduzierung der Rückwärtsnähgeschwindigkeit am Nähanfang (Funktionseinstellung Nr. 92)
#0
Funktion zur Reduzierung der Geschwindigkeit nach Abschluß des Rückwärtsnähens am Nähanfang: Normaler Gebrauch hängt vom Pedalzustand ab (Drehzahl wird ohne Unterbrechung bis auf Maximalwert erhöht.) Diese Funktion wird bei korrektem Gebrauch der Pausenfunktion verwendet. (Manschetten und Manschettenannähen)
0 : Gesc h w i n digkeit
9 2
0
wird nicht reduziert.
Ununterbrochenes Nähen ohne Pause.
1 : Gesc h w i n digkeit
wird reduziert.
Wiederholfunktion (Funktionseinstellung Nr. 73)
#1
Zwischenstopp
Falls die Nadel beim Nähen schwerer Stoffe das Nähgut nicht sofort durchdringt, kann mit dieser Funktion der Stich wiederholt werden, um das Nähgut leichter zu durchdringen.
0 : Normal
7 3
1 : Wiederholfunktion ist verfügbar.
Funktion zur Wahl der Anlaufgeschwindigkeit der Nähmaschine (Funktionseinstellung Nr. 76)
#2
1
Diese Funktion wird gewählt, wenn eine höhere Anlaufgeschwindigkeit der Nähmaschine gewünscht wird. (Die Anlaufzeit wird um etwa 10% verkürzt.)
0 : Normale Kurve
7 6
1 : Schärfere Kurve
(Vorsicht) Bei Wahl von “1” kann der Motor ungleichmäßig laufen. Außerdem kann während des Näh-
0
maschinenbetriebs ein Laufgeräusch auftreten oder der Geräuschpegel erhöht werden.
Einstellung der Nähfußlüftungsmagnet-Saugzeit (Funktionseinstellung Nr. 84)
#3
Die Saugzeit des Nähfußlüftungsmagneten kann geändert werden. Bei starker Erwärmung ist es effektiv, den Wert zu verringern.
(Vorsicht) Wenn der Wert zu klein ist, kommt es zu einer Funktionsstörung. Gehen Sie daher beim Än-
dern des Wertes sorgfältig vor.
Einstellbereich : 40 bis 300 ms <10/ms>
8 4
Funktion der Pedalkurvenwahl (Funktionseinstellung Nr. 87)
#4
1 0 0
Mit dieser Funktion kann die Kurve der Nähmaschinendrehzahl für den jeweiligen Pedalhub gewählt werden. Nehmen Sie eine Umschaltung vor, wenn Sie das Gefühl haben, daß eine Feinbewegung schwierig ist oder das Ansprechverhalten des Pedals zu langsam ist.
8 7
0
0 : Die Nähmaschinendrehzahl in Bezug auf den Pedalhub
nimmt linear zu.
2
0
1 : Die Reaktion auf die Zwischengeschwindigkeit in Bezug
auf den Pedalhub wird verlängert.
2 : Die Reaktion auf die Zwischengeschwindigkeit in Bezug
auf den Pedalhub wird verkürzt.
Funktion für anfängliche Hoch-Stopppositionsbewegung (Funktionseinstellung Nr. 90)
#5
Drehzahl (St/min)
Pedalhub (mm)
Die automatische Rückkehr zur Hoch-Stoppposition unmittelbar nach dem Einschalten der Stromversor­gung kann aktiviert/deaktiviert werden.
0 : Unwirksam
9 0
1 : Wirksam
1
1
Erweiterungsfunktion des Nadel-hoch/tief-Kompensationsschalters (Funktionseinstellung Nr. 93)
#6
Ein-Stich-Betrieb kann nur durchgeführt werden, wenn der Nadel-hoch/tief-Kompensationsschalter bei Hoch-Stopp unmittelbar nach dem Einschalten des Netzschalters oder unmittelbar nach dem Fadenab­schneiden gedrückt wird.
0 : Normal (Nur Nadel-hoch / tief-Kompensationsnähbetrieb)
9 3
1 : Ein-Stich-Kompensationsnähen (Hoch-Stopp / Hoch-Stopp) erfolgt
0
nur bei Durchführung der obigen Umschaltung.
– 38 –
Nonstop-Funktion durch Dauerbetrieb + Ein-Schuß-Nähen (Funktionseinstellung Nr. 94)
#7
Diese Funktion des IP-110-Programms sorgt durch Kombinieren von Dauerbetrieb mit Ein-Schuß-Nähen dafür, daß die Nähmaschine nach dem letzten Schritt nicht anhält und zum nächsten Schritt weitergeht. Wählen Sie diese Funktion, wenn Sie überlappungsstellen mit 19 Stichen oder mehr nähen wollen.
0 : Normal (Stopp nach Abschluß eines Schritts.)
9 4
1 : Die Nähmaschine geht nach Abschluß eines Schritts zum nächsten
0
Schritt weiter, ohne anzuhalten.
Einstellung der Maximaldrehzahl des Nähmaschinenkopfes (Funktionseinstellung Nr. 96)
#8
Mit dieser Funktion kann die Maximaldrehzahl des zu verwendenden Nähmaschinenkopfes eingestellt werden. Die Obergrenze des Einstellwertes hängt von dem anzuschließenden Nähmaschinenkopf ab.
9 6
50 bis MAX (St/min) <50 St/min>
Nähvorgangszähler-Eingabefunktion (Funktionseinstellung Nr. 101)
#9
4 0 0 0
Mit dieser Funktion kann der Stand des auf der Tafel IP-110 angezeigten Nähvorgangszählers zwischen Eingabe durch externen Nähvorgangszählerschalter und automatischer Aktualisierung durch interne Fa­denabschneidevorgangszählung umgeschaltet werden.
0 : Der Zählerstand erhöht sich bei jedem Fadenabschneidevorgang au-
1 0 1
0
tomatisch.
1 : Der Zählerstand erhöht sich bei jeder Eingabe durch den Nähvor-
gangszählerschalter.
Hauptwellen-Bezugswinkelkompensation (Funktionseinstellung Nr. 120)
$0
Der Hauptwellen-Bezugswinkel wird kompensiert.
Einstellbereich : –35 bis 35˚ <1/˚>
1 2 0
Hochstellungs-Anfangswinkelkompensation (Funktionseinstellung Nr. 121)
$1
2 8
Der Winkel zur Erkennung des Hochstellungsanfangs wird kompensiert.
Einstellbereich : –15 bis 15˚ <1/˚>
1 2 1
Tiefstellungs-Anfangswinkelkompensation (Funktionseinstellung Nr. 122)
$2
0
Der Winkel zur Erkennung des Tiefstellungsanfangs wird kompensiert.
Einstellbereich : –15 bis 15˚ <1/˚>
1 2 2
0
– 39 –
7. Sensor für automatische Kompensierung der Pedal-Neutralstellung
Nach dem Auswechseln des Pedalsensors, der Fe­der usw. muß unbedingt der folgende Bedienungs-
6
2
vorgang ausgeführt werden:
1) Bei gedrückter Taste 2 den Netzschalter ein­schalten.
2) Die in der Abbildung gezeigte Anzeige 6 er­scheint auf dem Display. Der auf den vier Sie­ben-Segment-Anzeigen angezeigte Wert ist der Kompensationswert.
(Vorsicht) 1. Wird während dieses Vorgangs das
Pedal betätigt, funktioniert der Pe­dalsensor nicht richtig. Stellen Sie daher nicht Ihren Fuß oder einen an­deren Gegenstand auf das Pedal. Ein Warnton ertönt, und der Kompensati­onswert wird nicht angezeigt.
2. Wenn irgendetwas anderes als eine Nummer auf der 4-stelligen 7-Seg­ment-Anzeige angezeigt wird, schla­gen Sie in der Mechanikeranleitung nach.
3) Den Netzschalter ausschalten und nach dem Schließen der Frontabdeckung wieder einschal­ten. Der Normalbetrieb der Maschine wird wie­derhergestellt.
 8.Wahlderpedalspezikationen
KFL • PFL
KFL-Einstellung
1
KFL • PFL
PFL-Einstellung
Wird der Pedalsensor geändert (KFL / PFL oder PFL / KFL), muß der Jumper 1 durch Umstecken
den neuen Pedalspezikationen angepaßt werden.
(Vorsicht) 1. Der Pedalsensor mit zwei Rückholfe-
dern ist PFL, und derjenige mit einer Feder ist KFL. Stellen Sie den Pedal­sensor auf PFL ein, wenn der Nähfuß durch Nieder drücken des Pedals nach hinten angehoben werden soll.
2. Schalten Sie die Stromversorgung aus, bevor Sie den Jumper umste­cken. Wird der Jumper bei einge­schalteter Stromversorgung umge­steckt, bleibt die Einstellung unwirk­sam. Außerdem kann die Hauptein­heit beschädigt werden.
– 40 –

9. Einstellung der Auto-Lifter-Funktion

6 5
3
(Vorsicht) 1. Warten Sie mindestens eine Sekunde, bevor Sie die Stromversorgung erneut einschal-
ten. (Ist die Zeit zwischen dem Aus- und Einschalten zu kurz, wird die Einstellung mögli­cherweise nicht richtig umgeschaltet.)
2. Der Auto-Lifter wird nur bei korrekter Wahl dieser Funktion wirksam.
3. Wird “FL ON” gewählt, ohne daß die Auto-Lifter-Vorrichtung installiert ist, wird der Start am Nähanfang kurzzeitig verzögert. Wählen Sie unbedingt “FL OFF”, wenn der Auto­Lifter nicht installiert ist, weil sonst der Antippschalter möglicherweise nicht funktioniert.
Wenn die Auto-Lifter-Vorrichtung (AK) angebracht ist, wird sie durch diese Funktion betriebsfähig ge­macht.
1) Den Netzschalter einschalten, während die Taste im Schaltkasten gedrückt gehalten wird.
3
2) Die Anzeige 5, 6 (FL ON) erscheint mit einem
"Piep" auf dem LED-Display, und die Funktion des Auto-Lifters wird wirksam.
3) Den Netzschalter aus- und wieder einschalten,
um auf den Normalmodus zurückzuschalten.
4) Um die Funktion des Auto-Lifters unwirksam zu
machen, die Schritte 1) bis 3) wiederholen, so daß “FL OFF” auf dem LED-Display erscheint.
FL ON : Die Auto-Lifter-Vorrichtung ist funkti-
onsfähig. FL OFF : Die Auto-Lifter-Vorrichtung ist funktionsunfähig. (Standard (Werksvorgabe))
(Gleichermaßen wird der Nähfuß nach Vollendung des programmierten Nähbetriebs nicht automatisch angehoben.)
10. Anschluss des Pedals an eine Maschine für Standarbeit
1) Den Stecker des PK70 an den Steckverbinder (CN32 : 12P) des SC-910N anschließen.
1
2) Das Kabel des PK70 zusammen mit den ande-
ren Kabeln mit dem an der Seite des Kastens angebrachten Kabelband 2 sichern, nachdem es durch die Kabelklemme geführt worden ist.
(Vorsicht) Schalten Sie die Stromversorgung aus,
bevor Sie den Stecker anschließen.
1
2
– 41 –

11. Externer ein-/ausgangsanschluss

Ein externer Ein-/Ausgangsanschluß 1 zur Ausgabe der folgenden Signale steht für den Anschluß eines externen Zählers oder dergleichen zur Verfügung.
(Vorsicht) Wenn Sie den Stecker verwenden wollen,
sollten Sie die Arbeit von einem erfah­renen Elektriker ausführen lassen.
1
Tabelle der Signal- und Stiftbelegung des Steckers
CN42
1 +5V ­2 LS(N) Ausgabe 3 N.C.
4 UDET(N) Ausgabe “L” wird bei Tiefstellung der Nadelstange ausgegeben. DC5V 5 6 HS(N) Ausgabe Rotationssignal von 45 Impulsen/Umdrehung DC5V 7 BTD(N) Ausgabe “L” wird bei Betrieb des Riegelmagneten ausgegeben. DC5V 8 TRMD(N) Ausgabe “L” wird bei Betrieb des Fadenabschneidermagneten ausgegeben. DC5V 9 LSWO(P) Ausgabe Monitorsignal für Rotationsanforderung (Pedal oder dergleichen) DC5V
10 S.STATE(N) Ausgabe “L” is output when the sewing machine is in the stop state. DC5V
11 LSWINH(N) Eingabe Rotation durch Pedal ist während der Eingabe des Signals “L“ ge-
12 SOFT Eingabe Die Drehzahl ist während der Eingabe des Signals “L“ auf die Soft-
13 SGND - 0V
Signalbe
zeichnung
DDET(N)
Eingabe/ Ausgabe
Beschreibung
Stromquelle Rotationssignal von 360 Impulsen/Umdrehung
Ausgabe “L” wird bei Hochstellung der Nadelstange ausgegeben.
sperrt.
Drehzahl begrenzt.
Stromstär-
ke
DC5V
DC5V
D C 5 V , –5mA
D C 5 V , –5mA
JUKI-Originalteil-Nr. Steckverbinder Teile-Nr. HK016510130 Stiftkontakt Teile-Nr. HK016540000

12. Anschluss des Stoffkantensensors (ED)

1) Den Stecker des Stoffkantensensors (ED) an
2) Das Kabel des Stoffkantensensors zusammen
2
1
(Vorsicht) 1. Schalten Sie die Stromversorgung
2. Angaben zum Gebrauch des Stoff-
den Steckverbinder 1 (CN45: 6P) des SC-910N anschließen.
mit den anderen Kabeln mit dem an der Seite des Kastens angebrachten Kabelband 2 si­chern, nachdem es durch die Kabelklemme ge­führt worden ist.
aus, bevor Sie den Stecker anschlie­ßen.
kantensensorsndenSieinder bei­liegenden Bedienungsanleitung.
– 42 –

13. Initialisierung der Einstellungsdaten

5
2 4
3
Alle Funktionseinstellungsinhalte des SC-910N kön­nen auf die Vorgaben zurückgestellt werden.
1) Schalten Sie den Netzschalter ein, während Sie
die Tasten 2, 3und 4 gedrückt halten.
2) Die Anzeige 5 erscheint mit einem “Piep” auf
dem LED-Display, und die Initialisierung beginnt.
3) Der Summer ertönt nach etwa einer Sekunde (drei
kurze Pieptöne), und die Einstellungsdaten wer­den auf die Vorgaben zurückgestellt.
(Vorsicht) Die Stromversorgung darf während der
Initialisierung nicht ausgeschaltet wer­den. Anderenfalls kann das Programm der Haupteinheit beschädigt werden.
4) Den Netzschalter aus- und wieder einschalten,
um auf den Normalmodus zurückzuschalten.
(Vorsicht) 1. Wird d iese r Be dien ungs vorgang
durchgeführt, wird der Neutralisie­rungs-Kompensationswert des Pe­dalsensors “0”. Demgemäß muß die Neutralisierungs-Kompensation des automatischen Pedalsensors vor der Benutzung der Nähmaschine durch­geführt werden. (#-7. Sensor für
automatische Kompensierung der Pedal-Neutralstellung” Siehe 40.)
2. Selbst wenn diese Operation durch­geführt wird, können die mit der Be­dienungstafel eingestellten Nähdaten nicht initialisiert werden.
– 43 –
$
. WARTUNG
1. Entfernen der rückabdeckung
WARNUNG:
Um Verletzungen durch elektrische Schläge oder plötzliches Anlaufen der Nähmaschine zu verhü­ten, entfernen Sie die Abdeckung erst, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und mindes­tens 5 Minuten gewartet haben. Ersetzen Sie eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine neue Sicherung der gleichen Kapazität, nachdem Sie den Netzschalter ausgeschaltet und die Ursache für das Durchbrennen der Sicherung beseitigt haben, um Verletzungen zu vermeiden.
1) Die Taste OFF des Netzschalters zum Ausschal­ten der Stromversorgung drücken, nachdem si­chergestellt ist, dass die Nähmaschine stillsteht.
2) Das Netzkabel von der Netzsteckdose abziehen, nachdem sichergestellt ist, dass der Netzschal­ter ausgeschaltet ist. Die Arbeit von Schritt 3) ausführen, nachdem sichergestellt ist, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist und mehr als 5 Minuten vergangen sind.
1
3
3
2
3) D ie B ef e s t i g u n g s s c h r a u b e n 2 d e r Frontabdeckung 1 lösen.
4) Die Frontabdeckung 1 öffnen, während die Klinke 3 an der Seitenfläche hineingedrückt wird.

2. Auswechseln der sicherung

4
6
5
5) Die zw e i S c h r a u b e n 5 lösen , n a c h d e m Schr aube 4 g elöst wurde, und da nn die Rückabdeckung 6 abnehmen. Zum Anbringen der Rückabdeckung 6 die S c h r a u b e 4 pro v i soris c h eind r e h en, dann die zwei Schrauben 5 und Schraube 4 anziehen.
1) Den Glasteil der Sicherung 1 halten und entfer­nen.
2) Die Sicherung durch eine neue der vorgeschrie­benen Kapazität ersetzen.
(Stromkreis-Schutzsicherung) Teile-Nr. KF000000080
: 3.15 A/250 V träge Sicherung
1
1
– 44 –

3. Fehlersuche

Falls eine der folgenden Störungen auftritt, ergreifen Sie die entsprechenden Abhilfemaßnahmen, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
Störung
Beim Kippen der Nähmaschine ertönt der Summer, und die Näh­maschine kann nicht betrieben werden.
Die Magnetspulen für Fadenab­schneiden, Rückwärtsnähen, Wi­scher usw. funktionieren nicht. Die Handlampe leuchtet nicht auf.
Die Nähmaschine läuft trotz Betäti­gung des Pedals unmittelbar nach dem Einschalten der Stromversor­gung nicht. Wird das Pedal einmal nach hinten und dann nach vorn gedrückt, läuft die Nähmaschine.
Die Näh masc hine bleibt trotz Rückstellung des Pedals auf die Neutralstellung nicht stehen.
Die Halteposition der Nähmaschi­ne schwankt (ungleichmäßig).
Der Nähfuß wird trotz Installation der Auto-Lifter-Vorrichtung nicht angehoben.
Der Antippschalter funktioniert nicht.
Die Bewegung zur Hochstellung funktioniert nicht, wenn alle
Lampen an der Tafel aueuchten.
Die Nähmaschine läuft nicht.
Ursache
Wird die Nähmaschine gekippt, ohne den Netzschalter auszuschalten, wird der links beschriebene Vorgang als Si­cherheitsmaßnahme ausgeführt.
Wenn die Sicherung zum Schutz der Magnetspulen-Stromversorgung durchgebrannt ist
Die Neutralstellung des Pedals hat sich verändert. (Die Neutralstellung kann si ch z.B. durch eine Änderung des Pedalfeder­drucks verlagern.)
Beim Einstellen der Nadelstoppositi­on ist das Anziehen der Schraube im Handrad vergessen worden.
Die Auto-Lifter-Funktion ist deaktiviert.
Das Pedalsystem ist auf KFL einge­stellt.
Das Kabel der Auto-Lifter-Vorrichtung ist nicht an den Steckverbinder (CN40) angeschlossen.
Der Nähfuß wird durch die Auto-Lifter­Vorrichtung angehoben.
Die Auto-Lifter-Funktion ist aktiviert, obwohl keine Auto-Lifter-Vorrichtung angebracht ist.
Der Funktionseinstellmodus ist aktiviert. Der Schalter an der CTL-Platine wurde durch die gebündelten Kabel gedrückt, wor aus der oben e rwäh nte Mod us resultierte.
Das Motorausgangskabel (4P) ist abge­trennt.
Der Stecker (CN39) des Motorsignalka­bels ist abgetrennt.
Abhilfemaßnahme
Die Nähmaschine erst nach dem Aus­schalten der Stromversorgung kippen.
Die Sicherung zum Schutz der Magnetspulen-Stromversorgung überprüfen.
Die automatische Neutralstellungs­Korrekturfunktion des Pedalsensors ausführen.
Die Schraube im Handrad fest anzie­hen.
"FL ON" mittels Auto-Lifter-Funktions­wahl einstellen.
Den Jumper auf die PFL-Einstellung umstecken, um den Nähfuß durch Niederdrücken des hinteren Pedalteils anzuheben.
Das Kabel richtig anschließen.
Den Schalter nach dem Absenken des Nähfußes betätigen.
"F L OFF" wählen, wenn die Auto­Lifter-Vorrichtung nicht angebracht ist.
Die Frontabdeckung entfernen, und die Kabel nach dem in der Bedienungsanleitung beschriebenen normalen Bindeverfahren anordnen.
Das Kabel richtig anschließen.
Das Kabel richtig anschließen.
– 45 –
Zusätzlich weist dieses Gerät die folgenden Fehlercodes auf. Diese Fehlercodes sperren den Betrieb (oder begrenzen die Funktion) und melden das Problem, so daß es bei Erkennung einer Störung nicht vergrößert wird. Wenn Sie den Kundendienst anfordern, überprüfen Sie bitte die Fehlercodes.
Überprüfungsverfahren des Fehlercodes
2
1) Den Schalter 1 im Schaltkasten drücken, und den Netzschalter einschalten.
2) Beim Piepton erscheint die Anzeige 4 auf dem LED, und der neuste Fehlercode wird angezeigt.
3) Die Überprüfung des Inhalts des vorherigen Feh­lers kann durch Betätigen des Schalters 2 oder
durchgeführt werden. (Wenn bei der Überprü-
3
fung des Inhalts des vorherigen Fehlers das Ende erreicht wird, ertönen zwei einzelne Warntöne.)
(Vorsicht) Wird der Schalter 3 betätigt, wird der Feh-
lercode vor dem gegenwärtigen angezeigt.
1
Liste der Fehlercodes
Nr.
Beschreibung des festgestellten Fehlers
E000 Ausführung der Dateninitiali-
sierung (Dies ist kein Fehler.)
E302 Ausfall des Kippzustand-
Erkennungsschalters (Wenn der Sicherheitsschalter funktioniert)
3
4
Vermutliche Ursache Prüfpunkte
• Wenn der Maschinenkopf ausgewechselt wird.
• Wenn der Initialisierungsvorgang ausgeführt wird
• Wenn der Kippzustand-Erkennungsschalter bei eingeschalteter Stromversorgung einge­schaltet wird.
Wird der Schalter 2 betätigt, wird der Feh-
lercode nach dem gegenwärtigen ange­zeigt.
• Prüfen, ob der Maschinenkopf gekippt wurde, ohne den Netzschalter auszuschalten (Näh­maschinenbetrieb wird aus Sicherheitsgründen gesperrt).
• Prüfen, ob das Kabel des Kippzustand-Erken­nungsschalters an der Nähmaschine oder der­gleichen hängenbleibt.
• Prüfen, ob der Kippzustand-Erkennungsschal­terhebel an irgend etwas hängenbleibt.
E221 Schmierungsfehler • Schmierungswarnung von LH-41**
E003 Abtrennung des Positionsge-
bersteckers
E004 Ausfall des Positionsgeber-
Tiefstellungssensors
E005 Ausfall des Positionsgeber-
Hochstellungssensors
E906 Ausfall der Steuertafelübertra-
gung
E007 Motorüberlastung • Wenn der Maschinenkopf blockiert.
E008 Ausfall des Maschinenkopfste-
ckers (Widerstandspack)
E808 Magnet-Kurzschluss • Der Magnetstrom erreicht nicht die Normal-
E809 Haltebetriebsausfall • Der Magnet wird nicht auf Haltebetrieb um-
E810 Magnetspulen-Kurzschluß • Wenn versucht wird, die kurzgeschlossene
(Schmierungswarnung nach Ablauf der ange­gebenen Zeit)
• Wenn das Positionserkennungssignal nicht vom Positionsgebe r des Nähmaschinen­kopfes eingegeben wird.
• Wenn der Positionsgeber beschädigt ist.
• Abtrennung des Bedienungstafelkabels
• Beschädigung der Bedienungstafel.
• Wenn besonders schwerer Stoff über die garantierte Leistung des Maschinenkopfes hinaus genäht wird.
• Wenn der Motor nicht läuft.
• Motor oder Antrieb ist beschädigt.
• Wenn das Ausgangssignal des Maschinen­kopfsteckers nicht richtig gelesen werden kann.
spannung.
geschaltet.
Magnetspule zu aktivieren.
• Abschmierung durchführen, und Rückstellung ausführen.
• Den Positionsgeberstecker (CN30) auf Wackel­kontakt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das Positio nsgeberka bel durch Hängenbleiben am Maschinenkopf beschädigt worden ist.
• Den Bedienungstafelstecker (CN34,CN35) auf Wackelkontakt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das Bedienungstafelkabel durch Hängenbleiben am Maschinenkopf beschädigt worden ist.
• Prüfen, ob sich der Faden in der Motorriemen­scheibe verfangen hat.
• Den Motorausgangsstecker (4P) auf Wackel­kontakt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen Sie, ob ein Widerstand vorhanden ist, wenn der Motor von Hand gedreht wird.
• Den Maschinenkopfstecker (CN31) auf Wackel­kontakt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das M aschinenkopfkabel in der Riemenscheibenabdeckung oder dergleichen eingeklemmt ist.
• Prüfen, ob der Magnet ungewöhnlich heiß ist. (CTL-Platine (Baugr.) Schaltkreis ist defekt.)
• Prüfen, ob ein Kurzschluß in der Magnetspule vorliegt.
– 46 –
Nr.
E811
E813
E924 E944
E945
E046
E730
E731
E303
E343
Beschreibung des festgestellten Fehlers
Überspannung • Wenn eine höhere Spannung als die Soll-
Niederspannung • Wenn eine niedrigere Spannung als die
Ausfall des Motortreibers • Der Motortreiber ist beschädigt.
Steuerung der rechten Nadel unmöglich (Wenn LH-4168 oder 4188 gewählt wird)
Steuerung der linken Nadel unmöglich (Wenn LH-4168 oder 4188 gewählt wird)
Zwei-Nadel-Sperre (Wenn LH-4168 oder 4188 gewählt wird)
Ausfall des Codierers • Wenn das Motorsignal nicht richtig eingege-
Ausfall des Motorlochsensors
Scheibenfedersensorfehler
Aus fall d es Spule n fad en­Restbetragsensors
spannung eingegeben wird.
• 200 V sind an SC-910N für 100-V-Spezika
tionen angelegt worden.
• JUS : 220 V wird an 120-V-Kasten angelegt.
• CE : 400 V wird an 230-V-Kasten angelegt.
Sollspannung eingegeben wird.
• 100 V sind an SC-910N für 200-V-Spezika
tionen angelegt worden.
• JUS : 120 V wird an 220-V-Kasten angelegt
• Die innere Schaltung wurde durch die angelegte Überspannung beschädigt
• Die rechte Nadel hat sich während des Hal tens vom Nullpunkt verlagert.
• Die rechte Nadel hat sich während der Frei gabe der linken Nadel vom Nullpunkt verla gert.
• Die rechte Nadel hat sich während des Hal tens vom Nullpunkt verlagert.
• Die rechte Nadel hat sich während der Frei gabe der linken Nadel vom Nullpunkt verla gert.
Beide Nadeln werden beim Einschalten der
Stromversorgung gesperrt. (Die Nadeln be-
nden sich in der Hochstellung.)
ben wird.s
Das Scheibenfedersensorsignal kann nicht
erkannt werden.
• Wenn sich die Position der Erfassungsstange der AE-Vorrichtung von der Ausgangsstellung verlagert hat.
Vermutliche Ursache Prüfpunkte
• Prüfen, ob die angelegte Spannung um +10% oder mehr über der Be messungsspannung liegt.
-
• Prüfen, ob der 100/200-V-Umschaltstecker falsch eingestellt wurde.
In den oben genannten Fällen ist die Stromver sorgungsplatine beschädigt.
• Prüfen, ob die Spannung um -10% oder weni ger unter der Bemessungsspannung liegt.
• Prüfen, ob der 100/200-V-Umschaltstecker
­falsch eingestellt wurde.
• Prüfen Sie, ob die Sicherung oder der Rück kopplungswiderstand beschädigt ist.
-
• Prüfen, ob der Nullpunktsensor der rechten Na del defekt ist.
• Prüfen, ob sich die Nadelstange durch äußere
­Kraft von der Halteposition verlagert hat.
-
-
• Prüfen, ob der Nullpunktsensor der linken Na del defekt ist.
• Prüfen, ob sich die Nadelstange durch äußere
­Kraft von der Halteposition verlagert hat.
-
• Prüfen, ob die Nullpunktsensoren der linken/ rechten Nadelposition defekt sind.
• Prüfen, ob die Sensorstecker gelöst oder locker sind.
• Den Motorsignalstecker (CN39) auf Wackelkon­takt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das Motorsignalkabel durch Hängen bleiben am Maschinenkopf beschädigt worden ist.
• Prüfen, ob die Einschubrichtung des Motor codierersteckers falsch ist.
Prüfen, ob der Maschinenkopf mit der Einstel-
lung des Maschinentyps übereinstimmt. Prüfen, ob der Motorcodiererstecker gelöst ist.
• Prüf en , ob di e Erfassung ss tange der AE­Vorrichtung zu der korrekten Position zurückge kehrt ist.
• Prüfen, ob die Funktion Nr. 57 versehentlich aktiviert worden ist.
• Di e Stecke r der A E-Vo rri chtun g (CN121 , CN123) auf Wackelkontakt und Abtrennung überprüfen.
• Prüfen, ob das Kabel der AE-Vorrichtung durch Hängenbleiben am Maschinenkopf beschädigt worden ist.
-
-
-
-
-
-
-
-
– 47
Loading...