JUKI SC-510 Instruction Manual [fr]

FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION

SOMMAIRE

!
. CARACTERISTIQUES .............................................................................. 1
@
. INSTALLATION ......................................................................................... 1
1. Pose du moteur .........................................................................................................1
2. Pose de la boîte de commande ................................................................................1
3. Pose de la courroie ...................................................................................................2
4. Réglage du couvercle de poulie ..............................................................................2
5.
Pose et réglage de l’ergot de protection et du support anti-délogement de la
6. Raccordement des cordons .....................................................................................4
7. Montage de la tige d'accouplement .......................................................................10
#
. POUR L'OPERATEUR ............................................................................ 11
1. Utilisation du SC-510 ..............................................................................................11
2. Explication du panneau de commande .................................................................13
3. Parametrage des fonctions du SC-510 ..................................................................18
4. Liste des parametres des fonctions ......................................................................20
5. Explication detaillee de la programmation des fonctions ...................................24
6. Correction automatique du neutre du capteur de pédale ...................................36
7. Comment activer la fonction de releveur automatique .......................................36
8. Initialisation des données de paramétrage ...........................................................37
$
. ENTRETIEN .............................................................................................37
1. Remplacement du fusible .......................................................................................37
2. Procédure de commutation entre 100 à 120 V et 200 à 240 V
(possible seulement pour le type à sélecteur de tension) ..................................39
3. Codes d'erreur .........................................................................................................40
!
. CARACTERISTIQUES
Tension d'alimentation
Fréquence 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz Conditions ambiantes Température : 0 à 40 ºC Humidité :
Puissance consommée
(Attention) 1. La puissance consommée indiquée est la puissance consommée moyenne lorsque
la LU-1520N-7 est montée conformément aux conditions de service spéciées par
JUKI. La puissance consommée varie en fonction des conditions d’utilisation et de la tête de la machine. Faire attention.
2. La puissance consommée maximale instantanée peut être 1,5 fois supérieure à la puissance consommée moyenne ou plus.
@
. INSTALLATION
Installer le moteur sur la boîte de commande en procédant comme il est indiqué ci-dessous.
Monophasée 100 à 120 V/Triphasée
200 à 240 V
90 % maximum
425VA 425VA
Monophasée 200 à 240 V
Température : 0 à 40 ºC Humidité : 90 %
maximum

1. Pose du moteur

Poser le moteur sur la table avec les boulons de
xation (ensemble) fournis comme accessoires avec
1
Rondelle convexe
Ecrou
Rondelle Grower
le moteur. Introduire alors les écrous et rondelles fournis comme accessoires avec le moteur comme sur
la gure de façon que le moteur puisse être correctement xé sur la table.
1) Enfoncer les trois boulons 1 fournis comme
accessoires avec le moteur dans les orices à
boulon de suspension du moteur de la table et
les xer.
2) Serrer provisoirement la rondelle convexe, la rondelle Grower et l’écrou du côté où les deux
boulons ont été xés.
3) Suspendre le moteur à la rondelle provisoirement
serrée, puis poser la rondelle convexe, la rondelle Grower et l’écrou sur l’autre boulon du côté opposé.
4) Après avoir réglé la position d’installation du moteur, serrer les écrous respectifs à fond.

2. Pose de la boîte de commande

2
3
1) Desserrer les quatre vis 2 fournies comme
accessoires avec le moteur, serrer les vis 2
après avoir suspendu la boîte de commande 3
aux vis, puis xer la boîte de commande 3.
– 1 –
2

3. Pose de la courroie

15mm / 9,8N
Ecrous de
réglage de
tension

4. Réglage du couvercle de poulie

b
Courroie
a
1
1) Les brins de courroie entre la poulie de la
machine et la poulie du moteur doivent être
parallèles.
2) On doit régler la tension de la courroie en
tournant les écrous de réglage de tension pour
changer la hauteur du moteur de façon que la
courroie présente une èche (déplacement vers
le bas) d’environ 15 mm / 9,8N lorsqu’on appuie
avec la main au centre du brin de courroie.
Si la courroie est mal tendue, la vitesse sera
instable lors d’un fonctionnement à petite ou
moyenne vitesse et l’aiguille ne s’arrêtera pas
sur une position précise.
1) Après avoir réglé la tension de la courroie, régler
le couvercle de poulie 1 de façon que les jeux
et b entre la courroie et le couvercle de
a
poulie 1 soient égaux.
2) Après le réglage, serrer les vis 2 situées sur le
côté du couvercle de poulie 1 et xer solidement
le couvercle de façon qu’il ne se déloge pas.
1
2
5.

Pose et réglage de l’ergot de protection et du support anti-délogement de la courroie

AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer d’être blessé par une brusque mise en marche de la machine, couper l’ alimentation et s’assurer que le moteur est arrêté avant de commencer l’opération ci-dessous.
1) Orice de pose de l’ergot de protection
Poser l’ergot de protection 1 dans l’orice de
montage A ou B du couvercle de poulie de
3
2
Courroie
Orice de
montage
Courroie
A
1
A
B
4 mm maximum
Orice de
montage
B
1
4 mm maximum
Réglage de la position de l’ergot de protection
Couvercle
de poulie
Poulie de moteur
Courroie
3 mm maximum
5
4
Réglage de la position du support anti-délogement
de la courroie
moteur selon le sens de rotation de la machine à l’
aide de la vis 2 et de la rondelle 3 fournies.
a) Si l’arbre du moteur tourne dans le sens A sur
la gure ci-dessus :
Poser l’ergot de protection 1 dans l’orice
/
de montage A.
b) Si l’arbre du moteur tourne dans le sens B
sur la gure ci-dessus :
Poser l’ergot de protection 1 dans l’orice
/
de montage B.
2) Réglage de l’ergot de protection et du support
anti-délogement de la courroie.
Régler la position de l’ergot de protection 1 et
du support anti-délogement de la courroie 4
comme il est indiqué sur la gure ci-contre.
a) Réglage de l’ergot de protection
Desserrer la vis 2 et régler l’ergot de
protection 1 pour qu’il se trouve sur la
position indiquée sur la gure ci-contre.
b) Réglage du support anti-délogement de la
courroie
Desserrer la vis 5 et régler le support anti-
délogement de la courroie 4 pour q’il se
trouve sur la position indiquée sur la gure ci-
contre.
Si l’ergot de protection 1 n’est pas
correctement réglé, on risque de se blesser
en se prenant les doigts dans l’espace entre
la poulie et la courroie. Si le support anti-
délogement de la courroie 4 n’est pas
correctement réglé, la courroie risque de se
déloger et de mettre la sécurité en danger.
3) Après le réglage, serrer les vis 2 et 5 de façon
à xer solidement l’ergot de protection 1 et le
support anti-délogement de la courroie 4 pour
empêcher ces pièces de bouger sous l’effet des
vibrations.
4) Avant de mettre la machine en marche, s’assurer
que l’ergot de protection 1 et le support anti-
délogement de la courroie 4 ne viennent pas en
contact avec la poulie et la courroie.
– 3 –
4

6. Raccordement des cordons

AVERTISSEMENT :
• Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, placer l'interrupteur d'alimentation sur arrêt (OFF) et attendre au moins cinq minutes avant de commencer les opérations ci-dessous.
• Pour ne pas risquer d'endommager le dispositif par une mauvaise utilisation et des caractéristiques incorrectes, veiller à bien brancher tous les connecteurs aux endroits indiqués.
• Pour ne pas risquer des blessures causées par un mauvais fonctionnement, toujours fermer la pièce de verrouillage des connecteurs.
• Avant d'utiliser les différents dispositifs, lire attentivement leur manuel d'utilisation.
On accède aux connecteurs suivants en desserrant les vis de xation du couvercle avant A de la SC-510 et
en ouvrant le couvercle. Raccorder les connecteurs de la tête de la machine aux positions correspondantes
pour pouvoir adapter les dispositifs montés sur la tête de la machine.
A
2 31 4
5 7
6 8
Couvercle avant
9
A
!2
!1!0!4 !3
CN30 Connecteur de signal de moteur
1
CN43 Connecteur de détecteur de position de barre à aiguille (Type +12 V)
2
CN32 Connecteur de tête de la machine
3
CN33 Connecteur de détecteur de position de barre à aiguille (Type +5 V)
4
CN36 Connecteur de solénoïde de tête de la machine
5
CN37 Connecteur de solénoïde de releveur de pied presseur
6
CN38 Connecteur de panneau CP-160
7
CN40 Connecteur de sortie de signal pour extension
8
(Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien.)
W1, W2, W3, W4
9
Cavaliers optionnels pour la commutation d’entrée/sortie de source d’alimentation (Pour plus
d’informations, consulter le manuel du technicien.)
CN50 Connecteur de sortie optionnel (Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien.)
!0
CN51 Connecteur d’entrée optionnel (Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien.)
!1
CN41 Connecteur pour carte d’extension (Pour plus d’informations, consulter le manuel du
!2
technicien.)
W5 à W8 Cavaliers pour la sélection d'entrée optionnelle
!3
(Pour plus d’informations, consulter le manuel du
technicien.)
CN39 Connecteur pour pédale pour travail debout (les PK-70 et similaires peuvent être utilisées).
!4
5
4
A
2
1) Introduire les cordons 1 du solénoïde de
coupe-l, du solénoïde de piquage d'exécution
de points arrière, etc. ainsi que les cordons du
synchroniseur 2, du connecteur à 4 broches
de la tête de la machine 3, dans l'orice A de
la table et les guider sous la table.
6
!0
3
7
8
1
9
2) Desserrer la vis de xation 5 du couvercle avant
.
4
3) Ouvrir le couvercle avant 4 en poussant le côté
du couvercle avant 4 vers soi en exerçant une
poussée aux endroits indiqués par des èches.
Remarque : Ouvrir et fermer le couvercle
avant en utilisant les deux mains.
4) Brancher le connecteur à 14 broches 1 provenant de la tête de la machine au connecteur
(CN36).
7
5) Brancher le connecteur à 4 broches 3 provenant de la tête de la machine au connecteur 8 (CN32).
6) Brancher le connecteur à 7 broches 2 provenant de la tête de la machine au connecteur 9 (CN33).
7) Lorsqu'un dispositif AK en option est installé, brancher le connecteur à 2 broches provenant du dispositif AK au connecteur !1 (CN37).
8) Brancher le connecteur 6 provenant du moteur
au connecteur !0 (CN30) de la carte.
2
1
3
!1
(Attention)
1. Spécier si le dispositif AK doit être utilisé après avoir vérié comment activer
la fonction de releveur automatique. (Voir page 36.)
2. Les connecteurs sont dotés d'un
détrompeur an qu'ils ne puissent être
introduits que dans un seul sens. Veiller à bien les introduire dans le bon sens. (Si le connecteur comporte un verrouillage, l'insérer jusqu'à ce qu'il s'enclenche.) La machine ne fonctionnera pas si les connecteurs ne sont pas correctement insérés. Non seulement cela entraînera un message d'erreur ou autre, mais il pourra en résulter des dommages à la machine et à la boîte de commande.
3. Insérer le connecteur en appuyant les mains sur le couvercle avant.
– 5 –
6
!4
!3
!2
[ Branchement du connecteur du panneau CP ]
Des connecteurs spéciaux sont utilisés pour le
raccordement du connecteur
du panneau
!2
CP-160 .
Brancher le connecteur du panneau au connecteur
(CN38) de la carte en prêtant attention à son
!3
orientation. Après le branchement, verrouiller
solidement le connecteur.
9) Après avoir branché le connecteur, regrouper
tous les cordons avec l'attache-câble !4 situé sur
le côté de la boîte.
(Attention)
1. Fixer l'attache-câble en observant la
procédure de pose ci-dessous.
2. Pour enlever l’attache-cable, le tirer en
appuyant sur son crochet.
Comment fermer l'attache autobloquante
Tirer
Tirer
!4
Comment ouvrir l'attache autobloquante
Pousser
Pousser
Tout en enfonÿant la partie du crochet, pousser
l'attache pour la retirer.
Pousser
!4
Enfoncer le
crochet.
(Attention) 1. Fixer l'attache autobloquante en procédant comme il est indiqué.
2. Pour retirer l'attache autobloquante, la pousser jusqu'à ce qu'elle sorte tout en
appuyant sur son crochet comme il est indiqué sur la gure.
5
!5
4
!6
!8
!7
10) Refermer le couvercle avant 4 en veillant à ne
pas pincer le l.
11) Le xer ensuite avec la vis 5.
!9
!9
12) Brancher le connecteur à 4 broches !5 au
connecteur !6 situé sur le côté de la boîte.
13) Raccorder le cordon de sortie du moteur !7 de
l'interrupteur d'alimentation au connecteur !8.
14)Fixation des cordons provenant de la tête de la
machine
Fixer le câble de la tête de la machine en deux
points avec les attache-câbles !9 fournis comme
accessoires avec la machine comme sur la
gure.
(Ne pas attacher le câble de signal de moteur
ensemble.)
@0
15) S'assurer que l'interrupteur d'alimentation
est sur arrêt (OFF), puis brancher le cordon
d'alimentation
d'alimentation à la prise de courant .
(Attention) 1. Avant de brancher le cordon d’
2. Préparer l'interrupteur
3. Brancher impérativement le l
– 7 –
provenant de l'interrupteur
@0
alimentation, vérier à nouveau
la tension d’alimentation
indiquée sur la boîte de
commande.
d'alimentation en respectant les
normes de sécurité.
de terre (vert / jaune).
8
[ Pour les spécications CE seulement ]
1
2
1) Retirer les trois vis 1 situées sur le côté de la
boîte de commande.
2) Poser la plaque d’installation du couvercle d’
alimentation 2 fournie comme accessoire à l’
unité principale de la boîte de commande avec
les trois vis retirées.
4
Partie cosse à sertir
3
3) Déposer la partie écrou 4 du manchon de
cordon 3 fourni comme accessoire avec le
moteur.
4) Après avoir vérié le sens de l’écrou, le faire
passer sur le cordon d’alimentation fourni comme
accessoire avec le moteur.
(Attention) Noter que le méplat de l’écrou
doit être tourné vers le côté de la
plaque d’installation du couvercle d’
alimentation.
5) Faire passer la borne du cordon d’alimentation
par l’orice depuis l’intérieur de la plaque d’
installation du couvercle d’alimentation.
6) Faire passer le manchon de cordon en veillant à
son sens sur le cordon d’alimentation depuis le
côté borne du cordon d’alimentation.
4
5
b
7) Introduire le connecteur 5 du cordon d’
alimentation dans le connecteur (supérieur) de la
boîte de commande.
(Attention) Introduire solidement le connecteur
en prêtant d’attention à son sens.
8) Serrer l’écrou 4 et xer solidement le manchon
du cordon sur la plaque d’installation.
9) Brider la partie b du manchon de cordon et xer
solidement le manchon sur le cordon.
6
10) Brancher le connecteur 6 provenant du moteur
au connecteur de la boîte de commande depuis l’
intérieur.
7
8
* Pour la manipulation du câble, voir 14) et 15) de 6. Raccordement des cordons.
11) Fixer solidement le couvercle d’alimentation
fourni comme accessoire avec le moteur sur la
plaque d’installation du couvercle d’alimentation
avec les deux vis 8 fournies comme
2
accessoires avec le moteur en veillant à ce que
le cordon ne soit pas pris par le couvercle.
[ Pour les spécications LA seulement ]
1
7
1) Retirer les trois vis 1 situées sur le côté de la
boîte de commande.
3
2
2) Poser la plaque d’installation du couvercle d’
alimentation 2 fournie comme accessoire à l’
unité principale de la boîte de commande avec
les trois vis retirées.
3) Faire passer la borne du cordon d’alimentation
par l’orice depuis l’intérieur de la plaque d’
installation du couvercle d’alimentation.
4) Après avoir vérié le sens de l’écrou 3, faire
passer l’écrou sur le cordon d’alimentation fourni comme accessoire avec le moteur et l’introduire dans le conduit.
(Attention) Noter que le méplat de l’écrou
doit être tourné vers le côté de la plaque d’installation du couvercle d’ alimentation.
5) Le xer solidement aux pièces de montage avec
l'écrou 3 des deux côtés.
– 9 –
10
4
5
6
6) Introduire le connecteur 4 du cordon d’alimentation dans le connecteur (supérieur) de la boîte de
commande.
(Attention) Introduire solidement le connecteur en prêtant d’attention à son sens.
7) Fixer solidement le couvercle d’alimentation5 fourni comme accessoire avec le moteur sur la plaque
d’installation du couvercle d’alimentation 2 avec les deux vis 6 fournies comme accessoires avec le
moteur en veillant à ce que le cordon ne soit pas pris par le couvercle.
* Pour la manipulation du câble, voir 14) et 15) de 6. Raccordement des cordons.

7. Montage de la tige d'accouplement

AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, placer l'interrupteur d'alimentation sur arrêt (OFF) et attendre au moins cinq minutes avant de commencer les opérations ci-dessous.
2
1
3
A
B
1) Fixer la tige d'accouplement 1 à l'orice B du
levier de pédale 2 avec l'écrou 3.
2) Si l'on xe la tige d'accouplement 1 à l'orice
, ceci rallonge la course d'enfoncement de la
A
pédale et rend son actionnement plus souple à
moyenne vitesse.
#
. POUR L'OPERATEUR

1. Utilisation du SC-510

1
2
Afchage avec l'alimentation établie
[Lorsque le panneau de commande n'est pas connecté]
1) Appuyer sur la touche ON 1 de l'interrupteur
d'alimentation pour mettre la machine sous
tension.
(Attention) Si l'on entend un bip continu
immédiatement après la mise sous tension, appuyer sur la touche OFF 2 de la machine pour couper l'alimentation car ceci peut indiquer que le cordon est mal connecté ou que la tension d'alimentation est incorrecte.
A
[Lorsque le panneau de commande est connecté]
B
Lorsque le panneau de commande (CP-160 ou IP-110) n'est pas utilisé
L'afcheur d'exécution de points arrière ou de points
se chevauchant s'allume sur le couvercle avant de la
boîte de commande. (A)
* Pour certaines têtes de machine, la diode-
témoin d'alimentation sur la tête de la
machine s'allume.
Lorsque le panneau de commande (CP-160 ou IP-110) est utilisé
Le témoin d'alimentation du CP-160 ou de l'IP-110
s'allume. Les deux points B de l'afcheur numérique s'allument sur le couvercle avant de la boîte de commande.
(Attention) Si un signal sonore continu est
émis juste après la mise sous tension, il se peut que le cordon ne soit pas correctement connecté ou que la tension d'alimentation soit incorrecte. Appuyer sur la touche OFF 2 de l'interrupteur d'alimentation pour couper l'alimentation.
2) Si la barre à aiguille ne se trouve pas en position HAUTE, la machine tourne automatiquement pour
l'amener en position HAUTE. (Le mouvement diffère selon la tête de machine sélectionnée.)
(Attention) 1. Lorsqu'on met la machine sous tension pour la première fois, le fonctionnement est
légèrement retardé car une initialisation a lieu.
2. Ne pas mettre la main sous l'aiguille lorsqu'on met la machine sous tension.
– 11 –
12
4
5
6
7
3) Lorsqu'on enfonce l'avant de la pédale 4, la
machine tourne à une vitesse qui est fonction du
degré d'enfoncement.
Lorsqu'on ramène la pédale au neutre, la
machine s'arrête.
4) Lorsqu'on enfonce légèrement l'arrière de la
pédale 5, le presseur remonte. (Type PFL
seulement)
5) Lorsqu'on enfonce davantage l'arrière de la
pédale 6, le coupe-l est actionné.
6) Lorsque le panneau de commande 7 est
installé, on peut dénir diverses congurations de
couture telles que l'exécution de points arrière au
début de la couture, l'exécution de points arrière
à la n de la couture. Pour plus d'informations,
consulter le manuel d'utilisation du panneau de
commande.
2
7) S'assurer que la machine s'arrête à la n de la
couture. Appuyer ensuite sur la touche OFF 2
de l'interrupteur d'alimentation pour mettre la
machine hors tension.
C
Les quatre points (C) de l'afcheur numérique
s'allument momentanément comme sur la gure
pour indiquer que l'alimentation a été coupée.

2. Explication du panneau de commande

Touche 1 /
Touche 2 /
5
6
1
: Permet de valider le contenu du paramètre.
:
2
Lorsqu’on appuie sur cette touche, le clignotement s’arrête et le contenu du
paramètre est validé.
Permet de changer le contenu du paramètre. Lorsqu’on appuie sur cette touche, les positions pouvant être changées
clignotent. Lorsqu’on appuie sur cette touche, la position de clignotement se déplace
vers la droite.
7
4
8
3
9
!1
!0
!2
Touche 3
Touche 4
Afchage SELECTION DE
5
CONFIGURATION
Afchage EXECUTION
6
DE POINTS ARRIERE AU
DEBUT DE LA COUTURE
Afchage EXECUTION DE
7
POINTS ARRIERE A LA FIN
DE LA COUTURE
Afchage NOMBRE de
8
POINTS
Afchage CAPTEUR DE
9
BORD DU TISSU
Afchage COUTURE
!0
AUTOMATIQUE NON
REPETITIVE
:
Permet de changer le contenu de l’afchage sélectionné (partie clignotante). Lorsqu’on appuie sur cette touche, le contenu de l’afchage augmente.
:
Permet de changer le contenu de l’afchage sélectionné (partie clignotante). Lorsqu’on appuie sur cette touche, le contenu de l’afchage diminue.
: Afche la conguration sélectionnée.
:
Est activé lorsqu’on sélectionne une conguration d’exécution de points arrière.
” Afchage sans exécution de points arrière/ “ ” Afchage avec exécution de points arrière/ “ ” Afchage avec double piquage arrière
:
Est activé lorsqu’on sélectionne une conguration d’exécution de points arrière.
” Afchage sans exécution de points arrière/ “ ” Afchage avec exécution de points arrière/ “ ” Afchage avec double piquage arrière
: Afche le nombre de points de couture arrière ou de couture de parties se
chevauchant.
:
S’allume lorsque le paramètre de capteur de bord du tissu est sélectionné.
Paramètre nº 2
: S’allume lorsque la couture automatique non répétitive (one-shot) est
sélectionnée.
Paramètre nº 76
Afchage COUPE
!1
AUTOMATIQUE DU FIL
Afchage INTERDICTION DE
!2
COUPE DU FIL
:
S’allume lorsque la coupe automatique du l par pression sur l’avant de la pédale
est sélectionnée.
Paramètre nº 3
: S’allume lorsque l’interdiction de coupe du l est sélectionnée.
Paramètre nº 9
– 13 –
14
Procédure d’exécution d’une conguration de couture
(1) Conguration d’exécution de points arrière
Les congurations d’exécution de points arrière ci-dessous peuvent être dénies à l’aide du panneau de
commande.
Des congurations d’exécution de points arrière peuvent être dénies.
Afchage d’
exécution de points arrière au début de la couture
A
A
B
B
D
C
Conguration de
couture
Afchage d’
exécution de points
arrière à la n de la
couture
A
A
B
D
C
A
B
D
C
A
A
B
B
D
D
C
C
A
B
D
D
C
A
B
C
B
D
D
C
C
Conguration d’exécution
de points arrière
2
1
Clignotement
6
1
Clignotement
6
Conguration de couture de
parties se chevauchant
2
1
7
Sens de déplacement
Contenu de la sélection d’exécution des points
7
arrière actualisation avec la touche
3
[ Procédure de paramétrage de l’exécution de points arrière ]
1) Tout en maintenant la touche / 1
enfoncée, appuyer sur la touche /
2
pour sélectionner la conguration d’exécution de
points arrière.
(A chaque pression sur la touche /
, la conguration d’exécution de points
2
arrière/conguration de couture de parties se
chevauchant change alternativement.)
2) Appuyer sur la touche / 1 pour faire clignoter l’afchage d’exécution de points arrière
au début de la couture 6.
A chaque pression sur la touche / 1,
la position clignotante se déplace vers la droite.
(Attention) La machine ne se met pas en marche
lors de ce clignotement.
3) Appuyer sur la touche 3 ou
4
pour sélectionner la conguration d’exécution de
points arrière.
Les congurations d’exécution de points arrière
et les afchages sont les suivants.
: Exécution de points arrière
1
arrière actualisation avec la touche
4
3
4
: Double piquage arrière
: Sans exécution de points arrière
4) Appuyer sur la touche / 1 pour faire
clignoter l’afchage d’exécution de points arrière
à la n de la couture 7 et dénir la conguration
comme à l’étape 3).
8
5) Appuyer sur la touche /
que l’afchage du nombre de points 8 clignote et
de façon
1
spécier le nombre de points pour les différentes
étapes de la couture.
6) Appuyer sur la touche 3 ou pour changer le nombre de points.
On peut changer le nombre de points jusqu’à 15
pour les étapes A, B, C et D respectivement.
Les afchages sont toutefois les suivants.
2
1
4
3
10 points = A, 11 points = b, 12 points = c, 13
points = d, 14 points =E et 15 points = F
7) Après avoir déni tous les paramètres, appuyer
sur la touche /
pour valider le
2
paramétrage. (Le clignotement s’arrête)
(2) Conguration de couture de parties se chevauchant
Les congurations de couture de parties se chevauchant ci-dessous peuvent être dénies à l’aide du
panneau de commande.
A
C
C
A : Réglage du nombre de points dans le sens
normal 0 à 15 points
B : Réglage du nombre de points dans le sens
arrière 0 à 15 points
C : Réglage du nombre de points dans le sens
normal 0 à 15 points
B
B
D
D : Nombre de répétitions 0 à 9 fois
(Attention) Lorsque l’étape D est xée à 5 fois, la
couture est répétée comme A / B / C / B / C.
Conguration d’exécution
de points arrière
Conguration de couture de
parties se chevauchant
[ Procédure de paramétrage de la couture de parties se chevauchant ]
1) Tout en maintenant la touche / 1
enfoncée, appuyer sur la touche / 2 pour sélectionner la conguration de couture de
parties se chevauchant.
(A chaque pression sur la touche /
, la conguration d’exécution de points
2
arrière/conguration de couture de parties se
2
1
2
1
chevauchant change alternativement.)
2) Le nombre de points pour l’étape A clignote.
3) A chaque pression sur la touche / 1, la position clignotante se déplace vers la droite
et l’afchage de l’étape dont le réglage peut être changé clignote.
4) Appuyer sur la touche 3 ou 4
pour changer le nombre de points.
5) Après avoir déni toutes les étapes, appuyer
sur la touche /
pour valider le
2
paramétrage. (Le clignotement s’arrête)
(Attention) Lorsque la couture de parties se
2
1
4
3
chevauchant est sélectionnée, l’afchage
de fonctionnement automatique clignote. Il n’est pas possible de désactiver le fonctionnement automatique.
4
– 15 –
16
(3) Paramétrage spécial
Pour la fonction du capteur d’extrémité du tissu, la fonction de coupe automatique du l, la fonction
de couture automatique non répétitive (one-shot) et la fonction d’interdiction de coupe du l afchées
sur le panneau avant, il est possible de changer la valeur spéciée en passant directement en mode
de paramétrage des fonctions alors que l’alimentation est établie en plus de la procédure normale de
paramétrage des fonctions.
[Procédure de passage en mode de paramétrage
des fonctions]
2
1
1
4
3
3
1) Tout en maintenant la touche /
1
enfoncée, appuyer sur la touche 3 pour
passer en mode de paramétrage des fonctions.
(Attention) Le paramètre n˚ 2 s’afche
immédiatement après le changement.
2) Pour revenir en mode normal, appuyer sur
la touche / 2 . Ceci valide le
paramétrage.
Paramétrage de la fonction de capteur d’
1
extrémité du tissu (paramètre nº 2)
Cette fonction est activée lorsque le capteur d’
extrémité du tissu (en option) est raccordé.
Il est possible de changer la valeur spéciée
avec la touche 3 ou
4
.
0 : La fonction de capteur d’extrémité du tissu
est désactivée.
1 : La fonction de capteur d’extrémité du tissu
est activée.
Lorsque “1” est sélectionné, l’
afchage du capteur d’extrémité
du tissu s’allume quand la
machine revient en mode
normal.
1
4
3
Activation/désactivation de la coupe du l après l’
2
arrêt à l’extrémité du tissu (paramètre nº 3)
Appuyer sur la touche / 1 pour
passer au paramètre nº 3.
Il est possible de changer la valeur spéciée
avec la touche 3 ou
0 : Arrêt à l’extrémité du tissu
1 : Coupe automatique du l après la
détection de l’extrémité du tissu
Lorsque “1” est sélectionné, l’
afchage de coupe automatique
du l s’allume quand on ramène
la machine en mode normal.
4
.
1
1
4
4
3
3
Dénition du nombre de points pour l’arrêt de la
3
machine après la détection de l’extrémité du tissu
(paramètre nº 4)
Appuyer sur la touche / 1 pour
passer au paramètre nº 4.
Il est possible de changer la valeur spéciée
avec la touche 3 ou
Nombre de points spécié : 0 à 19 points
(Attention) Si le nombre de points spécié est
insufsant, il se peut que la machine ne
puisse pas s’arrêter avant le nombre de
points spécié si elle tourne trop vite.
Paramétrage de la fonction de couture automatique
4
non répétitive (one-shot) (paramètre nº 76)
Appuyer sur la touche / 1 pour
passer au paramètre nº 76.
Il est possible de changer la valeur spéciée
avec la touche 3 ou
0 : La vitesse spéciée par la pédale a priorité.
1 : Fonctionnement automatique
(Attention)
Il n’est pas possible de désactiver la fonction
La vitesse de rotation est la vitesse spéciée
Cette fonction est activée lorsque le
capteur d’extrémité du tissu est activé.
de couture automatique non répétitive (one-shot) lors de la couture de parties se chevauchant.
dans le paramètre nº 38.
Lorsque “1” est sélectionné, l’
afchage de couture automatique non répétitive (one-shot) s’allume
quand on ramène la machine en mode normal.
4
4
.
.
1
4
3
Paramétrage de la fonction d’interdiction de
5
coupe du l (paramètre nº 9)
Il est possible de désactiver l’opération de coupe
du l lors de la couture normale et de la couture
de parties se chevauchant en sélectionnant la
désactivation de coupe du l.
Appuyer sur la touche / 1 pour
passer au paramètre nº 9.
Il est possible de changer la valeur spéciée
avec la touche 3 ou
0 : La coupe du l est activée.
1 : La coupe du l est désactivée.
Lorsque “1” est sélectionné, l’
afchage de désactivation de coupe
du l s’allume quand on ramène la
machine en mode normal.
– 17 –
4
.
18

3. Parametrage des fonctions du SC-510

Les fonctions peuvent être activées et paramétrées à l'aide des quatre touches de paramétrage et de
l'afchage se trouvant derrière le couvercle avant du SC-510.
N° spécié
1
Touche de validation des valeurs spéciées et de
1
retour au numéro de paramètre précédent (SET –)
Touche de validation des valeurs spéciées et de
2
passage au numéro de paramètre suivant (SET +)
Valeur spéciée
2
Touche d e dimin ut ion
3
(DOWN)
Touche d'augmentation
4
(UP)
3
4
(Attention) • Ne pas effectuer d'opérations de touches autres que celles qui sont décrites dans
les explications suivantes.
Attendre au moins une seconde avant de remettre l'interrupteur d'alimentation sur marche (ON) lorsqu'on l'a placé sur arrêt (OFF). Sinon, la machine risquera de ne pas fonctionner normalement. Dans un tel cas, la remettre hors tension, puis sous tension.
6
5
Comment passer en mode de paramétrage des
fonctions
1) Mettre le dispositif hors tension.
2) Tout en maintenant la touche 4 enfoncée, mettre
le dispositif sous tension.
4
3) L'indication 5, 6 s'afche. (Si elle ne change
pas, répéter les opérations 1) et 2).
4
N° spécié
1
2
5
4) Pour passer au numéro de paramètre suivant, appuyer sur la touche 2.
Pour revenir au numéro de paramètre précédent,
appuyer sur la touche 1.
(Attention)
Si l'on maintient la touche 1 ou 2 enfoncée, les numéros de paramètre augmentent (diminuent) continuellement. Lorsque le numéro de paramètre change,
les modications effectuées concernent le numéro de paramètre afché. S'assurer
que le paramètre est bien celui que l'on
désire modier (lorsqu'on a appuyé sur les
touches d'augmentation/diminution).
EXEMPLE) CHANGEMENT DE LA FONCTION DE
REDUCTION DE PAPILLOTEMENT
(PARAMETRE N° 5)
Appuyer cinq fois sur la touche 2 pour afcher le
numéro de paramètre “5”.
La valeur spéciée actuelle est indiquée sur l’
afcheur 5. (La valeur standard est “0”.) Appuyer
trois fois sur la touche 4 pour passer à “3”.
1
1
2
2
3
3
4
4
5
(Attention) Si l’on maintient la touche 4 ou 3
enfoncée, les numéros de paramétre
changent continuellement.
5) Après avoir terminé la modication, appuyer sur la
touche 1 ou 2 pour valider la nouvelle valeur.
(Attention)
1. Si l'on coupe l'alimentation sans appuyer sur l'une des touches ci-dessus, la valeur
modiée n'est pas validée.
2. Si l’on appuie sur la touche 1, le contenu du numéro de paramètre précédent s’
afche.
3. Si l’on appuie sur la touche 2, le contenu du numéro de paramètre suivant s’
afche.
Après avoir terminé l’opération, couper l’alimentation
et la rétablir pour revenir au fonctionnement normal.
– 19 –
20

4. Liste des parametres des fonctions

Paramètre Description
1 Fonction de
départ en douceur
2 Fonction de
capteur d’ extrémité du tissu
3 Fonction de
coupe du l
commandée par le capteur d’extrémité du tissu
4
Nombre de points
pour le capteur d’extrémité du tissu
5 Fonction de
réduction de papillotement
6 Fonction de
comptage de l
de canette
7 Unité du
comptage dégressif de l
de canette
8 Vitesse d’
*
exécution de points arrière
9 Fonction d’
interdiction de
coupe du l
10 Position d’arrêt de
la barre à aiguille
lorsque la machine
s’arrête
11 Déclic des
touches de la boîte PSC
Nombre de points exécutés à petite vitesse lorsque la fonction de départ
en douceur est utilisée au début de la couture
0 : Fonction de départ en douceur désactivée
Fonction de capteur d’extrémité du tissu (utilisée lorsqu’il n’y a pas de panneau)
0 : Fonction de détection de l’extrémité du tissu désactivée
1 : Après la détection de l’extrémité du tissu, le nombre spécié de
points (n° 4) est exécuté et la machine s’arrête.
Fonction de coupe du l commandée par le capteur d’extrémité du tissu (utilisée lorsqu’il n’y a pas de panneau) 0 : Fonction de coupe automatique du l après la détection de l’ex-
trémité du tissu désactivée
1 : Après la détection de l’extrémité du tissu, le nombre de points
spécifié (n° 4) est exécuté et la machine s’arrête et coupe automatiquement le l.
Nombre de points pour le capteur d’extrémité du tissu (utilisée lorsqu’il n’
y a pas de panneau)
Nombre de points exécuté entre le moment où l’extrémité du tissu est détectée et celui où la machine s’arrête
Fonction de réduction de papillotement (si la lampe à main papillote)
0 : Fonction de réduction de papillotement désactivée
1 : Efcacité minimum / 3 : efcacité maximum
Fonction de comptage de l de canette 0 : Fonction de comptage de l de canette désactivée
1 : Fonction de comptage de l de canette activée
Unité du comptage dégressif de l de canette 0 : Comptage/10 points 1 : Comptage/15 points
2 : Comptage/20 points
Vitesse de couture lors de l’exécution de points arrière
Fonction d’interdiction de coupe du l (utilisée lorsqu’il n’y a pas de
panneau)
0 : Fonction d’interdiction de coupe du l désactivée 1 : Coupe du l interdite
(Sortie du solénoïde interdite : Coupe-l et tire-l)
Position de la barre à aiguille lors de l’arrêt de la machine
0 : Position inférieure prédéterminée
1 : Position supérieure prédéterminée
Active ou désactivée le déclic des touches de la boîte PSC. 0 : Déclic désactivé
1 : Déclic activé
Plage de
réglage
0 à 9
(points)
0/1
0/1
0 à 19
(points)
0 à 3à 3 3
0/1
0 à 2
150 à
3.000
(pts/mn)
0/1
0/1
0/1
Paramétrage tel qu’afché
1 0
2 0
3 0
4 5
5 0
6 1
7 0
8 1 9 0 0
9 0
1 0 0
1 1 1
Page
de réf.
24
24
24
24
24
24
24
24
24
12 Sélection d’
entrée/sortie
optionnelle
13 Fonction d’
interdiction du
démarrage à la n du comptage du l de canette
14 Compteur
de cycles de couture
21 Fonction de
relevage du
presseur au neutre
22 Changement de
la fonction de l’ interrupteur de compensation sur le panneau de commande
25 Autorisation/
interdiction de la
coupe du l
*
Ne pas changer les valeurs dénies par défaut pour les fonctions marquées d’un astérisque ( * ) car elles sont destinées à la maintenance. En
changeant la valeur par défaut d’une fonction, on risquerait de causer une anomalie de la machine ou d’en affecter les performances.
S’il est nécessaire de changer la valeur par défaut de ces fonctions, acheter le Manuel du technicien et en suivre les instructions. (Les réglages
indiqués sur cette liste sont les valeurs standard à la sortie d’usine.)
Noter, toutefois, que le contenu du paramétrage des fonctions est susceptible d’être modié sans préavis pour améliorer les fonctions et performances.
Sélection de la fonction de l’interrupteur optionnel
Fonction d’interdiction du démarrage à la n du comptage du l de canette 0 : A la n du comptage (–1 ou moins) Fonction d’interdiction du dé-
marrage de la machine désactivée
1 :
Lorsque le comptage est désactivé (–1 ou moins), la fonction d’interdic­tion de départ de la machine après la coupe du l est activée.
2 : Lorsque le comptage est désactivé (–1 ou moins), la machine s’
arrête une fois. La fonction d’interdiction de départ de la machine après la coupe du l est activée.
Fonction de comptage des cycles de couture (nombre d’opérations de
couture terminées)
0 : Fonction de comptage des cycles de couture désactivée
1 : Fonction de comptage des cycles de couture activée
Permet d’activer/désactiver le relevage du pied presseur lorsque la
pédale est au neutre.
0 : La fonction de relevage automatique du presseur au neutre est
désactivée.
1 : La fonction de relevage automatique du presseur est activée.
Permet de changer la fonction de l’interrupteur de compensation par le relevage/abaissement de l’aiguille sur le panneau de commande. 0 : Compensation par le relevage/abaissement de l’aiguille
1 : Compensation d’un point
Cette fonction permet d’autoriser/interdire la coupe du l lorsqu’on tour­ne le volant à la main pour déplacer l’aiguille depuis la position BASSE ou HAUTE. 0 : Coupe du l autorisée lorsqu'on tourne le volant à la main.
1 : Coupe du l interdite lorsqu'on tourne le volant à la main.
0 à 2
0/1
0/1
0/1
0/1
1 2 0
1 3 0
1 4 1
2 1 0
2 2 0
2 5 1
25
29
29
29
29
Paramètre Description
Section
26
d'interdiction de la sortie d'exécution de points arrière
Section
27
d'interdiction de la sortie d'exécution de points arrière
Délai de rotation
28
non répétitive (one-
shot) d'exécution de points arrière
29
Durée d'aspiration
du solénoïde
d'exécution de
points d'arrêt
30
Fonction d’ exécution de points arrière sur une position intermédiaire
31
Nombre de points
arrière exécutés sur une position intermédiaire
32
Condition d’ exécution de points arrière sur une position intermédiaire lorsque la machine
est arrêtée
33 Fonction de
coupe du l à la n de l’exécution
de points arrière sur une position intermédiaire
35 Vitesse de
*
*
*
*
*
*
*
*
*
fonctionnement lent
37 Vitesse de
départ en douceur
38
Vitesse de couture pas à pas
39 Course de la
pédale au début de la rotation
40
Partie de petite vitesse de la pédale
41
Position de début
de relevage du
pied presseur par la pédale
42
Position de départ d’abaissement du pied presseur
43
Course de pédale 2 pour le début
de la coupe du l
44
Course de la pédale pour atteindre la vitesse maximale
45 Correction du
neutre de la pédale
47
Temps de maintien
du relevage du
pied presseur
48
Course de pédale 1 pour le début
de la coupe du l
La sortie d'exécution de points arrière est désactivée au-dessous de
l'angle spécié.
1
La sortie d'exécution de points arrière est désactivée au-dessus de
la valeur spéciée.
2
Le délai entre la sortie d'exécution de points arrière et le début de la
rotation est spécié par la fonction de saisie non répétitive (one-shot)
d'exécution de points arrière.
Cette fonction permet de spécier la durée d'aspiration du solénoïde d'exécution de points d'arrêt. 50 à 500 ms
Fonction d’exécution de points arrière sur une position intermédiaire de la couture 0 : Fonction d’exécution de points arrière sur une position intermé-
diaire désactivée
1 : Fonction d’exécution de points arrière sur une position intermé-
diaire activée
Nombre de points arrière exécutés sur une position intermédiaire de
la couture
Condition de l’exécution de points arrière sur une position
intermédiaire de la couture lorsque la machine est arrêtée 0 : Fonction désactivée lorsque la machine est arrêtée 1 : Fonction activée lorsque la machine est arrêtée
Fonction de coupe du l à la n de l’exécution de points arrière sur
une position intermédiaire
0 : Fonction de coupe du l automatique à la n de l’exécution de
points arrière sur une position intermédiaire désactivée
1 : Fonction de coupe du l automatique à la n de l’exécution de
points arrière sur une position intermédiaire activée
Vitesse minimale commandée par la pédale
Vitesse de couture au départ de la couture (départ en douceur) (La
valeur maximale dépend du nombre de tours de la machine.)
Vitesse de couture pas à pas (La valeur maximale dépend de la vitesse de couture maximale de la tête de la machine.)
Course entre la position neutre de la pédale et la position de début de
rotation de la machine (course de la pédale)
Course entre la position neutre de la pédale et la position de début d’
accélération de la machine (course de la pédale)
Course entre la position neutre de la pédale et la position de début de
relevage du pied presseur par la pédale (course de la pédale)
Position de départ d’abaissement du pied presseur Course par rapport au neutre
Course entre la position neutre de la pédale et la position 2 de début
de coupe du l par la pédale (lorsque la fonction de relevage du pied presseur est activée) (course de la pédale)
Course entre la position neutre de la pédale et la position où la
machine atteint sa vitesse maximale(course de la pédale)
Valeur de correction du neutre du capteur de pédale
Temps limite d’attente pour le relevage du dispositif de releveur automatique à solénoïde
Course entre la position neutre de la pédale et la position de début de
coupe du l (pédale standard) (course de la pédale)
Plage de
réglage
0 à 359
(degrés)
0 à 359
(degrés)
0 à 300
5 (ms)
50 à 500
(ms)
0/1
0 à 19
(points)
0/1
0/1
150 à 250
(pts/mn)
100 à maxi
(pts/mn)
150 à maxi
(pts/mn)
10 à 50
(0,1 mm)
10 à 100 (0,1 mm)
–60 à –10
(0,1 mm)
8 à 50
(0,1 mm)
–60 à –10
(0,1 mm)
10 à 150 (0,1 mm)
–15 à 15
10 à 600
(seconde)
–60 à –10
(0,1 mm)
Paramétrage tel qu’afché
2 6 1 1 2
2 7 2 6 2
2 8 5
2 9 2 5 0
3 0 0
3 1 4
3 2 0
3 3 0
3 5 2 0 0
3 7 8 0 0
3 8 2 5 0 0
3 9 3 0
4 0 6 0
4 1 – 2 1
4 2 1 0
4 3 – 5 1
4 4 1 5 0
4 5 0
4 7 6 0
4 8 – 3 5
Page
de réf.
29
30
30
30
30
24
31
31
*
Ne pas changer les valeurs dénies par défaut pour les fonctions marquées d’un astérisque ( * ) car elles sont destinées à la maintenance. En
changeant la valeur par défaut d’une fonction, on risquerait de causer une anomalie de la machine ou d’en affecter les performances.
S’il est nécessaire de changer la valeur par défaut de ces fonctions, acheter le Manuel du technicien et en suivre les instructions. (Les réglages
indiqués sur cette liste sont les valeurs standard à la sortie d’usine.)
Noter, toutefois, que le contenu du paramétrage des fonctions est susceptible d’être modié sans préavis pour améliorer les fonctions et performances.
– 21 –
22
Paramètre Description
49 Délai
d'abaissement du presseur
51
Correction de la
phase d’excitation du solénoïde d’exécution
de points arrière au début de la couture
52
Correction de la phase de désexcitation du solénoïde d’exécution
de points arrière au début de la couture
53
Correction de la phase de désexcitation du solénoïde d’exécution
de points arrière à la
n de la couture
54 Diamètre utile
de la poulie de moteur
55 Relevage du
pied presseur après la coupe
du l
56 Rotation arrière
pour le relevage de l’aiguille après la coupe
du l
58
Fonction de maintien de la position supérieure/ inférieure prédéterminée de la barre à aiguille
Fonction de sélection
59
de la commande automatique/ manuelle de la pédale
pour l’exécution de
points arrière au début de la couture
60
Fonction d’arrêt juste après l’
exécution de
points arrière au début de la couture
64
Vitesse de
changement de l’
EBT (points arrière à
la n de la couture)
71
Activation/ désactivation de la sortie de condensation
de coupe du l
73
Fonction nouvelle tentative
Sélection de la
74
présence/absence
d'un coupe-l sur
la MF
75
Sens de rotation
*
*
du moteur
76
Fonction de couture automatique non
répétitive (one-shot) jusqu’à l’extrémité
du tissu
84
Durée d’aspiration du mouvement initial du solénoïde de relève-presseur
*
Ne pas changer les valeurs dénies par défaut pour les fonctions marquées d’un astérisque ( * ) car elles sont destinées à la maintenance. En changeant la valeur par défaut d’une fonction, on risquerait de causer une anomalie de la machine ou d’en affecter les performances.
S’il est nécessaire de changer la valeur par défaut de ces fonctions, acheter le Manuel du technicien et en suivre les instructions. (Les réglages
indiqués sur cette liste sont les valeurs standard à la sortie d’usine.)
Noter, toutefois, que le contenu du paramétrage des fonctions est susceptible d’être modié sans préavis pour améliorer les fonctions et performances.
Délai d'abaissement du presseur depuis le moment où la pédale est enfoncée 0 à 250 (ms)
Correction du début d’excitation du solénoïde d’exécution de points arrière lors de l’exécution de points arrière au début de la couture
Correction de la phase de désexcitation du solénoïde d’exécution de points arrière lors de l’exécution de points arrière au début de la
couture
Correction de la phase de désexcitation du solénoïde d’exécution de points arrière lors de l’exécution de points arrière à la n de la couture
Cette fonction spécie le diamètre utile de la poulie utilisée pour le
moteur.
Fonction de relevage du pied presseur après la coupe du l
0 : Fonction de relevage automatique du pied presseur après la
coupe du l désactivée
1 : Fonction de relevage automatique du pied presseur après la
coupe du l activée
Fonction de rotation arrière pour le relevage de l’aiguille après la coupe du l
0 : Fonction de rotation arrière pour le relevage de l’aiguille après
la coupe du l désactivée
1 : Fonction de rotation arrière pour le relevage de l’aiguille après
la coupe du l activée
Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédéterminée de la barre à aiguille 0 : Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure pré-
déterminée de la barre à aiguille désactivée
1 :
Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédé­terminée de la barre à aiguille (force de maintien faible).
2 :
Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédéter-
minée de la barre à aiguille (force de maintien moyenne).
3 : Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure pré-
déterminée de la barre à aiguille (force de maintien forte).
Cette fonction permet de spécier la vitesse d’exécution de points
arrière au début de la couture. 0 : La vitesse dépend de l’actionnement de la pédale, etc.
1 : La vitesse dépend de la vitesse d’exécution de points arrière
spéciée (N° 8).
Fonction à la n de l’exécution des points arrière au début de la couture 0 : Fonction d’arrêt momentané de la machine à la n de l’exécu-
tion des points arrière au début de la couture désactivée
1 : Fonction d’arrêt momentané de la machine à la n de l’exécu-
tion des points arrière au début de la couture activée
Vitesse initiale au début de l’exécution de points arrière à la n de la
couture
Permet d'activer/désactiver la sortie de condensation de coupe du l de
la tête PLC-1700. 0 : Désactivée 1 : Activée
Cette fonction est utilisée lorsque l’aiguille ne peut pas traverser le tissu. 0 : Normal
1 : Fonction nouvelle tentative activée
Permet de sélectionner la présence/absence d'installation d'un coupe-
l sur la MF. (Valide dans le cas d'une tête MF)
0 : Non installé 1 : Installé
Sens de rotation normal du moteur 0 : Sens des aiguilles d’une montre
1 : Sens inverse des aiguilles d’une montre
La couture automatique non répétitive (one-shot) jusqu’à l’extrémité du tissu est exécutée. (Utilisé dans le cas sans panneau) 0 : Sans fonction de couture automatique non répétitive (one-shot) 1 : Avec fonction de couture automatique non répétitive (one-shot)
Durée d’aspiration du mouvement du solénoïde de relève-presseur 50 à 500 ms
Plage de
réglage
0 à 250
(10ms)
–36 à 36
(10°)
–36 à 36
(10°)
–36 à 36
(10°)
40,0 à 140,0
(0,5 mm)
0/1
0/1
0 à 3
0/1
0/1
0 à 250
(pts/mn)
0/1
0/1
0/1
0/1
0/1
50 à 500
(ms)
Paramétrage tel qu’afché
4 9 1 4 0
5 1 1 0
5 2 1 6
5 3 1 8
5 4 8 5 05
5 5 1
5 6 0
5 8 0
5 9 1
6 0 0
6 4 1 8 0
7 1 0
7 3 1
7 4 1
7 5 1
7 6 0
8 4 2 5 0
Page
de réf.
32
32
32
32
33
33
33
33
34
34
Paramètre Description
87
89 Fonction de
*
91
*
92
93
96 Réglage de
100
Sortie 2 pas lors de
l'exécution de points
arrière au début ou
à la n de la couture
101
Inversion de l'état activé/désactivé de la sortie 2 pas lors de la sortie de distance verticale de mouvement alternatif
102 Activation/
désactivation de la sortie initiale 2 pas
103
Saisie du nombre de points de la désactivation automatique de la sortie de distance verticale de mouvement alternatif
104
Activation/désactivation du relevage automatique du presseur en position
haute lors de la rotation
arrière relevant l'aiguille
après la coupe du l
105
Délai pour la désactivation de la sortie de refroidisseur d'aiguille
107
Activation/ désactivation de la sortie de distance verticale de mouvement alternatif
après la coupe du l
108
Fonction de relance
Fonction de sélection de la courbe de la pédale
libération de tension
Fonction d’ interdiction de compensation après la rotation manuelle du volant
Fonction de diminution de la
vitesse à la n de l’exécution des
points arrière au début de la couture
Fonction ajoutée à l’interrupteur de compensation des points par relevage/ abaissement de l’ aiguille
la vitesse
maximale
Sélection de la courbe de la pédale (amélioration de la commande
ne de la pédale)
2
Vitesse
Cette fonction est activée lorsqu’elle est utilisée conjointement à une
tête de machine avec fonction de libération de tension.
0 : Fonction de libération de tension désactivée. 1 : Fonction de libération de tension activée.
Fonction de compensation de points lorsqu’on tourne le volant à la
main lors de l’exécution d’une couture à dimensions constantes
0 : Fonction de compensation de points activée 1 : Fonction de compensation de points désactivée
Fonction de diminution de vitesse à la n de l’exécution de points
arrière au début de la couture
0 : Pas de diminution de vitesse 1 : Diminution de vitesse
Changement du fonctionnement de l’interrupteur de compensation par le relevage/abaissement de l’aiguille après la mise sous tension ou la coupe du l
0 : Normal (exécution d’une compensation de points par le rele-
vage/abaissement de l’aiguille seulement)
1 :
Une compensation d’un point n’est exécutée que lorsque le change­ment ci-dessus est effectué (arrêt supérieur / arrêt supérieur.)
Vitesse maximale à laquelle la tête de la machine peut être réglée
* Le réglage varie en fonction de la résistance connectée.
Permet d'activer/désactiver la sortie 2 pas lors de la commande de
l'exécution de points arrière au début ou à la n de la couture.
0 : Désactivée 1 : Activée
Permet d'activer/désactiver la sortie d'inversion d'état activé/désactivé
de la synchronisation de la sortie 2 pas avec la sortie de distance
verticale de mouvement alternatif.
0 : Désactivée 1 : Activée
Permet d'activer/désactiver la sortie 2 pas à la mise sous tension.
0 : Désactivée 1 : Activée
Permet de désactiver automatiquement la sortie de distance verticale
de mouvement alternatif après le nombre de points spécié.
0 : Désactivation automatique invalide. 1 à 30 points
Permet d'activer/désactiver le relevage automatique du presseur en
position haute lors de la rotation arrière relevant l'aiguille après la coupe du l.
0 : Désactivée 1 : Activée
Permet de spécier le délai entre l'arrêt de la machine à coudre et la
désactivation de la sortie pour la fonction de sortie de refroidisseur d'aiguille.
Permet d'activer/désactiver la sortie de distance verticale de
mouvement alternatif après la coupe du l.
0 : Etat de sortie maintenu 1 : Sortie désactivée 2 : Sortie activée
Permet d'activer/désactiver le changement de vitesse maximale.
0
1
Course de la pédale
Plage de
réglage
0/1/2
0/1
0/1
0/1
0/1
150 à maxi
(pts/mn)
0/1
0/1
0/1
0 à 30
(points)
0/1
0 à 2000
(100ms)
0/1/2
0/1
Paramétrage tel qu’afché
8 7 0
8 9 1
9 1 1
9 2 0
9 3 0
9 6 4 0 0 0
1 0 0 0
1 0 1 0
1 0 2 0
1 0 3 0
1 0 4 0
1 0 5 5 0 0
1 0 7 0
1 0 8 0
Page
de réf.
34
33
34
34
118 Sélection de
l'annulation de l'état d'erreur de graissage
*
Ne pas changer les valeurs dénies par défaut pour les fonctions marquées d’un astérisque ( * ) car elles sont destinées à la maintenance. En changeant la valeur par défaut d’une fonction, on risquerait de causer une anomalie de la machine ou d’en affecter les performances.
S’il est nécessaire de changer la valeur par défaut de ces fonctions, acheter le Manuel du technicien et en suivre les instructions. (Les réglages
indiqués sur cette liste sont les valeurs standard à la sortie d’usine.)
Noter, toutefois, que le contenu du paramétrage des fonctions est susceptible d’être modié sans préavis pour améliorer les fonctions et performances.
Sélectionne l'annulation de l'état d'erreur de graissage (E221).
0 : Opération normale 1 : Sélection de l'annulation de l'état d'erreur de graissage
0/1
1 1 8 0
– 23 –
24

5. Explication detaillee de la programmation des fonctions

Sélection de l’état de la fonction de départ en douceur (Paramètre n° 1)
1
Il se peut que le l d’aiguille ne s’entrelace pas avec le l de canette au début de la couture lorsque le pas de couture (longueur des points) est faible ou que l’aiguille utilisée est grosse. La fonction de “départ en
douceur” résout ce problème en limitant la vitesse de couture pour assurer une formation correcte des points au début de la couture.
0 : Fonction désactivée
1
1 à 9 : Nombre des points exécutés en mode de départ en douceur
Il est possibl e de ch anger l a vites se de c outure limitée par la fonctio n de dé part en do uceur.
(Paramètre n° 37)
Plage de réglage
7
3
Fonction du capteur d’extrémité du tissu (ED : en option) (Paramètres n° 2 à 4)
2
8 0 0
100 à maxi pts/mn <50 pts/mn>
Cette fonction peut être utilisée lorsque le capteur d’extrémité du tissu (ED) est installé.
Pour plus d’informations, consulter le manuel d’utilisation du capteur d’extrémité de tissu.
(Attention) Le paramétrage est inopérant lorsque le capteur d’extrémité du tissu n’est pas posé ou
lorsque le panneau de commande CP-160 est connecté.
Fonction de réduction de papillotement (Paramètre n° 5)
3
Cette fonction permet de réduire le papillotement de la lampe à main au début de la couture. Plus la
valeur choisie est élevée, plus la fonction est efcace.
Plage de réglage 0 à 3
5
0 : Fonction de réduction de papillotement désactivée
à 3 : Papillotement réduit au minimum
(Attention) Plus la fonction de réduction de papillotement est efcace (plus la valeur de réglage
est élevée), plus la machine démarre lentement.
0
0
Fonction de comptage de l de canette (Paramètre n° 6)
4
Lorsque le panneau de commande (CP-160 ) est utilisé, cette fonction compte à rebours depuis la valeur
spéciée et indique la quantité de l de canette utilisée.
Pour plus d’informations, consulter le manuel d’utilisation du panneau de commande.
(Attention) Si l’on spécie “0”, l’afchage du panneau de commande s’éteint et la fonction de
comptage de l de canette est inopérante.
Fonction d’interdiction de coupe du l (Paramètre n° 9)
5
Cette fonction désactive le signal de sortie du solénoïde de coupe du l et le signal de sortie du solénoïde de tire-l lors de la coupe du l. [Si l’on utilise le panneau de commande (CP-160 ) avec la machine, cette
fonction dépend de la manière dont les fonctions sont paramétrées sur le panneau de commande.]
Cette fonction permet d’épisser des tissus séparés sans couper le l.
0 : off La coupe du l est activée (le l peut être coupé).
9
1 : on La coupe du l est désactivée (le l ne peut pas être coupé).
Sélection de la position d’arrêt de la barre à aiguille lorsque la machine s’arrête (Paramètre n° 10)
6
0
Cette fonction permet de choisir la position d’arrêt de la barre à aiguille lorsque la pédale est au neutre.
0 :
0
1
1 : relevée La barre à aiguille s’arrête sur le point le plus haut de sa course.
0
abaissée La barre à aiguille s’arrête sur le point le plus bas de sa course.
(Attention) Si la position d’arrêt choisie de la barre à aiguille est la position supérieure, le coupe-l
est actionné quand la barre à aiguille atteint le point inférieur.
Déclic des touches de la boîte PSC (Paramètre n° 11)
7
Cette fonction permet de choisir si les quatre touches de la boîte PSC produisent un bruit lorsqu’on appuie dessus.
0 : off Le déclic est désactivé.
1
1
1 : on Le déclic est activé.
1
Sélection de la fonction d’entrée/sortie optionnelle (paramètre n° 12)
8
Groupe de touches de
commande
1
1 2
9 0 0
O P T _
_ E n d
i n _ _
o u T _
Sélectionner le paramètre nº 12 en exécutant les opérations 1) à 4) de la procédure de paramétrage.
Sélectionner les options “End”, “in” et “ouT” avec les touches 3 et 4.
2
4
3
9 0 1
<?
9 0 8
9 1 1
<?
9 1 8
(Attention) Noter que la tension utilisée pour la fonction de sortie ne doit pas dépasser la valeur
* Exemple) Affectation de la fonction de coupe du l au port d’entrée optionnel 1
1 2
9 0 0
* * *
Les entrées optionnelles 1 à
8 sont afchées.
* * *
Les sorties optionnelles 1 à
8 sont afchées.)
spéciée avec W1 et W2. Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien.
O P T _
i n _ _
[Lorsque “in” est sélectionné]
Les numéros de port sont indiqués par les 3 chiffres de gauche. Spéciez le
port d’entrée avec la touche 1 ou 2. Spéciez la fonction du port d’entrée avec la touche 3 ou 4. Le code de fonction et l’abréviation sont alternativement indiqués sur l’
afcheur à 4 chiffres.(Pour la relation entre le numéro d’entrée du signal et le groupe de broches de connecteur, voir la liste séparée.)
[Lorsque “ouT” est sélectionné]
Les numéros de port sont indiqués par les 3 chiffres de gauche. Spéciez
le port de sortie avec la touche 1 ou 2. Spéciez la fonction du port de sortie avec la touche 3 ou 4. Le code de fonction et l’abréviation sont alternativement indiqués sur l’
afcheur à 4 chiffres.(Pour la relation entre le numéro d’entrée du signal et le groupe de broches de connecteur, voir la liste séparée.)
1. Sélectionner le paramètre nº 12 en exécutant les opérations 1) à 4) de
la procédure de paramétrage.
2. Sélectionner l’option “in” avec les touches 3 et 4.
9 0 1
9 0 1
Eclairage alterné
9 0 1
9 0 2
・・・
9 0 0
* Pour les autres fonctions optionnelles, il est possible de programmer un contrôle de séquence d’
entrée/sortie simple. Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien
n o P
T S W
L 4
L 4
H 4
n o P
i n
E n d
[\
[\
3. Sélectionner le port 901 avec la touche 2.
4. Sélectionner la fonction de coupe du l “TSW” avec les touches 3 et 4.
5. Valider la fonction de coupe du l “TSW” avec la touche 2.
6. Placer le signal à l’état ACTIF avec les touches 3 et 4. Placer l’afchage sur “L” lorsque le signal est à l’état “Bas” lors de la
coupe du l. Le placer sur “H” lorsque le signal est à l’état “Haut” lors de la coupe du l.
7. Valider la fonction ci-dessus avec la touche 2.
8. Terminer la saisie optionnelle avec la touche 2.
9. Sélectionner l’option “End” avec les touches 3 et 4 pour revenir au
mode de paramétrage des fonctions.
– 25 –
26
Liste des fonctions d’entrée
Code de
fonction
0 noP Pas de fonction (Réglage standard)
1 HS Compensation de points par le rele-
2 bHS Compensation de points arrière Lorsqu’on maintient la touche enfoncée, des points arrière sont
3 EbT Annulation de l’exécution de points
4 TSW Fonction de coupe du l Cette fonction joue le rôle d’un interrupteur de coupe du l.
5 FL Fonction de relevage du pied pres-
6 oHS Exécution d’un point de compensa-
7 SEbT Fonction de désactivation de l’exé-
8 PnFL Fonction de relevage du presseur
9 Ed Entrée de capteur de bord du tissu Cette fonction fait ofce de signal d’entrée du capteur de bord
10 LinH Fonction d’interdiction d’enfonce-
11 TinH Fonction d’interdiction de sortie de
12 LSSW Entrée de commande de petite
13 HSSW Entrée de commande de grande
14 USW Fonction de relevage de l’aiguille Le mouvement d’arrêt en position HAUTE est exécuté lorsqu’
15 rSW Fonction de rotation arrière pour le
16 SFSW Entrée de contacteur de sécurité La rotation est interdite.
17 MES Entrée de capteur de coupe-l Cette fonction fait ofce de signal d’entrée du capteur de cou-
18 AUbT Touche de désactivation/activa-
19 vErT Entrée de la touche du panneau de
20 vSW Entrée de genouillère de change-
21 2Pit Entrée alternative 2 pas A chaque pression sur cette touche, la sortie de changement
22 2PSW Entrée de la touche momentanée 2
23 oSSW Entrée de la touche de commande
24 bbCG Entrée de la touche de remplace-
25 CGUd Entrée de la touche du guide central A chaque pression sur cette touche, la sortie du guide central
Abréviation
Fonction Remarques
vage/abaissement de l’aiguille
arrière à la n de la couture une
seule fois
seur
tion
cution de points arrière au début/n
de la couture
lorsque la pédale est au neutre
ment de l’avant de la pédale
coupe du l
vitesse
vitesse
relevage de l’aiguille
tion de l’exécution automatique de points arrière
changement alterné de distance
verticale
ment alterné de distance verticale
pas
de vitesse de commande de vitesse
non répétitive (one-shot)
ment de canette
A chaque pression sur la touche, un demi-point est exécuté
dans le sens normal de la couture. (Même fonction que celle de l’ interrupteur de compensation de points par le relevage/abais­sement de l’aiguille sur le panneau)
exécutés à petite vitesse. (Cette fonction n’est utilisable que lorsqu’une conguration de couture à dimensions constantes est sélectionnée avec le CP-160 ou un modèle de classe supé-
rieure).
Lorsqu’on enfonce l’arrière de la pédale après avoir appuyé sur la touche, l’opération d’exécution de points arrière est annulée une fois.
Cette fonction joue le rôle d’un interrupteur de relevage du pied
presseur.
Fonction de désactivation de l’exécution de points arrière au
début/n de la couture.
En agissant sur l’interrupteur en option, il est possible d’activer/
désactiver alternativement cette fonction.
A chaque pression sur cette touche, la fonction de relevage
automatique du pied presseur lorsque la pédale est au neutre est activée ou désactivée.
du tissu.
La rotation commandée par la pédale est interdite.
La sortie de coupe du l est interdite.
Cette fonction fait ofce d’interrupteur de petite vitesse pour une machine à coudre à travail debout.
Cette fonction fait ofce d’interrupteur de grande vitesse pour une machine à coudre à travail debout.
on appuie sur la touche lors d’un arrêt en position BASSE.
Le mouvement d’arrêt de freinage par rotation arrière est exé­cuté à l’angle spécié lorsqu’on appuie sur la touche lors d’un arrêt en position BASSE
pe-l.
A chaque pression sur cette touche, l’exécution de points ar­rière au début ou à la n de la couture est activée ou désacti­vée.
A chaque pression sur cette touche, la sortie de changement
alterné de distance verticale est inversée.
Tant que l’on appuie sur la genouillère, la sortie de changement
alterné de distance verticale est exécutée.
alterné de distance verticale est inversée.
La sortie 2 pas est maintenue tant que l'on appuie sur la tou­che.
Tant que l'on appuie sur la touche, cette fonction exécute une
commande de vitesse non répétitive (one-shot).
Le presseur remonte lors de la première activation de la tou-
che, et le démarrage de la machine est interdit. (Remplacement
de la canette)
Le presseur s'abaisse lors de la seconde activation de la tou­che et la machine revient au mouvement normal.
est inversée.
Liste des fonctions de sortie
Code de
fonction
0 noP Pas de fonction (Réglage standard) *
1 TrM Sortie de coupe du l Sortie du signal de coupe du l *
2 WP Sortie de tire-l Sortie du signal de tire-l *
3 TL Sortie de libération du l Sortie du signal de libération du l *
4 FL Sortie de relève-presseur Sortie du signal de relevage du presseur *
5 bT Sortie d’exécution de points arrière Sortie du signal d’exécution de points arrière *
6 EbT Sortie de moniteur de désactivation de
7 SEbT Sortie de moniteur de désactivation de l’
8 AUbT Sortie du moniteur de désactivation/ac-
9 vErT Sortie de changement alterné de dis-
10 SSTA Sortie d’état d’arrêt de la machine à cou-
11 2PiT Sortie 2 pas Commande la sortie du signal 2 pas
12 CGUd Sortie du guide central Commande la sortie du signal de guide central
13 CooL Sortie de refroidisseur d'aiguille Commande la sortie de refroidisseur d'aiguille
Abréviation
Fonction Remarques
points arrière à la n de la couture (EBT)
exécution de points arrière au début/n
de la couture
tivation de l’exécution automatique de points arrière
tance verticale (moniteur)
dre
L’état de la fonction de désactivation non répétitive de l’
exécution de points arrière à la n de la couture est émis
L’état de désactivation de l’exécution de points arrière au
début/n de la couture est émis.
L’état de désactivation ou d’activation de l’exécution auto­matique de points arrière est émis.
Sortie de signal de changement alterné de distance verti­cale
L’état d’arrêt de la machine à coudre est émis.
* La sortie d’aimant est inopérante lors d’une utilisation optionnelle.
(Attention) Noter que la tension utilisée pour la fonction de sortie ne doit pas dépasser la valeur spéciée
avec W1 et W2. (Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien.)
– 27 –
28
Connecteur d’entrée
Nº de connecteur
CN51-1
CN51-2
CN51-3
CN51-4
N° de
broche
1 Vcc4
2 901 Entrée optionnelle 1
3 902 Entrée optionnelle 2
4 - GND
1 Vcc4
2 903 Entrée optionnelle 3
3 904 Entrée optionnelle 4
4 - GND
1 Vcc3
2 905 Entrée optionnelle 5
3 906 Entrée optionnelle 6
4 - GND
1 Vcc3
2 907 Entrée optionnelle 7
3 908 Entrée optionnelle 8
4 - GND
Nº d’afchage
à 7 segments
Fonction
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W4
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W4
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W3
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W3
Cavalier pour la sélection de ten-
sion d’alimentation
W4
Vcc4 sélectionne +5 V, +12 V et +24 V avec le réglage de W4.
W3
Vcc3 sélectionne +5 V, +12 V et +24 V avec le réglage de W3.
Note) Noter que la tension d’entrée ne doit pas dépasser +5 V.
(Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien.)
Connecteur de sortie
Nº de connecteur
CN50-1
CN50-2
CN50-3
CN50-4
N° de
broche
1 Vcc1
2 911 Sortie optionnelle 1
3 912 Sortie optionnelle
4 -
1 Vcc1
2 913 Sortie optionnelle
3 914 Sortie optionnelle
4 -
1 Vcc2
2 915 Sortie optionnelle
3 916 Sortie optionnelle
4 -
1 Vcc2
2 917 Sortie optionnelle
3 918 Sortie optionnelle
4 -
Nº d’afchage
à 7 segments
Fonction
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W1
2
GND
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W1
3
4
GND
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W2
5
6
GND
Tension d’alimentation sélec-
tionnée avec W2
7
8
GND
Cavalier pour la sélection de ten-
sion d’alimentation
W1
Vcc1 selecciona +5V, +12V y +24V con la jación de W1.
W2
Vcc2 selecciona +5V, +12V y +24V con la jación de W2.
Note)
Noter que la tension utilisée pour la fonction de sortie ne doit pas dépasser la valeur
spéciée avec W1 et W2. (Pour plus d’informations, consulter le manuel du technicien.)
Fonction de comptage des cycles de couture (Paramètre n° 14)
9
Cette fonction augmente l’indication du compteur d’une unité à chaque fois que le coupe-l est actionné et
compte le nombre de cycles de couture terminés.
Elle est possible avec le panneau de commande CP-160. Voir les explications du panneau de commande.
0 : off Fonction de comptage des cycles de couture désactivée
4
1
1
(L’indication du panneau de commande CP-160 s’éteint également.)
1 : on Fonction de comptage des cycles de couture activée
(Attention) Dans certains cas, il se peut qu’il n’y ait pas de correspondance entre cette fonction et
certaines versions du CP-160.
Fonction de relevage automatique du presseur au neutre (avec le dispositif AK seulement) (paramètre n° 21)
!0
Cette fonction permet de relever automatiquement le pied presseur lorsque la pédale est au neutre.
La durée du relevage automatique de la pédale dépend de la durée de relevage automatique après la
coupe du l. Lorsque le pied presseur est automatiquement abaissé, il est automatiquement relevé sur la
seconde position neutre après avoir quitté une fois le neutre.
0 : off
1
2
1 : on La fonction de relevage automatique du presseur est activée.
Fonction de changement de la fonction de l’interrupteur de compensation sur le panneau de
!1
0
La fonction de relevage automatique du presseur au neutre est désactivée.
commande (Paramètre n° 22)
Il est possible de spécifier que l’interrupteur de compensation sur le panneau de commande CP-160
commande une compensation de points par le relevage/abaissement de l’aiguille ou une compensation d’
un point.
0 : Compensation de points par le relevage/abaissement de l’aiguille
2
2
1 : Compensation d’un point
Autorisation/interdiction de la coupe du l (paramètre nº 25)
!2
0
Cette fonction permet d'autoriser/interdire la coupe du l lorsqu'on appuie sur l'arrière de la pédale après
avoir quitté la position de détection BASSE de l'aiguille en tournant le volant à la main.
0 : Mouvement de coupe du l autorisé.
5
2
1 : Mouvement de coupe du l interdit.
Réglage de la durée d'aspiration du solénoïde d'exécution de points d'arrêt (paramètre nº 29)
!3
1
Cette fonction permet de spécier la durée d'aspiration du solénoïde d'exécution de points d'arrêt.
Diminuer la valeur lorsque la chaleur est élevée.
(Attention) Ne pas trop diminuer la valeur car ceci pourrait se traduire par une absence de mouve-
ment ou un pas de couture incorrect. Faire attention lorsqu'on change la valeur.
Plage de réglage : 50 à 500 ms <10/ms>
9
2
2 5 0
– 29 –
30
Fonction d’exécution de points arrière sur une position intermédiaire de la couture (Paramètres n° 30 à 33)
!4
Les fonctions de limite du nombre de points et de commande de coupe du l peuvent être ajoutées à l’
interrupteur “touch-back” sur la tête de la machine.
Paramètre n° 30
0 : off Fonction de points d’arrêt normale
0
3
1 : on
Permet d’activer la fonction d’exécution de points arrière sur une position intermédiaire.
0
Fonction d’exécution de points arrière sur une position intermédiaire
Paramètre n° 31 Permet de spécier le nombre de points pour l’exécution de points arrière.
Plage de réglage
1
3
4
0 à 19 points
Paramètre n° 32
Permet de spécier la condition de l’exécution de points arrière sur une position intermédiaire.
0 : off Désactivée lorsque la machine est arrêtée (L’exécution de points
arrière sur une position intermédiaire n’est possible que pendant
2
3
1 : on
0
le fonctionnement de la machine.)
Activée lorsque la machine est arrêtée (L’exécution de points arrière
sur une position intermédiaire est possible aussi bien pendant le
fonctionnement de la machine que lorsqu’elle est arrêtée.)
(Attention) L’une des conditions est active pendant le fonctionnement de la machine.
Paramètre n° 33 Permet de spécier si le l est coupé lors de l’exécution de points arrière
sur une position intermédiaire.
0 : off Coupe-l désactivé
3
3
0
1 : on Coupe-l activé
Fonctionnement selon la valeur sélectionnée pour le paramètre
Application
1
2
3
4
5
Réglage du paramètre
No.30 No.32 No.33
0 0 ou 1 0 ou 1 Fonctionne comme un interrupteur touch-back normal.
Lorsqu’on actionne l’interrupteur touch-back tout en enfonçant l’avant
1 0 0
1 1 0
1 0 1
1 1 1
de la pédale, le nombre de points arrière sélectionné avec le paramè-
tre n° 31 est exécuté.
Lorsqu’on actionne l’interrupteur touch-back alors que la machine est
arrêtée ou que l’avant de la pédale est enfoncé, le nombre de points arrière sélectionné avec le paramètre n° 31 est exécuté.
Lorsqu’on actionne l’interrupteur touch-back en enfonçant l’avant de la pédale, le l est automatiquement coupé après l’exécution du nombre de points arrière sélectionné avec le paramètre n° 31.
Lorsqu’on actionne l’interrupteur touch-back alors que la machine est arrêtée ou que l’avant de la pédale est enfoncé, le l est automatique­ment coupé après l’exécution du nombre de points sélectionné avec le
paramètre n° 31.
Résultat
Utilisée comme interrupteur touch-back d’exécution de points arrière normale
1
Utilisée pour le renfort de la couture des plis (couture presse) (N’est utilisable que pendant le
2
fonctionnement de la machine.)
Utilisée pour le renfort de la couture des plis (couture presse) (Peut être utilisée avec la machine
3
arrêtée ou fonctionnant.)
Utilisée comme interrupteur de départ pour l’exécution de points arrière à la n de la couture. (Remplace
4
la commande du coupe-l par enfoncement de l’arrière de la pédale. N’est utilisable que pendant
le fonctionnement de la machine. Est particulièrement utile lorsque la machine est utilisée comme machine pour travail debout.)
Utilisée comme interrupteur de départ pour l’exécution de points arrière à la n de la couture. (Remplace
5
la commande du coupe-l par enfoncement de l’arrière de la pédale. Est utilisable lorsque la machine est arrêtée ou pendant son fonctionnement. Est particulièrement utile lorsque la machine est utilisée
comme machine pour travail debout.)
Vitesse de couture pas à pas (Paramètre n° 38)
!5
Cette fonction permet de régler la vitesse de couture pas à pas par une seule pression sur la pédale lorsque
la machine continue le piquage jusqu’à la n du nombre de points spécié ou jusqu’à ce qu’elle détecte l’
extrémité du tissu.
3
2 5 0 0
150 à maxi pts/mn <50 pts/mn>
Plage de réglage
8
(Attention) 1. L’activation/désactivation de la couture automatique non répétitive (one-shot) s’
effectue avec le panneau de commande d’un modèle de classe CP-160 ou du para­mètre nº 76.
2. La vitesse maximale de la couture pas à pas est limitée par le modèle de tête de ma­chine.
Temps de maintien du relevage du pied presseur (Paramètre n° 47)
!6
La fonction de relève-presseur à solénoïde (n° 46 0) permet de régler la commande de temps de maintien du relevage de pied presseur. Cette fonction abaisse automatiquement le pied presseur après l’écoulement de la durée spéciée avec le paramètre n° 47. Lorsque le relève-presseur pneumatique (n° 46 1) est sélectionné, la commande de temps de maintien du relevage du pied presseur est illimitée quelle que soit la valeur spéciée.
Plage de réglage
7
4
6 0
10 à 600 sec. <10/sec>
Délai d'abaissement du presseur (Paramètre nº 49)
!7
Délai entre la désactivation de la sortie du presseur et le démarrage de la machine.
0 à 250 ms (10 ms))
9
4
1 4 0
– 31 –
32
Correction de la phase du solénoïde d’exécution de points arrière (Paramètres n° 51 à 53)
!8
Lorsque les points dans le sens normal et dans le sens arrière ne sont pas uniformes lors de l’exécution
automatique de points arrière, cette fonction permet de changer la phase d’excitation/désexcitation du solénoïde d’exécution de points arrière et de la modier.
Correction de la phase d’excitation du solénoïde d’exécution de points arrière au début de la couture
1
(Paramètre n° 51)
La phase d’excitation du solénoïde d’exécution de points arrière au début de la couture peut être
corrigée par un changement d’angle.
Plage de réglage
1
5
–36 à 36 <1/10°>
Plage de réglage Angle de correction Nombre de points de correction
36
18
0 0
18 180
36 360
Correction de la phase de désexcitation du solénoïde d’exécution de points arrière au début de la
2
1 0
360
180
0
0.5
1
1
0.5
–360˚ –180˚
180˚ 360˚
* Lorsque le point
avant 1 point de couture est pris comme 0°, la correction est
possible sur 360° (1 point de couture) en avant et en arrière
couture (Paramètre n° 52)
La phase de désexcitation du solénoïde d’exécution de points arrière au début de la couture peut être
corrigée par un changement d’angle.
Plage de réglage
2
5
–36 à 36 <1/10°>
Plage de réglage Angle de correction Nombre de points de correction
36
18
0 0
18 180
36 360
1 6
360
180
0
0.5
1
1
0.5
360˚
180˚
0˚ –180˚ –360˚
Correction de la phase de désexcitation du solénoïde d’exécution de points arrière à la n de la
3
couture (Paramètre n° 53)
La phase de désexcitation du solénoïde d’exécution de points arrière à la n de la couture peut être
corrigée par un changement d’angle.
Plage de réglage
3
5
–36 à 36 <1/10°>
Plage de réglage Angle de correction Nombre de points de correction
36
18
0 0
18 180
36 360
Fonction de relevage du pied presseur après la coupe du l (Paramètre n° 55)
!9
1 8
360
180
0
0.5
1
1
0.5
360˚ 180˚
0˚ –180˚ –360˚
Cette fonction permet que le pied presseur soit automatiquement relevé après la coupe du l. Elle n’est utilisable qu’avec le dispositif AK.
0 : off
(Le pied presseur ne remonte pas automatiquement après la coupe du l.)
5
5
1 : on
1
Fonction de relevage automatique du pied presseur désactivée
Fonction de relevage automatique du pied presseur activée
(Le pied presseur remonte automatiquement après la coupe du l.)
Rotation arrière pour le relevage de l’aiguille après la coupe du l (Paramètre n° 56)
@0
Cette fonction permet de faire tourner la machine en arrière après la coupe du l pour relever la barre à aiguille presque complètement. Utiliser cette fonction lorsque l’aiguille apparaît sous le pied presseur et qu’elle risque d’éraer le tissu lorsque celui-ci est épais.
0 : off Fonction de rotation arrière de la machine après la coupe du l
pour le relevage de l’aiguille désactivée
6
5
1 : on Fonction de rotation arrière de la machine après la coupe du l
0
pour le relevage de l’aiguille activée
(Attention) Lors de la rotation arrière de la machine, la barre à aiguille remonte presque jusqu’au
point mort haut. Le l peut alors glisser hors du chas d’aiguille. On doit donc régler correctement la longueur restante du l après la coupe du l.
Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédéterminée de la barre à aiguille
@1
(Paramètre n° 58)
Lorsque la barre à aiguille est sur sa position supérieure ou sur sa position inférieure, cette fonction l’ immobilise en appliquant légèrement le frein.
0 : off Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédé-
terminée de la barre à aiguille désactivée
1 : on Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédé-
8
5
0
terminée de la barre à aiguille (force de maintien faible).
2 : on Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédé-
terminée de la barre à aiguille (force de maintien moyenne).
3 : on Fonction de maintien de la position supérieure/inférieure prédé-
terminée de la barre à aiguille (force de maintien forte).
Fonction de sélection de la commande automatique/manuelle de la pédale pour l’exécution de
@2
points arrière au début de la couture (Paramètre n° 59)
Cette fonction permet de choisir si l’exécution de points arrière au début de la couture s’effectue sans
interruption à la vitesse spéciée avec le paramètre n° 8 ou s’il s’effectue à la vitesse commandée par la pédale.
0 : Manu La vitesse est commandée par la pédale.
9
5
1 : Auto Couture automatique à la vitesse spéciée.
1
(Attention) 1. La vitesse maximale d’exécution de points arrière au début de la couture est limitée
à la valeur spéciée au paramètre n° 8 quelle que soit la position de la pédale.
2. Lorsque “0” est sélectionné, il se peut que les points arrière exécutés ne correspon-
dent pas aux points dans le sens normal.
Fonction d’arrêt juste après l’exécution de points arrière au début de la couture (Paramètre n° 60)
@3
Cette fonction arrête provisoirement la machine même lorsque l’avant de la pédale est enfoncé à la n d’
exécution de points arrière au début de la couture. Elle s’utilise pour une couture courte avec des points arrière au début de la couture.
0 : Fonction d’arrêt momentané
de la machine juste après l’
exécution de points arrière au
0
6
1 : Fonction d’arrêt momentané
0
début de la couture désactivée
Arrêt momentané de la machine pour permettre de changer le sens de la couture d’un article
de la machine juste après l’
exécution de points arrière au début de la couture activée
Fonction de diminution de vitesse à la n de l’exécution de points arrière au début de la couture
@4
(Paramètre n° 92)
Cette fonction diminue la vitesse à la fin de l’exécution de points arrière au début de la couture. Son utilisation normale dépend de la position de la pédale. (La vitesse augmente continuellement jusqu’au maximum.) Cette fonction est utilisée lorsque la pause est correctement utilisée (poignets et pose des poignets)
0 : La vitesse ne diminue pas.
2
9
1 : La vitesse diminue
0
Couture ininterrompue
Arrêt momentané
– 33 –
34
Activation/désactivation de la sortie de condensation de coupe du l (Paramètre nº 71)
@5
Permet d'activer/désactiver la sortie de condensation de coupe du l de la tête PLC-1700.
0 : Fonction désactivée
1
7
1 : Fonction activée
Fonction nouvelle tentative (Paramètre n° 73)
@6
0
Lorsqu’elle est utilisée, si un tissu épais n’est pas percé par l’aiguille, elle facilite la pénétration de l’aiguille dans le tissu.
0 : Normal
3
7
1
1 : Fonction nouvelle tentative activée
Fonction de couture automatique non répétitive (one-shot) jusqu’à l’extrémité du tissu (Paramètre n° 76)
@7
Cette fonction permet d’exécuter une couture automatique non répétitive (one-shot) jusqu’à l’extrémité du tissu conjointement au capteur d’extrémité du tissu lorsque le panneau de commande n’est pas raccordé.
0 : Sans fonction de couture automatique non répétitive (one-shot)
6
7
0
1 : Avec fonction de couture automatique non répétitive (one-shot)
Fonction de sélection de la courbe de la pédale (Paramètre n° 87)
@8
Cette fonction permet de choisir la courbe de la vitesse de rotation de la machine par rapport au degré d’
enfoncement de la pédale.
Utiliser cette fonction si la commande ne de la pédale est difcile ou si la réponse de la pédale est lente.
0 :
La vitesse de la machine augmente
2
linéairement lorsqu’on enfonce la pédale.
1 : La réaction de la machine lorsqu’on
7
8
0
enfonce la pédale est plus lente à
0
la vitesse intermédiaire.
2 : La réaction de la machine lorsqu’on
enfonce la pédale est plus rapide à
la vitesse intermédiaire.
Fonction ajoutée à l’interrupteur de compensation de points par le relevage/abaissement de l’
@9
Vitesse (pts/mn)
Course de la pédale (mm)
aiguille (Paramètre n° 93)
L’opération d’un point ne peut être exécutée que lorsque l’interrupteur de compensation de points par le relevage/ abaissement de l’aiguille est enfoncé lors d’un arrêt sur la position supérieure juste après que l’on a placé l’ interrupteur d’alimentation sur marche (ON) ou lors d’un arrêt sur la position supérieure juste après la coupe du l.
0 : Normal (opération de compensation de points par le relevage abais-
3
9
0
1 :
sement de l’aiguille seulement) Une opération de compensation d’un point (arrêt supérieur / arrêt supé-
rieur) n’est exécutée que lorsque la commutation ci-dessus est effectuée.
Réglage de la vitesse maximale de la tête de la machine (Paramètre n° 96)
#0
Cette fonction permet de régler la vitesse maximale de la tête de la machine que l’on désire utiliser. La limite maximale de la valeur de réglage varie selon la tête de la machine raccordée.
1
150 à maxi (pts/mn) <50 pts/mn>
6
9
Sélection de l'absence/présence d'un coupe-l sur la MF (Paramètre nº 74)
#1
4 0 0 0
Permet de sélectionner la présence/absence d'installation d'un coupe-l sur la tête MF. Note : (Valide dans le cas d'une tête MF)
0 : Non installé
4
7
1
1 : Installé
Sortie 2 pas lors de l'exécution de points arrière au début ou à la n de la couture (Paramètre nº 100)
#2
Permet d'activer/désactiver la sortie 2 pas lors de l'exécution de points arrière au début ou à la n de la couture.
0 : Fonction désactivée
0
01
1 : Fonction activée
0
Inversion de l'état activé/désactivé de la sortie 2 pas lors de la sortie de distance verticale de
#3
mouvement alternatif (Paramètre nº 101)
Permet d'inverser l'état activé/désactivé de la synchronisation de la sortie 2 pas avec la sortie de distance
verticale de mouvement alternatif.
Si la sortie 2 pas est à l'état "activé" lors de la commutation de la sortie de distance verticale de mouvement alternatif, elle passe à l'état "désactivé". Si elle est à l'état "désactivé", elle passe à l'état "activé".
1
01
Activation/désactivation de la sortie initiale 2 pas (Paramètre nº 102)
#4
0 : Fonction désactivée
0
1 : Fonction activée
Permet de spécier si la sortie 2 pas est à l'état "activé" ou "désactivé" à la mise sous tension.
2
01
Saisie du nombre de points de la désactivation automatique de la sortie de distance verticale de
#5
0 : Fonction désactivée
0
1 : Fonction activée
mouvement alternatif (Paramètre nº 103)
Permet de désactiver automatiquement la sortie de distance verticale de mouvement alternatif après le nombre de
points spécié. (0 : Désactivation automatique invalide.) Placer la sortie sur "Désactivée" après avoir spécié le nombre de points de la sortie de distance verticale de
mouvement alternatif.
Lorsqu'on spécie "0", la fonction est inopérante.
3
01
Activation/désactivation du relevage automatique du presseur en position haute lors de la rotation
#6
0 : Désactivation automatique invalide
0
1 : 1 à 30 (1 point)
arrière relevant l'aiguille après la coupe du l (Paramètre nº 104).
Permet d'activer/désactiver le relevage automatique du presseur en position haute lors de la rotation arrière relevant l'aiguille après la coupe du l. Si ce paramètre est sur "Activé", le presseur est relevé en position haute après la coupe du l, puis la machine exécute la rotation arrière de relevage de l'aiguille. S'il est sur "Désactivé", le presseur est relevé après la rotation arrière de relevage de l'aiguille.
4
01
Délai pour la désactivation de la sortie de refroidisseur d'aiguille (Paramètre nº 105)
#7
0 : Sélection de la position haute désactivée.
0
1 : Relevage automatique du presseur en position haute.
Permet de spécifier le délai entre l'arrêt de la machine et la désactivation de la sortie pour la fonction de sortie de refroidisseur d'aiguille. La sortie de refroidisseur d'aiguille reste "activée" tant que ce délai n'est pas expiré. Note) Cette fonction n'est valide que lors du paramétrage du paramètre nº “13” Sortie de refroidisseur d'aiguille optionnel.
5
01
Activation/désactivation de la sortie de distance verticale de mouvement alternatif après la coupe
#8
5 0 0
0 à 2000 ms (100 ms)
du l (Paramètre Nº 107)
Permet d'activer/désactiver la sortie de distance verticale de mouvement alternatif après la coupe du l. Si l'on place le paramètre à l'état invalide, la sortie de distance verticale de mouvement alternatif reste celle d'avant la coupe du l. Si l'on spécie “1”, la sortie de distance verticale de mouvement alternatif est “désactivée” ; si l'on spécie “2”,
elle est “activée”.
0 : Invalide
7
01
0
1 : Désactivé 2 : Activé
– 35 –
36

6. Correction automatique du neutre du capteur de pédale

Lors du remplacement du capteur de pédale, du ressort, etc., toujours effectuer l'opération suivante :
1) Tout en appuyant sur la touche 2, placer l'interrupteur d'alimentation sur marche.
6
2
2) L'indication à l'écran est alors telle qu'indiquée
en 6. La valeur indiquée par les quatre positions
inférieures de l'afchage est la valeur de
correction.
(Attention)
3)
Mettre l’interrupteur d’alimentation sur arrêt, puis le
remettre sur marche pour revenir au mode normal.
Lors de cette opération, le capteur de pédale ne fonctionne pas correctement si l'on appuie sur la pédale. Ne pas pla­cer le pied ou un objet sur la pédale.Un bip d'avertissement se fait entendre et
la valeur de correction ne s'afche pas.

7. Comment activer la fonction de releveur automatique

Lorsque le relèveur automatique (AK) est installé,
cette fonction permet de le faire fonctionner.
1) Etablir l'alimentation en appuyant sur la touche
à l'intérieur de la boîte de commande.
3
2) L'afchage est placé à l'état 5, 6 (FL ON), un
bip se fait entendre et la fonction de releveur automatique est activée.
3)
Mettre l’interrupteur d’alimentation sur arrêt, puis le
remettre sur marche pour revenir au mode normal.
4) Pour désactiver la fonction de releveur
automatique, répéter les opérations 1) à 3). L'afchage est placé à l'état (FL OFF).
5
6
3
Afchage de la commande à solénoïde (+33 V)
Afchage de la commande pneumatique (+24 V)
7
FL ON : Le releveur automatique est activé. La
sélection du releveur automatique de
la commande à solénoïde (+33 V) ou de la commande pneumatique (+24 V)
s'effectue avec la touche 7.
Cette opération est, toutefois, invalide
dans le cas d'une ancienne version.
(Une commutation est exécutée vers
une tension de commande +33 V ou +24 V de CN37.)
FL OFF : La fonction de releveur automatique est
inopérante.
(Le presseur n'est pas
automatiquement relevé lorsque la
couture programmée est terminée.)
AVERTISSEMENT
Si le solénoïde est utilisé avec la commande pneumatique sélectionnée, il risque d'être brûlé. Aussi,
ne pas faire d'erreur de paramétrage. Le paramétrage par défaut de la tête de la machine est afché sur l'afchage initial de l'option activée.
(Attention) 1.
(Si on le remet sur marche trop rapidement, la modication du paramètre risque de s'effectuer
2.
3.
4.
Attendre au moins une seconde avant de remettre l'interrupteur d'alimentation sur marche (ON) lorsqu'on l'a placé sur arrêt (OFF).
incorrectement.) Le releveur automatique n'est pas actionné si la fonction n'est pas correctement sélectionnée. Si "FL ON" est sélectionné alors qu'un releveur automatique n'est pas installé, le démarrage est momentanément retardé au début de la couture. Toujours sélectionner "FL OFF" lorsque le releveur automatique n'est pas installé car autrement l'interrupteur touch-back pourrait ne pas fonctionner. Pour plus d'informations, consulter le manuel du technicien.

8. Initialisation des données de paramétrage

Il est possible de ramener tous les paramètres des fonctions
du SC-510 aux valeurs par défaut (valeurs standard).
6
2
(Attention) 1. Après cette opération, la valeur de correction du neutre du capteur de pédale est re-
mise à "0". Avant d'utiliser la machine, exécuter l'opération de correction automatique du neutre du capteur de pédale. (Voir page 36.)
2. Noter qu'après cette opération, les données de couture dénies sur le panneau de
commande ne sont pas réinitialisées.
3
4
1) Tout en appuyant sur les touches 2, 3 et ensemble, mettre l’interrupteur d’alimentation sur marche.
2) L'indication 6 apparaît sur l'afchage, un bip se fait entendre et la réinitialisation commence.
3)
Un signal sonore se fait entendre environ une seconde après (trois bips courts) et les paramètres
des fonctions sont ramenés aux valeurs par défaut.
(Attention) Ne pas couper l'alimentation pendant
la remise aux valeurs par défaut. Ceci pourrait détruire le programme de l'unité principale.
4)
Mettre l’interrupteur d’alimentation sur arrêt, puis le
remettre sur marche pour revenir au mode normal.
4
$
. ENTRETIEN

1. Remplacement du fusible

AVERTISSEMENT
Pour ne pas risquer une électrocution ou des blessures causées par une brusque mise en marche de la machine, toujours placer l'interrupteur d'alimentation sur arrêt (OFF) et attendre au moins 5 minutes avant de retirer le couvercle. Pour ne pas risquer une électrocution lorsqu'un fusible a sauté, toujours placer l'interrupteur d'alimentation sur arrêt (OFF) et corriger le problème ayant fait sauter le fusible avant de le remplacer et n'utiliser qu'un fusible de même ampérage.
2
1
1) Après s'être assuré que la machine est arrêtée,
la mettre hors tension en appuyant sur la touche
OFF de l'interrupteur d'alimentation.
2) Tirer le cordon d'alimentation provenant de
la prise d'alimentation après s'être assuré
que l'interrupteur d'alimentation est sur arrêt.
Effectuer les opérations de l'étape 3) après s'être
assuré que la machine est hors tension et avoir
attendu au moins 5 minutes.
3) Desserrer la vis de xation 1 du couvercle avant
.
2
4) Ouvrir le couvercle avant 2 en poussant le côté
du couvercle avant 2 vers soi en exerçant une
poussée aux endroits indiqués par des èches.
– 37 –
Remarque : Ouvrir et fer mer le cou ver cle
avant en utilisant les deux mains.
38
[ Remplacement du fusible F1 de la carte CTL (fusible de protection de solénoïde) ]
1) Desserrer les deux vis de xation du couvercle
avant et ouvrir le couvercle après s’être assuré
que l’alimentation est coupée.
2) Remplacer le fusible 5 A F1 de la carte CTL
par un fusible de même capacité fourni comme
F1
accessoire.
3) Fermer le couvercle avant comme précédemment
et le xer avec les vis de xation en veillant à ne
pas pincer les cordons.
[ Remplacement du fusible F1 de la carte PWR (fusible de protection du circuit d’alimentation) ]
[ Remplacement du fusible F2 de la carte PWR (fusible de protection du circuit de résistance
régénératrice) ]
1) Desserrer les deux vis de xation du couvercle
avant et ouvrir le couvercle après s’être assuré
que l’alimentation est coupée.
2) Retirer les connecteurs CN30, CN32, CN33,
CN36, CN37 et CN38, puis ôter la vis de xation
du l de terre de la carte CTL. (Les numéros de
connecteur dépendent des spécications.)
3) Tirer le couvercle avant obliquement vers le haut
jusqu’à un angle d’environ 45 degrés, puis le
retirer. Retirer la boîte de commande du moteur.
4) Oter les quatre vis de xation du couvercle
inférieur et retirer le couvercle inférieur.
F2
F1
5) Remplacer le fusible F1 3,15 A ou le fusible F2
2 A de la carte PWR par un fusible de même
ampérage fourni comme accessoire.
6) Fixer le couvercle inférieur comme
précédemment avec les vis de xation et le
pousser sur le couvercle inférieur en l’inclinant
obliquement à un angle d’environ 45 degrés pour
le remonter.
7) Poser les connecteurs et le l de terre ayant été
retirés.
8) Fermer le couvercle avant comme précédemment
et le xer avec les vis de xation en veillant à ne
pas pincer les cordons.

2. Procédure de commutation entre 100 à 120 V et 200 à 240 V (possible seulement pour le type à sélecteur de tension)

AVERTISSEMENT
Pour ne pas risquer des blessures par électrocution ou causées par un départ brusque de la machine, placer l’interrupteur d’alimentation sur arrêt et attendre au moins 5 minutes avant de retirer le couvercle. Pour ne pas risquer un accident ou une électrocution causés par l’intervention d’un personnel inexpérimenté, coner le réglage électrique à un électricien ou technicien de nos revendeurs.
Il est possible de passer entre une alimentation monophasée de 100 à 120 V et une alimentation monophasée/triphasée de 200 à 240 V en changeant la position du sélecteur de tension.
(Attention)
Le sélecteur de tension se trouve à l’intérieur de la boîte de commande. Avant d’ouvrir le couvercle avant pour changer la position du sélecteur, placer l’interrupteur d’alimentation sur arrêt et atten­dre au moins 5 minutes.
Une erreur dans la procédure de changement de la position du sélecteur peut endommager la boîte
de commande. Faire très attention.
1) Couper l’alimentation à l’aide de l’interrupteur d’ alimentation après s’être assuré que la machine à coudre est arrêtée.
2)
Débrancher le cordon d’alimentation de la prise de
courant après s’être assuré que l’interrupteur d’alimen­tation est sur arrêt. Attendre au moins cinq minutes.
3) Retirer les deux vis 1 xant le couvercle avant
et ouvrir progressivement le couvercle avant.
4)
Procédure de sélection de la tension d’alimentation.
(Attention)
Si la tension du sélecteur de tension ne correspond pas à la tension du cordon d’entrée secteur, la boîte de commande sera endommagée.
S’assurer que l’indication du sélecteur de tension
1
correspond à la tension d’alimentation à utiliser.
4)-1 Lors de l’utilisation d’une alimentation tripha-
sée de 200 à 240 V
Placer un tournevis ou un instrument similaire dans
¡
la fente A du sélecteur de tension et pousser le sélecteur vers le haut.
L’indication de tension du sélecteur est de 220 V.
Raccorder la cosse à sertir du cordon d’entrée sec-
¡
teur à la che d’alimentation comme sur la gure A.
4)-2 Lors de l’utilisation d’une alimentation mono-
phasée de 200 à 240 V
Sélecteur de
tension
A
110V
Sélecteur de
tension
A
110V
220V
220V
entrée secteur
BLANC NOIR ROUGE
VERT/ JAUNE
entrée secteur
BLANC NOIR ROUGE
VERT/ JAUNE
Cordon d’
Cordon d’
BLANC NOIR ROUGE
VERT/ JAUNE
BLANC NOIR ROUGE
VERT/ JAUNE
Fig. A
Côté che
Fig. B
Côté che
Placer un tournevis ou un instrument similaire
¡
dans la fente A du sélecteur de tension et pousser le sélecteur vers le haut.
L’indication de tension du sélecteur est de
220 V. Raccorder la cosse à sertir du cordon d’entrée sec-
¡
teur à la che d’alimentation comme sur la gure B.
4)-3 Lors de l’utilisation d’une alimentation mono-
phasée de 100 à 120 V
Placer un tournevis ou un instrument similaire
¡
dans la fente A du sélecteur de tension et pousser le sélecteur vers le bas.L’indication de
tension du sélecteur est de 110 V. Raccorder la cosse à sertir du cordon d’entrée sec-
¡
teur à la che d’alimentation comme sur la gure C.
Sélecteur de
tension
220V
A
110V
entrée secteur
BLANC NOIR ROUGE
VERT/ JAUNE
Cordon d’
BLANC NOIR ROUGE
VERT/ JAUNE
Fig. C
Côté che
– 39 –
(Attention) Veiller à ne pas endommager les piè-
ces avec la tête du tournevis.
5) Avant de fermer le couvercle avant, s’assurer à nouveau que le changement a bien été effectué.
6) Fermer le couvercle avant et serrer les deux vis en veillant à ce que le cordon ne soit pas pris par
le couvercle.
40

3. Codes d'erreur

Dans les cas suivants, vérier si le phénomène se reproduit plusieurs fois avant de le considérer comme une anomalie.
Phénomène Cause Remède
Lorsqu'on bascule la tête de la machine
en arrière, un bip se fait entendre et la machine ne fonctionne plus.
Les solénoïdes pour la coupe des ls, l'exécution de points arrière, le tire-l, etc., ne fonctionnent pas. La lampe à
main ne s'allume pas.
La machine ne fonctionne pas lorsqu'on
appuie sur la pédale juste après la mise
sous tension. Lorsqu'on appuie sur la
pédale juste après avoir enfoncé une
fois l'arrière de la pédale, la machine fonctionne.
La machine ne s'arrête pas lorsqu'on
ramène la pédale au neutre.
La position d'arrêt de la machine varie (irrégulière).
Le pied presseur ne remonte pas bien qu'un releveur automatique soit installé.
L'interrupteur touch-back ne fonctionne pas.
Le mouvement en position HAUTE ne
s'effectue pas lorsque tous les témoins du panneau s'allument.
La machine ne fonctionne pas. Le cordon de sortie du moteur (4 bro-
On n'a pas mis l'interrupteur d'alimen-
tation sur arrêt (OFF) avant de basculer la tête de la machine en arrière. Cette alarme est destinée à assurer la sécurité
de la machine.
Lorsque le fusible de protection de l'ali-
mentation des solénoïdes a sauté
La position neutre de la pédale a
changé. (Ceci peut être dû à un changement de
pression du ressort de la pédale, etc.)
On a oublié de resserrer la vis du volant
lors du réglage de la position d'arrêt de l'aiguille.
La fonction de releveur automatique est désactivée.
La pédale est ré glée s ur l e sy st ème KFL.
Le cordon du releveur automatique n'est
pas branché au connecteur (CN37).
Le pied presseur est relevé par le rele­veur automatique.
Le releveur automatique n'est pas ins­tallé, mais la fonction du releveur auto-
matique a été placée à l'état activé.
La machine se trouve en mode de para-
métrage des fonctions.
Les cordons attachés ont exercé une pression sur le contacteur de la carte CTL, ce qui a entraîné le mode ci-des­sus.
ches) est débranché.
Le connecteur (CN30) du cordon de si­gnal du moteur est débranché.
Placer l'interrupteur d'alimentation sur
arrêt (OFF) avant de basculer la tête de
la machine en arrière.
Vérier le fusible de protection de l'ali­mentation des solénoïdes.
Exécuter la fonction de correction auto­matique du neutre du capteur de pédale.
Serrer la vis du volant à fond.
Sélectionner "FL ON" par la sélection de
fonction du releveur automatique.
Placer le cavalier sur la position PFL pour que le pied presseur soit relevé lorsqu'on enfonce l'arrière de la pédale.
Brancher correctement le cordon.
Attendre que le pied presseur se soit abaissé avant d'actionner l'interrupteur.
Sélectionner "FL OFF" lorsque le rele­veur automatique n'est pas installé.
Retirer le couvercle avant et disposer les cordons en les attachant selon la pro­cédure correcte décrite dans le manuel d'utilisation.
Brancher correctement le cordon.
Brancher correctement le cordon.
Les codes d'erreur de ce dispositif sont les suivants. Ces codes d'erreur verrouillent le fonctionnement (ou limitent les fonctions) et avertissent l'opérateur qu'un problème a été détecté an qu'il puisse prendre les mesures nécessaires pour qu'il ne s'aggrave pas. Lors d'une demande de service après-vente, indiquer ces codes d'erreur.
Procédure de vérication du code d'erreur
1) Placer l'interrupteur d'alimentation sur marche tout en appuyant sur l'interrupteur 1 de la boîte de
commande.
2) L'afchage passe sur 5, un bip se fait entendre et le
dernier code d'erreur s'afche.
3) On peut vérier le contenu des précédentes erreurs à
l'aide des interrupteurs 2 ou 3.
(Attention) Lorsqu'on agit sur l'interrupteur 3, le code
d'erreur précédent s'afche.
Lorsqu'on agit sur l'interrupteur 2, le code
d'erreur suivant s'afche.
1
5
2
Liste des codes d'erreur
E000 Exécution de l'initialisation
E003 Débranchement du connec-
E004 Défaillance du capteur de
E005 Défaillance du capteur de
E007 Surcharge du moteur • La tête de la machine est verrouillée.
E008 Défaillance du connecteur
E220 Avertissement de graissage • Le nombre de points prédéterminé est
E221 Erreur de graissage • Le nombre de points prédéterminé est
E302 Détection de d'inclinaison
E331 Dispositif coupe-ruban
Description de l'erreur
détectée
des données (Ceci n'est
pas une erreur.)
teur du synchroniseur
position inférieure du syn­chroniseur
position supérieure du syn­chroniseur
de la tête de la machine (Bloc résistance)
(MF : Capteur de coupe-l) (Lors de l'actionnement d'un
contacteur de sécurité)
(TC03)
Cause possible Points à vérier
• La tête de la machine vient d'être rempla-
cée.
• Lorsque l'opération d'initialisation est exé­cutée
• Le signal de détection de position n'est pas émis par le synchroniseur de la tête
de la machine.
• Anomalie du synchroniseur
• La courroie est détendue.
• La tête de la machine est incorrecte.
• La poulie de moteur est incorrecte.
• Un tissu dont l'épaisseur dépasse la valeur admissible pour la tête de la machine est
utilisé.
• Le moteur ne tourne pas.
• Moteur ou circuit d'attaque endommagé.
• Le connecteur de la tête de la machine
présente un problème de connexion.
atteint.
atteint et la couture n'est plus possible.
• Le contacteur de détection d'inclinaison
est actionné à la mise sous tension.
• La position du coupe-l est incorrecte.
• Désactivation simultanée du coupe-ruban • Anomalie du capteur de coupe-ruban
• Vérier si le connecteur du synchroniseur (CN33,CN43) ne présente pas de mauvais
contact ou de déconnexion.
• Vérier si la courroie n'est pas détendue.
• Vérier si le cordon du synchroniseur n'a
pas été sectionné en se prenant dans la
tête de la machine.
• Vérier la tension de la courroie.
• Vérier le paramétrage de la tête de la
machine.
• Vérier le paramétrage de la poulie de
moteur.
• Vérier si le l de couture n'e st pas
emb rouillé dans la poulie du moteur.
• Vérier si le connecteur de sor tie du moteur (4 broches) ne présente pas de
mau vais contact ou de déconnexion.
• Vérier s'il y a une résistance lorsqu'on tourne le moteur à la main.
• Vérier si le connecteur de la tête de la machine (CN32) ne présente pas de mau-
vais contact ou de déconnexion.
• Remettre de la graisse aux points spéciés
et annuler l'état d'erreur.
(Pour plus d'informations, voir les données
de la tête de machine.)
• Remettre de la graisse aux points spéciés
et annuler l'état d'erreur.
(Pour plus d'informations, voir les données
de la tête de machine.)
• Vérier si la tête de la machine n'est pas
basculée en arrière sans placer l'interrup­teur d'alimentation sur marche.
(Le fonctionnement de la machine est
interdit par mesure de sécurité.)
• Vérier si le cordon de contacteur de dé­tection d'inclinaison n'est pas pris dans la machine ou une autre pièce.
• Vérier si le levier de contacteur de détec­tion d'inclinaison n'est pas coincé.
• Réglage de la position du capteur de coupe du l MF
• Si la tête MF ne comporte pas de coupe-l, placer le paramètre nº 74 sur "0".
E332 Dispositif coupe-ruban
(TC03)
Désactivation simultanée du capteur de coupe-ruban
E499 Anomalie des données de
programme simplié
E704 Anomalie de type de
données du programme simplié et de la machine
E730 Défaillance du codeur • Le signal d'entrée du moteur est incorrect. • Vérier si le connecteur du signal du mo-
E731 Défaillance du capteur de
déconnexion du moteur
E733 Rotation en sens inverse du
moteur
E799 Dépassement du délai de la
séquence de coupe du l
• Réglage de montage incorrect • Vérier si la pression d'air est correcte.
• Données de paramètre de commande
dépassant la plage.
• Les données de programme et les don-
nées lues sont de types différents.
• Cette erreur se produit lorsque le moteur tourne à 500 tr/mn ou plus dans le sens in­verse de celui indiqué pendant le fonction­nement.
• La commande de séquence de coupe
du l ne s'est pas terminée dans le délai prédéterminé (3 secondes).
• Saisir à nouveau le programme simplié.
• Placer le programme simplié à l'état dé-
sactivé.
• Mettre la machine hors tension.
teur (CN30) ne présente pas de mauvais
contact ou de déconnexion.
• Vérier si le cordon du signal du moteur
n'a pas été sectionné en se prenant dans
la tête de la machine.
• La connexion du codeur de moteur d'arbre principal est incorrecte.
• La connexion pour l'alimentation électrique du moteur d'arbre principal est incorrecte.
• La tête de la machine installée est diffé­rente de celle sélectionnée.
• Le diamètre de la poulie de moteur est dif-
férent de celui spécié dans le paramètre
de diamètre utile de poulie de moteur.
• La courroie est détendue.
– 41 –
E811 Surtension
Description de l'erreur
détectée
Cause possible Points à vérier
• La tension d'entrée est supérieure à la va­leur nominale.
• Un courant de 220 V a été fourni pour une SC-510 de caractéristiques 110 V
• Une tension de 400 V a été appliquée à la boîte de 220V(230 V).
• Vérier si la tension d'alimentation n'est pas supérieure à la tension nominale + 10
%.
• Vérier si le sélecteur 110 V/220 V n’est
pas incorrectement positionné.
Dans les cas ci-dessus, la carte d'alimenta-
tion (POWER) est endommagée.
E813 Tension insufsante
E906 Défaillance de transmission
du panneau de commande
E924 Défaillance de l'entraîne-
ment du moteur
• La tension d'entrée est inférieure à la va­leur nominale.
• Un courant de 110 V a été fourni pour une SC-510 de caractéristiques 200 V
• Une tension de 11-0 V a été appliquée à la boîte de 220 V.
• Le cordon du panneau de commande est déconnecté.
• Anomalie du panneau de commande
• Le circuit intérieur est endommagé par la
surtension appliquée
• Vérier si la tension d'alimentation n'est pas inférieure à la tension nominale – 10 %.
• Vérier si le sélecteur 110 V/220 V n’est
pas incorrectement positionné.
• Vérier si le connecteur du panneau de commande (CN38) ne présente pas de
mauvais contact ou de déconnexion.
• Vérier si le cordon du panneau de com­mande n'a pas été sectionné en se prenant
dans la tête de la machine.
• Vérier si le fusible n'a pas sauté ou si la résistance régénératrice n'est pas endom­magée.
42
Loading...