JUKI LU-2220N-7 Instruction Manual [es]

LU-2220N-7

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 

INDICE

 

1. ESPECIFICACIONES.............................................................................................................

1

2. INSTALACION........................................................................................................................

1

3. MODO DE AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CORREA...........................................................

2

4. MODO DE INSTALAR EL VARILLA DE SOPORTE DEL SINCRONIZADOR......................

3

5. MODO DE COLOCAR LA CUBIERTA DE LA CORREA.......................................................

3

6. MODO DE INSTALAR EL INTERRUPTOR DE RODILLA.....................................................

4

7. MODO DE INSTALAR LA UNIDAD IMPULSORA DE AIRE.................................................

4

(1)

Modo de instalar la unidad de control................................................................................................

4

(2)

Modo de conectar la manguera del aire.............................................................................................

5

(3)

Modo de ajustar la presión del aire....................................................................................................

6

8. MODO DE INSTALAR EL PEDESTAL DEL HILO.................................................................

7

9. LUBRICACION.......................................................................................................................

7

10. MODO DE COLOCAR LA AGUJA.........................................................................................

9

11. MODO DE COLOCAR/EXTRAER LA BOBINA.....................................................................

9

12. MODO DE ENHEBRAR EL GANCHO.................................................................................

10

13. MODO DE INSTALAR LA GUIA DEL HILO.........................................................................

10

(1)

Para instalar la varilla guía de hilo...................................................................................................

10

(2)

Modo de instalar la guía del hilo del bobinador..............................................................................

10

14. MODO DE BOBINAR UNA BOBINA...................................................................................

11

15. MODO DE AJUSTAR LA CANTIDAD DE ACEITE EN EL GANCHO.................................

11

16. MODO DE ENHEBRAR EL CABEZAL DE LA MAQUINA..................................................

12

17. MODO DE AJUSTAR LA LONGITUD DE PUNTADA..........................................................

13

18. TENSION DEL HILO............................................................................................................

13

(1)

Modo de ajustar la longitud el hilo remanente después de cortado el hilo..................................

13

(2)

Modo de ajustar la tensión del hilo de aguja...................................................................................

13

(3)

Modo de ajustar la tensión del hilo de bobina................................................................................

13

19. RESORTE TIRAHILO...........................................................................................................

14

(1)

Cuando usted quiera cambiar el recorrido del resorte :................................................................

14

(2)

Cuando usted quiera cambiar la tensión del resorte :...................................................................

14

20. ELEVADOR MANUAL..........................................................................................................

14

21. MODO DE AJUSTAR LA PRESION DEL PRENSATELAS.................................................

14

22. RELATION ENTRE L’AIGUILLE ET LE CROCHET............................................................

15

23. MODO DE AJUSTAR EL PROTECTOR DE AGUJA DEL GANCHO..................................

15

24. MODO DE AJUSTAR LA PALANCA DE APERTURA DEL PORTABOBINAS...................................

16

25. AJUSTE DE COMPONENTES DEL MECANISMO DE CORTE DE HILO..................................

16

(1)

Posicionamiento de la junta del cilindro de corte de hilo .............................................................

16

(2)

Cuchilla móvil (Ajuste de posición vertical)....................................................................................

17

(3)

Contracuchilla (Ajuste de posición vertical)...................................................................................

18

(4)

Posición de instalación del guíahilos..............................................................................................

18

(5)-1. Contracuchilla (Ajuste de magnitud de avance) (Posicionamiento del retén de la base de la

 

contracuchilla)................................................................................................................................

19

(5)-2. Contracuchilla (Ajuste de posición lateral).................................................................................

20

(6)

Ajuste de la presión de la cuchilla....................................................................................................

21

(7)-1. Posición inicial del brazo impulsor de la cuchilla móvil y la cuchilla móvil............................

22

(7)-2. Posición de montaje de la placa de retorno de la cuchilla móvil..............................................

23

(7)-3. Ajuste de la separación entre el brazo impulsor de la cuchilla móvil y el retén del brazo

 

 

impulsor de la cuchilla móvil........................................................................................................

23

(8)

Ajuste de la sincronización de la leva de corte de hilo..................................................................

24

(9)

Posición de instalación del resorte sujetador.................................................................................

25

(10) Ajuste de la magnitud de condensación..........................................................................................

26

(11)

Explicación de la válvula de solenoide............................................................................................

27

26. MODO DE AJUSTAR LA CANTIDAD DE ELEVACIÓN DEL PRENSATELAS Y DEL PIE

 

MÓVIL..................................................................................................................................

28

27. TABLA DE VELOCIDADES DE COSIDO............................................................................

28

(1)

Velocidad máxima de cosido en conformidad con la cantidad de movimiento vertical

 

 

alternativo del pie móvil y del prensatelas......................................................................................

28

28. MODO DE REPOSICIONAR EL EMBRAGUE DE SEGURIDAD........................................

28

29. INTERRUPTORES DE OPERACION...................................................................................

29

30. INTERRUPTOR DE RODILLA.............................................................................................

31

31. PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN DE COSIDO..................................

31

32. PROBLEMAS EN EL COSIDO Y MEDIDAS CORRECTIVAS.............................................

32

ii

1. ESPECIFICACIONES

Modelo

LU-2220N-7

Aplicaciones

Asientos de coches, muebles, etc

Velocidad de cosido

Velocidad máx 3.500 sti/min.

Ver “27. TABLA DE VELOCIDADES DE COSIDO” en la página 28.

 

Longitud de puntada (máx.)

Transporte normall : 9 mm Transporte invertido : 9 mm

Aguja

SCHMETZ 134 x 35R (Nm 110 a Nm 160)

Gancho

Eje vertical, gancho de pliegue 1,6

Elevación del prensatelas

Palanca elevadora manual : 9 mm Elevador de rodilla : 16 mm

Aceite lubricante

JUKI New Defrix Oil No. 1

 

- Nivel de presión de ruido de emisión continua equivalente (LpA) en el puesto

 

de trabajo:

 

Valor ponderado A de 85,5 dB (incluye KpA = 2,5 dB); de acuerdo con ISO

Ruido

10821-C.6.2 - ISO 11204 GR2 a 3.500 sti/min.

 

- Nivel de potencia acústica (LWA):

 

Valor ponderado A de 91,0 dB (incluye KWA = 2,5 dB); de acuerdo con ISO

 

10821-C.6.2 - ISO 3744 GR2 a 3.500 sti/min.

 

 

2. INSTALACION

Clavo

Asiento de bisagra

Goma espaciadora

Goma de soporte del cabezal de la máquina

Amortiguador de goma

Goma de soporte del

Goma de soporte del

cabezal de la máquina

cabezal de la máquina

Clavo

Clavo

A

 

 

Estuche de

 

artículos

 

pequeños

1)Cuando mueva y transporte la máquina de coser, asegúrese de hacerlo con dos personas.

2)No coloque ningún objeto puntiagudo, tal como un destornillador, en el lugar en que se instalará la máquina de coser.

3)Fije los asientos de bisagra y las gomas de soporte que se suministran con la máquina de coser en la mesa usando los clavos.

Al colocar el clavo A, hágalo oblicuamente de modo que no pase a través del estuche de artículos pequeños.

Clavo

A

Estuche de artículos pequeños

Superficie superior de la mesa de la máquina

− −

JUKI LU-2220N-7 Instruction Manual

Lado de la

Alinear

Mesa

operadora

20 mm

1

Alinear

50 mm

4)Fije el colector de aceite 1, que se suministra con la máquina, a la mesa, en 8 puntos mediante los tornillos para madera.

 

 

5) Coloque el tapón 2 de drenaje, el sello del aceite

 

5

3 y la arandela 4 en el colector del aceite.

 

 

Colector de aceite

6

Coloque la empaquetadura 6 y la arandela 9 en

9

el tornillo 5 y fíjelos con la tuerca 7.

 

6

 

 

6) Después de fijados, meta a tornillo el tapón 2 de

 

 

drenaje del envase 8.

 

 

7) Inserte la bisagra !0en el agujero de la cama,

 

3

encaje la bisagra con la bisagra de goma de la

 

mesa, y coloque el cabezal de la máquina sobre

 

 

 

2

la goma de apoyo del cabezal en las cuatro es-

 

4

quinas.

 

7

8) Instale la barra de apoyo !1del cabezal

 

firmemente sobre la mesa insertándola en el

 

 

 

8

agujero de la mesa hasta que no pueda avanzar

 

 

más.

!0

!0

 

!1

3. MODO DE AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CORREA

AVISO :

Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.

Volante

15mm

9,8N

Polea del motor

Ajuste la tensión de la correa con la altura del motor de modo que la correa haga una comba de 15 mm cuando se aplique al centro de la correa en V una carga de 9,8N.

4. MODO DE INSTALAR EL VARILLA DE SOPORTE DEL SINCRONIZADOR

AVISO :

Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.

1) Coloque la varilla 1 de soporte del sincronizador en el brazo usando la tuerca de montaje 2.

2

1

5. MODO DE COLOCAR LA CUBIERTA DE LA CORREA

AVISO :

Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.

Muesca 4 (superior)

A

1 4

 

 

B

2

 

 

 

3

 

Muesca

 

 

 

 

5

(inferior)

 

 

 

 

6

7

mm

 

2,5

10 mm

 

1)Fije la cubierta de la correa (posterior) 1 en el brazo con los tornillos 2.

2)Acomode la cubierta de la correa (frontal) 3 en la muesca (superior) A y en la muesca (inferior) B de la cubierta de la correa (posterior).

3)Fije la cubierta de la correa (frontal) 3 con los tornillos 4 y 5.

4)Fije la placa auxiliar 6 de la cubierta de la correa en la posición a 10 mm desde el extremo posterior con los tornillos de madera 7 de modo que se provea una separación de 2,5 mm entre la cubierta de la correa y la placa auxiliar.

5)Cuando levante el cabezal de la máquina, afloje los tornillos de madera 7 y mueva la placa auxiliar de la cubierta en la dirección de la flecha hasta que se pare. Entonces, incline el cabezal de la máquina.

Después de colocar la cubierta de la correa, confirme que los respectivos cordones no entren en contacto con la correa y el volante; de lo contrario, puede ocurrir la desconexión de dichos cordones al entrar en contacto con los mismos.

6.MODO DE INSTALAR EL INTERRUPTOR DE RODILLA

1)Coloque la base 2 de soporte del interruptor de rodilla 1 en el lado de la mesa usando los tornillos 3 de madera

2)Fije el cable 4 a una posición apropiada en la mesa usando una grapa suministrada con la má-

2quina de coser para evitar que el cable obstaculi-

1

ce la operación.

3

7. MODO DE INSTALAR LA UNIDAD IMPULSORA DE AIRE

AVISO :

Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.

3 (1) Modo de instalar la unidad de control

1) Instale el regulador (conjunto) 1 en la superficie inferior de la mesa con los tornillos 2 de madera que se suministran como accesorios.

12) Instale la unidad de control de aire (conjunto)3 en la superficie inferior de la mesa en cuatro

2lugares con los tornillos de madera 4 que se

suministran como accesorios.

4

3) Instale el regulador (cjto.) 1 y unidad de control Vista posterior de la mesa de aire (cjto.) 3 en el marco de línea puntea-

da tal como se muestra en la ilustración de la izquierda. Determine la posición de instalación donde sea cómo para el usuario.

1

2

78

!1

Cinta sujetadora

349

!0

C

B

5 !2

6

(2) Modo de conectar la manguera del aire

1)Conecte las mangueras de aire que vienen de la unidad de control de aire a los cilindros de aire de la máquina de coser, tal como se muestra en la ilustración. Haga que los números de sellos pegados a las mangueras coincidan con los pegados en las juntas, y realice la conexión tal como se describe en la lista.

Asegúrese de pasar las mangueras a través del agujero !0de la mesa.

Después de conectarlas, agrupe las mangueras de aire 1, 2, 5, B y C, y el cable 6 del interruptor de 6 pasos, utilizando el sujetacable !1 del cabezal de la máquina.

Haga pasar las mangueras de aire 7 y 8 directamente a través del agujero !0en la mesa.

2)Haga pasar las mangueras de aire 3, 4 y 9, que vienen de la máquina de coser, a través del agujero !0de la mesa, y conéctalas a la unidad de control de aire.

(Entre los accesorios se incluyen cintas sujetadoras. Utilícelas (de ser necesarias) para mantener las mangueras de aire ordenadas.)

!3

5A

3)Pase las mangueras de aire 5 al igual que el cable 6 del interruptor de 6 pasos a través de la cubierta !2de cables, páselos a través de la separación A entre el interruptor de 6 pasos !3y el brazo de la máquina, y conéctelos a la junta de las mangueras de aire 5.

B 7 5 3 1

C8 9 4 2

Disminuir Aumentar

1

 

 

 

 

Válvula de

Cilindro

 

solenoide

 

 

Condensación

1

1

BT

2

2

Corte de hilo

3

3

Corte de hilo

4

4

Sujetahilo

5

5

FL

7

7

FL

8

8

DL

9

9

2P

B

B

2P

C

C

(3) Modo de ajustar la presión del aire

Ajuste la presión del aire de 0,4 a 0,5 MPa accionando la perilla 1 reguladora de presión del aire del regulador. Tire de la perilla 1 hacia arriba y gírela para ajustar debidamente la presión del aire operacional. Después del ajuste, presiona la perilla hacia abajo hasta su posición original.

8.MODO DE INSTALAR EL PEDESTAL DEL HILO

1)Ensamble el soporte del hilo y fíjelo al agujero de la mesa.

2)Apriete las tuercas 1 para fijar el pedestal del hilo.

1

9. LUBRICACION

AVISO :

Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.

2

LU-2220N-7

 

Ventanilla del aceite 1

43

1)Eche aceite JUKI New Defrix Oil No. 1 en el

5tanque del aceite en la base por el orificio 1 de lubricación hasta que el aceite llegue al nivel H 3 del manómetro 2.

2)Añada el mismo aceite lubricante tan pronto como el nivel del aceite haya bajado hasta el nivel L 4.

3)Después de la lubricación, opere la máquina de coser y compruebe que el aceite sube hasta la ventanilla de inspección del aceite.

1.No use ningún tipo de aceite lubricante que no sea el especificado.

Cerciórese de cerrar la tapa 5 del orificio del aceite.

2.Cuando opere la máquina de coser por primera vez después de instalarla o de no haberla usado por largo tiempo, aplique dos o tres gotas de aceite a las secciones indicadas con flechas. (Consulte la Fig. 1 en la siguiente página.)

3.Cuando utilice la máquina de coser después de un período prolongado de desuso, asegúrese de reacondicionar la máquina de coser haciéndola marchar a 1.800 sti/min. durante aproximadamente 10 minutos.

¡En el caso en que la máquina de coser se opere con el gancho con la cantidad normal de aceite, el nivel del aceite baja del nivel H al nivel L en aproximadamente 100 horas.

Aceite de

Aceite de

suministro

suministro

 

Aceite de suministro

Fig.1

7 8

Filtro

7

6

6

[Modo de limpiar el filtro]

1)Aproximadamente una vez al mes, saque los tornillos 6 del cárter del filtro y limpie el electroimán 7 y el elemento 8 del filtro dentro del filtro.

2)Si el filtro está obstruido con suciedad, fallará la circulación. Esto originará escape de aceite desde la porción superior de la silleta del eje impulsor del gancho.

Loading...
+ 25 hidden pages