JUKI LU-2220N-7 Instruction Manual [es]

LU-2220N-7
MANUAL DE INSTRUCCIONES

INDICE

1. ESPECIFICACIONES ............................................................................................................ 1
2. INSTALACION
3. MODO DE AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CORREA
4. MODO DE INSTALAR EL VARILLA DE SOPORTE DEL SINCRONIZADOR
5. MODO DE COLOCAR LA CUBIERTA DE LA CORREA
6. MODO DE INSTALAR EL INTERRUPTOR DE RODILLA
7. MODO DE INSTALAR LA UNIDAD IMPULSORA DE AIRE
(1) Modo de instalar la unidad de control ...............................................................................................4
(2) Modo de conectar la manguera del aire ............................................................................................ 5
(3) Modo de ajustar la presión del aire ....................................................................................................6
....................................................................................................................... 1
...................... 3
...................................................... 3
.................................................... 4
................................................. 4
8. MODO DE INSTALAR EL PEDESTAL DEL HILO ................................................................7
9. LUBRICACION
10. MODO DE COLOCAR LA AGUJA
11. MODO DE COLOCAR/EXTRAER LA BOBINA
12. MODO DE ENHEBRAR EL GANCHO
13. MODO DE INSTALAR LA GUIA DEL HILO
(1) Para instalar la varilla guía de hilo ................................................................................................... 10
(2) Modo de instalar la guía del hilo del bobinador .............................................................................10
......................................................................................................................7
........................................................................................ 9
....................................................................9
................................................................................10
........................................................................ 10
14. MODO DE BOBINAR UNA BOBINA ................................................................................... 11
15. MODO DE AJUSTAR LA CANTIDAD DE ACEITE EN EL GANCHO
16. MODO DE ENHEBRAR EL CABEZAL DE LA MAQUINA
17. MODO DE AJUSTAR LA LONGITUD DE PUNTADA
18. TENSION DEL HILO
(1) Modo de ajustar la longitud el hilo remanente después de cortado el hilo .................................13
(2) Modo de ajustar la tensión del hilo de aguja .................................................................................. 13
(3) Modo de ajustar la tensión del hilo de bobina ................................................................................ 13
............................................................................................................ 13
.................................................. 12
......................................................... 13
................................. 11
19. RESORTE TIRAHILO .......................................................................................................... 14
(1) Cuando usted quiera cambiar el recorrido del resorte : ................................................................ 14
(2) Cuando usted quiera cambiar la tensión del resorte : ................................................................... 14
20. ELEVADOR MANUAL ......................................................................................................... 14
21. MODO DE AJUSTAR LA PRESION DEL PRENSATELAS
22. RELATION ENTRE L’AIGUILLE ET LE CROCHET
........................................................... 15
23. MODO DE AJUSTAR EL PROTECTOR DE AGUJA DEL GANCHO
MODO DE AJUSTAR LA PALANCA DE APERTURA DEL PORTABOBINAS .................................. 16
24.
................................................ 14
................................. 15
i
25.
AJUSTE DE COMPONENTES DEL MECANISMO DE CORTE DE HILO ................................. 16
(1) Posicionamiento de la junta del cilindro de corte de hilo ............................................................16
(2) Cuchilla móvil (Ajuste de posición vertical) ...................................................................................17
(3) Contracuchilla (Ajuste de posición vertical) ................................................................................... 18
(4) Posición de instalación del guíahilos .............................................................................................. 18
(5)-1. Contracuchilla (Ajuste de magnitud de avance) (Posicionamiento del retén de la base de la
contracuchilla) (5)-2. Contracuchilla (Ajuste de posición lateral)
(6) Ajuste de la presión de la cuchilla ...................................................................................................21
(7)-1. Posición inicial del brazo impulsor de la cuchilla móvil y la cuchilla móvil (7)-2. Posición de montaje de la placa de retorno de la cuchilla móvil (7)-3. Ajuste de la separación entre el brazo impulsor de la cuchilla móvil y el retén del brazo
impulsor de la cuchilla móvil
(8) Ajuste de la sincronización de la leva de corte de hilo ..................................................................24
(9) Posición de instalación del resorte sujetador ................................................................................ 25
(10) Ajuste de la magnitud de condensación ......................................................................................... 26
(11) Explicación de la válvula de solenoide ........................................................................................... 27
............................................................................................................................... 19
.................................................................................20
............................22
.............................................23
....................................................................................................... 23
26. MODO DE AJUSTAR LA CANTIDAD DE ELEVACIÓN DEL PRENSATELAS Y DEL PIE MÓVIL
27. TABLA DE VELOCIDADES DE COSIDO
(1) Velocidad máxima de cosido en conformidad con la cantidad de movimiento vertical
.................................................................................................................................. 28
............................................................................ 28
alternativo del pie móvil y del prensatelas. .................................................................................... 28
28. MODO DE REPOSICIONAR EL EMBRAGUE DE SEGURIDAD .......................................28
29. INTERRUPTORES DE OPERACION
30. INTERRUPTOR DE RODILLA
PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA OPERACIÓN DE COSIDO .................................31
31.
............................................................................................. 31
.................................................................................. 29
32. PROBLEMAS EN EL COSIDO Y MEDIDAS CORRECTIVAS ............................................ 32
ii

1. ESPECIFICACIONES

Modelo LU-2220N-7
Aplicaciones Asientos de coches, muebles, etc
Velocidad de cosido
Longitud de puntada (máx.) Transporte normall : 9 mm Transporte invertido : 9 mm
Aguja
Gancho Eje vertical, gancho de pliegue ,6
Elevación del prensatelas Palanca elevadora manual : 9 mm Elevador de rodilla : 6 mm
Aceite lubricante JUKI New Defrix Oil No. 
Ruido
Velocidad máx 3.500 sti/min. Ver
“27. TABLA DE VELOCIDADES DE COSIDO” en la página 28
SCHMETZ 34 x 35R (Nm 0 a Nm 60)
- Nivel de presión de ruido de emisión continua equivalente (L
pA
de trabajo: Valor ponderado A de 85,5 dB (incluye K
pA
= 2,5 dB); de acuerdo con ISO
082-C.6.2 - ISO 204 GR2 a 3.500 sti/min.
- Nivel de potencia acústica (LWA): Valor ponderado A de 9,0 dB (incluye KWA = 2,5 dB); de acuerdo con ISO 082-C.6.2 - ISO 3744 GR2 a 3.500 sti/min.
.
) en el puesto

2. INSTALACION

Clavo
Goma de soporte del cabezal de la máquina
Amortiguador de goma
Goma de soporte del cabezal de la máquina
Clavo
Asiento de bisagra
Goma espaciadora
Goma de soporte del cabezal de la máquina
Clavo
A
) Cuando mueva y transporte la máquina de coser,
asegúrese de hacerlo con dos personas.
2) No coloque ningún objeto puntiagudo, tal como
un destornillador, en el lugar en que se instalará
la máquina de coser.
3) Fije los asientos de bisagra y las gomas de so-
porte que se suministran con la máquina de coser
en la mesa usando los clavos.
Al colocar el clavo A, hágalo oblicua­mente de modo que no pase a través del estuche de artículos pequeños.
Clavo
A
Estuche de artículos pequeños
Estuche de artículos pequeños
Supercie superior
de la mesa de la máquina
−  −
Lado de la operadora
1
Alinear
Alinear
Mesa
20 mm
50 mm
4) Fije el colector de aceite
con la máquina, a la mesa, en 8 puntos mediante
los tornillos para madera.
, que se suministra
1
Colector de aceite
8
5 6
9 6
3
2
4
7
5) Coloque el tapón
y la arandela 4 en el colector del aceite.
3
Coloque la empaquetadura
el tornillo 5 y fíjelos con la tuerca 7.
6) Después de jados, meta a tornillo el tapón
drenaje del envase 8.
7) Inserte la bisagra !0 en el agujero de la cama,
encaje la bisagra con la bisagra de goma de la
mesa, y coloque el cabezal de la máquina sobre
la goma de apoyo del cabezal en las cuatro es-
quinas.
8) Instale la barra de apoyo !1 del cabezal
rmemente sobre la mesa insertándola en el
agujero de la mesa hasta que no pueda avanzar
más.
de drenaje, el sello del aceite
2
y la arandela 9 en
6
2
de
!0
!1

3. MODO DE AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CORREA

AVISO :
Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.
Ajuste la tensión de la correa con la altura del motor de
modo que la correa haga una comba de 5 mm cuan-
do se aplique al centro de la correa en V una carga de
9,8N.
− 2 −
Volante
15mm
9,8N
Polea del motor
!0

4. MODO DE INSTALAR EL VARILLA DE SOPORTE DEL SINCRONIZADOR

AVISO :
Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.
) Coloque la varilla
en el brazo usando la tuerca de montaje 2.
de soporte del sincronizador
1
2
1

5. MODO DE COLOCAR LA CUBIERTA DE LA CORREA

AVISO :
Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.
) Fije la cubierta de la correa (posterior)
brazo con los tornillos 2.
2) Acomode la cubierta de la correa (frontal)
la muesca (superior) A y en la muesca (inferior)
de la cubierta de la correa (posterior).
B
3) Fije la cubierta de la correa (frontal)
tornillos 4 y 5.
4) Fije la placa auxiliar
en la posición a 0 mm desde el extremo poste-
rior con los tornillos de madera 7 de modo que
se provea una separación de 2,5 mm entre la
cubierta de la correa y la placa auxiliar.
5) Cuando levante el cabezal de la máquina, aoje
los tornillos de madera 7 y mueva la placa
auxiliar de la cubierta en la dirección de la echa
hasta que se pare. Entonces, incline el cabezal
de la máquina.
3
A
5
B
4
1
Muesca (inferior)
6
Muesca (superior)
4
2
7
en el
1
3
con los
3
de la cubierta de la correa
6
en
2,5 mm
10 mm
Después de colocar la cubierta de la
correa, conrme que los respectivos
cordones no entren en contacto con la correa y el volante; de lo contra­rio, puede ocurrir la desconexión de dichos cordones al entrar en contacto con los mismos.
− 3 −

6. MODO DE INSTALAR EL INTERRUPTOR DE RODILLA

de soporte del interruptor de
2
a una posición apropiada en la
4
1
2
) Coloque la base
rodilla 1 en el lado de la mesa usando los torni-
llos 3 de madera
2) Fije el cable
mesa usando una grapa suministrada con la má-
quina de coser para evitar que el cable obstaculi-
ce la operación.
3
4

7. MODO DE INSTALAR LA UNIDAD IMPULSORA DE AIRE

AVISO :
Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.
3
4
Vista posterior de la mesa
2
1

(1) Modo de instalar la unidad de control

) Instale el regulador (conjunto)
inferior de la mesa con los tornillos 2 de madera
que se suministran como accesorios.
2) Instale la unidad de control de aire (conjunto)
en la supercie inferior de la mesa en cuatro
lugares con los tornillos de madera 4 que se
suministran como accesorios.
3) Instale el regulador (cjto.)
de aire (cjto.) 3 en el marco de línea puntea-
da tal como se muestra en la ilustración de la
izquierda. Determine la posición de instalación
donde sea cómo para el usuario.
en la supercie
1
y unidad de control
1
3
− 4 −
1
2

(2) Modo de conectar la manguera del aire

) Conecte las mangueras de aire que vienen de la
unidad de control de aire a los cilindros de aire de
la máquina de coser, tal como se muestra en la
ilustración. Haga que los números de sellos pe-
gados a las mangueras coincidan con los pega-
dos en las juntas, y realice la conexión tal como
se describe en la lista.
Asegúrese de pasar las mangueras a través del
agujero !0 de la mesa.
Después de conectarlas, agrupe las mangueras
de aire 1, 2, 5, B y C, y el cable 6 del inte-
rruptor de 6 pasos, utilizando el sujetacable !1
del cabezal de la máquina.
Haga pasar las mangueras de aire
tamente a través del agujero !0 en la mesa.
y 8 direc-
7
!1
349
!0
78
Cinta sujetadora
C
2) Haga pasar las mangueras de aire
que vienen de la máquina de coser, a través del
agujero !0 de la mesa, y conéctalas a la unidad
de control de aire.
(Entre los accesorios se incluyen cintas sujetado-
ras. Utilícelas (de ser necesarias) para mantener
las mangueras de aire ordenadas.)
3, 4
y 9,
6
5
B
!2
− 5 −
!3
3) Pase las mangueras de aire
cable 6 del interruptor de 6 pasos a través de
la cubierta !2 de cables, páselos a través de la
separación A entre el interruptor de 6 pasos !3 y
el brazo de la máquina, y conéctelos a la junta de
las mangueras de aire 5.
al igual que el
5
C
5
B
57 3 1
8 9 4
Disminuir Aumentar
A
2
1
Condensación
BT
Corte de hilo
Corte de hilo
Sujetahilo
FL
FL
DL
2P
2P
Válvula de
solenoide
1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 8 8 9 9 B B C C
Cilindro

(3) Modo de ajustar la presión del aire

Ajuste la presión del aire de 0,4 a 0,5 MPa accio-
nando la perilla 1 reguladora de presión del aire
del regulador. Tire de la perilla 1 hacia arriba y
gírela para ajustar debidamente la presión del
aire operacional. Después del ajuste, presiona la
perilla hacia abajo hasta su posición original.
− 6 −

8. MODO DE INSTALAR EL PEDESTAL DEL HILO

) Ensamble el soporte del hilo y fíjelo al agujero de
la mesa.
2) Apriete las tuercas
hilo.
1

9. LUBRICACION

AVISO :
Desconecte la corriente eléctrica antes de comenzar el trabajo para evitar accidentes causados por un arranque brusco de la máquina de coser.
para jar el pedestal del
1
4
2
Ventanilla del aceite
3
LU-2220N-7
1
5
) Eche aceite JUKI New Defrix Oil No.  en el
tanque del aceite en la base por el oricio 1 de lubricación hasta que el aceite llegue al nivel H 3 del manómetro 2.
2) Añada el mismo aceite lubricante tan pronto como el nivel del aceite haya bajado hasta el nivel L 4.
3) Después de la lubricación, opere la máquina de coser y compruebe que el aceite sube hasta la ventanilla de inspección del aceite.
1. No use ningún tipo de aceite lubri-
cante que no sea el especicado.
Cerciórese de cerrar la tapa 5 del
oricio del aceite.
2. Cuando opere la máquina de coser
por primera vez después de instalar­la o de no haberla usado por largo tiempo, aplique dos o tres gotas de aceite a las secciones indicadas
con echas. (Consulte la Fig. 1 en la
siguiente página.)
3.
Cuando utilice la máquina de coser después de un período prolongado de desuso, asegúrese de reacondi­cionar la máquina de coser hacién­dola marchar a 1.800 sti/min. durante aproximadamente 10 minutos.
− 7 −
En el caso en que la máquina de coser se opere
¡
con el gancho con la cantidad normal de aceite, el nivel del aceite baja del nivel H al nivel L en aproximadamente 00 horas.
Aceite de suministro
Filtro
7
8
Aceite de suministro
Aceite de suministro
Fig.1
[Modo de limpiar el ltro]
) Aproximadamente una vez al mes, saque los tor-
nillos 6 del cárter del ltro y limpie el electroimán
y el elemento 8 del ltro dentro del ltro.
7
2) Si el ltro está obstruido con suciedad, fallará la
circulación. Esto originará escape de aceite des-
de la porción superior de la silleta del eje impul-
sor del gancho.
6
7
6
− 8 −
Loading...
+ 25 hidden pages