JBSYSTEMS LIGHT LED ROPE LIGHT User Manual

LED Rope
Light
WWW.BEGLEC.COM
Copyright © 2007 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Version: 1.1
Operation Manual
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
EN
FR NL DU ES
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISH OPERATION MANUAL
Thank you for buyingthisJB Systems®product. To take fulladvantageofall possibilities and for your own safety, please read these operating instructions verycarefully before you start using thisunit.
FEATURES
This product meets the requirements of the current European and national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements anddocumentshave been deposited by themanufacturer.
Thisdevice has been designed to produce decorative effect lighting and is used in lightshowsystems.RGBMulticolor flexible rope light(round, D=14mm) withsuper bright LEDs inside.Perfect for indoor and outdoor multicolor façade decoration of bars, discotheques, shops, …Canbe bended to followthe shape of wallsand corners.Solid4pin connectors withsecurity lock.Tobe used with our LED-MANAGER (dmxpower supply)Comes in 30 m lengths thatcan be cutevery 50cm.Lowpowerconsumption: 2 Watt/meterPower cables,middle connectors, end caps and mounting clips separately available.
Important remark : The led rope does only work in cooperation with a separate device, the LED MANAGER (to control the rope light by DMX). It’s impossible to use the led rope light separately.
BEFORE USE
Beforeyou start using this unit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do not use the
device and consult your dealer first.
Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary for the user to
strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects or problems caused by disregardingthisuser manual.
Keep this booklet in a safeplace forfuture consultation. If yousell the fixture, be sure to add this user manual.
Check the contents:
Check that thecarton containsthe followingitems:
Operating instructions30m Led rope light
ENGLISH OPERATION MANUAL
SOME ACCESSORIES EXPLAINED:
POWER CABLE: this power cable is used to connect the rope light to the LED MANAGER. This can be done by
simplyconnecting the conductorsof the power cable with the colored conductors of the cables delivered with the LED MANAGER.
MIDDLECONNECTOR:
Used to link 2 pieces of LED RGB rope light together.
INSTALLING THE LED ROPE LIGHT AND ACCESSORIES
SOME IMPORTANT REMARKS:
!!This LED RGBrope lightcan only be used together with the JB SYSTEMS®LED MANAGER !!
Don’t use lengthsover 30m, the internal conductors will be overloaded which will damage the ropelight!! (
With all LEDs switched on, this rope light consumesabout 2 Watts/meter.This means you can connect up to 150m on
1 LED MANAGER (75mon each output:2x 75m = 150m)
The rope light can be cut every 50cm (cutting marks available)This product can be used inindoor and outdoorsituations, the maximum ambient temperatureis 45°C.
JB SYSTEMS
®
!!!DON’T CONNECT DIRECTLY TO230 Vac !!!
more info below )
1/25 LED ROPE LIGHT
END CAP: Used to seal the end of a rope light.
MOUNTINGTRACKS (2m): Used to guide the rope light when it is installed on a flat surface. You will be come a
nicely alignedstraight rope light.
JB SYSTEMS
®
2/25 LED ROPE LIGHT
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
INSTALLING THE LED ROPE LIGHT:
You can install the rope light easily on any surface, we suggest usingthe optionalmounting tracks. Do NOT use lengths over 30m, this may damage the internal conductors! When you have to install lengths over 30m, just split up the
installationin several individuallengths. Witha sharp cutting device (very sharp hobby knife or wirecutter) you can easily cut the rope light on the cutting marks ( scissor symbol every 50cm) to split it up in several parts. See “how to make a length of over 30m” for more info!
1.
2. CUT THE CABLE AT A SCISSOR SYMBOL
3. WHEN YOU CONNECTWITH THE POWER CABLE, ALWAYSMAKE SURE THAT THE 24V SIGN ON THE CABLE IS ON YOUR RIGHT
HOW TO MAKE A LENGTH OF OVER 30M ?
This is an example for 2 pieces with a combined length of 50m.
INSTALLING THE POWER CABLE:
The power cable comes together with a rope light connector that must be installed on the rope light first. Refer to the pictures 1 and2 below. Attention: the holes and pins are a little out of the center, make sure to insert the pins in the right way and push the connector from the power cable as far as possibleon the rope light! Put the sealing ring back in place and tighten it well. Ready!
1. 2.
Strip the other end of the power cable and connect it to one of the two small cable assemblies that came with the led manager. Refer to picture 3 for the corresponding coloursof the wires!
3.
1. 24 V Power LED rope
2. LED Manager cable assembly
3. 4 conductorcable
4. 24 V Powercable
INSTALLING THE MOUNTING TRACKS:
Use a small hacksaw to cut the mounting tracks to the desired lengths. You can fixthem tothe surface using strong glue or smallscrews. When all tracks are in place you just have topress the rope lightin the mountingtracks. Done!
LINKING 2 LED ROPE LIGHTS:
Remove the sealing rings on both sides of the middle connector and push the sealing rings over the 2 rope light ends. Press the 4 sharppinsof the middle connector in the 4 conductor holes of 1 rope light. Attention: the holes and pins are a little out of the center, make sure to insert the pins in the right way and push the middle connector as far as possible on the rope light! Putthe sealing ring back in place and tighten it well. Do exactly the same thing withthe other rope light end. Ready!
JB SYSTEMS
®
3/25 LED ROPE LIGHT
INSTALLING THE END CAP:
The end of the rope light must be sealed. To make it waterproof you must put some silicon on the inside of the cap before youpress it on the rope light.
JB SYSTEMS
®
4/25 LED ROPE LIGHT
ENGLISH OPERATION MANUAL
CONNECTING 2 ROPE LIGHTS TROUGH A CABLE:
When you want to connect 2 led ropes trough a piece of cable, you put 2 power cables to each other. You do this as shown below ( watch the color code + rope markings! ) :
Blue Blauw/Bleu/Blau/Azul Brown Bruin/Brun/Braun/Marrón/Marrom Yellow-green Geel-groen/Jaune-vert/Gelb-grün/Amarillo-verde/Amarelo-verde Black Zwart/Noir/Schwarz/Negro/Preto
OPERATING INSTRUCTIONS
Once connected to the LEDMANAGER the device starts running.In the event of serious operating problems, stop using the fixtureand contact your dealer immediately.Important: Never look directly into the light source! Don’t use the effect in the presence of persons suffering from
epilepsy.
MAINTENANCE
Make sure the area belowthe installation place is free from unwanted persons during servicing.Switch offthe unit and unplug the mains.
During inspectionthefollowing pointsshould bechecked:
All screws used forinstalling the device and any of itsparts should be tightly fastened and may not be corroded.Housings, fixationsandinstallations spots (ceiling, truss,suspensions) shouldbe totally free from any deformation.The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problemis
detected.
SPECIFICATIONS
Supplyvoltage: 3x24V common anode Powerconsumption: 2Watt/meter Cuttingmarks: every 50 cm Soundcontrol: none,see Led Manager Diameterrope light: 14 mm Size: 30 m Weight: 192 g/meter
You can download the latestversion of this user manualon our website: www.beglec.com
Every informationis subject to changewithout priornotice
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
Merci d’avoir choisice produit JB Systems®. Pourvotre sécurité et pour une utilisation optimale de toutesles possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avantutilisation.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU
COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS: NOUVEAUTES,
ACTIONS SPECIALES, JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés parle fabricant.
Cet appareil a été conçu pour la production de jeux de lumières décoratifs et est utilisé dans des spectacles lumineux.Guirlandelumineuse flexiblemulticolore RVB (rond, D = 14 mm)avec à l’intérieur des LED super brillantes.Parfait pour des façades multicolores(utilisation à l'intérieur comme à l'extérieur), la décoration de bars, discothèques,
magasins, etc …
Peut être plié pour épouser la forme des murs et/ou des coins.Connecteursà 4 brochessolides avec verrouillage.A utiliser avec le LED MANAGER(alimentationLED par DMX)En longueur de 30 mètres qui peuvent être coupéstousles 50cm.Consommation: 2Watt/mètreCâbles d’alimentation, connecteurs de liaison, capuchons pour fermer les extrémités et clips de montage disponibles
séparément. Remarqueimportante : cetteguirlandelumineuse fonctionne exclusivement en association avec un appareil séparé, le LED MANAGER (alimentation LED par DMX), auquel elle doit être raccordée. Il est donc impossible de la faire fonctionnerseule."
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de dommages,
n’utilisez pas l’appareil etcontactez le vendeur. Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l’utilisateur
suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s’applique pas en cas de
dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème
résultantdu fait de n’avoir pas tenu compte des mises en garde de cemanuel. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous d’y
joindre cemanuel également. Afin de protéger l’environnement,mercide recycler les emballagesautant que possible.
Vérifiezle contenu:
Vérifiezsi l’emballage contient bien les articlessuivants:
Led Rope Light de 30 mMode d'emploi
INSTALLATION DE LA GUIRLANDE LUMINEUSE ET DE SES ACCESSOIRES
QUELQUES REMARQUES IMPORTANTES
!!Cette guirlande lumineuse à LEDne peutêtre utiliséequ'avec leJB SYSTEMS®LEDMANAGER
!!!Donc, NE LACONNECTEZPAS DIRECTEMENT AU230 VOLTS !!!
N'utilisez pasdes longueurs de plusde 30mètres,les conducteurs internes seraienten surcharge, ce qui
endommageraitlaguirlande lumineuse.
(Pour plusd'info, se reporterci-dessous)
exclusivement!!
JB SYSTEMS
®
5/25 LED ROPE LIGHT
JB SYSTEMS
®
6/25 LED ROPE LIGHT
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
Lorsque toutes les LED sont allumées, cette guirlande lumineuse à LED consomme environ 2 watts par mètre. Cela
signifie que l'on peut connecter jusqu'à 150 mètres à un LED MANAGER (c'est-à-dire 75 mètres à chaque sortie : 2 x 75m = 150m).
Cette guirlandelumineuse peut êtresectionnéetous les 50 cm (repères visibles aux endroits où on peut la couper).Ce produit peut être utilisé à l'intérieurcommeà l'extérieur,la températureinterne maximale est de 45°C.
EXPLICATIONSCONCERNANT CERTAINS ACCESSOIRES
CORDON SECTEUR : ce cordon d'alimentation secteur est utilisé pour connecter la guirlande lumineuse au LED
MANAGER. Pour ce faire, il faut simplement connecter les différents conducteurs du câble d'alimentation avec les conducteurs de couleurdes câbles livrés avec le LED MANAGER.
INSTALLATION DE LA GUIRLANDELUMINEUSE
On peut installer facilement la guirlande lumineuse sur n'importe quelle surface. NE PAS utiliser de longueurs supérieures à 30 mètres, cela pourrait endommager les conducteurs internes. Lorsque l'on doit installer des longueurs supérieures à 30 mètres, il suffit de répartir l'installation en plusieurs entités séparées pour arriver à la longueur globale désirée. Avec un outil bien aiguisé (un canif très coupant ou un cutter), on peut facilement trancher la guirlande lumineuse auxendroits où se trouvent les repères de coupure (le symboledes ciseaux est visible tous les 50 cm) afinde la diviser en plusieurs morceaux. Se reporter au chapitre 'Comment réaliser un morceau de plus de 30 mètres' pour de plus amples informations.
1.
2. COUPER LE CABLE OUSE TROUVENTLES SYMBOLES DES CISEAUX
3. LORSQU'ONSE CONNECTE AU CORDONSECTEUR, IL FAUT TOUJOURS S'ASSURER QUE LE SIGNE '24 V' PRESENT SUR LE CABLE SE TROUVESUR LA DROITE
COMMENT REALISER UN MORCEAU DE PLUS DE 30 METRES ?
Voiciun exemple en deux segments quel'on combine pour arriver à une longueur de 50 mètres.
CONNECTEURINTERMEDIAIRE:
est utilisé pour relier 2 morceauxde guirlandelumineuse àLED RGB ensemble.
CAPUCHON: est utilisé pourfermer l'extrémité d'une guirlande lumineuse.
SUPPORTS DE MONTAGE (2M) : sont utilisés pour guider la guirlande lumineuse lorsqu'elle est installée sur une
surface plane. Onobtient grâce à cessupports une guirlande lumineuse à LED parfaitementrectiligne.
JB SYSTEMS
®
7/25 LED ROPE LIGHT
1. Guirlandelumineuse à LED sous24 V.
2. Bloc de raccordementdu LED MANAGER.
3. Câble à 4 conducteurs.
4. Câble d'alimentation24 V.
INSTALLATION DES SUPPORTS DE MONTAGE
Utiliser une petite scie à métauxpour scierles supports de montage à la longueur désirée. Pour les fixer à la surface de pose, on peut utiliser de la colle forte ou de petites vis. Quand tous les supports sont en place, il suffit de pousser la guirlandelumineuse dansles supports.C'est terminé!
RACCORD DE 2 GUIRLANDES LUMINEUSES
Enlever les anneaux de serrage des deux côtés du connecteur intermédiaire et les mettre aux extrémités des 2 guirlandes lumineuses. Presser le connecteur intermédiaire de manière à ce que ses 4 broches pointues s'enfoncent dans les 4 orifices des conducteurs d'une guirlande lumineuse. Attention : les orifices et les broches sont un peu excentrées, il faut donc s'assurer d'insérer les broches correctement puis pousser le connecteur intermédiaire le plus loin possible dans les orifices de la guirlande lumineuse. Remettre l'anneau de serrage en place et bien le serrer. Faire exactement la même chose avec l'extrémité de l'autre guirlande lumineuse. Voilà,tout est prêt !
JB SYSTEMS
®
8/25 LED ROPE LIGHT
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION SECTEUR
Le cordon d'alimentation secteur est livré avec un connecteur de guirlande lumineuse qu'il faut tout d'abord raccorder à la guirlande lumineuse à LED. Se référeraux figures 1 et 2 ci-dessous. Attention : les orifices et les broches sont un peu excentrées, il faut donc s'assurer d'insérer les broches correctement puis pousser le connecteur du cordon d'alimentation secteur le plus loin possible dans les orifices de la guirlande lumineuse. Remettrel'anneau de serrage en place et bien le serrer. Voilà,tout estprêt !
1. 2.
Il faut ensuite dénuder l'autre extrémité du câble et ses fils conducteurs pour le connecter à l'un des deuxpetits blocs de raccordement qui sont livrés avec le LED MANAGER. Se référer à la figure 3 pour identifier les correspondances de couleurs entre les fils conducteurs !
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI
Blue Blauw/Bleu/Blau/Azul Brown Bruin/Brun/Braun/Marrón/Marrom Yellow-green Geel-groen/Jaune-vert/Gelb-grün/Amarillo-verde/Amarelo-verde Black Zwart/Noir/Schwarz/Negro/Preto
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Une foisque l’appareil estconnecté au LED MANAGER,l’unité principalefonctionne.En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur
immédiatement.
Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière! Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes
souffrantd’épilepsie.
3.
INSTALLATION DU CAPUCHON
L'extrémité de la guirlande lumineuse doit être fermée hermétiquement. Afin de la rendre étanche, il faut mettre un peu de silicone à l'intérieurdu capuchonavant de le fixer sur la guirlande lumineuse à LED.
RACCORD DE DEUX GUIRLANDES LUMINEUSES VIA UN CABLE
Si l'on désire raccorder deux guirlandes lumineuses à LED via un segment de câble, il suffit de relier deux cordons d'alimentation secteur l'un à l'autre. Pour ce faire, se reporter à la figure ci-dessous (bien respecter les codes de couleurs et les repèressur la guirlande !)
JB SYSTEMS
®
9/25 LED ROPE LIGHT
MAINTENANCE
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non concernées lors de la
maintenance
Mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
Pendant l’inspection, les pointssuivantsdoivent être vérifiés :
Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou de chacune de ses pièces doivent être bien fixées et non
corrodées.
Les niches, fixations et structures de support (plafond, poutres, suspensions) doivent être totalement intactes, sans
aucunedéformation.
Les câbles doivent être en parfait état et doivent être remplacés immédiatement en cas de détection d’un problème,
même bénin.
SPECIFICATIONS
Tensiondeservice: 3 x 24V, commun à l'anode Consommation: 2 watts parmètre Repères decoupure : tous les 50 cm
Contrôle du son: Aucun, se reporter au LEDMANAGER Diamètre dela guirlande lumineuse : 14 mm
Taille: 30 m Poids: 192 g/mètre
Chacune de ces informations peut êtremodifiée sans avertissementpréalable. Vouspouvez télécharger la
JB SYSTEMS
dernière versionde ce mode d’emploi de notre siteWeb: www.beglec.com
®
10/25 LED ROPE LIGHT
NEDERLANDS HANDLEIDING
Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems®product.Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en vooruw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig telezen voor U begint het apparaatte gebruiken.
DOOR U OP ONZE MAILINGLIJST IN TE SCHRIJVEN ONTVANGT U STEEDS DELAATSTE
INFORMATIE OVER ONZE PRODUKTEN: NIEUWIGHEDEN, SPECIALE ACTIES,
OPENDEURDAGEN, ENZ.
SURF NAAR: WWW.BEGLEC.COM
KARAKTERISTIEKEN
Dit product voldoet aan de gangbare Europese en nationale voorschriften. Het is vastgesteld dat het apparaat er zich aan houdt en de desbetreffende verklaringen en documentenzijn door de fabrikant afgegeven.
Het toestel is ontworpen omdecoratieve lichteffectente producerenen kan eventueel wordengebruikt in lichtshows.FlexibeleRGB LED-slangen (rond, D=14mm) voorzien vanerg heldere LED’s.Perfect voorbinnenen buitengebruik: meerkleurige gevelversiering van bars, discotheken, winkels, …Buigbaar zodatde lichtslang de vorm van de muren en hoeken kanvolgen.Degelijke4pinconnectoren.Wordt door de LED MANAGER (dmxvoeding) aangestuurd.Wordt als 30m rollen verkocht en om de 50cm af te snijden.Laag energieverbruik: 2 Watt/meterVoedingskabels,midden connectoren,eindkappen enbevestigingsmateriaalafzonderlijkverkrijgbaar.
Belangrijke opmerking: De led rope werkt ENKEL in samenwerking met een apart toestel, de LED MANAGER (controle van de leds via DMX), waaraandeze led rope lightdient aangesloten te worden. Het is bijgevolg onmogelijk om deze rope light apartte laten werken
VOOR DE IN GEBRUIKNAME
Controleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd. Mochter schade zijn, gebruik het dan niet, maarraadpleeg eerst uw dealer. Belangrijk: Dit apparaatverliet de fabriek in uitstekende staaten goed verpakt. Het is erg belangrijk dat de gebruiker de veiligheidsaanwijzingen en raadgevingen in deze gebruiksaanwijzing uiterst nauwkeurig volgt. Elke schade veroorzaakt door verkeerd gebruik van het apparaat valtniet onder de garantie.De dealer aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor mankementenen problemendie komendoorhet veronachtzamenvan deze gebruiksaanwijzing. Bewaar deze brochure op een veilige plaats om hem in de toekomst nogmaals te kunnen raadplegen. Indien U het apparaatverkoopt, denkt U er wel aan om de gebruiksaanwijzing bij te voegen.
Controleerdeinhoud:
Controleer of de doos volgende onderdelen bevat:
Handleiding30 meterRope Light
INSTALLATIE EN ACCESSOIRES VAN LED ROPE LIGHT
ENKELE BELANGRIJKE OPMERKINGEN
NEDERLANDS HANDLEIDING
ENKELE ACCESSOIRES VERDER UITGELEGD
POWER CABLE: Deze netsnoer wordt gebruikt om de rope light aan te sluiten aan de LED MANAGER. Dit kan
simpelweg klaargespeeld worden door de conductoren van de netsnoer aan te sluiten aan de gekleurde conductoren van de kabelsdie bij de LED MANAGER bijgeleverd zijn.
MIDDLECONNECTOR:
Wordtgebruikt om 2 stukken Led RGD rope light aaneen te koppelen
END CAP: Wordt gebruikt om het einde van een rope lightaf te sluiten.
MOUNTINGTRACKS(2m):Wordt gebruikt om de rope light te begeleiden wanneer deze geïnstalleerd wordt op een
platte ondergrond.Zo verkrijgt u een mooie uitgelijnde rechte rope light.
!!De LED RGB rope light kan enkelenalleen gebruikt worden samen met de JB SYSTEMS®LED
Gebruik de led rope niet in stukken meteen lengtegroter dan 30 m, want de interne conductoren zullen
Met alle Leds aangeschakeld verbruikt de rope light ongeveer2 Watt/meter. Dit betekent dat u tot 150 meterrope light
kunt aansluiten op 1 LED MANAGER ( 75meter op elke uitgang: 2 x 75m = 150m )
De rope light kan elke 50 cm versneden worden (snijlijnen aanwezig)Dit product kan gebruikt zowel binnenshuis als buitenshuis gebruikt worden, de maximale omgevingstemperatuur is
45°C.
overbelast worden, wat deledrope zal beschadigen (meerinfo hieronder )
JB SYSTEMS
!!!NIET RECHSTREEKS AANSLUITENOP230Vac!!!
®
MANAGER !!
11/25 LED ROPE LIGHT
JB SYSTEMS
®
12/25 LED ROPE LIGHT
NEDERLANDS HANDLEIDING
NEDERLANDS HANDLEIDING
HET INSTALLEREN VAN DE LED ROPE LIGHT
U kande rope light makkelijk installeren op elke ondergrond, we raden aan de optionelemounting trackste gebruiken. Gebruik NOOITlengtes van meer dan 30m, dit kan de interne conductoren beschadigen!Wanneer u lengtes vanmeer dan 30meter dient te installeren, splitsdan de installatie in verschillende individuelelengtes. Met scherp snijmateriaal (zeer scherp hobbymes of scherpe kniptang) kunt u makkelijk de rope light snijden op de snijlijnen (schaarsymboolop elke 50 cm) en deze zo verdelen in verschillende delen. Zie “hoe lengtes van meer dan 30meter maken” voormeer info!
1.
2. SNIJDTDE KABEL OP HETSCHAARSYMBOOL
3. WANNEER U DE AANSLUITINGMET DE NETSNOER(POWER CABLE)MAAKT,WEES ER DAN ZEKER VANDAT HET 24 V TEKENOP DE KABEL AAN UW RECHTERZIJDE STAAT.
HOE LENGTES VAN MEER DAN 30 METER MAKEN ?
Dit is een voorbeeld van 2 stukken die een gecombineerdelengte van 50 meterhebben.
DE POWER CABLE INSTALLEREN
De power cable komt samen meteen rope light connectordie eerst op de rope light dient geïnstalleerd te worden. Kijk hiervoor naar foto 1 en 2 hieronder. Belangrijk: De holtes en pinnen staan een beetje uit het centrum,wees er daarom zeker van dat de pinnen op de juiste manieringevoegd worden en duw de connectorzo diep alsmogelijk in de rope light! Plaatsde afsluitkap van de connector terug op zijn plaatsen spandeze goed aan. Klaar!
1. 2.
Striphet ander einde van de power cable en sluit dit aan op één van de tweekleine voorgemonteerde kabels die samen met de led managerkwamen.Bekijk foto 3 voor de corresponderende kleuren van de kabels!
3.
1. 24 V Power cable LED rope
2. LED Managervoorgemonteerdekabel
3. 4 conductorkabel
4. 24 V Power cable (netsnoer)
DE MOUNTING TRACKS INSTALLEREN
Gebruik een kleinemetaalzaagom demounting tracks op degewenste lengtete snijden. U kan deze bevestigen aan de ondergrond door lijm of kleine schroeven te gebruiken. Wanneeralle tracks geplaatst zijn dient u enkel nog de rope light in de mounting tracks te duwen. Klaar!
2 LED ROPE LIGHTS LINKEN:
Verwijderde afsluitkappenaan beide zijden van demiddle connector en duw deze afsluitkappen over beide eindes van de rope light. Druk de 4 scherpe pinnen van de middle connectorin de 4 conductor holtes van 1 rope light. Belangrijk: De holtes en pinnen staan een beetje uit het centrum, wees er daarom zeker van dat de pinnen opde juiste manieringevoegd worden en duw de middle connector zo diep als mogelijk in de rope light! Plaats de afsluitkap van de middle connector terug op zijn plaats en span deze goed aan. Volg deze instructies op dezelfde manier voorhet andere rope lighteinde. Klaar!
JB SYSTEMS
®
13/25 LED ROPE LIGHT
DE END CAP INSTALLEREN
Het einde van een rope light dient afgesloten te worden. Om een led rope waterdicht te maken dient u siliconen op de binnenzijde van de cap te plaatsen alvorensu de end cap op de rope light duwt.
2 ROPE LIGHTS AAN ELKAAR AANSLUITEN VIA EEN KABEL
Wanneer u 2 led ropes aan elkaarwil aansluiten viaeen kabel, dient u 2 power cables aan elkaar aan te sluiten.U doet dit zoals hieronder aangegeven ( bekijk de kleurcode en de aanduidingen op de led rope ! )
JB SYSTEMS
®
14/25 LED ROPE LIGHT
NEDERLANDS HANDLEIDING
Blue Blauw/Bleu/Blau/Azul Brown Bruin/Brun/Braun/Marrón/Marrom Yellow-green Geel-groen/Jaune-vert/Gelb-grün/Amarillo-verde/Amarelo-verde Black Zwart/Noir/Schwarz/Negro/Preto
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Als het apparaatop de LED MANAGERis aangeslotenbegint het tefunctioneren.Stop, in geval van serieuze bedieningsproblemen, met het gebruiken van het apparaat en stel U onmiddellijk in
verbindingmet uw dealer.
Belangrijk: Kijk nooit rechtstreeks in de lichtbron. Gebruik het effect nooit in de aanwezigheid van mensen die aan
epilepsielijden.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems®-Produkt entschieden haben. Bitte lesen sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch, zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten, die dieses Gerätbietet sowie, zuIhrer eigenen Sicherheit.
EIGENSCHAFTEN
Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischenund nationalen Bestimmungen.Entsprechende Dokumentationliegt beim Hersteller vor.
Das Gerät ist zur Erzeugung vondekorativem Licht sowieder Benutzungin Lightshows bestimmt.RGB , flexiblerLichtschlauch (Rund, D=14mm)mit internen superhellen LED.Perfekte, mehrfarbigeInnen- undAußen-FassadendekorationfürBars, Diskotheken, Geschäfte,…Kann gebogen werden, umWänden und Ecken zu folgen.Stabiler 4-poligerSteckermit Sicherheitsverriegelung.Kann mit unseremLED-MANAGER(DMX-Stromversorgung)verwendet werdenWird inLängen von30m geliefert, die alle 50cm abgeschnitten werden können.Niedrige Leistungsaufnahme:2Watt/MeterLeistungskabel,Verbindungsstecker, Endschutzkappeund Befestigungsclips separat erhältlich.
Wicht : Das LED Rope funktioniert nur mit dem separat erhältlichen LED MANAGER (zum ansteuern des Rope Light über DMX). Es ist nichtmöglich dasRope Light ohne den LED MANAGER anzusteuern.
VOR DER ERSTBENUTZUNG
Vor der Erstbenutzung bitte das Gerät zuerst auf Transportschäden überprüfen. Sollte das Gerät einen Schaden
aufweisen, Gerät bitte nicht benutzen, sondern unverzüglich mit ihremHändlerin Verbindungsetzen.
Wichtiger Hinweis: Das Gerät hat das Werk unbeschädigt und gut verpackt verlassen. Es ist wichtig, dass der
Benutzer sich streng an die Sicherheitshinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung hält. Schäden durch unsachgemäße Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Händler übernimmt keine Verantwortung für Schäden, diedurch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitunghervorgerufenwurden.
Die Bedienungsanleitung, für zukünftiges Nachschlagen, bitte aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger Weitergabe
desGerätes, bitteBedienungsanleitungbeifügen.
Packungsinhaltprüfen:
Bitte überprüfenSie, dass diePackung folgendeEinzelteile enthält:
Bedienungsanleitung30m Led rope light
ONDERHOUD
Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is vanongewenste personen tijdens het onderhoud.Zet het toestel uit en trek de netstekker uit het stopcontact.
Bij inspectiemoeten devolgende punten worden gecontroleerd.
Alle schroeven gebruikt om het te toestel te installeren en al zijn onderdelen moeten goed vastgedraaid zijn en mogen
niet verroest zijn.
Behuizingen, vastzetstukken, installeringplaatsen (plafond, spanten, schokbrekers) mogen absoluut niet verwrongen
zijn.
De stroomkabels moeten in perfecte staat zijn en behoren vervangen te worden, wanneer er zelfs maar een klein
probleemontdekt werd.
TECHNISCHE KENMERKEN
Voedingsspanning: 3 x24Vgemeenschappelijke anode Stroomverbruik: 2 Watt/meter Snijlijnen: elke 50 cm Geluidscontrole: Inwendigemicrofoon Diameterrope light: 14 mm Afmeting: 30m Gewicht: 192 g/meter
U kan de laatste versie van dezehandleiding downloadenvia Onzewebsite:www.beglec.com
JB SYSTEMS
Elkeinlichting kan veranderenzonderwaarschuwing vooraf
®
15/25 LED ROPE LIGHT
MONTAGE DES LED ROPE LIGHT UND DES ZUBEHÖRS
EINIGE WICHTIGE HINWEISE:
!! Vorliegender LED RGBLichtschlauch kann nur in Verbindung mit dem JB SYSTEMS®LEDMANAGER
Verwenden Sie keine Längen über 30m, um den innenliegenden Stromleiter nicht zu überlasten und somit
Wenn alle LEDsangeschaltetsind, verbrauchtder Lichtschlauch um 2 Watt/Meter.Dies bedeutet, dass Siebis zu 150
m an 1 LED MANAGER (75m an jedemAusgang: 2x 75m= 150m) anschließen können
Der Lichtschlauch kann jede 50cm abgeschnittenwerden (Schneidemarkenverfügbar)Vorliegendes Produkt kann sowohl im Innen- als auch im Außenbereich verwendet werden, die maximale
Umgebungstemperaturbeträgt 45°C.
!!! NICHT DIRKET AN230VIN WECHSELSTROMANSCHLIEßEN !!!
denLichtschlauch zu beschädigen!!(weitere InfosimNachfolgenden)
ERKLÄRUNGEN ZU EINIGENZUBEHÖRTEILEN:
LEISTUNGSKABEL: dieses Leistungskabel wird verwendet, um den Lichtschlauch an den LED MANAGER
anzuschließen. Dies geschieht einfach, indemman die Stromleiter des Leistungskabels mit den farbigen Leitern der mit demLEDMANAGER geliefertenKabel verbindet.
JB SYSTEMS
®
verwendetwerden!!
16/25 LED ROPE LIGHT
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
VERBINDUNGSSTECKER(MIDDLECONNECTOR):
Zum Verbindenvon 2 LED RGB Lichtschlauchteilen.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
2. SCHNEIDENSIEDENSCHLAUCHAM SCHERENZEICHEN
3. BEIM ANSCHLIEßENANDAS LEISTUNGSKABELIMMERDARAUF ACHTEN,DASS SICH DAS 24V-ZEICHENAUFDEM KABELRECHTS BEFINDET
WIE ERHÄLT MAN EINE LÄNGE ÜBER 30M?
Dies ist ein Beispielfür eine Ausführungbestehend aus 2 Teilen mit einer Gesamtlängevon 50m.
1. 24 VLED Lichtschlauch
2. LEDManager Kabelsatz
3. 4 –adrigesKabel
4. 24 V Leistungskabel
ENDSCHUTZKAPPE(ENDCAP): ZumVerschließen desLichtschlauchendes.
Lichtschlauchs aufglatten Flächen. Sie erhalten gerade Lichtschlauchlinien mit wirkungsvollerOptik.
MONTAGESCHIENEN (2m) (MOUNTING TRACKS): Zum Verlegen des
MONTAGE DES LICHTSCHLAUCHS:
Der Lichtschlauch lässt sich einfach auf allen Oberflächen verlegen. Wir empfehlen, die Zubehör-Montageschienenzu verwenden. Verwenden Sie KEINE Längen über 30 m, da ansonsten die innenliegenden Stromleiter beschädigt werden könnten! Wenn Sie Längen über 30 m verlegen möchten, teilen Sie die Installation einfach in mehrere Einzellängen auf. Mit einemscharfenSchneidegerät (sehr scharfes Bastelmesseroder Drahtschneidezange) könnenSie den Lichtschlauchganz einfachan den Schneidemarken (Scherenzeichen alle 50 cm) inmehrere Teileschneiden. Siehe “Wieman Längen über 30 erhält” für weitere Infos!
JB SYSTEMS
®
17/25 LED ROPE LIGHT
ANBRINGEN DER MONTAGESCHIENEN:
Verwenden Sie eine kleine Bügelsäge, um die Montageschienen auf die gewünschte Länge zu schneiden. Sie können sie mit einem starken Kleber oder mit kleinen Schrauben an der Wandbefestigen. Wenn alle Schienen angebracht sind, brauchen Sie den Lichtschlauch nur in die Montageschienenzu drücken. Fertig!
VERBINDEN VON 2 LED LICHTSCHLÄUCHEN:
Ziehen Sie die Dichtungsringe an beiden Enden des Verbindungssteckers ab und ziehen Sie die Dichtungsringeüber die 2 Lichtschlauchenden. Drücken Sie die 4 spitzen Stifte des Verbindungssteckers in die 4 Leitungslöcher von 1 Lichtschlauch. Vorsicht: die Löcher und Stifte sind etwas exzentrisch, achten Sie darauf, dass Sie die Stifte richtig einführen und drücken Sie den Verbindungsstecker möglichst fest auf den Lichtschlauch! Bringen Sie den Dichtungsring wieder an seinen Platz und drücken sie ihn gut an. Den gleichen Vorgangmit demanderen Lichtschlauchendewiederholen.Fertig!
MONTAGEDES LEISTUNGSKABELS:
Das Leistungskabel wird an einen Lichtschlauchstecker angeschlossen, der zuerst am Lichtschlauch montiert werden muss. Siehe nachfolgende Abbildungen 1 und 2. Vorsicht: die Löcher und Stifte sind etwas exzentrisch, achten Sie darauf, dass Sie die Stifte richtig einführen und drücken Sie den Stecker des Leistungskabels möglichst fest auf den Lichtschlauch! Bringen Sie den Dichtungsring wieder an seinen Platz und drücken sie ihn gut an.Fertig!
JB SYSTEMS
®
18/25 LED ROPE LIGHT
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
1. 2.
Isolieren Sie das andere Ende des Leistungskabels ab und verbinden Sie es mit einem der beiden kleinen Kabelsätze des Led Managers. Siehe Abbildung 3 fürdie entsprechenden Farben der Leiter!
3.
MONTAGE DER ENDKAPPE:
Das Ende des Lichtschlauchs muss verschlossen werden. Um es wasserdicht zu machen, müssen sie etwas Silikon an der Innenseite der Kappe anbringen,bevor Sie sie aufden Lichtschlauch drücken.
VERBINDEN VON 2 LICHTSCHLÄUCHEN ÜBER EIN KABEL:
Wenn Sie 2 LED-Lichtschläuche über ein Stück Kabel verbinden möchten, führen sie 2 Leistungskabel zusammen. Sie gehen dabei entsprechend der nachfolgendenAbbildungvor(beachten Sie den Farbcode + Schlauchmarkierungen!):
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
Blue Blauw/Bleu/Blau/Azul Brown Bruin/Brun/Braun/Marrón/Marrom Yellow-green Geel-groen/Jaune-vert/Gelb-grün/Amarillo-verde/Amarelo-verde Black Zwart/Noir/Schwarz/Negro/Preto
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sobald dasGerät anden Led Manager angeschlossen wird, beginnt es zu arbeiten.Bei FehlfunktionGerätnichtbenutzen und umgehend mit ihrem Händlerin Verbindungsetzen.Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Raum
befinden, dieunter Epilepsie leiden.
WARTUNG UND INSTANDHALTUNG
Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, währendes gewartet wird.Gerät ausschaltenundNetzsteckerziehenund warten.
Während derWartungsind folgendePunkteganz besonderszu beachten:
Sämtliche SchraubenzurInstallation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei sein.Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine Anzeichen
von Verformungzeigen.
Netzkabel muss stetsin einwandfreiemZustandsein und selbst bei kleinsten Beschädigungenerneuertwerden.
TECHNISCHE EINZELHEITEN
Netzspannung: 3x 24V Common Anode Leistungsaufnahme: 2Watt/Meter Schneidemarken: jede 50 cm Klangregler: Keine,siehe LedManager Rope light Durchmesser: 14 mm Abmessungen: 30 m Gewicht: 192g/meter
TechnischeÄnderungenkönnenauchohneVorankündigungvorgenommenwerden!
Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuchesvon unserer Website herunterladen:
www.beglec.com
JB SYSTEMS
®
19/25 LED ROPE LIGHT
JB SYSTEMS
®
20/25 LED ROPE LIGHT
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprareste producto JB Systems®. Para sacarel máximo rendimiento a sus posibilidades y por su propia seguridad,lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamenteantes de comenzar autilizar esta unidad.
CARACTERÍSTICAS
Este producto cumplelos requisitos de las directrices nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentoscorrespondientes han sido depositadospor el fabricante.
Este dispositivo ha sido diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utiliza en sistemas de
espectáculosdeluces.
Tubo flexiblemulticolorRGB (diámetro, D=14 mm) con LEDs super brillantes dentro.Ideal para decorarel interior y exteriorde bares, discotecas, tiendas, …Puede doblarse paraque se adapte al contornode paredes y esquinas.Conectores sólidosde 4 clavijas con bloqueo de seguridad.Se puede utilizar connuestro LED-MANAGER (suministroeléctrico dmx)Viene en longitudes de 30 m que pueden cortarsecada 50 cm.Bajo consumo energético: 2 W/metroCables de alimentación,conectores medios, tapas y clips de montaje disponiblespor separado.
Observaciónimportante:El led rope solamentefuncionará con un controlador LED MANAGER ( que controlará el rope lighten DMX). Es imposible utilizar el rope light porseparado.
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si observa
algún daño, no utilice el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.
Importante: Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es
absolutamente necesario que el usuario siga estríctamente estas instrucciones y advertencias de seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidadpor cualquier defecto o problema que surja por no haber seguido el manualde usuario.
Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante, asegúrese
de incluireste manual de usuario.
Compruebeelcontenido:
Compruebeque la cajacontiene los siguientes elementos:
Instrucciones defuncionamientoTubo flexible de LEDs de 30 m
INSTALACIÓN DEL TUBO FLEXIBLE DE LEDS Y DE LOS ACCESORIOS
ALGUNAS OBSERVACIONES IMPORTANTES:
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONECTORMEDIO:
Se utiliza para unir 2 trozos de tuboflexible de LEDs RGB.
TAPA DE EXTREMO: Se utiliza para sellar el extremo del tubo flexible.
PISTAS DE MONTAJE (2 m): Se utiliza para guiar el tubo flexible cuando está instalado en una superficie plana.
Obtendrácomo resultado un tubo flexible perfectamente recto y alineado.
!!Este tubo flexible deLEDs RGBsólo puedeutilizarse junto con el LED MANAGER deJB SYSTEMS®!!
No utilicelongitudes superiores a 30 m, los conductores internos se sobrecargarány el tuboflexible
Con todos los LEDs encendidos, este tubo flexible consume 2 W/metro. Esto significa que puede conectar hasta 150
m en 1 LED MANAGER (75 m en cada salida: 2x 75 m = 150 m)
El tubo flexible puede cortarse cada 50 cm (marcas de corte disponibles)Este producto puede utilizarse en el interior y en el exterior, la temperaturaambiente máxima es de 45°C.
!!!NO LO CONECTE DIRECTAMENTE A LA TOMA DE 230 V deCA !!!
resultarádañado!! ( más informaciónacontinuación)
EXPLICACIÓN DE ALGUNOS ACCESORIOS:
CABLE DE ALIMENTACIÓN: este cable de alimentaciónse utiliza para conectar el tubo flexible al LED MANAGER.
Esto puede realizarse conectando simplemente los conductores de este cable de alimentación con los conductores coloreados de los cablessuministrados con el LED MANAGER.
JB SYSTEMS
®
21/25 LED ROPE LIGHT
INSTALACIÓN DEL TUBO FLEXIBLE DE LEDS:
Puede instalar el tubo flexible de LEDs fácilmente en cualquier superficie, le recomendamos que utilice las pistas de montaje. NO utilice longitudes superiores a 30 m los conductores internos pueden resultar dañados. Cuando tenga que instalar longitudes superiores a 30 m, divida la longitud en varias longitudes individuales. Mediante un dispositivo de corte afilado (un cútero cuchillo)puede cortar fácilmente en las marcas de corte (símbolo de tijera cada 50 cm) para dividir el tubo en varias partes. Consulte “Cómo realizar una longitud de más de 30 m” para obtener más información
JB SYSTEMS
®
22/25 LED ROPE LIGHT
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
1.
2. CORTE EL CABLEEN EL SÍMBOLO DELA TIJERA
3. CUANDO CONECTE ELCABLE DE ALIMENTACIÓN,ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUEEL SÍMBOLO DE 24 V EN ELCABLE ESTÁ A SU DERECHA
¿CÓMO REALIZAR UNA LONGITUD DE MÁS DE 30 M?
Este es un ejemplode 2 piezas con una longitud combinada de 50 m.
1. Tuboflexible de LEDs de 24 V
2. Conjunto de cable del LED Manager
3. Cable de 4 conductores
4. Cable de alimentaciónde 24 V
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. 2.
Pele el otro extremo del cable de alimentación y conéctelo a uno de los dos conjuntos de cables pequeños que vienen con el led manager.¡Consulte el gráfico 3 para los colores de los cables!
3.
INSTALACIÓN DE LA TAPA DE EXTREMO:
El extremo del tubo flexible debe sellarse. Para hacerlo estanco deberá aplicar algo de silicona en el interior de la tapa antes de insertarla en el tubo flexible.
INSTALACIÓN DE LAS PISTAS DE MONTAJE:
Utilice una sierra para cortar las pistas de montaje en las longitudes deseadas. Puede fijarlas en la superficie mediante pegamento fuerte o tornillos pequeños. Cuando todas las pistas estén en susitio sólo deberá insertar el tubo flexible en la pista. ¡Ya está!
CONEXIÓN DE 2 TUBOS FLEXIBLES DE LEDS:
Quite los anillos de sellado a ambos lados del conector medio y empuje los anillos de sellado sobre los 2 extremos de los tubosflexibles.Inserte los 4 pasadores afiladosdel conector medioen los 4 agujeros conductores en 1 tubo flexible. Atención: los agujeros y los pasadores están un poco alejados del centro, asegúrese de insertar los pasadores correctamente y empujeel conectormedio lo más lejos posible en el tubo flexible. Coloque el anillo de sellado de nuevo en su sitio y apriételo bien. Realice exactamentelo mismo con el otro extremo del tubo flexible. ¡Listo!
INSTALACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN:
El cable de alimentación viene junto con el conector del tubo flexible que debe instalarse primero en el tubo flexible. Consulte los gráficos1 y 2 abajo. Atención: los agujeros y los pasadores están un poco alejados del centro, asegúrese de insertar los pasadores correctamente y empuje el conector desde el cable de alimentación lo más lejos posible en el tubo flexible! Coloque el anillo de sellado de nuevo en su sitioy apriételo bien. ¡Listo!
JB SYSTEMS
®
23/25 LED ROPE LIGHT
CONEXIÓN DE 2 TUBOS FLEXIBLES A TRAVÉS DEL CABLE:
Cuando desee conectar 2 tubos flexibles de LEDs a través de un trozo de cable, coloque 2 cables de alimentación en cada uno. Realice esto tal como se muestra a continuación(¡ observe el código de color + las marcas del tubo ! ) :
JB SYSTEMS
®
24/25 LED ROPE LIGHT
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
Azul Blauw/Bleu/Blau/Azul Marrón Bruin/Brun/Braun/Marrón/Marrom Amarillo-verde Geel-groen/Jaune-vert/Gelb-grün/Amarillo-verde/Amarelo-verde Negro Zwart/Noir/Schwarz/Negro/Preto
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Una vez que esté conectadoalLED MANAGER, el dispositivo comenzará a funcionar.En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios,deje de utilizar el aparato y póngase en contactocon su
distribuidor inmediatamente.
Importante: ¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efectoen presenciade personasepilépticas.
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que debajo de la zonadel lugarde instalaciónno haya personasdurante el mantenimiento.Apague la unidad y desenchufe el cable de red.
Durante la inspección deberá comprobarlossiguientespuntos:
Todos los tornillosutilizados para instalar el dispositivo y cualquiera de sus piezas deberán apretarse firmemente y no
corroerse.
Las carcasas, las fijaciones y los puntos de instalación (techo, suspensiones) no deberán presentar ninguna
deformidad.
Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente incluso si el problema
detectadoes pequeño.
ESPECIFICACIONES
Voltaje de suministro: 3x 24V ánodo común Consumodeenergía: 2 W/metro Marcas de corte: cada 50 cm Control de sonido: ninguno,consulte Led Manager Diámetro deltubo flexible: 14 mm Tamaño: 30 m Peso: 192 g/metro
Puede descargar la última versión de este manual de usuario ennuestrapágina Web: www.beglec.com
JB SYSTEMS
Toda la información estásujeta a cambios sinprevio aviso
®
25/25 LED ROPE LIGHT
Loading...