Lees deze opmerkingen aandachtig voordat u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt.
Algemene opmerkingen:
Plaats het apparaat niet op een onstabiel oppervlak. Als het valt kan dit
lichamelijke letsels veroorzaken.
Volg de veiligheids- en bedieningsinstructies voor de andere apparaten die
moeten worden aangesloten op uw filmscanner.
Zorg dat uw pc niet wordt overbelast door USB-aansluitingen. Wanneer u
teveel apparaten, zoals draadloze muizen, mediaspelers, mobiele telefoons
en andere USB-apparaten aansluit op een computer, is het mogelijk dat uw
filmscanner onvoldoende stroom krijgt voor een normale werking.
Houd de scanner buiten het bereik van kinderen. Dit apparaat is geen
speelgoed.
Volg de voorschriften voor de ongevallenpreventie van de
verzekeringsmaatschappijen voor aansprakelijkheid van de commerciële
werkgeversorganisaties op het vlak van elektrische installaties en
productiefaciliteiten op commerciële locaties.
Neem contact op met onze technische ondersteuning voor vragen
betreffende de scanner, de gebruiksmodus, de veiligheid en de correcte
aansluiting.
Demonteer het apparaat niet en open de behuizing niet omdat er gevaar op
elektrische schok bestaat. De kleinhandelaar is niet verantwoordelijk voor
schade die is opgelopen tijdens het gebruik van dit apparaat of voor klachten
van derden.
1
Omgevingsomstandigheden:
Installeer dat scanner zo, dat de ventilatieopeningen niet worden
geblokkeerd. Plaats het apparaat bijvoorbeeld niet op een bed, sofa, tapijt of
een soortgelijk oppervlak.
Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals een radiator
of oven. Stel het apparaat ook niet bloot aan hoge temperaturen of ernstige
temperatuurschommelingen. Bescherm het tegen de straling van de zon.
Vermijd hoge druk, trillingen en krachtige impact. Laat het apparaat niet
vallen of schud er niet mee. Het kan ook worden beschadigd door krachtige
druk op het LCD-scherm.
Houd de scanner uit de buurt van water en andere vloeistoffen. Het mag niet
worden gebruikt in regen of sneeuw. Het vocht kan elektrische schok of zelfs
brand veroorzaken.
Reiniging en onderhoud:
Gebruik een zachte, droge doek om het oppervlak schoon te maken en
gebruik de reinigingsborstel die voor het blootstellingsgebied.
Bewaar het apparaat op een schone en droge locatie.
Verpakking:
Laat geen verpakkingsmateriaal rondslingeren. Plastic zakken zijn gevaarlijk
en geen speelgoed.
Storing:
De meeste elektronische apparaten, zoals lampen, computers, telefoons, enz.
vormen een elektromagnetisch veld. Houd de filmscanner uit de buurt van
elektrische apparaten om ongewenste storing en interactie te voorkomen.
2
Als er vloeistof of een vreemd object in het apparaat terecht komt, moet u het
laten controleren door een bevoegd persoon voordat u het verder gebruikt.
Wij raden u aan contact op te nemen met ons servicecentrum.
Begin van de bediening:
Om een goede werking te garanderen moet u alle
bedieningsinstructies en opmerkingen over veiligheid
grondig lezen!
Voedingsaansluiting:
Sluit het apparaat aan met de bijgeleverde USB-kabel en de voedingsadapter.
Stop de stekker van de voedingsadapter in het stopcontact.
USB-aansluiting:
Gebruik de USB-kabel om het apparaat aan te sluiten op de pc.
Houd de dia naar het licht omhoog. Houd het
handelsmerk teken van de dia bij u vandaag.
Kijk door de dia en het zou normaal moeten
verschijnen (niet in spiegelbeeld).
Houd de dia nu zo dat het beeld onderste
boven is terwijl kijkend naar dezelfde kant.
Open de diahouder aan het gemarkeerde
teken aan de top.
Met de diahouder open, plaats de dia in een
gebied van de houder- de dia zou perfect
moeten passen.
stofkras of vingerafdrukken zullen te zien zijn op de opgeslagen beelden.
Gebruik als het kan katoenen handenschoenen wanneer dia’s gehanteerd
worden. Het wordt aanbevolen om geperste lucht te gebruiken voor het
verwijderen van stof op de dia’s. Deze is niet inbegrepen bij de ComboScanner maar kan worden aangeschaft bij een leverancier van kantoorspullen
Opmerking: Behandel dia’s voorzichtig. Elke
of winkelier van elektronika.
Sluit de diahouder en druk op de hoeken
zodat het in zijn plaats vergrendelt.
Houd het in de positie zoals aangegeven in
de Combo-Scanner.
Steek de diahouder in de gleuf aan de
rechterzijde van de Combo-Scanner zoals
aangegeven.
5
5. Negatieven laden
Houd de negatief omhoog naar het licht gericht.
Als u door de negatief kijkt, zou u in staat
moeten zijn de kleine negatieve cijfers normaal
te kunnen zien (niet een spiegelbeeld). Keer nu
de negatief om zodat de negatief onderste boven
is terwijl u kijkt naar dezelfde zijde.
Open de negatieve houder op het gemarkeerde
teken aan de top. Met de negatieve houderopen,
plaats de negatief in de houder zodat de
inkepingen op een lijn zijn met de inkepingen in
de houder.
Opmerking: Behandel negatieven voorzichtig.
Elke stof, krassen of vingerprinten zullen te zien
zijn op opgeslagen beelden. Gebruik als het kan katoenen handschoenen wanneer
handschoenen gehanteerd worden . Het wordt aanbevolen om geperste lucht te
gebruiken voor het verwijderen van stof op negatieven. Deze is niet inbegrepen bij
de Combo-Scanner maar kan worden aangeschaft
bij een leverancier van kantoorspullen of winkelier
van elektronika.
Sluit de negatieve houder en druk op de randen
zodat het op zijn plaats vergrendelt.
Houd het in de aangegeven positie zoals in de
Combo-Scanner. Steek de negatieve houder in
de gleuf aan de rechterzijde van de ComboScanner zoals aangegeven.
Filmhouder: Het ontwerp van de filmhouder is
volgens ISO standaard. In sommige gevallen
zullen de gaatjes op de film niet precies
overeenkomen met de uitlijning van de houder. Dit wordt veroorzaakt door een niet
standaard camera. In dit geval zal er een kleine zwarte lijn te zien zijn op de rand
van de frame die makkelijk kan worden uitgesneden met fotobewerkings software.
ISO - Internationale Organisatie voor Standardization (Normalisering)
6
6. Foto laden
Plaats eerst de foto in een geschikte fotolade (13x18, 10x15, 9x13).
Opmerking: Behandel foto’s voorzichtig. Elke stof, krasjes of
vingerafdrukken zullen te zien zijn op uw opgelslagen beelden.
13x18 10x15 9x13
Steek de fotolade in de fotolade gleuf van de top van de Combo-Scanner
zoals aangegeven.
7
7. Algemene bedieningen
Snelle start
1. Als u de films wilt scannen, schakel dan twee schakelaars bovenop het
apparaat naar de linkerzijde. Of als u de foto’s wilt scannen, schakel dan
naar de rechterkant.
2. Plaats de Dia/Negatief op de Dia/Negatief houder of steek de foto in
geschikt formaat fotolade (13x18, 10x15, 9x13).
3. Steek de Dia/Negatief houder in de gleuf aan de rechterzijde van het
apparaat of steek de fotolade in de gleuf bovenop het apparaat.
4. Schakel de voeding in naar de Combo-Scanner op twee manieren:
(1) USB: Verbind de Combo-Scanner naar de PC met USB kabel
(2) 5V adapter: Verbind de adapter naar het apparaat met de USB kabel
5. Druk op de POWER knop om de Combo-Scanner in te schakelen.
Opmerking: (1) Wanneer de Film scannermodus is geselecteerd, staat
de Film scan indicatie LED aan.
(2) Wanneer de Foto scannermodus is geselecteerd, staat
de Fotoscan indicatie LED aan.
6. Volg het menu op het scherm voor scannen.
7. Nadat het scannen is voltooid, moet de geheugenkaart worden verwijderd.
Opmerking: De Combo-Scanner heeft een 32MB ingebouwd geheugen
voor opnemen, wanneer er een geheugenkaart is ingestoken, zal dit de top
prioriteit zijn voor het opslaan van gegevens. (Beschikbaar intern geheugen
voor beeldopslag is ongeveer 3MB)
8. Of lees afbeeldingen van de PC via USB modus.
8
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.