Janome JASEWII User Manual

MARQUE: JANOME
REFERENCE: JASEW2
CODIC: 4177550
NOTICE
INSTRUCTION BOOK
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cette machine à coudre n'est pas un jouet. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec cette machine. La machine n'est pas prévue à l'usage des enfants en bas âge ou des personnes mentalement handicapées sans surveillance appropriée.
Pour utiliser un appareil électrique, il faut toujours respecter les consignes de sécurité fondamentales, notamment les consignes suivantes : A vant d’utiliser cet appareil, lisez toutes ces instructions.
DANGER : Pour réduire les risques d’électrocution.
1. Il ne faut jamais laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Il faut toujours débrancher cette machine à coudre de la prise électrique murale, après son utilisation ou avant de la nettoyer.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de brûlures, incendie, électrocution
ou blessures corporelles:
1. Il ne faut pas se servir de la machine comme d’un jouet. Il faut faire très attention lorsque cette machine à coudre est utilisée par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
2. Utilisez cette machine uniquement pour les utilisations prévues, telles qu’elles sont décrites dans le manuel de la machine à coudre.
3. Il ne faut jamais faire fonctionner la machine à coudre si le câble ou la prise est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si on l’a laissé tomber, si elle est endommagée ou si elle est tombée dans l’eau. Retournez la machine à coudre au magasin ou au centre de réparation le plus proche, afin de la faire examiner, réparer ou d’effectuer des réglages électriques ou mécaniques.
4. Il ne faut jamais faire fonctionner cette machine si les orifices d’aération sont colmatés. Tenir les orifices d’aération de cette machine à coudre exempts de toute accumu lation de peluches, poussières et de morceaux de chiffon.
5. Il ne faut jamais laisser tomber ou introduire d’objet dans les orifices.
6. Il ne faut pas l’utiliser en plein air.
7. Il ne faut pas la faire fonctionner si des produits en aérosol (vaporisateur) sont utilisés où s’il y a une installation d’oxygène.
8. Ne débranchez pas la machine en tirant sur le câble. Pour la débrancher, saisissez la prise, et non pas le câble électrique.
9. Tenez les doigts à l’écart de toutes les pièces mobiles. Il faut faire particulièrement attention dans la zone proche de l’aiguille de la machine à coudre.
10. N’utilisez pas d’aiguilles courbées.
11. Ne tirez ni ne poussez pas le tissu pendant les piqûres. Cela risque de faire dévier l’aiguille et provoquer sa cassure.
12. Avant de faire des réglages dans la zone de l’aiguille tels qu’enfiler l’aiguille, changer l’aiguille, enfiler etc., Débranchez la prise d'adapteur à C.A.
13. Débranchez toujours la machine à coudre de la douille électrique avant de réglages mentionnés dans le manuel de la machine à coudre.
CONSERVEZ CETTE NOTICE
La conception et les caractéristiques sont sujettes au changement sans une communication préalable préalable.
TABLE DES MATIÈRES
PARTIE 1. IDENTIFICATION DES PIÉCES
Identification des pièces.................................3
Accessoires standard.....................................5
PARTIE 2. PRÉPAREZ-VOUS À COUDRE
Branchez la machine......................................5
Pédale de interrupteur....................................5
Relève-pied presseur .....................................7
Bouton de marche arrière ..............................7
Bobinage d’une canette de fil.........................9
Introduction de la canette ............................13
Enfilage de la machine.................................15
Comment faire monter le fil de la canette ....17
Changer l’aiguille..........................................19
Choisir les aigilles et les fils .........................19
Réglage de la tension du fil de l’aiguille.......21
Sélecteur de point ........................................23
PARTIE 3. COUTURE DE BASE
Point droit .....................................................25
Pour coudre un angle droit...........................27
Zig-zag simple..............................................27
Surfilage avec le zig-zag ..............................27
PARTIE 4. ENTRETIEN DE VOTRE MACHINE
Nettoyage du porte-canette..........................29
En cas de problème .....................................32
e
r
q
w
i
u
t
y
!6
!3
!5
!4
o
!0
!1
!2
@0
!7
!9
!8
PARTIE 1.
IDENTIFICATION DES PIÉCES
Identification des pièces
q Bobineuse a disque de tension w Guide du fil supérieur e Releveur tendeur du fil r Molette de réglage de la tension du fil t Plaque d'aiguille y Couvercle à crochet u Bouton de marche arrière i Sélecteur de point o Vis du pince l’aiguille !0 Guide fil de la barre d’aiguille !1 Aiguille !2 Pied presseur !3 Vis !4 Enrouleur de la canette !5 Butée d’enroulement de la canette !6 Volant à main !7 Fiche du pédale de interrupteur !8 Fiche du Adapteur à C.A. !9 Levier de relevage du pied presseur @0 Porte-bobine
r
q
w
t
e
r
y
t
w
q
e
Accessoires standard
q
Cannete
w Aiguille e Enfile-aiguille r Adapteur à C.A. t Pédale de interrupteur
PARTIE 2. PRÉPAREZ-VOUS À COUDRE
Branchez la machine
AVERTISSEMENT:
N'utilisez aucun adapteur à C.A. autre qu'un inclus dans l'accessoire standard. Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la machine sont conformes à votre installation électrique.
1. Ensuite, branchez la fiche de pédale de interrupteur sur la prise de pédale de interrupteur.
2. Branchez la fiche d’adapteur à C.A. sur la prise d’adapteur à C.A.
3. Connectez l’adapteur à C.A. à la prise de courant.
q Fiche de pédale de interrupteur w Prise de pédale de interrupteur e Fiche d’adapteur à C.A. r Prise d’dapteur à C.A. t Prise de courant.
Pédale de interrupteur
Le pédale de interrupteur tourne en marche et en arrêt le courant électrique, il ne commande pas la vitesse de couture.
Serrez sur le pédale de interrupteur pour mettre en marche la machine. Libérez le pédale de interrupteur pour arrêter la machine.
q
e
w
Relève-pied presseur
Le relève pied presseur remonte et abaisse le pied presseur. Vous pouvez le remonter plus haut que la position normale pour vous aider à passer un tissu épais sous le pied. Soyez sûr d'abaisser le pied sur le tissu avant de commencer à coudre.
q Relève-pied presseur w Position relevée normale e Position relevée maximum
Bouton de marche arrière
La machine coud en marche arrière tant que l’on appuie sur le bouton de marche arrière.
q
e
w
w
q
Loading...
+ 23 hidden pages