Pour utiliser un appareil électrique, il faut toujours respecter les consignes de sécurité fondamentales,
notamment les consignes suivantes:
Cette machine à coudre est conçue et fabriquée pour l'usage domestique uniquement.
Avant d’utiliser cet appareil, lisez toutes ces instructions.
DANGER: Pour réduire les risques d’électrocution.
1. Il ne faut jamais laisser un appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Il faut toujours débrancher cette
machine à coudre de la prise électrique murale, après son utilisation ou avant de la nettoyer.
2. Il faut toujours débrancher la machine avant de remplacer une ampoule électrique. Remplacez l’ampoule
par une ampoule du même type de15W.
AVERTISSEMENT:
1. Il ne faut pas se servir de la machine comme d’un jouet. Il faut faire très attention
coudre est utilisée par des enfants ou à proximité de ceux-ci.
2. Utilisez cette machine uniquement pour les utilisations prévues, telles qu’elles sont décrites dans le manuel
de la machine à coudre.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant tels qu’ils sont indiqués dans le manuel
de la machine à coudre.
3. Il ne faut jamais faire fonctionner la machine à coudre si le câble ou la prise est endommagé (e), si elle ne
fonctionne pas correctement, si on l’a laissé tomber, si elle est endommagée ou si elle est tombée dans
l’eau.
Retournez la machine à coudre au magasin ou au centre de réparation le plus proche, afin de la faire
examiner, réparer ou d’effectuer des réglages électriques ou mécaniques.
4. Il ne faut jamais faire fonctionner cette machine si les orifices d’aération sont colmatés. Tenir les orifices
d’aération de cette machine à coudre et le curseur d’escamotage du pied-de-biche exempts
accumulation de peluches, poussières et de morceaux de chiffon.
5. Il ne faut jamais laisser tomber ou introduire d’objet dans les orifices.
6. Il ne faut pas l’utiliser en plein air.
7. Il ne faut pas la faire fonctionner si des produits en aérosol (vaporisateur) sont utilisés où s’il y a une
installation d’oxygène.
8. Pour la débrancher, tourner le commutateur à la position Arrêt (“0”), puis retirez la prise de la douille.
9. Ne débranchez pas la machine en tirant sur le câble. Pour la débrancher, saisissez la prise, et non pas le
câble électrique.
10. Tenez les doigts à l’écart de toutes les pièces mobiles. Il faut faire particulièrement attention dans la zone
proche de l’aiguille et/ou lame de découpage de la machine à coudre.
11. Il faut toujours utiliser la plaque d’aiguille correcte. Si la plaque d’aiguille ne convient pas, l’aiguille risque de
se briser.
12. N’utilisez pas d’aiguilles courbées.
13. Ne tirez ni ne poussez pas le tissu pendant les piqûres. Cela
cassure.
14. Avant de faire des réglages dans la zone de l’aiguille tels qu’enfiler l’aiguille, changer l’aiguille, enfiler la
canette ou changer le pied-de-biche, etc., mettez le commutateur de la machine à coudre sur Arrêt (“0”).
15. Débranchez toujours la machine à coudre de la douille électrique avant de retirer les capots, de la graisser
ou de faire tous autres réglages mentionnés dans le manuel de la machine à coudre.
Afin de réduire les risques de brûlures, incendie, électrocution ou blessures
corporelles:
lorsque cette machine à
de toute
risque de faire dévier l’aiguille et provoquer sa
CONSERVEZ CETTE NOTICE
Pour l’Europe uniquement:
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et de connaissance si elles ont été
formées et encadrées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien
par l’utilisateur sans surveillance.
Hors Europe (excepté les États-unis et le Canada):
Cette machine n'est pas censée être utilisée par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont
sous surveillance ou ont été instruites sur l'usage de la machine par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine.
Selon la législation nationale ce produit doit être recyclé en toute sécurité en accord avec les règles
prévues pour les appareils électriques ou électroniques. En cas de doute contactez votre revendeur de
machine à coudre. (union européenne seulement)
TABLE DES MATIÈRES
SECTION 1. PIECES MAITRESSES
Identification des pièces ...................................... 2
Accessoires standard .......................................... 3
Pour porter la machine, tenez la poignée de
transport avec votre main, et supportez la machine
avec l’autre main.
REMARQUE:
Le design et les spécifications des machines à
coudre sont susceptibles d’être modifiés sans
préavis.
2
e
q
u
t
w
r
y
Accessoires standard
Canettes
q
Découd-vite/Ouvre-boutonnière
w
Jeu d’aiguilles
e
Pied de boutonnière coulissant
r
Pied d’ourlet invisible
t
Pied fermeture à glissière
y
Plaque de reprisage
u
Table d’extension
La table d’extension ajoute de la surface pour coudre
et peut être facilement enlevée.
Pour remettre la table:
Poussez la table d’extension jusqu’à ce que son taquet
se place dans la machine.
q
Couture avec le bras libre
Le bras libre permet de coudre les manches,
les ceintures, les jambes de pantalons et autres
vêtements cylindriques.
Il est également idéal pour repriser les chaussettes,
les genoux de pantalons et les coudes de chemises.
Boîte à accessoires
Les accessoires de couture sont logés dans cette
boîte.
q Boîte à accessories
3
r
t
w
SECTION 2. PRÉPAREZ-VOUS À
COUDRE
Branchez la machine
qe
z Tout d’abord, éteignez la machine (Basculez
l’interrupteur à OFF).
x Ensuite, branchez la fiche de raccord électrique sur
la prise de la machine.
c Connectez la prise électrique à la prise de courant.
v Appuyez sur l’interrupteur pour mettre la machine
sous tension et allumer l’ampoule d’éclairage.
q Fiche d’alimentation électrique
w Interrupteur marche/arrêt
e Prise
r Prise de la machinet Fiche de la machine
ATTENTION :
Avant de brancher le cordon d’alimentation,
assurezvous que la tension et la fréquence
indiquées sur la machine sont conformes à votre
installation électrique.
REMARQUE:
Pendant la couture, gardez toujours les yeux sur la
couture en cours et ne touchez aucune
des parties mobiles, telles que le levier releveur du
fil, le Volant ou l’aiguille.
Eteignez et débranchez systématiquement la
machine de la prise de courant:
– lorsque vous laissez la machine sans
surveillance.
– lorsque vous fixez ou retirez des parties
détachables.
– lorsque vous nettoyez la machine.
Ne placez rien sur la pédale de contrôle, en ne
causant pas.
Mode d’emploi (U.S.A. et Canada seulement)
Le symbole “O” sur un interrupteur indique la
position “ Arrêt “. Pour les appareils à Fiche mâle
polarisée (un picot plus large que l’autre) : Pour
réduire le risque d’électrocution, cette fiche est
prévue pour être branchée dans une prise polarisée
d’une seule façon. Si vous ne parvenez pas à
brancher la fiche, veuillez contacter un électricien
qualifié qui installera la prise qui convient. Surtout,
ne modifiez aucunement la fiche La pédale modèle
KD-1902, YC482J-EC ou TJC-150 est utilisée avec
cette machine à coudre
Contrôlez la vitesse de couture
On change la vitesse de couture à l’aide de la pédale
de contrôle. Plus vous appuyez sur la pédale, plus la
machine va vite.
4
q
q
e
w
Relève-pied presseur
Le relève pied presseur remonte et abaisse le pied
presseur.
Vous pouvez le remonter d’environ 0.6 cm (1/4˝) plus
haut que la position normale pour retirer plus facilement
le pied presseur ou pour vous aider à passer un tissu
épais sous le pied.
q Relève-pied presseur
w Position relevée normale
e Position relevée maximum
Changement de pied presseur
q Pied de biche
w Rainure
e Axe
ATTENTION :
Pour attacher ou retirer un pied de biche, mettez
l’interrupteur sur arrêt.
• Pourdettacherlepied-de-biche
Tournez le volant vers vous pour lever la barre à
aiguille à sa position supérieure.
Relevez le pied de biche.
Poussez le doigt du pied de biche q.
q
w
q
w
e
e
• Pourattacherlepied-de-biche
Placez le pied de biche de sorte que l’axe e du pied
s’aligne directement sous la rainure w du support du
pied. Abaissez le support de pied pour verrouiller le
pied en place.
Retrait et installation du support de pied
q Vis de blocage
w Support de pied
e Barre du pied presseur
• Retrait
Retirez la vis q en tournant dans le sens
antihoraire.
• Installation
Alignez le trou du support de pied w avec le trou
filete de la barre du pied presseur e.
Placez la vis q dans le trou, et serrez-la en tournant
dans le sens horaire.
5
Changer l’aiguille
Faites monter l’aiguille le plus haut possible en tournant
le volant en sens antihoraire et abaissez le pied
presseur.
z Desserrez la vis du pince l’aiguille en la tournant en
sens antihoraire.
Retire l’aiguille du pince-aiguille.
x Insérez la nouvelle aiguille dans le du pinceaiguille,
avec le méplat vers l’arrière.
Lorsque vous mettez en place une nouvelle aiguille,
poussez-la à fond vers le haut dans le pinceaiguille.
Serrez fermement la vis de fixation en la tournant
en sens horaire.
Contrôle de l’aiguille
Placez le méplat de l’aiguille sur une surface plate (la
plaque d’aiguille, un morceau de verre...) L’espace entre
l’aiguille et la surface doit être constant.
N’utilisez jamais une aiguille tordue ou émoussée.
Tableau des fils et des aiguilles
* En général, on utilise les fils fins et les aiguilles fines
pour les tissus légers; les fils plus gros et les aiguilles
plus grosses pour les tissus épais.
* Toujours vérifiez la grosseur du fil et de l’aiguille sur
un morceau du même tissu que vous allez coudre.
* Utilisez le même fil pour l’aiguille et la canette.
Léger
Moyen
Lourd
6
TissusFilAiguille
Crêpe de Chine,
voile, linon,
organdi,
georgette, tricot