1
A
B
C
2
3
4
Jabra SPORT-CORDED
Quick start manual
ENGLISH
Welcome to Jabra SPORT – CORDED – the ultimate sports
headset that integrates supreme sound and a secure t
with a design that moulds to the ear.
PLEASE NOTE: To ensure optimal comfort and sound,
make sure that you put the headset in the correct ear. See
WEARING STYLE for more details.
1. ABOUT YOUR JABRA SPORT – CORDED HEADSET
A Left and Right headphone
B Jabra SPORT-CORDED Eargels™
C Control box with Multi-function button, and wind-
D Volume control box
FRANÇAIS
Découvrez Jabra SPORT-CORDED, la crème de la crème en matière
d’oreillette de sport qui ore un son exceptionnel et un ajustement
sécurisé alliés à une conception parfaitement adaptée à l’oreille.
REMARQUE: an de garantir un son et un confort optimaux,
assurez-vous de placer l’oreillette dans la bonne oreille. Consultez le
paragraphe STYLE DE PORT pour en savoir plus.
1. À PROPOS DE VOTRE OREILLETTEJABRASPORT-CORDED
A Oreillettes gauche et droite
B Gels d’oreille Jabra SPORT-CORDED
C Boîtier de contrôle avec bouton multifonction et microphone
D Dispositif de commande du volume
E Connecteur de 3,5mm à 4broches en plaqué or
© 2011 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US,
Inc.). All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included
herein are the property of their respective owers. (Design
and specifications subject to change withoutnotice).
Made in China
Type: HSC009
www.jabra.com
noise protected microphone
à réduction du bruit du vent
www.jabra.com
MC
D
E 4-pole, gold plated 3,5mm plug
F Clothing Clip
G Extension Cable
H Carrying case
2. WEARING STYLE
Each Jabra SPORT-CORDED ear piece is ergonomically designed
to mold to your ear and to t either your left or right ear. To ensure
optimal comfort and sound, follow the instructions:
2A Place each ear piece so the speaker is in front of the ear
canal and the ear hook wraps snugly around the back of
the ear. Please note, that the earhooks are bendable and
adjustable to ensure the best possible t and comfort.
2B How to change eargels:
1 Take o the eargel
F Pince pour vêtement
G Câble d’extension
H Étui de transport
2. STYLE DE PORT
Chaque oreilletteJabra SPORT-CORDED est conçue pour épouser de façon
ergonomique votre oreille et pour s’adapter à l’oreille gauche ou droite. Pour
garantir un confort et un son optimaux, suivez les instructions:
2A Positionnez chaque oreillette de façon à ce que le haut-parleur soit bien
en face du canal auditif, et que le contour d’oreille entoure parfaitement
la partie arrière de l’oreille.
Notez que les contours d’oreille sont exibles et réglables pour garantir
la meilleure adaptation et le plus grand confort possible.
2B Changement des gels d’oreille:
1 Enlevez le gel d’oreille
Why wait? Go to our support page and find all the answers
you’re looking for 24-hours a day. www.jabra.com/sportcorded
TOLL FREE Customer Contact Details:
NA Support
Email: techsupp@jabra.com
Twitter: twitter.com/jabra_US
www.jabra.com/nasupport
(For the latest support info and online user manuals)
1 (800) 327-2230 (U.S.)
1 (800) 489-4199 (Canada)
GN Netcom Inc. • 77 Northeastern Boulevard • Nashua, NH 03062 • USA
E
F
G
NEED MORE HELP?
For more information, please visit
www.jabra.com
H
2A
2a The pointy eargel has to point away from the Jabra logo
2b The loop eargel has to point towards the Jabra logo
3 The eargels can be adjusted so they make for a personal t
just for you
4 Jabra SPORT – CORDED is ready for action
3. Use the multi-function button on the control box to...
Use the control box to play and pause your music, answer and
end phone calls, and skip tracks.
4. VOLUME BOX
Slide up to turn volume up/slide down to volume turn down.
5. PHONE ADAPTOR
Extra phone adaptor in pack for Nokia®, SonyEricsson® & Samsung
phones.
2a L’embout en gel pointu doit être orienté à l’opposé du logo Jabra.
2b La boucle en gel doit être orientée vers le logo Jabra.
3 Les embouts en gel peuvent être réglés pour un ajustement parfait.
4 Jabra SPORT– AVEC CORDON est prêt!
3. Utilisez le bouton multifonction du dispositif de
commande pour...
Utilisez le dispositif de commande pour lire votre musique et la mettre en pause, pour
répondre et mettre n à des appels téléphoniques et pour omettre des pistes.
4. DISPOSITIF DE COMMANDE DU VOLUME
Faites glisser vers le haut pour augmenter le volume/vers le bas pour le diminuer.
5. ADAPTATEUR TÉLÉPHONIQUE
Adaptateur téléphonique supplémentaire dans la boîte pour les appareils
MD
, SonyEricssonMD et SamsungMD.
Nokia
2B
1 2a
Jabra STONE2
From trendy entrylevel to cutting-edge
technology and design.
Jabra has an extensive
portfolio of Bluetooth®
Headsets that are built
to capture your needs.
Discover the headset
that matches you.
2b
6. Using the Endomondo Sports Tracker app with
Jabra SPORT - CORDED
If you have downloaded the Endomondo Sports Tracker
app to your mobile phone you have access to additional
features. With Jabra SPORT - CORDED connected to your
phone and with the Endomondo app open while exercising
you can tap the Multi-function button to get a status update
of your workout read aloud through the headset. You can
also press the Multi-function button to pause and resume
your workout.
Go to www.endomondo.com or the app stores to download
for free.
*Phone dependent
6. Utilisation de l’application Endomondo Sports Tracker
avec Jabra SPORT - AVEC CORDON
Si vous avez téléchargé l’application Endomondo Sports Tracker
sur votre téléphone mobile, vous avez accès à des fonctionnalités
supplémentaires. Une fois Jabra SPORT - AVEC CORDON connecté à
votre téléphone et l’application Endomondo ouverte pendant votre
séance d’entraînement, tapez le bouton multifonction pour entendre
le suivi de vos exercices via votre casque d’écoute. Vous pouvez
aussi appuyer sur le bouton multifonction pour mettre en pause puis
reprendre vos exercices.
Pour les télécharger gratuitement, rendez-vous au www.endomondo.com
ou sur les app stores.
*Varie en fonction du téléphone
Jabra FREEWAY
The Jabra FREEWAY offers superb sound
quality for hands-free calls and music in
your car, so you can stay connected even
while driving. State of the art technology
delivers AM3D Virtual Surround Sound
and Voice Control for ease of use, so
you can enjoy your music and your calls
with unparalleled quality and optimal
performance.
81-03397 A
1
A
B
C
2
3
4
D
F
ESPAÑOL
Bienvenido a Jabra SPORT-CORDED: lo último en auriculares
para deportes que combina un sonido excepcional y un calce
rme con un diseño que se amolda al oído.
RECUERDE: Para garantizar una comodidad y un sonido óptimos,
asegúrese de colocarse el auricular en el oído correcto. Consulte
MODOS DE COLOCACIÓN para obtener más información.
1.
ACERCA DEL AURICULAR JABRA SPORTCORDED
A Audífono derecho e izquierdo
B Jabra SPORT-CORDED Eargels™
C Caja de control con botón multifunción y micrófono con
protección contra el ruido del viento
D Caja de control de volumen
PORTUGUÊS
Seja bem-vindo ao Jabra SPORT-CORDED: o mais moderno
fone para esportes que integra som de ótima qualidade e ajuste
seguro a um design que se encaixa aos ouvidos.
OBSERVAÇÃO: Para garantir excelentes conforto e som, coloque
corretamente os fones nos ouvidos. Consulte MODO DE USO
para obter mais detalhes.
1.
SOBRE O FONE JABRA SPORTCORDED
A Fone direito e esquerdo
B Eargels™ Jabra SPORT-CORDED
C Caixa de controle com botão multifunções e microfone
com proteção contra vento e ruídos
D Caixa de controle de volume
E Plugue com 4 polos folheado a ouro de 3,5 mm
© 2011 GN Netcom A/S (North America: GN Netcom US,
Inc.). All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included
herein are the property of their respective owers. (Design
and specifications subject to change withoutnotice).
Made in China
Type: HSC009
www.jabra.com
E
G
2A
H
E Conector de 3,5 mm bañado en oro de cuatro polos
F Clip para la ropa
G Cable de extensión
H Estuche
2. MODO DE COLOCACIÓN
Los receptores auriculares Jabra SPORT-CORDED tienen un diseño
ergonómico para ajustarse a su oído derecho o izquierdo. Para garantizar
una comodidad y un sonido óptimos, siga las instrucciones:
2A Coloque cada receptor auricular de modo que el altavoz se
ubique frente al canal auditivo y el gancho de oreja se acomode
confortablemente por detrás de la oreja.
Observe que los ganchos para oreja pueden plegarse y ajustarse
para garantizar el mejor calce y comodidad posible.
2B Cómo cambiar los auriculares de gel de silicona:
F Presilha para roupa
G Cabo extensor
H Estojo
2. MODO DE USO
Cada peça auricular do Jabra SPORT-CORDED foi ergonomicamente
desenvolvida para adaptar-se ao seu ouvido e ajustar-se ao seu ouvido direito
ou esquerdo. Para garantir excelentes conforto e som, siga as instruções:
2A
Coloque cada peça auricular de modo que o alto-falante que de frente para
o canal auricular e o prendedor acomode-se facilmente atrás da orelha.
Observe que os prendedores de orelha são exíveis e ajustáveis para
garantir o melhor ajuste e máximo conforto possíveis.
2B Como trocar os Eargels:
1 Retire o Eargel
Why wait? Go to our support page and find all the answers
you’re looking for 24-hours a day. www.jabra.com/sportcorded
TOLL FREE Customer Contact Details:
NEED MORE HELP?
NA Support
Email: techsupp@jabra.com
Twitter: twitter.com/jabra_US
www.jabra.com/nasupport
(For the latest support info and online user manuals)
1 (800) 327-2230 (U.S.)
1 (800) 489-4199 (Canada)
GN Netcom Inc. • 77 Northeastern Boulevard • Nashua, NH 03062 • USA
For more information, please visit
www.jabra.com
2B
1 2a
1 Extraiga los auriculares de gel de silicona
2a El eargel con punta tiene que apuntar hacia afuera del logotipo de
Jabra
2b El eargel de bucle tiene que apuntar hacia el logotipo de Jabra
3 Los eargels pueden ajustarse para proporcionarle un calce óptimo
para usted
4 Jabra SPORT–CORDED está preparado para la acción
3. Use el botón multifunción de la caja de control para...
Utilice la caja de control para reproducir y pausar la música,
responder y nalizar llamadas telefónicas y saltear pistas.
4. CAJA DE VOLUMEN
Deslice hacia arriba para subir el volumen/deslice hacia abajo
para bajar el volumen.
2a A ponta do Eargel deve apontar para longe do logotipo da Jabra
2b A volta do Eargel deve apontar para o logotipo da Jabra
3 Os Eargels podem ser ajustados para que se ajustem a você
4 O Jabra SPORT com o está pronto para uso
3. Use o botão multifunções da caixa de controle para...
reproduze e pausar suas músicas, atender e terminar chamadas e
pular faixas de música.
4. CAIXA DE VOLUME
Deslize para cima para aumentar o volume e deslize para baixo
para diminuir o volume
5. ADAPTADOR DE TELEFONE
Adaptador de celular extra na embalagem para celulares Nokia®,
SonyEricsson® e Samsung.
Jabra STONE2
From trendy entrylevel to cutting-edge
technology and design.
Jabra has an extensive
portfolio of Bluetooth®
Headsets that are built
to capture your needs.
Discover the headset
that matches you.
2b
5. ADAPTADOR DE TELÉFONO
Se incluye adaptador de teléfono adicional para teléfonos
Nokia®, SonyEricsson® y Samsung.
6. Cómo usar la aplicación Endomondo Sports Tracker
con SPORT-CORDED
Si ha descargado la aplicación Endomondo Sports Tracker en su
teléfono móvil, puede acceder a funciones adicionales. Con el
Jabra SPORT-CORDED conectado a su teléfono y la aplicación
Endomondo abierta mientras ejercita, puede pulsar el botón
multifunción para obtener una actualización de estado de sus
ejercicios en voz alta a través del auricular. También puede presionar
el botón multifunción para pausar y reanudar sus ejercicios.
Visite www.endomondo.com o las tiendas de aplicaciones para
descargas gratis.
6. Como usar o aplicativo Endomondo Sports Tracker
com o Jabra SPORT com o
Se você baixou o aplicativo Endomondo Sports Tracker para o seu
celular, você tem acesso a outros recursos. Com o Jabra SPORT
COM FIO conectado ao seu telefone e o aplicativo Endomondo
aberto enquanto se exercita, você pode tocar o botão multifunções
para obter uma atualização do status dos seus exercícios em voz
alta pelo fone. Você também pode pressionar o botão multifunções
para pausar ou retomar seus exercícios.
Acesse www.endomondo.com ou uma App Store para fazer o
download gratuitamente.
* Este equipamento só funciona em conjunto com um telefone
Jabra FREEWAY
The Jabra FREEWAY offers superb sound
quality for hands-free calls and music in
your car, so you can stay connected even
while driving. State of the art technology
delivers AM3D Virtual Surround Sound
and Voice Control for ease of use, so
you can enjoy your music and your calls
with unparalleled quality and optimal
performance.
* Depende del teléfono