Jabra HFS003 User Manual [sv]

jabra
JABRA® JOURNEY
BRUKSANVISNING
Innehåll
TAC K...........................................................2
OM DIN JABRA JOURNEY ......................................2
VAD DIN JABRA JOURNEY KAN GÖRA..........................3
HUR DU TRYCKER PÅ KNAPPARNA..............................5
VAD LAMPAN BETYDER ........................................5
KOMMA IGÅNG ................................................6
LADDA DIN JABRA JOURNEY...................................6
SLÅ PÅ OCH AV DIN JABRA JOURNEY ..........................7
IHOPKOPPLING AV DIN JABRA JOURNEY OCH
DIN TELEFON ..................................................7
AUTOMATISK ANSLUTNING TILL DIN TELEFON .................8
PLACERA JABRA JOURNEY I DITT FORDON.....................8
YTTERLIGARE FUNKTIONER ....................................9
HANTERING AV SAMTAL FRÅN EN MOBILTELEFON ............10
HANTERING AV SAMTAL FRÅN TVÅMOBILTELEFONER.........12
FELSÖKNING OCH VANLIGA FRÅGOR..........................12
BEHÖVER DU MER HJÄLP? ....................................14
SKÖTSEL AV JABRA JOURNEY .................................15
ORDLISTA.....................................................15
engelska
1

TAC K

Tack för ditt inköp av Jabra JOURNEY Bluetooth® högtalartelefon i bilen. Vi hoppas att du kommer att få stor glädje av den! Denna bruksanvisning kommer att hjälpa dig att komma igång och bli redo att få ut mesta möjliga av din högtalartelefon i bilen.

OM DIn JABRA JOURneY

A Volym ner
Tryck lätt för att sänka volymen
B Svara/avsluta-knapp
Tryck här för att besvara/avsluta samtal
C Röst-knapp
Tryck för att aktivera röststyrningsfunktionen Tryck lätt för att stänga av eller sätta på ljudet i mikrofonen under ett
pågående samtal
D Statuslampa
Visar ihopkoppling, anslutning, på/av och batterinivå
E Solskyddsklämma
Sätt fast högtalartelefonen på solskyddet
F På/av-strömbrytare
För till position I för att sätta på produkten
G Volym upp
Tryck lätt för att justera volymen
H Laddningsuttag
Ladda med mikro-USB-laddaren
I HD-röstmikrofon
För en tydlig röst och ökad brusreducering
engelska
2
jabra
B
A
C
D
E
I
F
G
H

VAD DIn JABRA JOURneY KAn GÖRA

Med Jabra JOURNEY kan du göra allt detta:
- Besvara/avsluta samtal
- Visa namnet på den som ringer*
- Avvisa samtal*
- Få ett bra bra ljud och brusreduktion med HD-röstmikrofon
- Röstuppringning*
- ”Answer/Ignore”-kommando (svara/ignorera)**
- Uppringning av senaste nummer*
- Sätta på/stänga av ljudet för ett aktivt samtal med röstknappen
- Trepartssamtal*
- Överföra samtal
- Justera volymen
- Automatisk ihopkoppling
- Automatisk påsättning med hjälp av rörelsesensor
- Automatisk avstängning
engelska
* Beroende på telefon ** ENDAST tillgängligt på engelska
3
- Överför mobil musik, poddsändningar och vägbeskrivningar från en GPS-applikation
- Advanced MultiUse™ - Anslut till två aktiva Bluetooth-enheter samtidigt
- Uppgradera med den nyaste programvaran
Specikationer
- Samtalstid upp till 20 timmar/standbytid upp till 45 dagar
- Laddningstid ungefär två och en halv timme
- HD-röstmikrofon för ökad brusreducering
- Digital ljudförbättring via DSP-teknik
- Brusreducering med DSP
- Ekodämpning med DSP
- Röstmeddelanden**
- Röstkontroll genom röstknappen*
- ”Answer/Ignore”-kommando (svara/ignorera)**
- Rörelsesensor för automatisk påsättning
- Automatisk avstängning
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) för överföring av musik, poddsändningar och vägbeskrivningar från en GPS­applikation i din telefon*
- Jabra-statuslampa (status för batterinivå, samtal, ihopkoppling och anslutning)
- Storlek: H119 mm B59 mm D16 mm
- Vikt 92 gram
- Räckvidd upp till cirka tio meter
- Bluetooth-specifikation version 3.0
- Bluetooth-profiler som stöds: HFP, HSP, A2DP, PBAP
- e-SCO för bättre ljudkvalitet
- Uppladdningsbart batteri som kan laddas med bilens laddare eller via en USB-sladd
- Programvara kan uppgraderas
engelska
* Beroende på telefon ** ENDAST tillgängligt på engelska
4

hUR DU TRYCKeR På KnAPPARnA

Anvisning Nedtryckningens
Tryck lätt Tryck kortvarigt
Tryck lätt två gånger Två snabbt upprepade lätta
Tryck Ungefär 1-2 sekunder
Tryck och håll ned Ungefär fem sekunder
varaktighet
tryckningar

VAD lAMPAn BeTYDeR

Statuslampa Högtalartelefonens status
Statuslampan bakom svara/ avsluta knappen blinkar hastigt blått
Statuslampan lyser konstant blå och går in i standby läge
Statuslampan blinkar blått varannan sekund under en minut och stängs sedan av
Statuslampan blinkar blått varje sekund
Statuslampan lyser konstant blå
Statuslampan blinkar rött Det nns mindre än 30 min.
Statuslampan lyser rött Enheten laddas
Statuslampan stängs av Enheten är fulladdad
Ihopkopplingsläge
Ansluten
Standby/viloläge
Inkommande samtal
Aktivt samtal
samtalstid kvar
engelska
5

KOMMA IGånG

Du måste följa tre steg innan du kan använda din högtalartelefon:
1 Ladda din Jabra JOURNEY 2 Slå på din Jabra JOURNEY 3 Koppla ihop din Jabra JOURNEY med din mobiltelefon
Första gången du slår på Jabra JOURNEY kommer du att få röstguidning om vad du ska göra.
OBS: Röstguidning och röstkommandon är aktiverade när du för första gången slår på din Jabra JOURNEY. Du kan när som helst avaktivera funktionen genom att trycka på Röst samtidigt som du för strömbrytaren till läget PÅ (I). När du hör ”Voice o” (röst av) kommer Jabra JOURNEY inte längre tilltala dig e ller lyssna efter röstkommandon. Upprepa processen för att aktivera röstfunktionerna igen.

lADDA DIn JABRA JOURneY

Se till att din högtalartelefon i bilen är fulladdad innan du börjar använda den.
Använd en USB-kabel för att ansluta Jabra Journey till bilens laddare. Anslut billaddaren till bilens eluttag. Statuslampan kommer att lysa rött under laddning. Statuslampan stängs av vid fulladdning. Jabra Jorney kan laddas via din dator med en USB-sladd.
Observera: Batteriets livslängd kommer att minska avsevärt om enheten lämnas oladdad under en längre tid. Vi rekommenderar därför att du laddar apparaten minst en gång i månaden. Använd endast laddaren som medföljer i förpackningen och inte en laddare avsedd för annan utrustning eftersom det kan skada högtalartelefonen.
2,5 tim.
jabra
engelska
6

Slå På OCh AV DIn JABRA JOURneY

Flytta I/O-brytaren för att sätta på eller stänga av högtalartelefonen. Första gången du slår på högtalartelefonen, kommer den
automatiskt att gå till ihopkopplingsläget. Om brytaren är kvar i läget PÅ (I) kommer Jabra JOURNEY att
stängas av automatiskt om den har varit bortkopplad från din telefon i tio minuter. Högtalartelefonen kommer automatiskt att sättas på och åter ansluta till din telefon när du går in i bilen (öppnarbildörren).

IhOPKOPPlInG AV DIn JABRA JOURneY OCh DIn TeleFOn

Jabra JOURNEY ansluts till en mobiltelefon med hjälp av en procedur som kallas ”ihopkoppling”. Genom att följa några enkla steg och röstguidning kan en telefon på några sekunder kopplas ihop med högtalartelefonen i bilen.
1 Aktivera Bluetooth® i din mobiltelefon
Läs bruksanvisningen för din mobiltelefon.
2 Sätt högtalartelefonen i ihopkopplingsläge
När du slår på Jabra JOURNEY för första gången, kommer högtalartelefonen automatiskt att gå över till ihopkopplingsläget
- dvs. den kan upptäckas av din telefon. När högtalartelefonen är i
ett ihopkopplingsläge blinkar statuslampan hastigt blått och en röst kommer att vägleda dig genom ihopkopplingsprocessen.
3 Ställ in Bluetooth® i telefonen för att ”upptäcka”
JabraJOURNEY
Följ telefonens bruksanvisning. Ställ sedan in din telefon för sökning av enheter. Vanligtvis går du till menyn ”inställningar”, ”anslutning” eller ”Bluetooth®” i din telefon och väljer alternativet ”upptäcka” eller ”lägga till” Bluetooth®-enhet.*
4 Telefonen hittar Jabra JOURNEY
Telefonen hittar högtalartelefonen under namnet ”JABRA JOURNEY”. Telefonen kommer sedan att fråga om du vill ha en ihopkoppling med JABRA JOURNEY. Acceptera genom att trycka ”Ja” eller ”OK” på telefonen och/eller bekräfta med lösenord eller PIN = 0000 (4 nollor). Din telefon kommer att bekräfta med meddelandet ”Ansluten” när ihopkopplingen är slutförd.
engelska
* Beroende på telefon
7
CONNECTIVITY
MobilSurf
BLUETOOTH
Infrared port Wap options Synchronization Networks
SELECT
DEVICES FOUND
Jabra JOURNEY
SELECT
Jabra JOURNEY
Passkey: ****
OK
HANDSFREE
Jabra JOURNEY added.
The handsfree is now ready for use
SELECT
Manuellt ihopkopplingsläge
Om du önskar använda högtalartelefonen med en annan telefon, eller om ihopkopplingsprocessen blivit avbruten, kan du manuellt ställa in högtalartelefonen till ett ihopkopplingsläge.
Sätt på högtalartelefonen. Tryck och håll in svara/avsluta knappen i ungefär fem sekunder tills statuslampan börja blinka hastigt blått. Upprepa sedan steg 2 och 3 i ovanstående ihopkopplingsguide.

AUTOMATISK AnSlUTnInG TIll DIn TeleFOn

Ihopkoppling är endast nödvändigt första gången en högtalartelefon och en telefon används ihop. När högtalartelefonen i bilen och telefonen väl har blivit ihopkopplade kommer de automatiskt att ansluta när högtalartelefonen är på ochBluetooth®är aktiverat i telefonen. Högtalartelefonen i bilen kan användas när den är ”ansluten” till telefonen. Om enheterna är ihopkopplade men ändå inte ansluter genast ska du trycka lätt på svara/avsluta-knappen.

PlACeRA JABRA JOURneY I DITT FORDOn

Jabra JOURNEY sitter diskret och bekvämt placerat på solskyddet med hjälp av den inbyggda metallklämman klämman. Produkten kan lätt tas bort/sättas på solskyddet. För optimal ljudkvalitet, placera
Jabra Journey rakt framför dig och tala direkt in i högtalartelefonen.
engelska
8

YTTeRlIGARe FUnKTIOneR

Röstkontrollknapp**
Om din telefon stöder röstkontroll, tillåter röstkontrollknappen på Jabra JOURNEY att du kontrollerar telefonen med rösten. Knappen kan även användas för att sätta på/stänga av mikrofonen under ett pågående samtal.
”Answer/Ignore”-kommando (svara/ignorera)**
Du kan även ta emot samtal med din röst. Säg bara ”Answer” (svara) eller ”Ignore” (ignorera).
Rörelsesensor och automatiak påsättning
Jabra Journey har en inbyggd rörelsesensor som registrerar en rörelse i bilen och skickar en signal till apparaten som då slås på. Automatisk påsättning är möjlig om din enhet har blivit automatiskt avstängd och AV/PÅ-strömbrytaren står på ”I”.
PÅ/AV
Viloläge och automatisk avstängning
Om högtalartelefonen inte är ansluten till en telefon, stängs den automatiskt av efter tio minuter. Telefonen sätts automatiskt på med hjälp av rörelsesensorn. Du kan också slå på den igen genom att trycka på svara/avsluta-knappen.
Nummerpresentatör och namnmeddelande*
Under inkommande samtal kommer Jabra JOURNEY att öppna telefonboken i din mobiltelefon och meddela namnet på den som ringer. Om namnet inte är sparat i din telefonbok och din telefon stöder PBAP kommer den istället att presentera numret till den somringer.
engelska
* Beroende på telefon ** ENDAST tillgängligt på engelska
9
Spela upp musik och GPS-vägbeskrivningar*
Se till att högtalartelefonen och din mobiltelefon är anslutna. När du spelar musik eller använder GPS-funktionen i din mobiltelefon, kommer de automatiskt att föras över till högtalartelefonen. Om telefonen inte har stöd för denna funktion, trycker du på svara-/ avsluta-knappen för att överföra musiken till högtalartelefonen. Musik eller GPS-navigering kommer automatiskt att pausas om du får ett inkommande samtal. När samtalet är avslutat börjar musiken igen.
Advanced Multiuse™
Jabra Journey kan anslutas till två mobila enheter samtidigt. Mer information om Advanced Multiuse™ nns i avsnittet HANTERING AV SAMTAL FRÅN TVÅ MOBILTELEFONER.

hAnTeRInG AV SAMTAl FRån en MOBIlTeleFOn

Funktion Åtgärd
Ett samtal
Besvara eller avsluta ett samtal Tryck lätt på svara/avsluta-
Ringa ett samtal Samtalet kommer
Avvisa ett samtal* Tryck lätt två gånger på svara/
Ring upp senaste numret* Tryck lätt två gånger på
knappen på högtalartelefonen för att besvara eller avsluta ett samtal. Du kan också besvara/ avsluta samtal genom att använda rösten. Säg bara ”Answer” (svara) eller ”Ignore” (ignorera).
automatiskt att föras över till högtalartelefonen*. Om inte, tryck då lätt på svara/avsluta­knappen.
avsluta-knappen för att avvisa ett inkommande samtal
svara-/avslutaknappen när högtalartelefonen står på och inte används.
engelska
* Beroende på telefon
10
Stänga av ljudet Tryck lätt på röstknappen för
Stänga av ljudet För att stänga bort ljudet under
Ställa in ljudvolymen Tryck lätt på volymknapp +
Parkera ett aktivt samtal Tryck på svara/avsluta-knappen
Överföra ett aktivt samtal från telefonen till högtalartelefonen i bilen
Trepartssamtal (ytterligare ett inkommande samtal)
Avsluta aktivt/acceptera inkommande samtal
Parkera aktivt/acceptera inkommande samtal
Avvisa inkommande samtal Tryck lätt två gånger på svara/
Trepartssamtal (det andra samtalet är parkerat)
Avsluta aktivt/aktivera parkerat samtal
Parkera aktivt och aktivera parkerat samtal
Avsluta parkerat samtal Tryck lätt två gånger på svara/
att stänga av ljudet på ett aktivt samtal. En ljudsignal var tionde sekund indikerar att högtalartelefonens ljud är avstängt tills ljudet sätts på igen
ett aktivt samtal, tryck lätt på knappen igen
eller - för att reglera ljudnivån. En kort ljudsignal indikerar att ljudnivån har nått sin högsta eller lägsta nivå.
Tryck lätt på svara/avsluta­knappen eller tryck en lång stund
Tryck på svara/avsluta-knappen
Tryck på svara/avsluta­knappen.
avsluta-knappen
Tryck på svara/avsluta-knappen
Tryck på svara/avsluta-knappen
avsluta-knappen
engelska
11

hAnTeRInG AV SAMTAl FRån TVå MOBIlTeleFOneR

Funktion Åtgärd
Samtal i två telefoner (ett aktivt samtal och den andra telefonen ringer)
Avsluta aktivt/acceptera inkommande samtal
Avvisa inkommande samtal Tryck lätt två gånger på svara/
Parkera aktivt/acceptera inkommande samtal
Aktiva samtal på de båda anslutna telefonerna - den andra telefonens samtal är parkerat
Funktion Åtgärd
Avsluta aktivt/aktivera parkerat samtal
Parkera aktivt och aktivera parkerat samtal
Avsluta parkerat samtal Tryck lätt två gånger på svara/
Tryck på svara/avsluta-knappen
avsluta-knappen
Tryck på svara/avsluta-knappen
Tryck på svara/avsluta-knappen
Tryck på svara/avsluta-knappen
avsluta-knappen

FelSÖKnInG OCh VAnlIGA FRåGOR

Jag trycker på röstknappen och inget händer
Alla mobiltelefoner har inte stöd för röstkontroll funktionen. Kontrollera i din telefons bruksanvisning att den har ett röstkontrolläge.
Jag trycker på röstknappen men kan inte kontrollera batterinivån på Jabra JOURNEY
Några högtalartelefoner som är gjorda för användas i bilen har ett röstkontrollsystem som drivs av själva högtalartelefonen. Varje mobiltelefon har en egen inställning för röstkontroll. Om din telefon har stöd för röstkontrollfunktionen, kan du i dess bruksanvisning se lista på de ord du kan använda för att kontrollera din mobiltelefon.
engelska
12
Vissa telefoner ger förslag, när du ställer in röstkontrolläget, på ord du kan använda för att kontrollera telefonen. Orden är ofta skrivna på mobiltelefonskärmen.
Jag hör ett knastrande ljud
Bluetooth är en radioteknik, vilket innebär en viss känslighet för föremål som benner sig mellan högtalartelefonen och den anslutna enheten. Högtalartelefonen är konstruerad för att användas inom tio meter från den anslutna enheten, utan några större föremål mellan enheterna (till exempel väggar och liknande).
Jag hör inget i högtalartelefonen
- Höj volymen i högtalartelefonen.
- Se till att högtalartelefonen är ihopkopplad med enheten som ljudet kommer ifrån.
- Kontrollera att telefonen är ansluten till högtalartelefonen genom att trycka lätt på svara/avsluta-knappen.
Jag har problem med ihopkopplingen
Du kan ha kopplat bort högtalartelefonen från mobiltelefonen. Följ instruktionerna för ihopkoppling.
Jag vill återställa ihopkopplingslistan i min högtalartelefon
Högtalartelefonen sparar en lista med upp till sju mobiltelefoner. Så här tar du bort listan:
1) Sätt Jabra JOURNEY i inkopplingsläge genom att trycka länge på svara/avsluta-knappen;
2) Tryck sedan på volymsänkningsknappen medan du håller fingret på svara/avsluta-knappen.
En signal och en lila blinkning i statuslampan visar att listan har tagits bort från högtalartelefonens minne. Nästa gång du slår på högtalartelefonen kommer den att återgå till ihopkopplingsläget precis som den gjorde första gången du slog på din nya Jabra JOURNEY.
Fungerar Jabra JOURNEY med annan Bluetooth-utrustning?
Jabra JOURNEY är konstruerad för att fungera med Bluetooth­utrustade mobiltelefoner. Det fungerar även med andra Bluetooth­enheter som är kompatibla med Bluetooth-version 1.1 eller senare och som stöder headset-, handsfree-prol och/eller A2DP.
engelska
13
Jag kan inte använda funktionerna avvisa samtal, parkera samtal, återuppringning eller röstuppringning
Dessa funktioner är beroende av din telefons kapacitet att hantera handsfreeproler. Även om handsfreeprolen är implementerad är funktionerna avvisa samtal, parkera samtal och röstuppringning tillvalsfunktioner som inte stöds av alla enheter. Mer information nns i enhetens bruksanvisning.
Observera att vissa funktioner bara kan styras från primärenheten, t.ex. röstuppringning, där Jabra JOURNEY används med två mobiltelefoner.

BehÖVeR DU MeR hJälP?

1. Webb: www.jabra.com
(för senaste supportinformationen och
2. E-post:
Deutsch support.de@jabra.com English support.uk@jabra.com Español support.es@jabra.com Français support.fr@jabra.com Italiano support.it@jabra.com Nederlands support.nl@jabra.com Polska support.pl@jabra.com Skandianien suppor t.no@jabra.com  support.ru@jabra.com Information: info@jabra.com
3. Telefon:
Belgique/Belgie 00800 722 52272 Danmark 70 25 22 72 Deutschland 0800 1826756 Die Schweiz 00800 722 52272 España 900 984572 France 0800 900325 Italia 800 786532 Luxembourg 00800 722 52272
bruksanvisningar online)
engelska
14
Nederland 0800 0223039 Norge 800 61272 Österreich 00800 722 52272 Polska 0801 800 550 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sverige 020792522 United Kingdom 0800 0327026  +7 916 246 69 00 Internationellt 00800 722 52272

SKÖTSel AV JABRA JOURneY

- Förvara alltid Jabra JOURNEY avstängd och väl skyddad.
- Undvik förvaring där det är mycket varmt (över 45°C – även direkt solljus) eller kallt (under -10°C). Det kan förkorta batteriets livslängd och påverka funktionen. Höga temperaturer kan även försämra prestandan.
- Se till att Jabra JOURNEY inte utsätts för regn eller andra vätskor.

ORDlISTA

1. Bluetooth är en radioteknik som kopplar ihop enheter, t. ex. mobiltelefoner och headset, utan kablar eller ledningar, på korta avstånd (ca tio meter). Mer information finns tillgänglig på www.
bluetooth.com.
2. Bluetooth-profiler är de olika sätt som Bluetooth-enheter kan
kommunicera med andra enheter. Bluetooth-telefoner stöder headset-profilen, handsfree-profilen eller båda. För att stödja en viss profil måste en telefontillverkare implementera vissa obligatoriska funktioner i telefonens programvara.
3. Ihopkoppling skapar en unik och krypterad länk mellan två Bluetooth-enheter som gör att de kan kommunicera med varandra. Bluetooth-enheter fungerar inte om enheterna inte har kopplats ihop.
engelska
15
4. Lösenord eller PIN-kod är en kod som du matar in på din mobiltelefon för att koppla ihop den med Jabra JOURNEY. Detgöratt din enhet och Jabra JOURNEY känner igen varandra och automatiskt kan samarbeta. PIN-koden för alla produkter frånJabra är 0000.
5. Standby-lägeär när Jabra JOURNEY passivt väntar på ett samtal. När du avslutar ett samtal på mobiltelefonen går högtalartelefonen över till standby-läge.
engelska
Kassera produkten i enlighet med lokala lagar och bestämmelser.
www.jabra.com/weee
16
© 2011 GN Netcom US, Inc. Med ensamrätt. Jabra® är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns i denna bruksanvisning tillhör deras respektive ägare. Bluetooth märket och logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
®
-
av dessa märken av GN Netcom A/S sker under licens. (Design och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.)
© 2011 GN Netcom A/S. Med ensamrätt. Jabra® är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns i denna bruksanvisning tillhör deras respektive ägare. Bluetooth märket och logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
®
-
av dessa märken av GN Netcom A/S sker under licens. (Design och specifikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande.)
TILLVERKAD I KINA TYP: HFS003
www.jabra.com
REV A
Loading...