Jabra GO 6470 User Manual [nl]

Jabra GO™ 6470
Gebruikershandleiding
www.jabra.nl
1. INLEIDING ..................................................................................................6
2. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE ......................................7
2.1 Lees de VeiLigheidsVoorschriften ..................................................................................7
2.2 Bescherm uw gehoor met safetone™ ........................................................................7
2.3 Zorg en onderhoud ....................................................................................................................8
2.4 oVerige specificaties ....................................................................................................................8
3. PRODUCTOVERZICHT ...........................................................................9
3.1 inhoud Van het pakket ...............................................................................................................9
3.2 optioneLe accessoires ............................................................................................................10
3.3 oVerZicht Van de JaBra go-headset ......................................................................... 11
3.4 oVerZicht Van het JaBra go-Basisstation ...........................................................12
4. INSTELLINGEN EN AANSLUITINGEN VAN HET SYSTEEM .......13
4.1 oVerZicht Van insteLLingen en achtergrondinformatie ................... 13
4.2 sneL aan de sLag door middeL Van de instaLLatiewiZard .................14
4.3 het JaBra go-Basisstation en de headset assemBLeren ......................14
4.4 het JaBra go-Basisstation aansLuiten op de Vaste teLefoon ......... 16
EngEls
4.5 het JaBra go-Basisstation configureren Voor
uw Vaste teLefoon ......................................................................................................................19
4.6 een handset Lifter of eLektronische hookswitch geBruiken .......... 21
4.7 het JaBra go-Basisstation aansLuiten op uw computer..................... 25
4.8 de headset koppeLen met uw moBieLe teLefoon ..........................................25
5. JABRA PC SUITE INSTALLEREN EN GEBRUIKEN ...................... 26
5.1 kenmerken Van JaBra pc suite .........................................................................................26
5.2 JaBra pc suite instaLLeren ..................................................................................................26
5.3 documentatie Voor JaBra pc suite ............................................................................26
5.4 extra functies ac tiVeren.....................................................................................................26
5.5 firmware-updates ....................................................................................................................... 26
5.6 centraaL Beheer en massa-impLementatie (grote BedriJVen) .......... 28
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
2
6. DAGELIJKS GEBRUIK: BELLEN, OPROEPEN
BEANTWOORDEN EN OPROEPEN BEËINDIGEN ..................... 29
6.1 BedieningseLementen en indicatieLampJes headset ................................. 29
6.2 het concept 'doeLteLefoon' ............................................................................................. 29
6.3 een oproep pLaatsen.................................................................................................................30
6.4 een oproep Beantwoorden............................................................................................... 32
6.5 een oproep Beëindigen ............................................................................................................ 33
6.6 het VoLume Van de speaker en de microfoon insteLLen ......................34
6.7 schakeLen tussen de teLefoon en de headset ...............................................34
6.8 Laatste nummer herhaLen .................................................................................................35
6.9 andere inkomende gesprekken en wisseLgesprekken Beheren ..........35
6.10 muZiek BeLuisteren .....................................................................................................................35
7. DE JABRA GOHEADSET ................................................................... 36
7.1 de VerschiLLende draagstiJLen .....................................................................................36
7.2 de draagstiJL assemBLeren of wiJZigen ................................................................ 36
7.3 het oordopJe VerVangen .....................................................................................................37
7.4 de headset in comBinatie met andere draadLoZe
BLuetooth®-technoLogie-apparaten geBruiken ........................................... 37
7.5 BedieningseLementen en signaLen Van de headset ...................................39
7.6 BatteriJ-indicatoren en opLaden ................................................................................43
EngEls
7.7 de energieZuinige modus .................................................................................................... 43
7.8 Binnen Bereik BLiJVen .................................................................................................................43
7.9 microfoon met noise BLackout™ ................................................................................44
7.10 het VerschiL tussen narrowBand- en wideBandaudio ........................ 44
7.11 capaciteit JaBra go´s in één ruimte ........................................................................... 44
7.12 Bluetooth®-VerBindingen en de koppeLingstaBeL Beheren ................ 45
7.13 het touchscreen geBruiken om geforceerd een
VerBinding opnieuw te maken of te VerBreken .............................................. 46
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
3
8. HET JABRA GOBASISSTATION MET TOUCHSCREEN ............ 48
8.1 VerBindingen en insteLLingen Van het JaBra go-Basisstation ...........48
8.2 het touchscreen geBruiken ..............................................................................................48
8.3 normaLe werking .........................................................................................................................49
8.4 insteLLingen Voor actief gesprek en audioVoorkeuren..................... 50
8.5 tweede inkomend gesprek Beheren ...........................................................................51
8.6 wisseLgesprekken Beheren .................................................................................................. 51
8.7 aLgemene geBruikersVoorkeuren insteLLen ....................................................53
8.8 de headset uit de houder haLen en er weer in pLaatsen ....................54
8.9 instaLLatiewiZards opnieuw uit Voeren................................................................55
8.10 audioindicatoren Van het JaBra go-Basisstation ..................................... 56
8.11 diefstaLpreVentie .........................................................................................................................56
8.12 de houder VerVangen ............................................................................................................. 56
9. DE JABRA GOREISLADER GEBRUIKEN ....................................... 57
9.1 oVerZicht JaBra go-reisLader ........................................................................................57
9.2 de headset en usB Bluetooth® adapter Bewaren ........................................57
9.3 de headset opLaden met de reisLader ................................................................... 58
EngEls
9.4 communicatie met een pc ....................................................................................................58
10. DE JABRA LINK 350 USB BLUETOOTH® ADAPTER ................... 59
10.1 diagram Van JaBra Link 350 usB Bluetooth® adapter ...............................59
10.2 doeL Van de usB Bluetooth® adapter ....................................................................... 59
10.3 de JaBra Link 350 usB Bluetooth® adapter
insteLLen en aansLuiten ........................................................................................................ 59
10.4 de adapter en de headset koppeLen .........................................................................60
10.5 de indicatieLampJes Van de JaBra Link 350 usB
Bluetooth® adapter ................................................................................................................... 60
10.6 de muLtifunctioneLe knop Van de JaBra Link 350 usB
Bluetooth® adapter ................................................................................................................... 61
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
4
11. VEELGESTELDE VRAGEN EN PROBLEMEN OPLOSSEN ......... 62
12. HULP INSCHAKELEN ......................................................................... 65
12.1 europa .....................................................................................................................................................65
12.2 midden-oosten/afrika ...........................................................................................................65
12.3 V.s. en canada ................................................................................................................................... 65
12.4 aZië/oceanië ....................................................................................................................................... 65
13. TECHNISCHE SPECIFICATIES ........................................................... 66
13.1 headset ..................................................................................................................................................66
13.2 gehoorBescherming op de headset .........................................................................66
13.3 headset-BatteriJ ...........................................................................................................................67
13.4 materiaaL en aLLergieën .......................................................................................................67
13.5 JaBra go-Basisstation ............................................................................................................. 67
13.6 JaBra Link 350 usB Bluetooth® adapter ..................................................................68
13.7 JaBra go-reisLader ..................................................................................................................... 69
13.8 product afVoeren ......................................................................................................................69
13.9 certificering en VeiLigheidsgoedkeuring ...........................................................69
14. WOORDENLIJST .................................................................................... 70
EngEls
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
5
inLeiding1.
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Jabra GO™-headset. We zijn er zeker van dat u enthousiast zult zijn over het grote aanbod van functies, het draagcomfort en de hoge mate van gebruikersvriendelijkheid.
In deze handleiding wordt de Jabra GO 6470-headset beschreven. Tot de vele voordelen van de Jabra GO-headset behoren de uitzonderlijk compacte en lichte constructie,
volumebesturing via het touchpanel, capaciteit voor snel opnieuw opladen, widebandaudio en dubbele Noise Blackout™-microfoon voor ltering van achtergrondgeluiden. De headset is compatibel met bijna alle typen mobiele telefoons met draadloze Bluetooth®-technologie en biedt aanvullende ondersteuning voor geavanceerde draadloze Bluetooth®-technologie-functies, zoals Wisselgesprek en Kiezen met spraakherkenning.
De Jabra GO 6470 is uitgerust met een geavanceerd basisstation met touchscreen, waardoor het product eenvoudig te gebruiken is en u de Jabra GO-headset bovendien in combinatie met uw vaste telefoon kunt gebruiken. Daarnaast biedt het Jabra GO-basisstation ondersteuning voor het gebruik van de headset in combinatie met soft-phones op een pc.
Het Jabra GO 6470-pakket bevat bovendien een reislader. De reislader bestaat uit compartimenten voor zowel de headset als de Jabra LINK™ 350 USB Bluetooth® Adapter, zodat u alle benodigdheden gemakkelijk mee kunt nemen.
De Jabra LINK 350 USB Bluetooth® Adapter wordt ook in deze handleiding beschreven en kan afzonderlijk worden aangeschaft.
Kenmerken van de Jabra GO-headset:
- Dubbele Noise Blackout™-microfoon voor ltering van achtergrondgeluiden
- Bereik van maar liefst 100 meter
- Lichtgewicht (minder dan 18 gram)
- Snel oplaadbaar
- Directe Bluetooth®-verbinding tussen headset en mobiele telefoon (Jabra GO-basisstation niet vereist)
- Ondersteuning voor zowel het standaard Bluetooth®-proel headset als het meer geavanceerde handsfree-
proel voor functies zoals Nummer herhalen en Kiezen met spraakherkenning
- Keuze uit draagstijl met oorhaak of hoofdbandje (het halsbandje is een optionele accessoire)
- widebandaudio voor extra geluidskwaliteit (mits ondersteund door de verbonden telefoon)
- Touchpanel voor instellen van volume en in-/uitschakelen van ruggespraak
- Intuïtieve headsetbesturing met behulp van de aanpasbare multifunctionele knop voor Gesprek
beantwoorden/beëindigen, Wisselgesprek en andere functies
- Statuslampje
- Spraak- en audiofeedback
- Geavanceerde gehoorbescherming met SafeTone™ voor bescherming tegen lawaai
Kenmerken van het Jabra GO™-basisstation:
- Kleurentouchscreen van 6,1 cm (2,4")
- In touchscreen weergegeven, volledig automatische instelling van verbinding met vaste telefoon, mobiele
telefoon en pc
- Touchscreenbeheer van gesprekken en verbindingen met alle aangesloten telefoons (inclusief vaste telefoon,
mobiele telefoon en/of soft-phone)
- Nummerweergave op het scherm (alleen voor soft-phones en mobiele telefoons)
- Bediening op afstand van vaste telefoon (met optionele GN1000 Remote Handset Lifter of Electronic
Hookswitch voor geselecteerde telefoons)
- Bediening van mobiele telefoon
- Ondersteuning en bediening soft-phone (alleen voor de Jabra GO 6470)
- Widebandaudio voor extra geluidskwaliteit (mits ondersteund door de verbonden telefoon)
- Headsethouder
- Beheer van wisselgesprekfunctie (bij meerdere oproepen naar dezelfde mobiele telefoon)
- Beheer van tweede inkomend gesprek (bij meerdere oproepen naar verschillende telefoons, bijvoorbeeld vaste
en mobiele telefoon)
- Dankzij functies voor massa-implementatie (grote bedrijven) kunnen IT-beheerders via de USB-verbinding
identieke instellingen op een willekeurig aantal Jabra GO-basisstations laden.
Kenmerken van de Jabra GO™-reislader:
- Biedt ruimte aan de headset en de Jabra LINK 350 USB Bluetooth® Adapter voor eenvoudig meenemen onderweg
- Biedt een gegevensinterface voor het upgraden van de rmware voor de headset
- Keuze om de headset middels een stopcontact of via de USB-poort van een pc op te laden Bij gebruik met een
autolader kan de reislader de headset bovendien met behulp van de sigarettenaansteker van de auto opladen
Kenmerken van de Jabra LINK 350 USB Bluetooth® Adapter (verkrijgbaar als optionele accessoire voor de Jabra GO 6470):
- Mogelijkheid de headset via Bluetooth® te verbinden met elke pc
- Verbinding met uw pc via USB
- Ondersteuning en beheer van soft-phones
- Breedbandaudio voor extra geluidskwaliteit
- Headsetconguratie vanaf de pc
- Bereik van maar liefst 100 meter
- Statuslampjes
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
EngEls
6
BeLangriJke VeiLigheidsinformatie2.
Lees de VeiLigheidsVoorschriften2.1
WAARSCHUWING! Er is een gidsje met Waarschuwingen en verklaringen in het pakket met de headset opgenomen.
Probeer de headset niet te assembleren of te gebruiken voordat u deze veiligheidsgids goed gelezen en begrepen hebt. Als u de gids niet hebt ontvangen, neemt u contact op met uw Jabra-vertegenwoordiger voordat u doorgaat.
Bescherm uw gehoor met safetone™2.2
Waarschuwing! De headset bevindt zich direct tegen uw oor, waardoor plotseling, hard geluid kan
leiden tot gehoorbeschadiging. Verder geldt dat hoe langer u de headset elke dag gebruikt, hoe lager u het volume moet zetten, om u op lange termijn te beschermen tegen doofheid. Jabra GO-headsets zijn uitgerust met eectieve methoden om u tegen deze twee gevaren te beschermen (zie hieronder).
SafeTone™ bestaat uit twee onderdelen — PeakStop™ en Intellitone™:
- Akoestische schokbescherming met PeakStop™
De Jabra GO-headset onderdrukt automatisch piekmomenten van hard geluid, waardoor uw oren worden
beschermd tegen akoestische schokken. Dit systeem wordt PeakStop™ genoemd, een term die alleen door Jabra mag worden gehanteerd.
- Bescherming tegen blootstelling aan lawaai met Intellitone™
Jabra GO-headsets bieden vier beschermingsniveaus (die alle vier de standaard Peakstop™-bescherming
bieden zoals hierboven beschreven). Deze functies voorkomen akoestische schokken en beperken de maximaal verantwoorde blootstelling aan lawaai door headsetgebruik op een werkdag, teneinde uw gehoor te beschermen. Dit systeem wordt IntelliTone™ genoemd, een term die alleen door Jabra mag worden gehanteerd.
In de tabel hieronder worden de beschikbare beschermingsniveaus uiteengezet.
Beveiligingsniveau Voorwaarden voor selectie
Niveau 0
Niveau 1* Minder dan 4 uur aan de telefoon per dag
Niveau 2* 4-8 uur aan de telefoon per dag
Niveau 3* Meer dan 8 uur aan de telefoon per dag
Niveau 4 (TT4) Aanbevolen Australisch beschermingsniveau (Telstra)
Basisbescherming tegen extreem luide geluidspieken [118 db(A)]; autovolume uitgeschakeld
EngEls
Niveaus van gehoorbescherming middels IntelliTone™Tabel 1:
Raadpleeg voor meer informatie over het congureren van IntelliTone™ voor uw headset een van de volgende bronnen:
- Raadpleeg paragraaf 8.7 voor meer informatie over het instellen van het IntelliTone™-niveau: Algemene
gebruikersvoorkeuren instellen.
- Als u het IntelliTone™-niveau op uw pc wilt instellen met behulp van het Jabra Control Center, raadpleegt u de
online help voor Jabra PC Suite.
Belangrijk: Controleer de wet- en regelgeving in uw land ten aanzien van het beschermingsniveau dat
voor u van toepassing is. De instellingen van de headset zijn niet van invloed op het geluidsniveau van de hoorn van uw vaste toestel. Houd er rekening mee dat uw gehoor mogelijk meer wordt blootgesteld aan lawaai dan wanneer u de hoorn gebruikt.
* Overeenkomstig Richtlijn 2003/10/EG van het Europees Parlement en de Europese Raad van 6 februari 2003.
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
7
Zorg en onderhoud2.3
Bescherm het Jabra GO-basisstation en de headset net als elk ander gevoelig elektronisch apparaat. Als uw Jabra-apparaten toe zijn aan een reinigingsbeurt, wordt het volgende geadviseerd:
- Reinig het touchscreen zo nodig met een standaardreinigingsmiddel voor computerschermen, zoals droge
reinigingsdoekjes, een antistatisch schermreinigingsmiddel en/of voorverpakte papieren doekjes.
- De headset, het hoofdbandje, het halsbandje en de oorhaak kunt u desgewenst met een droge doek
schoonvegen.
- De kabels en het Jabra GO-basisstation kunnen ook met een droog doekje worden afgestoft.
- De kunstleren oorkussentjes kunnen worden gereinigd. Haal bij het reinigen de kussentjes los en maak ze
schoon met een vochtig doekje.
- Voorkom dat vocht of vloeistoen in de aansluitingen, houders of andere openingen komen.
- Voorkom dat het product aan regen wordt blootgesteld.
oVerige specificaties2.4
Voor een volledig overzicht van de technische specicaties raadpleegt u Hoofdstuk 13: Technische specicaties.
EngEls
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
8
productoVerZicht3.
7
8
5
6
3
2
1
9
4
10
13
11
12
inhoud Van het pakket3.1
1 Jabra Headset
2 Jabra GO-basisstation
3 AC-netvoedingsadapter (voor basisstation)
4 Oorhaak
5 Hoofdband
6 Extra oordopjes met een andere vorm
7 Telefoonkabel
8 USB-kabel
9 Installatie-CD met de software voor Jabra PC Suite, de handleiding en andere hulpmiddelen
10 Gids met waarschuwingen en verklaringen en de handleiding Snel aan de slag
11 Jabra GO-reislader
12 AC-netvoedingsadapter (voor reislader)
13 Startposter
EngEls
Afbeelding 1: Onderdelen bij de Jabra GO 6470
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
9
optioneLe accessoires3.2
LINK350
2
LINK350
8
7
3
1
4
5
6
De volgende accessoires voor Jabra GO zijn afzonderlijk verkrijgbaar. In de andere hoofdstukken van deze handleiding wordt soms naar deze accessoires verwezen. Wellicht hebt u voor een of meer van deze accessoires gekozen toen u de headset aanschafte.
1 GN1000 Remote Handset Lifter
2 Elektronische hookswitch-adapter voor uw vaste telefoon
3 Reispakket (met Jabra GO™-reislader, autolader, USB Bluetooth® Adapter, AC-netvoedingsadapter en
USB-kabel)
4 Extra Jabra LINK 350 USB Bluetooth® Adapter
5 Adapter voor autolader (voor Jabra GO™-reislader)
6 Nekband
7 Reserve hoofdband
8 2 x reserve oorhaken /3 x reserve oordopjes
EngEls
Afbeelding 2: Jabra GO-accessoires (afzonderlijk verkrijgbaar)
Accessoires voor producten in de serie Jabra GO 6400
Bestelnummer 1 01-0369 GN1000 Remote Handset Lifter 2 Jabra LINK Elektronische hookswitch-adapter voor het model van uw vaste telefoon –
zie de onderdeelnummers hieronder*
3 100-65090000-49 Reispakket (met Jabra GO-reislader, autolader, Bluetooth® Adapter, AC-netvoedingsadapter en USB-kabel)
4 100-63400000-59 Extra variant Jabra LINK 350 Bluetooth® Adapter met ondersteuning voor Microsoft Oce Communicator
5 14191-05 Adapter voor autolader 6 14121-23 Nekband 7 14121-22 Reserve hoofdband 8 14121-21 2 x reserve oorhaken /3 x reserve oordopjes
* Jabra LINK 14201-10 DHSG Cord, 14201-17 (Polycom), 14201-19 (Avaya), 14201-20 (Avaya, Alcatel, Toshiba & ShoreTel),
14201-22 Cisco en 14201-23 Nortel USB to AUX
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
10
oVerZicht Van de JaBra go-headset3.3
7
5
6
4
1
2
3
1 Multifunctionele knop (onder andere voor het beantwoorden/beëindigen van gesprekken)
2 Touchpanel voor volume (schuif met uw vinger) en in-/uitschakelen van ruggespraak (dubbeltikken)
3 Dubbele Noise Blackout™-microfoon voor ltering van achtergrondgeluiden
4 Indicatielampje voor activiteit en status (meerkleurig lampje)
5 Oordopje (met speaker)
6 Bevestiging voor draagstijlaccessoire met oorhaak
7 Interface voor opladen en gegevensuitwisseling
Afbeelding 3: Jabra GO-headset respectievelijk van de buiten- en binnenkant
EngEls
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
11
oVerZicht Van het JaBra go-Basisstation3.4
8
1
3
4
5
6
2
7
9
5
6
7
4
3
1 Headsethouder
2 Touchscreen
3 Telefoonaansluiting (voor verbinding met de hoornaansluiting van de vaste telefoon)
4 Handset-aansluiting (voor verbinding met de hoorn van de vaste telefoon)
5 AUX-aansluiting (voor verbinding met de GN1000 Remote Handset Lifter of elektronische hookswitch-
adapter)
6 USB-aansluiting (voor verbinding met uw computer)
7 Aansluiting voedingsadapter
8 Beveiligingssleuf en (verzonken) knop voor ontgrendeling houder
9 Speaker voor beltonen en audiofeedback touchscreen
Afbeelding 4: Jabra GO-basisstation, respectievelijk van de voor- en achterkant
EngEls
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
12
insteLLingen en aansLuitingen Van het systeem4.
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de Jabra GO monteert en met uw andere kantoorapparatuur verbindt.
oVerZicht Van insteLLingen en achtergrondinformatie4.1
Overzicht van aansluitingen
Afbeelding 5: Aansluitingen Jabra GO-basisstation
Gebruik van headset in combinatie met een vaste telefoon
De Jabra GO is uitgerust met de volgende instellingen om op alle beschikbare vaste telefoons te kunnen worden aangesloten:
- Beëindigingsstandaard
Hoewel alle vaste telefoons dezelfde soort kabel gebruiken om de hoorn op het toestel aan te sluiten, verschilt
de kwaliteit van de interne bedrading voor deze kabel per telefoonmodel. Jabra GO ondersteunt alle mogelijk combinaties en helpt u de juiste combinatie te vinden.
- Microfoonvolume
Het is belangrijk dat het geluidsvolume dat het Jabra GO-basisstation uitzendt wordt ingesteld, zodat het niet
te zacht of te hard is voor het model van uw vaste telefoon.
- Elektronische hookswitch of GN1000 Remote Handset Lifter
Met een elektronische hookswitch-adapter of Handset Lifter kunt u de telefoon beantwoorden of ophangen
door middel van een enkele knop op uw headset, of door de headset uit de houder te nemen of erin te plaatsen. Dit zijn optionele accessoires van Jabra GO. Welke optie voor u het meest geschikt is, hangt af van het model van uw vaste telefoon.
De installatiewizard van Jabra GO helpt u met elk van de hierboven genoemde instellingen.
Een headset in combinatie met een mobiele telefoon gebruiken
Draadloze Bluetooth®-technologie-communicatie tussen uw headset en uw mobiele telefoon wordt pas geactiveerd nadat de twee apparaten zijn gekoppeld. Ook hierbij wordt u door de installatiewizard van Jabra GO begeleid.
Gebruik van headset in combinatie met een soft-phone
De Jabra GO 6470 biedt ondersteuning voor soft-phones. Als u gebruik wilt maken van een soft-phone in combinatie met uw Jabra GO 6470, sluit u het Jabra GO-basisstation met een USB-kabel op uw pc aan en installeert u Jabra PC Suite en de stuurprogramma's voor de soft-phones op uw pc. De installatiewizard van Jabra GO herinnert u eraan dit te doen. In sommige gevallen moet u de soft-phone zelf op uw pc installeren. Als u niet zeker weet wat u moet doen, kunt u het beste contact opnemen met uw IT-beheerder.
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
EngEls
13
sneL aan de sLag door middeL Van de instaLLatiewiZard4.2
U begint door het Jabra GO-basisstation aan te zetten en de instructies van de installatiewizard te volgen die op het touchscreen worden weergegeven.
De installatiewizard uitvoeren:
1. Bekijk nogmaals de informatie in paragraaf 4.1: Overzicht van instellingen en achtergrondinformatie. Hierdoor
krijgt u meer inzicht in de taken die de installatiewizard u vraagt uit te voeren.
2. Het Jabra GO-basisstation assembleren en van stroom voorzien (Zie ook paragraaf 4.3: Het Jabra GO-basisstation
en de headset assembleren).
3. De installatiewizard wordt automatisch gestart wanneer u het Jabra GO-basisstation de eerste keer aanzet.
Volg op elke pagina van de wizard de weergegeven instructies en raak daarna telkens het pictogram Volgende aan (zie ook paragraaf 8.2: Het touchscreen gebruiken).
- Opmerking: wanneer de wizard u helpt met de installatie van uw vaste telefoon, wordt u gevraagd de Jabra-testserver te bellen. Op deze manier kan het Jabra GO-basisstation de kiestoonschakelaar en de instellingen voor het microfoonvolume testen, door signalen met de testserver uit te wisselen. Raadpleeg de handleiding Jabra GO Snel aan de slag voor een lijst met telefoonnummers van Jabra-testservers (ook te vinden op onze website). Mocht de verbinding met de testserver, om welke reden dan ook, niet tot stand komen, dan wordt u verzocht het nogmaals te proberen. U kunt de automatisch installatie opnieuw proberen uit te voeren of u kunt kiezen voor de handmatige installatie. U kunt er ook voor kiezen om de kabels opnieuw te verbinden.
4. Ga door met de wizard totdat u een melding krijgt dat u klaar bent. Als u op dit punt bent aangekomen, zijn alle telefoons aangesloten en is de headset volledig gecongureerd voor gebruik met elke telefoon.
De rest van dit hoofdstuk bevat informatie over elke afzonderlijke stap van het installatieproces. Raadpleeg dit hoofdstuk als u problemen ondervindt bij de stappen van de installatiewizard in het scherm.
Tip: U kunt de installatiewizard op elk gewenst moment handmatig starten en bepaalde of alle instellingen
voor het basisstation en de headset opnieuw initialiseren. Zie paragraaf 8.9: Installatiewizards opnieuw uitvoeren voor meer informatie.
het JaBra go-Basisstation en de headset assemBLeren 4.3
Stroomtoevoer naar het Jabra GO-basisstation
Sluit de voedingsadapter aan op de poort van het basisstation met het teken stopcontact (zie de afbeelding hieronder).
en steek de stekker in een
EngEls
Afbeelding 6: Het Jabra GO-basisstation van stroom voorzien
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
14
De headset assembleren
De headset kan op verschillende manieren worden gedragen, bijvoorbeeld met een hoofdband, oorhaak of nekband. De oorhaak en de hoofdband worden meegeleverd. De nekband is afzonderlijk verkrijgbaar.
Afbeelding 7: De verschillende draagstijlen van de Jabra GO-headset
Kies een draagstijl en monteer de headset zodanig dat deze geschikt is voor het gewenste oor. Zie paragraaf 7.2: De draagstijl assembleren of wijzigen voor meer aanwijzingen.
EngEls
Belangrijk: Welke draagstijl u ook kiest, zorg er altijd voor dat de microfoon van de headset zo dicht
mogelijk bij uw mond is geplaatst. Daarmee werkt de functie voor het lteren van achtergrondgeluiden van de microfoon het beste en klinkt uw stem luid en duidelijk.
Tip: Als u de oorhaak gebruikt, schuift u de accessoire naar boven of beneden tot de headset zich zo
prettig mogelijk bij uw oor bevindt.
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
15
De headset in de houder plaatsen
Zodra u de headset niet gebruikt, is het raadzaam deze in de oplaadhouder te plaatsen (zie afbeelding hieronder). De magneet zorgt ervoor dat de headset goed op zijn plaats wordt gehouden.
Afbeelding 8: De headset in de houder plaatsen ter bewaring en om op te laden
Opmerking: Wanneer u een headset in een Jabra GO-basisstation plaatst die niet met de headset is
gekoppeld, wordt op het touchscreen gevraagd of u de twee apparaten wilt koppelen (daarbij wordt de eventueel eerder gekoppelde headset verwijderd uit het koppelingsoverzicht van het basisstation).
het JaBra go-Basisstation aansLuiten op de Vaste teLefoon4.4
De verschillende functies van uw vaste telefoon
Hoe u het Jabra GO-basisstation aansluit en instelt hangt af van het type vaste telefoon dat u gebruikt. Bekijk welke van de volgende functies het vaste toestel heeft (bekijk de aansluitpunten en/of de handleiding) en raadpleeg vervolgens de betreende paragraaf hieronder om te zien hoe u het basisstation op de telefoon aansluit:
- Standaard vaste telefoon
Dit type telefoon biedt geen ingebouwde ondersteuning voor het aansluiten van een headset. Daarom plaatst
u het Jabra GO-basisstation tussen de hoorn en het toestel zelf, zodat u kunt kiezen of u de hoorn of de headset gebruikt. Alle vaste telefoons kunnen op deze manier worden verbonden.
- Vaste telefoon met headsetaansluiting
Dit type telefoon is uitgerust met een speciale aansluiting voor headsets (meestal achter op de telefoon). Deze
telefoons hebben vaak ook een knop op het voorpaneel om te schakelen tussen headset en handset. Dit type telefoon is soms uitgerust met een elektronische hookswitch (zie hieronder).
- Vaste telefoon met elektronische hookswitch
Met dit type telefoon kunt u automatisch een oproep plaatsen of beantwoorden wanneer u op de
multifunctionele knop van de headset drukt. Hiervoor hebt u een vaste telefoon met ondersteuning voor een elektronische hookswitch nodig en een aanvullende adapterkabel van Jabra. Bezoek onze website en/ of raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie over compatibiliteit met elektronische hookswitches.
- Vaste telefoon met GN1000 Remote Handset Lifter
Een Handset Lifter (hoornopnemer) neemt op het relevante moment fysiek de hoorn van uw vaste telefoon
op, waarbij een oplossing wordt gegenereerd die op ongeveer dezelfde manier werkt als een elektronische hookswitch. De GN1000 Remote Handset Lifter is afzonderlijk verkrijgbaar. Neem contact op met uw Jabra-dealer voor meer informatie.
EngEls
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
16
Verbinding met een vaste telefoon zonder headsetaansluiting
Als uw vaste telefoon geen ingebouwde functionaliteit heeft voor het aansluiten van een headset, plaatst u het Jabra GO-basisstation tussen de hoorn en het vaste toestel (zie hieronder).
EngEls
Afbeelding 9: Verbinding met een vaste telefoon zonder headsetaansluiting
1. Verwijder op de vaste telefoon het snoer van de headset uit het toestel.
2. Steek het losse uiteinde van het snoer in de aansluiting met het teken
3. Gebruik het telefoonsnoer dat met uw headset is meegeleverd om het Jabra GO-basisstation via de aansluiting met het teken
4. Het Jabra GO-basisstation staat nu in verbinding met uw vaste telefoon. NB: u moet het basisstation nog wel congureren voor het specieke model van uw vaste telefoon. De installatiewizard begeleidt u bij deze procedure maar u kunt deze conguratie ook op elk ander gewenst moment met behulp van het touchscherm instellen (zie paragraaf 8.9: Installatiewizards opnieuw uitvoeren).
te verbinden met de handsetaansluiting op het vaste toestel.
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
op het Jabra GO-basisstation.
17
Verbinding met een standaard headsetaansluiting
Afbeelding 10: Verbinding van een vaste telefoon met een headsetaansluiting
Als uw vaste telefoon is uitgerust met een speciale headsetaansluiting, kunt u deze functionaliteit als volgt gebruiken voor het Jabra GO-basisstation:
1. Gebruik het telefoonsnoer dat met uw headset is meegeleverd om het Jabra GO-basisstation vanaf de poort met het teken vaste telefoon als u niet zeker weet naar welke aansluiting wordt verwezen. Als het meegeleverde kabeltje niet in de aansluiting van de vaste telefoon past, raadpleegt u de paragraaf hieronder: Verbinding met een eigen headsetaansluiting.
2. Het Jabra GO-basisstation staat nu in verbinding met uw vaste telefoon. NB: u moet het basisstation nog wel congureren voor het specieke model van uw vaste telefoon. De installatiewizard begeleidt u bij deze procedure maar u kunt deze conguratie ook op elk ander gewenst moment met behulp van het touchscherm instellen (zie paragraaf 8.9: Installatiewizards opnieuw uitvoeren).
te verbinden met de headsetpoort op het vaste toestel. Raadpleeg de handleiding van uw
EngEls
Opmerking: Sluit het basisstation niet aan met een speciaal hiervoor bedoelde headsetaansluiting
als u een GN1000 wilt gebruiken. Sluit het basisstation in dat geval inline aan op de handset (zie ook de paragraaf ‘’Verbinding met een vaste telefoon zonder headsetaansluiting’’ hierboven). Een van de redenen om de GN1000 te gebruiken in plaats van de headsetaansluiting, is dat de GN1000 is uitgerust met beltoondetectie, waarbij het basisstation en de headset de vaste telefoon automatisch kunnen bereiken wanneer deze overgaat (zie ook de paragraaf ‘’Het concept doeltelefoon’’ (ook veel elektronische hookswitch-oplossingen bieden beltoondetectie).
Verbinding met een eigen headsetaansluiting
Sommige typen vaste telefoons zijn uitgerust met een niet-standaard headsetaansluiting. Deze aansluiting maakt meestal deel uit van een geavanceerde oplossing die tevens de elektronische hookswitch als optie aanbiedt. Dit soort telefoons is ook uitgerust met de standaard telefoonaansluitingen, zoals hierboven beschreven, maar het is raadzaam de speciale eigen aansluiting te gebruiken als dit mogelijk is.
Als u besluit dit type aansluiting te gebruiken, moet u een speciale adapter aanschaen om te voldoen aan de vereisten van uw vaste telefoon en headset. De adapter wordt geleverd met instructies voor het aansluiten ervan. Zie ook paragraaf 4.6: Een Handset Lifter of elektronische hookswitch gebruiken voor meer informatie over dit type oplossing.
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
18
het JaBra go-Basisstation configureren Voor uw Vaste teLefoon4.5
Wanneer de wizard op het touchscreen u helpt met de installatie van uw vaste telefoon, wordt u gevraagd de Jabra-testserver te bellen. Op deze manier kan het Jabra GO-basisstation de kiestoonschakelaar en de instellingen voor het microfoonvolume testen, door signalen met de testserver uit te wisselen.
Belangrijk: De interactie tussen de headset en uw vaste telefoon is pas goed wanneer zowel de
beëindigingsschakelaar en het microfoonvolume zijn ingesteld op de manier die in deze paragraaf wordt beschreven. Herhaal deze procedure als u de headset voor een nieuw type vaste telefoon wilt gaan gebruiken.
De kiestoonschakelaar instellen om een een kiestoon te detecteren
Volg de procedure hieronder om de beste positie van de kiestoonschakelaar op het Jabra GO-basisstation te vinden. De juiste positie verschilt per vast model.
Afbeelding 11: De kiestoonschakelaar handmatig instellen
1. U wordt door de touchschermwizard verzocht aan te geven of u de installatie handmatig wilt uitvoeren of onder begeleiding (zie hieronder):
BUREAUTOESTEL
Wilt u de installatie van het bureautoestel met hulp (aanbevolen) of handmatig
uitvoeren?
EngEls
Handmatig Met hulp
Handmatige installatie en installatie onder begeleiding zijn beide beschikbaar. Afbeelding 12:
Als u precies weet op welke stand u de kiestoonschakelaar en het microfoonvolume moet instellen
(bijvoorbeeld als u werkzaam bent op de afdeling IT), kunt u Handmatig selecteren. In alle andere gevallen raden wij ten zeerste aan dat u Met hulp selecteert.
Bij de handmatige installatie vraagt de wizard u eerst in het touchscherm de kiestoonschakelaar in te stellen en
vervolgens een microfoonvolume te kiezen. Geen van deze instellingen wordt door de Jabra-testserver getest.
Opmerking: U kunt voor zowel de handmatige als de begeleide installatieprocedures de aanwijzingen
op het scherm volgen.
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
19
Bij de begeleide installatie wordt u verzocht in een lijst met landen uw land te selecteren. Hiermee wordt bepaald welk nummer voor de Jabra-testserver u moet kiezen. Als uw land niet in de lijst voorkomt, selecteert u een buurland.
Wat te doen als de verbinding tussen het Jabra GO-basisstation en de Jabra-testserver niet tot stand kan worden gebracht?
Kies de schakelaar in dit geval handmatig. Gebruik het touchscherm om door de verschillende posities van de kiestoonschakelaar te gaan (de gebruiker kan dit niet op het basisstation doen). De procedure wordt in de volgende stappen beschreven:
1. Plaats de headset op uw hoofd.
Opmerking: Als uw product over een elektronische hookswitch of een Remote Handset Lifter voor opnemen
op afstand beschikt, maakt u in deze procedure geen gebruik van de headset omdat u niet zelf hoeft te luisteren of er een kiestoon hoorbaar is (deze wordt automatisch gedetecteerd). U moet de kiestoonschakelaar echter nog wel handmatig testen wanneer hier door de wizard naar wordt gevraagd.
2. Druk op de headsetknop van uw bureautelefoon (of neem de handset van de telefoon op). Uw bureautelefoon wordt nu verbonden met het telefoonnetwerk.
3. De wizard vraagt u op het touchscherm handmatig een positie voor de kiestoonschakelaar te selecteren (A-F).
HANDMATIG INSTALLEREN
Stel de kiestoonschakelaar in
EngEls
Handmatig een stand voor de kiestoonschakelaar selecteren voor Jabra PRO 6470Afbeelding 13:
Luister bij elke stand of u een kiestoon hoort in de headset. Zoek de positie met de luidste en duidelijkste,
onvervormde kiestoon.
4. Druk op de headsetknop van uw bureautelefoon (of hang de handset op) om de verbinding met het telefoonnetwerk te verbreken.
5. Stel het microfoonvolume in (zie de paragraaf hieronder).
Het microfoonvolume instellen
Volg de procedure hieronder om het beste microfoonvolume voor uw vaste telefoon te vinden. Welke instelling de juiste is, verschilt per vast model.
Afbeelding 14: Het microfoonvolume handmatig instellen
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
20
1. Stel de kiestoonschakelaar in zoals hierboven wordt beschreven, als u dit nog niet gedaan had.
2. Volg de instructies op het scherm.
Wanneer het basisstation contact heeft met de Jabra-testserver wordt automatisch gedetecteerd wat het
beste microfoonvolume is.
Als het basisstation geen verbinding met de testserver kan krijgen, kunt u nogmaals proberen de verbinding
tot stand te brengen, of u kunt proberen het microfoonvolume handmatig in te stellen (zie de procedure hieronder).
Wat te doen als de verbinding tussen het Jabra GO-basisstation en de Jabra-testserver niet tot stand kan worden gebracht?
Kies het microfoonvolume in dit geval handmatig:
1. Stel de kiestoonschakelaar in zoals hierboven wordt beschreven, als u dit nog niet gedaan had.
2. Regel met een testpersoon die zich niet direct bij u in de buurt bevindt, dat u hem of haar belt. Leg uit dat u uw headset wilt testen en vraag de persoon het volume van zijn of haar telefoon tijdens de test niet te wijzigen.
3. Bel de testpersoon als volgt:
- Zet de headset op uw hoofd en plaats de microfoon vlak bij uw mond.
- Druk op de headsetknop van uw vaste telefoon (of hang de hoorn op) om een verbinding met het telefoonnetwerk tot stand te brengen.
- Kies met behulp van de toetsen van de vaste telefoon het nummer van de testpersoon.
4. Pas tijdens het gesprek met de testpersoon het microfoonvolume in het Jabra GO-touchscherm aan (Installatiewizard vaste telefoon, Handmatige installatie) tot de testpersoon u vertelt dat uw stem luid en duidelijk klinkt (voldoende volume), en niet vervormt (te hoog volume).
HANDMATIG INSTALLEREN
Microfoonniveau instellen
EngEls
Handmatig het microfoonvolume selecteren voor Jabra PRO 6470Afbeelding 15:
Vervolgens wordt het wizardonderdeel voor de vaste telefoon gestart. Benadruk nogmaals dat de testpersoon
het volume van zijn of haar telefoon tijdens de test niet aanpast. Als de beste instelling voor het microfoonvolume tevens de luidste is, en u had twee beste kiestoonschakelaarposities gevonden, zet u de kiestoonschakelaar op de alternatieve positie en probeert u samen met de testpersoon nogmaals het beste microfoonvolume te vinden. Als het microfoonvolume dit keer niet de maximuminstelling heeft, behoudt u deze nieuwe combinatie van instellingen.
5. Druk op de headsetknop op uw vaste telefoon (of plaats de hoorn terug) om op te hangen. Plaats de headset vervolgens in de houder (de audiokoppeling tussen de headset en de vaste telefoon wordt dan automatisch gesloten).
Uw headset is nu gereed voor gebruik.
een handset Lifter of eLektronische hookswitch geBruiken4.6
Bij traditionele vaste telefoons moet u telkens wanneer u een gesprek wilt plaatsen of ontvangen, de hoorn handmatig opnemen (of op de headsetknop van de vaste telefoon drukken, indien deze daarmee is uitgerust). Deze handeling kan echter worden geautomatiseerd met behulp van een van de volgende toepassingen:
- GN1000 Remote Handset Lifter; kan voor bijna alle telefoons worden gebruikt.
- Een elektronische hookswitch; hiervoor hebt u een compatibele vaste telefoon en een Jabra-adapter voor uw specieke telefoon nodig.
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
21
Dankzij dergelijke elektronische oplossingen kunnen inkomende gesprekken worden beantwoord terwijl u niet aan uw bureau zit, gewoon door een knopje op de headset in te drukken. Het Jabra GO-basisstation krijgt tevens een melding wanneer uw vaste telefoon overgaat, waarbij de vaste telefoon automatisch wordt ingesteld als de huidige doeltelefoon. Net als de meeste andere elektronische-hookswitchoplossingen ondersteunt de GN1000 beltoondetectie.
Verbinding met de GN1000 Remote Handset Lifter
De GN1000 Remote Handset Lifter is een accessoire die bij Jabra verkrijgbaar is. Dit is een gemotoriseerd apparaatje dat de hoorn (handset) fysiek opneemt zodra u hiertoe met de regelaars van het Jabra GO-basisstation of de headset opdracht geeft. U kunt de Handset Lifter voor bijna alle typen vaste telefoons gebruiken, ook telefoons die toevallig ook zijn uitgerust met een elektronische hookswitch.
Afbeelding 16: Verbinding met een GN1000 Remote Handset Lifter
Het Jabra GO-basisstation verbinden met een GN1000 Remote Handset Lifter:
1. Sluit het Jabra GO-basisstation op uw vaste telefoon aan volgens de standaard inline-conguratie, zoals beschreven in paragraaf 4.4: Het Jabra GO-basisstation aansluiten op de vaste telefoon. Maak geen gebruik van de headsetaansluiting van uw vaste telefoon, als het toestel hierover beschikt.
2. Monteer de Handset Lifter en sluit deze op de vaste telefoon aan, zoals beschreven in de handleiding van de Handset Lifter.
3. Sluit de verbindingskabel van de GN1000 aan op de poort met het teken
4. Het Jabra GO-basisstation is nu verbonden met de Handset Lifter.
Een verbinding maken met een telefoon die is uitgerust met een Electronic Hookswitch
Als uw vaste telefoon is uitgerust met een elektronische hookswitch, kunt u deze gebruiken door voor uw telefoon het juiste type elektronische hookswitch-adapter aan te schaen en te installeren. De adaptervereisten kunnen per model vaste telefoon heel verschillend zijn. Bezoek onze website en/of raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie over compatibiliteit met elektronische hookswitches. U kunt de verbinding congureren met behulp van de touchscherm-wizard of via Jabra PC Suite.
op het Jabra GO-basisstation.
EngEls
Verbinding met behulp van een elektronische hookswitch-adapter (Jabra LINK-serie) Afbeelding 17:
GEBRUI KERSHANDLEI DING VOOR DE JA BRA GO 6470
22
Loading...
+ 50 hidden pages