Jabra GO6400HS, GO6400BS User Manual [es]

Jabra GO™ 6470
Manual de usuario
www.jabra.com
BIENVENIDO
Enhorabuena por la compra del nuevo Jabra GO 6470. Estamos seguros de que disfrutará de su amplia variedad de características y encontrará el auricular cómodo y fácil de utilizar.
Jabra GO 6470 viene con una base de pantalla táctil que permite la conexión a teléfonos de escritorio y softphones (PC), y el auricular Jabra GO es compatible con casi todo tipo de teléfonos móviles Bluetooth®.
El paquete Jabra GO 6470 incluye también el Adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK™ 350 y el cargador de viaje Jabra GO. El adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 se enchufa al PC y se conecta a su auricular a través del Bluetooth®. Esto permite utilizarlo con softphones que se ejecuten en su equipo. El Cargador de Viaje incluye compartimentos para el auricular y para el Adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 para su fácil transporte.
Características del auricular Jabra GO 6470
• Micrófono dual con reducción de ruidos Noise Blackout.
• Conectividad directa Bluetooth® a móvil.
• Peso ligero (menos de 18 g).
• Recarga rápida.
• Panel táctil para control de volumen y función de silencio.
• Botón multifunción intuitivo en el auricular para gestionar fácilmente las llamadas.
• Se puede colocar con gancho para la oreja o con diadema para la cabeza (diadema para el cuello disponible
como accesorio opcional).
• Un alcance de hasta 100 metros.
Características de la base Jabra GO 6470
• Pantalla táctil a color de 2,4”.
• Teléfono de escritorio, Softphone (PC) y conectividad a teléfono móvil Bluetooth®.
• Conguración guiada a través de la pantalla táctil para conexiones de teléfono de escritorio, softphone (PC)
y teléfono móvil.
• Control de llamada de pantalla táctil para todos los teléfonos conectados.
• Identicación de llamadas en pantalla (solo teléfonos móviles y softphones (PC)).
• Soporte de recarga del auricular.
Características del Adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350
• Permite conectar el auricular a cualquier PC mediante tecnología inalámbrica Bluetooth®.
• Puede conectarlo a su PC a través de USB.
• Servicio técnico y control de softphone (PC).
• Audio de banda ancha.
• Indicadores LED.
• Un alcance de hasta 100 metros.
Características del cargador de viaje Jabra GO
• El auricular se recarga en la toma de corriente de la red eléctrica o en la toma de corriente del mechero del coche (si se utiliza con cargadores de vehículo).
• Ofrece espacio para guardar el adaptador Bluetooth® USB Jabra GO 6470 y Jabra LINK 350 para su fácil transporte.
english
JABRA GO 6470
2
CONTENIDO
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO....................................6
1.1 Contenido de la caja .............................................................................................................................6
1.2 Auricular Jabra GO 6470 ...................................................................................................................7
1.3 Accesorios del auricular ......................................................................................................................8
1.4 Base Jabra GO 6470 ............................................................................................................................10
1.5 Adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 ..................................................................... 11
1.6 Cargador de viaje Jabra GO...........................................................................................................11
1.7 Accesorios opcionales ...................................................................................................................... 12
2. CONEXIÓN A UN TELÉFONO UTILIZANDO EL
ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN .................................................. 13
2.1 Conexión a la red eléctrica ............................................................................................................ 13
2.2 Inicio del asistente de conguración ...................................................................................... 13
3. CONEXIÓN A UN TELÉFONO MANUALMENTE ........................ 14
3.1 Conexión a la red eléctrica ............................................................................................................ 14
3.2 Acoplamiento del auricular ...........................................................................................................14
3.3 Conexión a Softphone (PC) ...........................................................................................................14
3.4 Conexión a un teléfono móvil mediante Bluetooth® ...............................................16
3.5 Seleccionar y conectar a un teléfono de escritorio ........................................................17
4. JABRA PC SUITE ................................................................................... 19
english
4.1 Instalación de Jabra PC Suite ....................................................................................................... 19
4.2 PC Call Manager ................................................................................................................................... 19
5. CARACTERÍSTICAS DEL AURICULAR JABRA GO 6470 .......... 20
5.1 Botón multifunción del auricular...............................................................................................20
5.2 Panel táctil del auricular .................................................................................................................. 21
5.3 Indicador LED del auricular ........................................................................................................... 21
5.4 Indicadores acústicos del auricular .......................................................................................... 22
JABRA GO 6470
3
6. CARACTERÍSTICAS DEL ADAPTADOR BLUETOOTH®
USB JABRA LINK 350 .......................................................................... 23
6.1 Botón del adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 ...............................................23
6.2 Indicadores visuales del adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 ..............23
7. INTRODUCCIÓN A LA PANTALLA TÁCTIL .................................. 24
7.1 Descripción general de la pantalla táctil .............................................................................. 24
7.2 Cambio de conguración usando la pantalla táctil ....................................................... 25
8. GESTIÓN DE LLAMADAS .................................................................. 30
8.1 Hacer o nalizar una llamada ....................................................................................................... 30
8.2 Aceptar o rechazar una llamada entrante ............................................................................ 30
8.3 Ajuste del volumen del altavoz del auricular ..................................................................... 31
8.4 Ajuste del nivel del micrófono del auricular .......................................................................31
8.5 Poner llamada/audio en espera ................................................................................................. 32
9. GESTIÓN AVANZADA DE LLAMADAS ......................................... 33
9.1 Cambiar llamadas entre el microteléfono y el auricular ..............................................33
9.2 Rellamada .................................................................................................................................................33
9.3 Evitar la desconexión automática (Softphones no compatibles) ......................... 33
10. FUNCIONES AVANZADAS DE JABRA GO 6470 ....................... 34
10.1 Protección auditiva mediante SafeTone™ ............................................................................ 34
10.2 Alcance inalámbrico .......................................................................................................................... 34
english
10.3 Audio de banda ancha.....................................................................................................................35
10.4 Noticaciones de voz ........................................................................................................................ 35
10.5 Conguración tono ............................................................................................................................ 35
10.6 Escuchar música o audio en el PC ............................................................................................ 35
10.7 Actualizaciones de rmware ........................................................................................................ 36
10.8 Protección antirrobo .........................................................................................................................36
JABRA GO 6470
4
11. PREGUNTAS FRECUENTES Y RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS .................................................................................... 37
12. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ....................................................... 39
12.1 Auricular Jabra GO .............................................................................................................................. 39
12.2 Batería del auricular Jabra GO......................................................................................................40
12.3 Base de pantalla táctil del Jabra GO ........................................................................................ 40
12.4 Adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 ..................................................................... 41
12.5 Cargador de viaje.................................................................................................................................41
12.6 Materiales y alergias ........................................................................................................................... 41
12.7 Eliminación del producto ............................................................................................................... 42
12.8 Certicaciones y homologaciones de seguridad ............................................................42
english
JABRA GO 6470
5
1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
LINK350
1.1 CONTENIDO DE LA CAJA
english
Auricular
Diadema para la cabeza
Gancho para la oreja
(audífonos pequeño,
mediano y grande)
Audífonos
Base y soporte para
el auricular
Cargador de viaje
Guía de advertencias
y declaraciones
Adaptador Bluetooth®
USB Jabra LINK 350
Adaptador de
alimentación e la base
(para la Base)
Cable de teléfono
Cable USB
Guía de inicio
rápido
Adaptador de alimentación
para el cargador de viaje
JABRA GO 6470
6
1.2 AURICULAR JABRA GO 6470
Botón multifunción
Panel táctil de volumen
Micrófono con reducción de ruidos
english
JABRA GO 6470
Indicador LED
Audífono
Gancho para la oreja
Contacto de recarga
7
1.3 ACCESORIOS DEL AURICULAR
El auricular Jabra GO 6470 se puede llevar con una diadema para la cabeza, un gancho para la oreja o una diadema para el cuello. La diadema para la cabeza y el gancho para la oreja están incluidos con el Jabra GO 6470. La diadema para el cuello se puede adquirir por separado.
Se puede colocar en la oreja derecha o izquierda. Independientemente de cómo se coloque, asegúrese de que el micrófono queda cerca de la boca para maximizar la cancelación de ruidos y la calidad de la voz.
Montaje del gancho para la oreja
1. Retire el accesorio de colocación actual, si hubiera alguno.
2. Monte el gancho para usarlo en la oreja derecha o en la izquierda. Si es necesario, saque el audífono y sustitúyalo
por otro tamaño que se ajuste mejor.
3 Deslice el accesorio hacia arriba o hacia abajo hasta que el auricular se adapte adecuadamente a su oreja.
english
JABRA GO 6470
8
Montaje de la cinta para la cabeza
R
L
R
L
1. Retire el accesorio de colocación actual, si hubiera alguno.
2. Alinee el audífono del auricular y los agujeros de la diadema para la cabeza, tal como se ve en la ilustración,
y presione con fuerza hasta que encajen correctamente (oirá un clic).
3. Ajuste la longitud de la diadema para que se adapte a su cabeza.
4. Colóquese el micrófono lo más cerca posible de la boca.
CLIC
Montaje de la diadema para el cuello (accesorio opcional)
1. Retire el accesorio de colocación actual, si hubiera alguno.
2. Alinee el audífono del auricular y los agujeros de la diadema para el cuello, tal como se ve en la ilustración,
y presione con fuerza hasta que encajen correctamente (oirá un clic).
3. Colóquese el micrófono lo más cerca posible de la boca.
CLIC
CLIC
CLIC
R
L
english
JABRA GO 6470
9
1.4 BASE JABRA GO 6470
Pantalla táctil
Soporte para el auricular
english
Ranura de seguridad
Altavoz
Puerto para teléfono
Puerto para microteléfono
Puerto AUX Puerto USB
Puerto para adaptador de alimentación
JABRA GO 6470
10
1.5 ADAPTADOR BLUETOOTH® USB JABRA LINK 350
El adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 se conecta a PC y permite que el el auricular Jabra GO 6470 funcione con softphone conectado al PC.
Conector USB
LINK350
Botón del adaptador
Indicador LED
1.6 CARGADOR DE VIAJE JABRA GO
El cargador de viaje Jabra GO carga el Jabra GO 6470, y tiene compartimentos para guardar el Jabra GO 6470 y el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 930.
Soporte para el auricular
Puerto de alimentación y datos
Soporte del adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350
Ofrece espacio para guardar el auricular Jabra GO 6470 y el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350
3
english
JABRA GO 6470
11
1.7 ACCESORIOS OPCIONALES
Los siguientes accesorios Jabra GO 6470 se pueden adquirir por separado.
english
GN1000
Diadema para el cuello
Cargador para el coche
Repuesto de gancho para la oreja,
con audífonos
Adaptador para conmutador electrónico
(el adaptador puede ser diferente del de la ilustración)
Repuesto de diadema para la cabeza
Almohadillas de sustitución
Kit de viaje
LINK350
JABRA GO 6470
12
2. CONEXIÓN A UN TELÉFONO UTILIZANDO EL
ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
La manera más fácil de conectar y congurar su producto Jabra GO es usar el asistente de conguración en la pantalla táctil. El asistente de conguración le guiará a través de la conexión y la conguración del teléfono de escritorio, del softphone y/o del teléfono móvil.
2.1 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
Conecte el adaptador de alimentación a la base
1. Enchufe el adaptador de alimentación suministrado al puerto de la base con la marca
2. Conecte el adaptador de alimentación al enchufe de la red eléctrica.
2.2 INICIO DEL ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN
El asistente de conguración se inicia automáticamente la primera vez que se enciende la base, sin embargo, también se puede acceder al asistente de conguración en cualquier momento a través del menú de la pantalla táctil.
1. Pulse el icono de herramientas
2. Pulse Phone settings > Setup wizard (Conguración del teléfono > Asistente de conguración).
3. Pulse Aceptar para iniciar el asistente de conguración y, a continuación, siga las instrucciones.
en la pantalla táctil para abrir el menú de conguración.
.
english
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
Teléfono móvil
Asistente cong.
Restab. cong.
JABRA GO 6470
CONFIGURACIÓN
Tenga en cuenta que durante la conguración no podrá hacer ni recibir llamadas. La base se reiniciará para guardar y aplicar la conguración antes de que pueda utilizarla normalmente
Aceptar
13
3. CONEXIÓN A UN TELÉFONO MANUALMENTE
3.1 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
Conecte el adaptador de alimentación a la base
1. Enchufe el adaptador de alimentación suministrado al puerto de la base con la marca
2. Conecte el adaptador de alimentación al enchufe de la red eléctrica.
3.2 ACOPLAMIENTO DEL AURICULAR
Acople el auricular, tal como muestra la ilustración. Cuando el auricular esté correctamente acoplado se encenderá el icono de acople y su batería se empezará a cargar si es necesario. Mantenga el auricular acoplado mientras se conecta con el Jabra GO o cuando no esté en uso.
.
english
3.3 CONEXIÓN A SOFTPHONE PC
La conexión a un PC permitirá la conectividad con un softphone de PC (como Skype). Los softphones compatibles tienen todas las funcionalidades con el auricular Jabra GO, como responder y nalizar llamadas con el botón multifunción del auricular. Los softphones no compatibles únicamente tienen la funcionalidad de audio con el auricular Jabra GO y no interaccionan con las funciones de llamada del auricular Jabra GO. Para conseguir la lista más reciente de softphones compatibles, visite el sitio de Jabra en www.jabra.com/pcsuite.
Hay dos formas de conectarse a un softphone (PC):
• Conexión utilizando la base Jabra GO.
• Conexión utilizando el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350.
JABRA GO 6470
14
Conexión de la base del Jabra GO a un PC
1. Conecte el cable USB suministrado al puerto de la base con la marca
2. Conecte el cable USB a cualquier puerto USB libre del PC.
3. Descargue e instale Jabra PC Suite de www.jabra.com/pcsuite.
4. Pulse el icono de herramientas
Settings > Connect Softphone (Conguración del teléfono > Conectar Softphone). Si su softphone no es compatible, seleccione Ninguno (solo audio) en el asistente de conguración.
5. Inicie el software de softphone en el PC y seleccione el Jabra GO como altavoz y micrófono en la
conguración de audio. Consulte la documentación especíca del softphone para obtener ayuda en las conguraciones de audio.
Conexión utilizando el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350.
1. Descargue e instale Jabra PC Suite de www.jabra.com/pcsuite. Consulte la sección de Jabra PC Suite de este
manual para obtener más información.
2. Conecte el adaptador Bluetooth® USB Jabra Link 350 a un puerto USB disponible del PC. El adaptador se
instalará automáticamente al enchufarlo.
3. Durante los primeros tres segundos, el LED del adaptador parpadeará para indicar el modo actual del
softphone (se selecciona Microsoft Lync por defecto). Para cambiar entre Microsoft Lync y otros softphones estándar pulse una vez el botón del adaptador durante los primeros tres segundos.
4. Después de tres segundos, el LED del adaptador indicará el estado actual del Jabra GO 6470.
LED del adaptador Descripción
Luz verde ja
Luz amarilla ja
Parpadeo de luz verde
Azul ja
en la pantalla táctil para abrir el menú de conguración y pulse Phone
El auricular y el adaptador están sincronizados y conectados y el softphone del PC es el elemento designado actualmente. Vaya al paso 4.
El auricular y el adaptador están sincronizados y conectados y el teléfono móvil es el elemento designado actualmente. Vaya al paso 4.
El auricular y el adaptador están sincronizados pero no conectados. La conexión tendrá lugar de forma automática si el auricular está encendido y dentro del radio de alcance. El auricular tratará de conectarse de forma indenida una vez encendido y el LED del adaptador pasará de verde a amarillo una vez conectado. Cuando se haya conectado vaya al paso 4.
El auricular y el adaptador no están sincronizados. El adaptador está en modo de sincronización. Para sincronizar el auricular y el adaptador, véase la sección Sincronización del auricular Jabra GO 6470 y el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350. Vaya al paso 4 una vez estén sincronizados y conectados (LED de luz ja verde o amarilla).
.
english
JABRA GO 6470
15
5. El Jabra GO 6470 está preparado para su uso con el softphone (PC).
Sincronización del Jabra GO 6470 y del adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350
El auricular Jabra GO 6470 y el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 vienen sincronizados de fábrica. El siguiente proceso de sincronización solo es necesario cuando se pierde la sincronización.
1. Conecte el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 al PC y encienda el PC.
2. Coloque el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 en modo sincronización presionando y manteniendo
presionado el botón del adaptador hasta que el LED del adaptador se vuelva azul.
3. Si el auricular Jabra GO 6470 está encendido, apáguelo pulsando y manteniendo pulsado el botón multifunción
del auricular hasta que el LED del auricular parpadee en rojo tres veces y se apague.
4. Coloque el auricular Jabra GO 6470 en modo sincronización pulsando y manteniendo pulsado el botón
multifunción del auricular hasta que el LED del auricular se vuelva azul.
5. Coloque el auricular Jabra GO 6470 cerca del adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 y espere a que se
complete la sincronización con éxito. Cuando la sincronización se complete con éxito, los LEDs del adaptador y del auricular parpadearán en azul 5 veces.
6. Ahora el auricular Jabra GO 6470 y el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 están sincronizados y
conectados.
3.4 CONEXIÓN A UN TELÉFONO MÓVIL MEDIANTE BLUETOOTH®
Conexión a un teléfono móvil utilizando Bluetooth®
1. Pulse el icono de herramientas
2. Pulse Phone settings > Mobile phone > Setup mobile phone (Conguración del teléfono > Teléfono móvil >
Conguración del teléfono móvil).
3. Pulse Aceptar para iniciar el asistente de conguración del teléfono móvil y siga las instrucciones.
en la pantalla táctil para abrir el menú de conguración.
english
TELÉFONO MÓVIL
Volumen del tono de la base
Cong. móvil
Deshabilitar móvil
Cómo reconectarse a un teléfono móvil mediante Bluetooth®
Si la base pierde la conexión Bluetooth® con el teléfono móvil intentará reconectarse. Para forzar la reconexión:
1. Asegúrese de que el teléfono móvil se encuentra dentro del alcance de la base y que el Bluetooth® está
activado en el teléfono móvil.
2. Si no hay conexión aparecerá un logotipo de Bluetooth® en el icono del teléfono móvil de la pantalla táctil.
Pulse el icono de teléfono móvil que aparece en gris para empezar a reconectar el teléfono móvil con la base.
3. Cuando se reconecte correctamente, el icono de teléfono móvil aparecerá conectado.
JABRA GO 6470
CONFIGURACIÓN
Tenga en cuenta que durante la conguración no podrá hacer ni recibir llamadas. La base se reiniciará para guardar y aplicar la conguración.
Aceptar
16
3.5 SELECCIONAR Y CONECTAR A UN TELÉFONO DE ESCRITORIO
Elija entre las cuatro opciones siguiente a qué teléfono de sobremesa lo está conectando:
OPCIÓN 1
Teléfono de escritorio con puerto para auricular
Este tipo de teléfonos cuenta con un puerto dedicado para auriculares (suele estar en la parte posterior del teléfono). Estos teléfonos suelen disponer de un botón en el panel frontal para cambiar entre el auricular y el microteléfono.
1. Enchufe el cable telefónico suministrado
al puerto de la base con la marca
2. Conecte el cable telefónico al puerto
para auriculares escritorio.
del teléfono de
.
OPCIÓN 2
Teléfono de escritorio con adaptador Jabra LINK
El adaptador Jabra Link permite responder a una llamada entrante o nalizarla mediante el botón multifunción del auricular.
Póngase en contacto con su proveedor de Jabra local para adquirir un adaptador Jabra Link para su teléfono de escritorio especíco.
1. Conecte el adaptador Jabra Link tal y
como se muestra en la documentación del adaptador proporcionada con el Jabra Link. En algunos teléfonos también será necesario conectar el cable telefónico.
2. Llame a su teléfono de escritorio
conectado utilizando otro teléfono para habilitar el adaptador Jabra Link. Espere 10 segundos antes de responder al teléfono.
o bien
o bien
17
JABRA GO 6470
o bien
o bien
OPCIÓN 3
Teléfono de escritorio con descolgador remoto de microteléfono GN1000
El descolgador remoto de microteléfono GN1000 descuelga manualmente el microteléfono del aparato receptor para hacer una llamada o responderla. Para ver las instrucciones de montaje consulte la documentación suministrada con el GN1000.
1. Desconecte el cable que conecta el microteléfono al cuerpo del teléfono.
2. Conecte el cable del microteléfono al puerto de la base con la marca
3. Enchufe el cable telefónico suministrado al puerto de la base con la marca
4. Conecte el cable telefónico al puerto del microteléfono del teléfono de escritorio.
5. Conecte el cable GN1000 al puerto marcado
en la base.
.
.
OPCIÓN 4
Teléfono de escritorio sin puerto para auricular
Este teléfono no dispone de un puerto para auriculares.
1. Desconecte el cable que conecta el microteléfono al cuerpo del teléfono.
2. Conecte el cable del microteléfono al puerto de la base con la marca
3. Enchufe el cable telefónico suministrado al puerto de la base con la marca
4. Conecte el cable telefónico al puerto del microteléfono del teléfono de escritorio.
.
.
JABRA GO 6470
18
4. JABRA PC SUITE
Jabra PC Suite es un conjunto de software diseñado para asistir al Jabra GO 6470. Se recomienda encarecidamente instalar Jabra PC Suite para el funcionamiento y control óptimos del Jabra GO.
Jabra PC Suite consta de:
PC Call Manager
Gestiona el control de llamadas en el monitor de su PC y permite la gestión de llamadas y la conguración mediante el PC.
Jabra Control Center
Gestión y control de la conguración del Jabra GO 6470.
Jabra Device Service
Gestiona la interacción entre el Jabra GO 6470 y Jabra Control Center, PC Call Manager y los controladores de softphone.
Jabra Firmware Updater
Actualiza el rmware del Jabra GO.
Ayuda Online
Sección de ayuda de Jabra PC Suite.
Además, Jabra PC Suite incluye controladores para diversos softphones. Para ver una lista de los softphone compatibles, visite www.jabra.com/pcsuite.
4.1 INSTALACIÓN DE JABRA PC SUITE
Descargue e instale Jabra PC Suite de www.jabra.com/pcsuite.
4.2 PC CALL MANAGER
PC Call Manager es un software para PC que duplica algunas de las funcionalidades de gestión de llamadas de pantalla táctil en el PC, permitiendo al usuario realizar llamadas, responder llamadas, fusionar llamadas, etc. utilizando su PC. PC Call Manager se instala como parte de Jabra PC Suite.
english
JABRA GO 6470
19
5. CARACTERÍSTICAS DEL AURICULAR JABRA GO 6470
5.1 BOTÓN MULTIFUNCIÓN DEL AURICULAR
Con el botón multifunción del auricular puede responder a llamadas, nalizar llamadas, alternar entre llamadas retenidas, y más cosas, usando una combinación de pulsar, pulsar dos veces o presionar.
Botón multifunción
english
Función Pulsar
Responder llamada entrante
Finalizar llamada en curso
Permitir marcación por voz (sólo teléfonos móviles)
Abrir línea de teléfono en el teléfono designado
Llamar al último número marcado
Rechazar llamada entrante (cuando ya está en una llamada)
Rechazar llamada entrante (cuando no esté en una llamada)
Poner en espera la llamada en curso y aceptar llamada entrante
Alternar entre teléfonos designados
Encender el auricular
Apagar el auricular
Activar modo de sincronización Bluetooth® (cuando está apagado)
  
Pulsar dos
veces
 
Pulsar
(presionar 1-2 segundos)
  (5 segundos)(5 segundos)
JABRA GO 6470
20
5.2 PANEL TÁCTIL DEL AURICULAR
El panel táctil es un panel sensible al tacto que controla el volumen del altavoz del auricular y el modo silencio del micrófono.
Los cambios realizados en el volumen del altavoz se aplican independientemente al softphone (PC) o al teléfono móvil.
Panel táctil
Subir el volumen del altavoz Bajar el volumen del altavoz Poner el micrófono en silencio
Deslice el dedo sobre el panel táctil hacia arriba (alejándolo de la boca)
Deslice el dedo sobre el panel táctil hacia abajo (acercándolo a la boca)
Pulsar dos veces
5.3 INDICADOR LED DEL AURICULAR
El indicador LED muestra el estado del auricular.
Indicador LED
english
Estado del auricular
Inactivo
No conectado
Llamada activa
Llamando
Encendido
Apagado
Sincronización
Sincronización correcta
Cargando
Completamente cargado
LED cuando la batería está llena (haga clic para verlo)
JABRA GO 6470
LED cuando la batería está vacía (haga clic para verlo)
21
5.4 INDICADORES ACÚSTICOS DEL AURICULAR
El auricular reproduce diversos tonos de audio para indicar estados y acciones del auricular.
Acción
Encendido
Apagado
Botón pulsado
Botón pulsado dos veces
Botón presionado
Máximo volumen alcanzado Llamada nalizada
Mínimo volumen alcanzado Batería baja
Micrófono en silencio
Ejemplo de audio
(haga clic para
escuchar)
Acción
Llamada entrante en el softphone
Llamada entrante en el teléfono móvil
Llamada entrante en otro teléfono durante una llamada en curso (colisión de llamadas)
Teléfono designado cambiado por teléfono móvil
Cambio de teléfono designado a softphone
Llamada en espera (llamada retenida)
Sincronización correcta
Ejemplo de audio
(haga clic para
escuchar)
english
JABRA GO 6470
22
6. CARACTERÍSTICAS DEL ADAPTADOR BLUETOOTH®
LINK 350
LINK 350
USB JABRA LINK 350
El adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 se conecta a PC y permite que el el auricular funcione con softphone conectado al PC.
6.1 BOTÓN DEL ADAPTADOR BLUETOOTH® USB JABRA LINK 350
El adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 posee un único botón que tiene tres funciones según el modo en el que se encuentre el adaptador.
Botón del adaptador
Función Pulsar
Cambiar entre el softphone de Microsoft Lync (por defecto) y el modo softphone estándar (tres primeros segundos tras enchufar el adaptador).
Entrar en el modo de sincronización (cuando no se esté en modo de sincronización).
Cancelar sincronización (cuando ya esté en modo de sincronización).
Presión
(mantener de 1 a 3 seg.)
6.2 INDICADORES VISUALES DEL ADAPTADOR BLUETOOTH® USB JABRA LINK
350
El adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 tiene un LED que indica el estado del adaptador y sus conexiones.
Indicador LED
english
JABRA GO 6470
23
Indicador LED Estado del adaptador USB
Parpadeo en rojo El modo de softphone Microsoft Lync está seleccionado en el adaptador
Doble parpadeo en rojo El modo de softphone estándar está seleccionado en el adaptador
Luz verde ja Conectado y listo para el uso, el softphone es el teléfono designado actual
Luz amarilla ja
Parpadeo lento en verde Sincronizado, pero no conectado
Luz azul ja Modo de sincronización
Quíntuple (5x) parpadeo en azul
Parpadeo azul moderado En una llamada o transmisión de audio
Parpadeo azul triple Llamando
Luz roja ja En silencio
Conectado y listo para el uso, el teléfono móvil es el teléfono designado actual
Sincronización correcta
english
JABRA GO 6470
24
7. INTRODUCCIÓN A LA PANTALLA TÁCTIL
La pantalla táctil del Jabra GO 6470 es una pantalla táctil a color que le permite conectar y congurar el producto Jabra GO 6470, gestionar llamadas y gestionar la conguración de la base, del auricular y del teléfono. Pulse la pantalla con un dedo para activar iconos, desplazarse hacia arriba o hacia abajo dentro de un menú, seleccione un teléfono designado y haga, responda o nalice llamadas.
NOTA: El administrador de TI puede bloquear la conguración de la pantalla táctil. Las opciones de conguración bloqueadas no estarán disponibles en la pantalla táctil.
7.1 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA PANTALLA TÁCTIL
La pantalla táctil está dividida en tres áreas: barra de estado (parte superior), ventana de actividad (parte central) y barra de control de llamadas (parte inferior).
Barra de estado
Ventana de
actividad
Barra de control
de llamada
1 Barra de estado
La barra de estado es la la de iconos en la parte superior de la pantalla táctil.
Icono Descripción
english
Indica el estado actual de la batería.
Indica si el auricular está acoplado.
Indica una conexión de audio abierta entre la base y el auricular. Si el icono de auricular muestra un WB, eso indica que el audio de banda ancha está activo.
Pulse para abrir el menú de conguración. El icono de herramientas únicamente está visible cuando no hay una llamada en curso.
Pulse para abrir el menú de opciones de llamada. El icono de opciones de llamada únicamente está visible cuando hay una llamada en curso.
JABRA GO 6470
25
2 Ventana de actividad
La ventana de actividad es la zona principal de la pantalla táctil y muestra los teléfonos actualmente conectados, permite la selección del teléfono y también la fusión de múltiples llamadas.
Teléfono designado (icono en primer plano)
El icono grande en primer plano indica el teléfono designado actual. Para cambiar el teléfono designado pulse el pequeño icono del teléfono que aparece en segundo plano o presione el botón multifunción del auricular cuando no haya una llamada en curso para moverse por los distintos tipos de teléfonos disponibles. Los iconos del teléfono cambiarán dependiendo del estado (por ejemplo, llamada entrante, llamada saliente).
3 Barra de control de llamada
La barra de control de llamada indica las opciones disponibles para el teléfono designado, como hacer una llamada, nalizar una llamada y silenciar auricular.
Los teléfonos de escritorio MSH tienen una barra de control de llamada única (ver a continuación).
english
7.2 CAMBIO DE CONFIGURACIÓN USANDO LA PANTALLA TÁCTIL
Existe diversas conguraciones que se pueden cambiar utilizando el menú de conguración de la pantalla táctil. Al menú de conguración se accede pulsando el icono de herramientas
• Desconectar auricular
• Configuración de la base
• Configuración del auricular
• Configuración del teléfono
• Acerca de
CONFIGURACIÓN
Desconectar auricular
Conguración de la base
Conguración del auricular
CONFIGURACIÓN
Conguración del auricular
Conguración del teléfono
Acerca de
JABRA GO 6470
en la pantalla táctil:
26
1 DESCONECTAR EL AURICULAR
Desconecta el auricular principal de la base.
2 CONFIGURACIONES BÁSICAS
La conguración de la base permite hacer cambios en los sonidos de la pantalla táctil y la base. Existen seis conguraciones de la base que se pueden cambiar:
Parámetro Descripción
Brillo de la pantalla Ajusta el brillo de la pantalla
Tiempo de espera del regulador de iluminación
Sonidos "clic" de la pantalla táctil
Ajusta el tiempo de inactividad de la base antes de que la pantalla táctil se oscurezca
Ajusta el volumen de los sonidos de clic de la pantalla táctil
Idioma Congura el idioma de todos los textos de la pantalla táctil
Hab. ahorro energía Habilite/Deshabilite el modo de ahorro de energía
Conguración de alcance inalámbrico
CONFIGURACIONES BÁSICAS
Brillo de la pantalla
Ajusta el alcance inalámbrico entre el auricular y la base
CONFIGURACIONES BÁSICAS
Sonidos "clic" de la
pantalla táctil
english
Tiempo de espera del
regulador de iluminación
Sonidos "clic" de la
pantalla táctil
Idioma
Alcance inalámbrico
3 CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR
La conguración del auricular permite realizar cambios en el auricular. Existen seis conguraciones del auricular que se pueden cambiar.
Parámetro Descripción
Introducción al auricular
Una visita guiada de cómo puede utilizar las funciones del auricular, como responder/nalizar llamadas y control del volumen
Intellitone Ajusta el nivel de protección de ruidos intellitone
Noticaciones de voz Selecciona el tipo de noticación del teléfono designado
Habilitar tono de silencio de recordatorio
Habilitar control de volumen táctil
Habilitar control de silencio táctil
Activa/desactiva el tono de silencio de recordatorio
Activa/desactiva el control de volumen táctil en el auricular Jabra GO
Activa/desactiva el control de silencio táctil en el auricular Jabra GO
JABRA GO 6470
27
CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR
Introducción al auricular
CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR
Noticaciones de voz
CONFIGURACIÓN DEL AURICULAR
Habilitar tono de
silencio de recordatorio
IntelTone
Noticaciones
de voz
Habilitar tono de
silencio de recordatorio
Habilitar control
de volumen táctil
Habilitar control
de volumen táctil
Habilitar control de silencio táctil
4 CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
La conguración del auricular permite realizar cambios individuales en la conguración de los teléfonos de escritorio, los softphones o los teléfonos móviles, así como acceder al asistente de conguración y a la opción de restablecimiento de la conguración de fábrica.
Existen tres subcategoría con conguraciones individuales especícas según el tipo de teléfono: Teléfono de escritorio, Softphone (PC) y teléfono móvil.
CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
Teléfono de escritorio
Softphone (PC)
Teléfono móvil
Conguración del teléfono de escritorio
Parámetro Descripción
Volumen del tono de la base Ajusta el tono de llamada del teléfono de escritorio situado en la base.
Abrir línea de teléfono al desacoplarlo
Cong. teléfono
Abre automáticamente la línea de teléfono cuando el auricular no está acoplado.
Inicia el asistente de conguración para conectar y congurar el teléfono de escritorio.
Desactiva la conexión del teléfono de escritorio. El teléfono de escritorio Deshabilitar teléfono de escritorio
se puede volver a conectar abriendo el menú de conguración y pulsando
Phone settings > Desk phone > Enable desk phone (Conguración del
teléfono > Teléfono de escritorio > Activar teléfono de escritorio).
english
JABRA GO 6470
28
TELÉFONO ESCRIT.
Volumen del tono
de la base
TELÉFONO ESCRIT.
Abrir línea de teléfono
al desacoplarlo
Abrir línea de teléfono
al desacoplarlo
Cong. teléfono
Cong. teléfono
Deshabilitar teléfono
de escritorio
Conguración de Softphone (PC)
Parámetro Descripción
Volumen del tono de la base Ajusta el tono de llamada del softphone (PC) situado en la base.
Abrir línea de teléfono al desacoplarlo
Abre automáticamente la línea de teléfono cuando el auricular no está acoplado.
Habilitar audio de banda ancha Activa/desactiva el audio de banda ancha.
Detección de audio automática Habilitar/Deshabilitar la detección de audio automática.
Congurar softphone (PC)
Inicia el asistente de conguración para conectar y congurar el teléfono de escritorio.
Deshabilitar la conexión del softphone. El softphone se puede volver a
Deshabilitar softphone (PC)
conectar abriendo el menú de conguración y pulsando Phone settings > Softphone (PC) > Enable softphone (PC)(Conguración del teléfono > Softphone (PC) > Activar softphone (PC)).
SOFTPHONE (PC)
Volumen del tono
de la base
Abrir línea de teléfono
al desacoplarlo
SOFTPHONE (PC)
Habilitar audio
de banda ancha
Detección de audio
automática
SOFTPHONE (PC)
Detección de audio
automática
Congurar
softphone (PC)
english
Habilitar audio
de banda ancha
Congurar
softphone (PC)
JABRA GO 6470
Deshabilitar
softphone (PC)
29
Conguración de teléfono móvil
Parámetro Descripción
Volumen del tono de la base
Cong. móvil Inicia el asistente de conguración para conectar y congurar el teléfono móvil.
TELÉFONO MÓVIL
Volumen del tono
de la base
Cong. móvil
5 ACERCA DE
Versión del rmware e información del copyright.
Ajusta el tono de llamada del teléfono móvil situado en la base.
english
JABRA GO 6470
30
8. GESTIÓN DE LLAMADAS
8.1 HACER O FINALIZAR UNA LLAMADA
1. Asegúrese de que está seleccionado el tipo de teléfono correspondiente como teléfono designado (icono grande en primer plano en la pantalla táctil). Si fuera necesario levante el microteléfono del teléfono de escritorio y póngalo a un lado (únicamente teléfono de escritorio sin conmutador de gancho electrónico o GN1000).
2. Colóquese el auricular y marque el número de teléfono utilizando el teléfono de escritorio, el softphone o el teléfono móvil. De forma alternativa, pulse el icono de softphone o el de teléfono móvil en la pantalla táctil y seleccione la supercie de marcación en el menú para utilizar la supercie de marcación de la pantalla táctil.
3. Pulse el icono de microteléfono verde o pulse el botón multifunción del auricular para hacer la llamada.
4. Para nalizar la llamada, pulse el icono de microteléfono rojo o pulse el botón multifunción del auricular o coloque el auricular en el soporte.
8.2 ACEPTAR O RECHAZAR UNA LLAMADA ENTRANTE
Pulse el icono de teléfono sonando para responder una llamada entrante o pulse el botón multifunción del auricular. Para rechazar la llamada pulse el icono de microteléfono rojo.
english
JABRA GO 6470
31
8.3 AJUSTE DEL VOLUMEN DEL ALTAVOZ DEL AURICULAR
El ajuste del volumen del altavoz del auricular cuando hay una llamada en curso se puede realizar utilizando el panel táctil del volumen del auricular o utilizando la pantalla táctil.
1. Mientras haya una llamada en curso, pulse el icono de opciones de llamada
el menú de opciones de llamada.
2. Pulse Volumen del altavoz y ajuste el volumen según sea necesario pulsando los iconos + o -.
3. Al nalizar, presione la echa de volver para salir del menú.
VOLUMEN ALTAVOZ
en la pantalla táctil para abrir
8.4 AJUSTE DEL NIVEL DEL MICRÓFONO DEL AURICULAR
El ajuste del nivel del micrófono del auricular se puede realizar mientras hay una llamada en curso utilizando la pantalla táctil.
Ajuste del nivel del micrófono del auricular utilizando la pantalla táctil
1. Mientras haya una llamada en curso, pulse el icono de opciones de llamada
el menú de opciones de llamada.
2. Pulse Nivel del micrófono y ajuste el nivel según sea necesario pulsando los iconos + o -.
3. Al nalizar, presione la echa de volver para salir del menú.
en la pantalla táctil para abrir
english
Nivel del micrófono
Congure el nivel del
micrófono
8.5 PONER LLAMADA/AUDIO EN ESPERA
Para poner la llamada o el audio actual en espera, pulse el icono del teléfono de llamada actual y pulse el icono de pausa (espera) o el icono de audio en espera en el menú de pantalla táctil. El icono del teléfono mostrará el correspondiente símbolo de espera para indicar que la llamada o el audio están en espera. Para volver a la llamada, pulse de nuevo el icono del teléfono.
Parámetro Descripción
JABRA GO 6470
32
En espera
Audio en espera
Cuando se active la llamada en espera la compañía telefónica detendrá todo el audio entre el softphone o el teléfono móvil. El receptor del otro lado de la llamada puede ver que le han puesto en espera.
Cuando se activa el audio en espera el Jabra GO silencia el micrófono y el altavoz del auricular. El receptor en el otro extremo de la llamada no puede ver que han puesto el audio en espera.
MENÚ EN LLAMADA
Supercie de
marcación
english
JABRA GO 6470
33
9. GESTIÓN AVANZADA DE LLAMADAS
9.1 CAMBIAR LLAMADAS ENTRE EL MICROTELÉFONO Y EL AURICULAR
Durante una llamada de teléfono es posible cambiar el audio entre el auricular Jabra GO y el microteléfono del teléfono de escritorio o el teléfono móvil sin interrumpir la llamada.
Teléfono de escritorio
Cambiar la llamada del teléfono de escritorio al auricular
1. Levante el auricular de la base. Si fuera necesario, pulse el botón del auricular en su teléfono de escritorio.
El audio se transferirá desde el teléfono de escritorio al auricular.
2. No cuelgue el microteléfono del teléfono de escritorio, ya que así colgará la llamada.
Cambiar la llamada del auricular a un microteléfono de teléfono de escritorio (sin control remoto de llamadas)
1. Levante el microteléfono del teléfono de escritorio.
2. Coloque el auricular en la base, o pulse el botón multifunción del auricular, o pulse el icono de teléfono de
escritorio en la pantalla táctil. El audio se transferirá desde el auricular al teléfono de escritorio.
Cambiar la llamada del auricular a un microteléfono de teléfono de escritorio (con control remoto de llamadas)
1. Levante el microteléfono del teléfono de escritorio.
2. Consulte la documentación especíca del teléfono de escritorio sobre cómo activar el control remoto de
llamadas. En determinados casos, deberá pulsar un botón del teléfono de escritorio, mientras que en otros se hará de forma automática.
Teléfono móvil
Cambiar la llamada del teléfono móvil al auricular
1. Pulse el botón multifunción del auricular para transferir el audio del teléfono móvil al auricular.
2. No termine la llamada en el teléfono móvil hasta que haya nalizado la llamada.
De forma alternativa, el audio se puede transferir entre el teléfono móvil y el microteléfono utilizando el menú del teléfono móvil. Consulte la documentación de su teléfono móvil para obtener más información.
9.2 RELLAMADA
Jabra GO puede volver a llamar al último número marcado (solo softphones compatibles y teléfonos móviles). Revise la documentación especíca del softphone o del teléfono móvil para ver su compatibilidad con la función de rellamada.
Rellamada al último número
1. Si es necesario, pulse el botón de softphone/teléfono móvil de la pantalla táctil para seleccionar el softphone/
teléfono móvil como teléfono designado.
2. Pulse dos veces el botón multifunción del auricular para volver a marcar el último número marcado.
english
9.3 EVITAR LA DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA SOFTPHONES NO COMPATIBLES
Cuando se está en una llamada a través de un softphone no compatible, todas las llamadas entrantes al teléfono de escritorio o al teléfono móvil desconectarán automáticamente la llamada del softphone. Para evitar la desconexión pulse el icono del softphone en la pantalla táctil para abrir el submenú de softphone y, a continuación, pulse Comunicación de audio con PC antes de hacer la llamada.
PC Y SOFTPHONE
Comunicación de
audio con PC
Supercie
de marcación
JABRA GO 6470
34
10. FUNCIONES AVANZADAS DE JABRA GO 6470
10.1 PROTECCIÓN AUDITIVA MEDIANTE SAFETONE™
SafeTone™ proporciona una protección auditiva ecaz contra riesgos potenciales como el trauma acústico y la exposición al ruido. SafeTone™ consta de dos componentes: PeakStop™ e IntelliTone™.
Protección contra el trauma acústico PeakStop™
PeakStop™ suprime automáticamente los sonidos superiores a 118 dB(A), protegiendo la audición contra el trauma acústico. PeakStop™ solo está disponible en Jabra.
Protección contra exposición a ruidos IntelliTone™
IntelliTone™ ofrece cuatro niveles de protección contra el trauma acústico y la exposición a ruidos. La conguración de IntelliTone™ puede cambiarse mediante el Jabra Control Center, en la pestaña ´Audio´, o a través del menú de conguración de la pantalla táctil > Conguración del auricular > Intellitone. IntelliTone™ solo está disponible en Jabra.
Nivel de protección Criterios
Nivel 0 (predeterminado) Protección básica [más de 118 dB(A)]
Nivel 1* Menos de 4 horas diarias al teléfono
Nivel 2* 4-8 horas diarias al teléfono
Nivel 3* Más de 8 horas diarias al teléfono
Nivel 4 (TT4) Nivel de protección recomendado en Australia (Telstra)
* Cumple con la Directiva 2003/10/CE del Parlamento y el Consejo Europeo del 6 de febrero de 2003.
10.2 ALCANCE INALÁMBRICO
El Jabra GO 6470 permite un alcance inalámbrico máximo de hasta cien metros. El alcance puede verse reducido por obstáculos físicos o interferencias electromagnéticas.
La calidad de sonido del auricular puede empeorar gradualmente a medida que el auricular se aleja de la base o del Bluetooth USB Jabra LINK 350 y mejorar al acercarse a la base o al Bluetooth USB Jabra Link 350. Cuando el auricular sale completamente del rango de alcance, podrá oír un tono característico (tres notas rápidas descendentes) cada pocos segundos.
Si el auricular sale del rango de alcance durante una llamada, perderá el audio. La llamada seguirá activa en la base durante 120 segundos. Recuperará el sonido cuando el auricular vuelva a situarse en el alcance de la base o del Bluetooth USB Jabra Link 350. Si el auricular está fuera del alcance de la base o del Bluetooth USB Jabra Link 350 durante más de una hora, se apagará para conservar batería.
english
Cómo cambiar los ajustes de alcance inalámbrico con la pantalla táctil
1. Toque el icono de la herramienta en la pantalla táctil para abrir el menú de ajustes.
2. Seleccione Ajustes de la base > Alcance inalámbrico.
3. Seleccione el alcance inalámbrico que necesite: muy bajo, bajo o normal. Normal está seleccionado de forma predenida.
4. Seleccione Conrmar para aplicar los ajustes y reinicie la base.
Cómo cambiar los ajustes de alcance inalámbrico con Jabra PC Suite
1. Inicie el Jabra Control Center, seleccione Jabra LINK 350 y, a continuación, la pestaña Auricular.
2. Seleccione el ajuste inalámbrico necesario: muy bajo (hasta 10 metros, clasicado como dispositivo de Clase II), bajo (hasta 30 metros) o normal (hasta 100 metros) y haga clic en Aplicar.
El ajuste predeterminado del Jabra GO 6470 es normal. Si hay muchas unidades cerca, recomendamos ajustar el alcance inalámbrico a bajo o muy bajo.
JABRA GO 6470
35
10.3 AUDIO DE BANDA ANCHA
Jabra GO 6470 admite tanto audio de banda ancha como audio de banda estrecha. El audio de banda ancha también se admite para Softphones (PC) y ofrece mejor calidad de sonido con un menor tiempo de batería.
Cambiar la conguración de audio de banda ancha utilizando la pantalla táctil
1. Pulse el icono de herramientas en la pantalla táctil para abrir el menú de conguración.
2. Pulsar Conguración del teléfono > Softphone (PC).
3. Pulse Habilitar audio de banda ancha para activarlo.
4. Al nalizar, presione la echa de volver para salir del menú.
Cambiar la conguración de audio de banda ancha utilizando Jabra Control Center
1. Ejecute Jabra Control Center y seleccione la pestaña 'Softphone'.
2. Marque la casilla correspondiente en ´Enable wideband audio for´ (Permitir banda ancha a), y luego haga clic
en 'Apply' (Aplicar).
10.4 NOTIFICACIONES DE VOZ
Elija entre escuchar una noticación de voz en inglés o un tono musical para indicar el cambio entre teléfono de escritorio, softphone o teléfono móvil.
Cambiar la conguración de noticación de voz utilizando la pantalla táctil
1. Pulse el icono de herramientas en la pantalla táctil para abrir el menú de conguración.
2. Pulse Headset settings > Voice Announcements (Conguración de auricular > Noticación de voz).
3. Pulse para seleccionar Voz en inglés o Desactivado (solo tonos). La opción Desactivado (solo tonos) está
seleccionada por defecto.
4. Al nalizar, presione la echa de volver para salir del menú.
Cambiar la conguración de noticación de voz utilizando Jabra Control Center
1. Ejecute Jabra Control Center y seleccione la pestaña 'Headset' (Auricular).
2. Marque la casilla de la conguración correspondiente en ´Target change indication´ (Indicación de cambio de
designado), y luego haga clic en 'Apply' (Aplicar).
10.5 CONFIGURACIÓN TONO
Elija entre tres conguraciones preestablecidas de ecualizador disponibles para todos los sonidos: Agudo, Normal (predeterminado) y Grave.
Cambiar la conguración de tono utilizando la pantalla táctil
1. Mientras haya una llamada en curso, pulse el icono de opciones de llamada en la pantalla táctil para abrir
el menú de opciones de llamada.
2. Pulse Conguración de tono para abrir el menú de conguración de tono.
3. Marque la conguración de tono que desee. La opción normal está seleccionada por defecto.
4. Al nalizar, presione la echa de volver para salir del menú.
Cambiar la conguración de tono utilizando Jabra Control Center
1. Ejecute Jabra Control Center y seleccione la pestaña 'Headset' (Auricular).
2. Marque la casilla de la conguración correspondiente en ´Tone setting´ (Conguración de tono), y luego haga
clic en 'Aply' (Aplicar).
english
10.6 ESCUCHAR MÚSICA O AUDIO EN EL PC
Para escuchar música o audio reproducido en un PC, se debe abrir una conexión entre la base del Jabra GO y el PC. Cuando se abre una conexión de audio y no hay llamadas activas, toda la música o el audio reproducido en el PC (incluyendo la música del reproductor de medios) se escuchará en el auricular. El dispositivo Jabra se debe seleccionar en el panel de control de sonido y audio de Windows. La conexión automática de audio es la opción predeterminada.
Abrir/Cerrar una conexión de audio entre la base y el PC
1. Ejecute Jabra Control Center.
2. Haga clic en el botón ´open/close audio link´ (abrir/cerrar conexión de audio) de la barra de herramientas superior.
También puede hacer clic con el botón derecho en el icono de Jabra situado en la barra de tareas de Windows, y seleccionar ´Open Audio Link´ o ´Close Audio Link´ (Abrir o cerrar conexión de audio).
JABRA GO 6470
36
10.7 ACTUALIZACIONES DE FIRMWARE
Las actualizaciones del rmware mejoran el rendimiento o añaden nuevas funciones a su Jabra GO 6470 y a su adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350.
Actualizar el rmware
• Ejecute Jabra Device Firmware Updater instalado con Jabra PC Suite y siga las instrucciones del asistente de Firmware Updater, o
• Busque la versión más reciente a través de Jabra Control Center > Help > Check for Updates.
10.8 PROTECCIÓN ANTIRROBO
La base incluye una ranura de seguridad Kensington para pasar un cable de seguridad. Para asegurar la base a su escritorio compre cualquier cable de seguridad compatible con la ranura de seguridad Kensington y siga las instrucciones incluidas con el cable.
english
JABRA GO 6470
37
11. PREGUNTAS FRECUENTES Y RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
P ¿Por qué el auricular no se sincroniza con mi teléfono móvil?
A Compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que el auricular esté cargado y en modo de sincronización. Si el auricular ya está encendido,
utilice el botón multifunción para apagarlo (mantenga presionado durante 4 segundos), y después vuelva a encenderlo en modo de sincronización (mantenga presionado durante 4 segundos). En modo de sincronización, el LED mostrará una luz azul ja. Si el LED del auricular está en rojo, es necesario recargar el auricular.
• Compruebe que el Bluetooth® está activado en su teléfono móvil y establezca este en modo de
sincronización Bluetooth®.
P ¿Por qué mi auricular no se sincroniza con el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350?
A Compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que el auricular esté cargado y en modo de sincronización. Si el auricular ya está encendido,
utilice el botón multifunción para apagarlo (mantenga presionado durante 4 segundos), y después vuelva a encenderlo en modo de sincronización (mantenga presionado durante 4 segundos). En modo de sincronización, el LED mostrará una luz azul ja. Si el LED del auricular está en rojo, es necesario recargar el auricular.
• Asegúrese de que el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350 está en modo de sincronización. Enchufe el
adaptador a un PC y a continuación pulse y mantenga pulsado el botón del adaptador hasta que el LED del adaptador se ponga en azul.
P ¿Por qué mi ordenador no detecta el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350?
A Intente conectar el adaptador Bluetooth® USB a otro puerto USB del PC. Tenga en cuenta que debe tratarse
de una conexión directa - es decir, no debe utilizar un concentrador de puertos USB.
P ¿Por qué el auricular no funciona con mi softphone (PC)/teléfono móvil?
A Compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que el auricular está cargado. El indicador LED mostrará una luz verde ja cuando esté
completamente cargado.
• Asegúrese de que el auricular está dentro del alcance del adaptador Bluetooth® USB o del teléfono móvil.
• Puede que el adaptador/teléfono móvil y el auricular ya no estén sincronizados.
P ¿Por qué no puedo oir nada en el auricular cuando uso el teléfono móvil?
A Compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que el auricular y el teléfono móvil están sincronizados y dentro del radio de alcance.
• Aumente el volumen del altavoz del auricular deslizando el dedo sobre el panel táctil ubicado en el auricular.
P Mi gancho para la oreja/diadema para la cabeza/diadema para el cuello se ha roto. ¿Cómo puede conseguir
un nuevo accesorio?
A Simplemente póngase en contacto con su proveedor de Jabra y realice un pedido.
P ¿Por qué oigo un pequeño ruido en el auricular cuando en el otro lado de la línea están en silencio?
R Puede que el volumen del altavoz del auricular esté demasiado alto. Para bajar el volumen deslice el dedo
hacia abajo en el panel táctil del auricular.
P ¿Por qué no escucho sonido ni puedo oír música desde el PC utilizando el auricular?
A Compruebe lo siguiente:
• Asegúrese de que el Jabra LINK 350 está seleccionado como dispositivo de audio actual tanto en el panel
de control de sonido de Windows como en la aplicación que esté utilizando.
• Asegúrese de que la conexión de audio con el PC está abierta. Haga clic con el botón derecho en el icono
Jabra Device en la barra de tareas de Windows.
• Asegúrese de que el softphone (PC) está habilitado en Jabra PC Suite.
P ¿Interere la red Wi-Fi con el Jabra GO 6470?
A
No, el Jabra GO 6470 utiliza saltos de frecuencia adaptables, por lo que evita los canales bloqueados por la red Wi-Fi.
P ¿Es posible escuchar otras llamadas desde el Jabra GO 6470?
A El riesgo de acceso no autorizado a comunicaciones a través de un auricular Bluetooth® es muy limitado.
Jabra GO 6470 utiliza un cifrado de 128 bits.
P ¿Cuál es el alcance del Jabra GO 6470?
A El auricular Jabra GO 6470 admite las siguientes distancias máximas:
• Cuando esté conectado a Jabra LINK 350, la distancia podrá ser de hasta 100m.
• Cuando se habla a través de (la mayoría de) teléfonos móviles, la distancia podrá ser de hasta 25m.
P ¿Cuál es el tiempo de conversación de un auricular Jabra GO?
A
Aproximadamente 6 horas. El tiempo de conversación depende del dispositivo con el que esté conectado el auricular.
JABRA GO 6470
english
38
12. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
12.1 AURICULAR JABRA GO
Modos de colocación:
Gancho para oreja, diadema para la cabeza, diadema para el cuello (incluidos o disponibles como accesorios opcionales).
Dimensiones:
18mm x 76mm x 22,5mm.
Peso:
<18 g.
Tiempo de conversación:
Hasta 6 horas.
Tiempo en modo de espera:
Un mínimo de 100 horas.
Tiempo de carga:
• Tiempo de carga enchufado a la red eléctrica: 0% - 80% en 25 minutos.
• Tiempo de carga enchufado al mechero del coche: 0% - 80% en 25 minutos, si que el cargador cuenta con USB
de carga rápida.
• Tiempo de carga enchufado a un PC (USB): de 0% a 80% en 60 minutos.
Entorno operativo:
De -10˚C a +60˚C (durante la carga: 0˚C a +45˚C); hasta 95% de humedad relativa sin condensación.
Control de llamadas:
Botón multifunción del auricular que permite responder, nalizar y rechazar llamadas, activar marcación por voz, realizar rellamadas y cambiar entre llamadas en espera.
Control de volumen y silencio de micrófono:
Controlado desde el panel táctil del auricular.
Indicador visual:
LED multicolor que indica estado de llamada, nivel de batería, estado de sincronización y otros eventos.
Indicadores de audio:
Tonos para indicar llamadas entrantes, batería baja, nivel de volumen, micrófono en silencio y otros eventos; el teléfono designado puede indicarse mediante una voz en inglés o mediante una melodía especíca para cada teléfono designado.
Versión de Bluetooth®:
BT 2.1.
Alcance de Bluetooth®:
Hasta 100m si está sincronizado con un dispositivo inalámbrico Bluetooth® Class 1; hasta 25m si está sincronizado con un dispositivo inalámbrico Bluetooth® Class 2.
Perles Bluetooth®:
Auricular (HSP 1.1), manos libres (HFP 1.5), identicación de dispositivos (DIP 1.3)
Tabla de sincronización Bluetooth®:
Hasta 8 dispositivos de conanza.
Micrófono:
Micrófonos duales con reducción de ruidos Noise Blackout.
Calidad del sonido:
Reducción de sonido DSP; cancelación de eco; control de tono; audio de banda estrecha y de banda ancha (seleccionable por tipo de teléfono).
Actualización de rmware:
Descargable desde el PC.
Recarga:
Mientras se encuentra conectado por medio del cargador de viaje a la red eléctrica, a un PC o al mechero del coche.
Conguración desde un PC:
Todas las conguraciones se pueden almacenar y cargar desde un PC para copia de respaldo e instalación masiva.
english
JABRA GO 6470
39
12.2 BATERÍA DEL AURICULAR JABRA GO
Tipo de batería:
Iones de litio.
Capacidad de la batería:
125 mA/h, normal.
Vida útil de la batería:
Mínimo 500 ciclos de carga (en el transcurso de 3 años con 8 horas de uso diarias).
Duración de la carga en almacenamiento:
La carga dura al menos 6 meses en estado apagado antes de requerir una recarga.
Sustitución:
La batería no se puede sustituir.
12.3 BASE DE PANTALLA TÁCTIL DEL JABRA GO
La base del Jabra GO cumple las siguientes especicaciones. Dimensiones:
160 mm x 94 mm x 82 mm.
Pantalla táctil:
Pantalla TFT de 2,4 pulgadas sensible al tacto; resolución Q-VGA.
Funciones de la pantalla táctil:
Control de llamadas avanzado, conguración del sistema y asistente de conguración.
Soporte de recarga:
Compatible con el auricular Jabra GO provisto; incluye acople magnético.
Audio:
Altavoz incorporado con tonos de llamada y/o información acústica relacionada con el funcionamiento de la pantalla táctil.
Banda ancha de audio:
Banda estrecha o banda ancha.
Conexiones a teléfonos de escritorio:
RJ-11 para auricular, RJ-11 para la base del teléfono (o puerto para auricular), RJ-45 AUX (para conmutador de gancho electrónico o descolgador de microteléfono GN1000).
Estándares del control remoto de las llamadas:
GN1000, Jabra IQ EHS, Cisco, DHSG y MSH. Cada uno requiere cableado adicional y/o equipos que se adquieren por separado; es posible que en el futuro haya más estándares disponibles que se agreguen mediante actualización del rmware. GN1000 es compatible por defecto y no requiere una conguración adicional.
Indicador luminoso de ocupado:
Conector con clavija de 2,5mm (disponible como accesorio).
Conector a PC:
Micro USB.
Actualización de rmware:
Descargable desde la Web o a través de Jabra PC Suite. Los paquetes de idioma también están disponibles para la pantalla táctil.
Conguración desde un PC:
Todas las conguraciones se pueden almacenar y cargar desde un PC para copia de respaldo e instalación masiva.
Compatibilidad con softphone:
Control total de llamadas para Skype, Microsoft Oce Communicator y Cisco IP Communicator, otros softphones detectan el auricular como una tarjeta de sonido estándar; se puede agregar compatibilidad con otros softphones por medio de actualizaciones de los controladores para PC. Para conocer las últimas actualizaciones, visite jabra.com/pcsuite en Internet.
Protección antirrobo:
Ranura de seguridad Kensington estándar.
Este producto contiene programas de software de fuentes que generan diseños de letra legibles en la pantalla de la base. La familia de Software de fuentes es Frutiger Next, con licencia para GN Netcom concedida por Linotype.
english
JABRA GO 6470
40
12.4 ADAPTADOR BLUETOOTH® USB JABRA LINK 350
Dimensiones:
18,5mm x 53mm x 7,7mm.
Entorno operativo:
-10˚C a +45˚C; hasta 95% de humedad relativa sin condensación.
Conexión a PC:
USB estándar.
Versión de Bluetooth®:
BT 2.1, Clase 1
Alcance de Bluetooth®:
Hasta 100 m cuando está sincronizado con un dispositivo inalámbrico Bluetooth® Clase 1; hasta 25 m cuando está sincronizado con un dispositivo Bluetooth Clase 2.
Perles Bluetooth®:
Auricular (HSP 1.1), manos libres (HFP 1.5), identicación de dispositivos (DIP 1.3).
Tabla de sincronización Bluetooth®:
Hasta 8 dispositivos de conanza.
Conexiones Bluetooth® simultáneas:
2 como máximo.
Ancho de banda de audio Bluetooth®:
Banda estrecha o banda ancha.
Actualización de rmware:
Descargable desde el PC.
Botón del adaptador: Sincronización Bluetooth®, conexiones Bluetooth® y control parcial de llamadas.
Indicadores visuales:
Indicadores LED multicolor que indican estado de sincronización, estado de conexión, estado de llamada y otros detalles.
Conguración desde un PC:
Todas las conguraciones se pueden almacenar y cargar desde un PC para copia de respaldo e instalación masiva.
Compatibilidad con softphone:
Control total de llamadas para Skype, Microsoft Oce Communicator, Avaya y Cisco IP Communicator, otros softphones detectan el auricular como una tarjeta de sonido estándar; se puede agregar compatibilidad con otros softphones por medio de actualizaciones de los controladores para PC. Para conocer las últimas actualizaciones, visite jabra.com/pcsuite en Internet.
english
12.5 CARGADOR DE VIAJE
Dimensiones:
34mm x 83,5mm x 26,5mm.
Compartimentos para almacenamiento: Compartimentos para el auricular Jabra GO y el adaptador Bluetooth® USB Jabra LINK 350.
Capacidad:
5V / 500 mA.
Puerto de alimentación y datos:
Mini USB.
Conectividad:
• Toma de alimentación, utilizando el adaptador de alimentación facilitado.
• PC (USB), utilizando el cable mini-USB a USB facilitado.
• Mechero del coche, utilizando el adaptador de carga para coche (accesorio opcional).
12.6 MATERIALES Y ALERGIAS
La diadema para la cabeza está fabricada en acero inoxidable y su supercie no está recubierta de níquel. La diadema para la cabeza libera 0,02 g/cm2/semana de níquel, valor muy por debajo del límite de 0,50 g/cm2/semana que establece la Directiva 94/27/EF de la Unión Europea. Para determinar su liberación de níquel, la aleación de acero inoxidable se sometió a pruebas de acuerdo con la norma Europea EN 1811:1998.
Los demás accesorios de colocación están fabricados en plástico y no contienen ningún alérgeno conocido. Las almohadillas de cuero articial no contienen vinilo. Los productos no contienen caucho natural, níquel ni cromo que pudiera entrar en contacto con la piel del usuario.
JABRA GO 6470
41
12.7 ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Deseche el auricular de acuerdo con las normativas locales y recicle siempre que sea posible. No lo deseche junto con la basura doméstica. No arroje el auricular al fuego ya que la batería podría explotar. Las baterías pueden explotar igualmente si están dañadas.
12.8 CERTIFICACIONES Y HOMOLOGACIONES DE SEGURIDAD
CE
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las disposiciones de la Directiva R & TTE (99/5/CE). Por la presente, GN declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Para obtener más información, visite http://www.jabra.com.
Dentro de la Unión Europea, este dispositivo está diseñado para ser utilizado en Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, República Checa, Suecia, Países Bajos, Reino Unido, y dentro de la EFTA en Islandia, Noruega y Suiza.
FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no podrá provocar interferencias nocivas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que podrían provocar un funcionamiento no deseado.
No se permite a los usuarios efectuar cambios o modicar el dispositivo en modo alguno. Cualquier cambio o modicación no expresamente autorizado por Jabra invalidará el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se ha vericado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la parte 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias nocivas en las comunicaciones por radio. No obstante, no hay ninguna garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, algo que puede vericarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia aplicando una o varias de las medidas siguientes:
- Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un técnico especializado en radio/TV.
Industry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no podrá provocar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que podrían provocar el funcionamiento no deseado del dispositivo. El término “IC”: delante del número de certicación/registro sólo signica que el registro se realizó basándose en una Declaración de Conformidad que indica que se cumplieron las especicaciones técnicas de Industry Canada. No implica que Industry Canada haya aprobado el equipo.
Registro internacional pendiente de patentes y diseño
english
JABRA GO 6470
42
english
© 2011 GN Netcom A/S. Reservados todos los derechos. Jabra® es una marca registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales incluidas en el presente documento pertenecen a sus respectivos propietarios. (Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso).
FABRICADO EN CHINA
TIPO: 9400HS/BS
JABRA GO 6470
www.jabra.com
32-00683 RevG
43
Loading...