JABRA Clipper User Manual [fr]

Page 1
Jabra® CLIPPER
+
Manuel de l’utilisateur
www.jabra.com
Page 2
Contenu
MERCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
À PROPOS DE VOTRE JABRA CLIPPER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FONCTIONNALITÉS DE VOTRE JABRA CLIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MISE EN ROUTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CHARGEMENT DE VOTRE JABRA CLIPPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L’OREILLETTE JABRA CLIPPER . . . . 4
APPAIRAGE DE VOTRE JABRA CLIPPER À UN TÉLÉPHONE
OU AUTRE APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
STYLE DE PORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
COMMENT… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
VOYANTS SONORES ET LUMINEUX DE L’OREILLETTE. . . . . . . . . . . . . 8
UTILISATION DE VOTRE JABRA CLIPPER AVEC DEUX
APPAREILS PORTABLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DIAGNOSTIC DES PANNES ET QUESTIONS FRÉQUENTES . . . . . . . . 10
AVEZVOUS BESOIN D’AIDE ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
POUR BIEN TRAITER VOTRE CASQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
GLOSSAIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
fra nçai s
1
Page 3
MeRCI
Nous vous remercions d’avoir acheté l’oreillette stéréo sans fil Bluetooth® Jabra CLIPPER. Nous espérons que vous en serez satisfait. Ce mode d’emploi vous permettra de l’utiliser et d’en tirer le meilleur parti.
À PRoPoS De VotRe JABRA CLIPPeR
A Microphone B Connecteur de charge C Voyant lumineux D Bouton multifonction E Connecteur de 3,5mm pour casque d’écoute F Augmentation du volume
passer à la piste suivante/
G Baisse du volume
passer à la piste précédente/
H Casque d’écoute stéréo
(échangeable)
A
B
E
H
C
F
D
G
fra nçai s
2
Page 4
FonCtIonnALItÉS De VotRe JABRA CLIPPeR
Votre Jabra CLIPPER vous permet d’écouter de la musique stéréo en utilisant votre téléphone mobile ou lecteur de musique Bluetooth®, tout en vous assurant de ne jamais manquer un appel.
- Lire votre musique sans fil
- Répondre à des appels ou les terminer
- Passer automatiquement de la musique aux appels
- Être connecté à deux périphériques Bluetooth® en même temps (par exemple votre ordinateur et votre téléphone mobile)**
FONCTIONNALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES
- Conception danoise épurée et contemporaine
- Son stéréo sans fil (A2DP)
- Passer automatiquement de la musique aux appels
- Multiuse
- Annonce des appels entrants et alerte de portable éloigné
- Contrôlez votre musique à distance (AVRCP)*: lecture, pause,
- Embouts d’écouteur stéréo réducteurs de bruit échangeables
- Jusqu’à 6heures en conversation et 200heures en veille
- Comprend deux paires supplémentaires d’embouts d’écouteur
- Technologie sans fil Bluetooth®: un son clair avec Bluetooth®2.1+
- Appairage automatique pour éviter les erreurs de configuration
- Batterie rechargeable en utilisant l’option de chargement
- Poids: 20grammes
- Voyants lumineux de couleur pour les états de connectivité
- Résistante à l’eau et aux chocs selon la norme militaire américaine***
- Portée de fonctionnement jusqu’à 10mètres
TM
: connectez deux appareils en même temps**
arrêt, piste suivante
(connecteur 3,5mm)
de différentes tailles (Moyen et grand)
EDR et eSCO
Micro-USB (5broches) depuis l’alimentation en courant alternatif (fourni), un câble PC via USB ou un chargeur de voiture (non fournis)
Bluetooth® et de batterie
fra nçai s
* Varie en fonction du téléphone ** L’oreillette Jabra CLIPPER ne peut pas être connectée à deux téléphones portables simultanément *** Conforme à la norme américaine MIL-STD 810F de résistance aux chocs et d’étanchéité (méthode
506.4 Pluie (III) et méthode 516.5 Choc (I-IV))
3
Page 5
Remarque: votre Jabra CLIPPER peut supporter une pluie légère, mais n’est pas étanche et ne peut pas être immergé. Si votre appareil est mouillé, essuyez toute l’eau afin de le protéger contre des dommages éventuels.
MISe en Route
Avant d’utiliser votre oreillette, suivez les trois étapes suivantes:
1 Chargez l’oreillette (environ 2heures) 2 Activez la technologie Bluetooth® sur votre téléphone mobile
(reportez-vous au manuel d’utilisation du téléphone)
3 Appairez l’oreillette au téléphone mobile
CHARGeMent De VotRe JABRA CLIPPeR
Assurez-vous que votre oreillette Jabra CLIPPER est complètement chargée avant sa première utilisation. Quand la batterie est complètement chargée, son voyant d’état passe du rouge au vert. Le chargement prend approximativement 2heures. Vous pouvez continuer à utiliser l’oreillette Jabra CLIPPER pendant son chargement. Remarque: la durée de vie de la batterie sera considérablement réduite si votre appareil reste déchargé pendant une longue période. Jabra recommande un chargement de l’appareil au moins une fois par mois.
MISe en MARCHe et ARRÊt De L’oReILLette JABRA CLIPPeR
- Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux devienne vert pour mettre votre appareil en marche.
- Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux devienne rouge pour l’arrêter.
- L’oreillette s’éteint automatiquement après 10minutes si elle n’est connectée à aucun appareil.
fra nçai s
4
Page 6
APPAIRAGe De VotRe JABRA CLIPPeR À un tÉLÉPHone ou AutRe APPAReIL
Les oreillettes sont connectées aux téléphones ou autres périphériques Bluetooth® par une procédure dite d’«appairage». En suivant une série d’étapes simples, l’appairage s’effectue en quelques secondes.
1. Mettez l’oreillette en mode d’appairage
1.a. Appairage initial
- Mettez en marche l’oreillette Jabra CLIPPER. Elle passe automatiquement en mode d’appairage (voyant lumineux bleu fixe) et commence à rechercher un appareil.
1.b. Appairage suivant
- Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant lumineux soit bleu fixe (environ 6secondes).
2. Configurez votre téléphone ou votre périphérique Bluetooth® pour détecter l’oreillette Jabra CLIPPER
- Suivez les instructions du mode d’emploi de votre téléphone. Commencez par vérifier que la fonction Bluetooth® est activée sur votre téléphone mobile. Configurez ensuite votre téléphone pour qu’il recherche l’oreillette. Généralement, cela implique d’accéder au menu «réglages», «connexion» ou «Bluetooth®» de votre téléphone, puis de sélectionner l’option pour la détection ou l’«ajout» d’un périphérique Bluetooth®.*
3. Votre téléphone détecte l’oreillette Jabra CLIPPER
- Le téléphone trouve l’oreillette sous le nom «Jabra CLIPPER».
- Il vous demande ensuite si vous souhaitez l’appairer à l’oreillette.
- Acceptez en appuyant sur «Oui» ou «OK» sur le téléphone, et saisissez le mot de passe ou le code PIN «0000» (4zéros). Le téléphone confirme alors que l’appairage est terminé.
fra nçai s
CONNECTIVITY
MobilSurf
BLUETOOTH
Infrared port Wap options Synchronization Networks
SELECT
* Varie en fonction du téléphone
DEVICES FOUND
Jabra CLIPPER
SELECT
Jabra CLIPPER
Passkey: ****
HANDSFREE
Jabra CLIPPER added.
The handsfree is now ready for use
OK
SELECT
5
Page 7
Remarque: toutes les communications entre votre oreillette Jabra CLIPPER et votre téléphone mobile sont cryptées, afin que personne ne puisse intercepter et comprendre vos conversations. L’établissement du cryptage est une partie importante du processus d’appairage.
StYLe De PoRt
L’oreillette Jabra CLIPPER est conçue comme une pince pour vêtement. Cela vous permet de choisir parmi plusieurs styles de port simples et pratiques: vous pouvez la fixer à votre chemise, votre veste, votre t-shirt ou autre, en fonction de vos besoins.
Quel que soit le style de port que vous choisissez, assurez-vous toujours d’ajuster l’oreillette Jabra CLIPPER pour que le microphone soit positionné aussi près que possible de votre bouche. Cela garantit que votre voix est forte et distincte.
IMPORTANT: NE DÉPLOYEZ PAS LA PINCE MÉTALLIQUE SUR PLUS DE QUATRE (4)MILLIMÈTRES, CAR CELA LA DÉFORMERAIT DÉFINITIVEMENT.
CoMMent…
L’oreillette Jabra CLIPPER est facile à utiliser. Les boutons permettent d’effectuer différentes fonctions suivant la durée d’appui:
Durée d’appui
Appuyer brièvement Appuyez brièvement sur le bouton
Appuyez brièvement
deux fois
Appuyer Appuyez sur le bouton pendant
Appuyer et maintenir Appuyez sur le bouton pendant
Appuyez brièvement sur le bouton
à deux reprises en l’espace de
0,5seconde
environ 1seconde
environ 4secondes
fra nçai s
6
Page 8
Lecture de la musique (certains téléphones nécessitent que vous démarriez d’abord un lecteur multimédia)*
- Appuyez brièvement sur le bouton multifonction.
Pause de la musique
- Appuyez brièvement sur le bouton multifonction. Répétez l’opération pour reprendre la lecture.
Répondre à un appel pendant la lecture de musique
- Appuyez brièvement sur le bouton multifonction; la musique se met en pause et l’appel est connecté.
Terminer un appel
- Appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour terminer un appel. La lecture de votre musique reprend lorsque vous raccrochez**.
Sauter un morceau (avance)**
- Appuyez sur le bouton de contrôle du volume « + ».
Sauter un morceau (retour)**
- Appuyez sur le bouton de contrôle du volume « – ».
Répondre à un appel
- Appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour répondre à un appel.
Terminer un appel
- Appuyez brièvement sur le bouton multifonction pour terminer un appel en cours.
Rejeter un appel**
- Quand le téléphone sonne, appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé pour rejeter un appel entrant. En fonction des paramètres de votre téléphone, le correspondant est transféré sur votre messagerie vocale ou entend une tonalité «occupé».
Passer un appel**
- Lorsque votre oreillette Jabra CLIPPER est connectée à votre téléphone, tous les appels passés depuis le téléphone sont automatiquement transférés vers elle (selon les paramètres du téléphone).
fra nçai s
* Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du téléphone ** Varie en fonction du téléphone
7
Page 9
Rappeler le dernier numéro**
- Appuyez brièvement deux fois sur le bouton multifonction.
Régler le son et le volume*
- Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle du volume +/­pour augmenter ou baisser le volume.
Désactiver le microphone lors d’un appel
- Appuyez brièvement et simultanément sur les boutons de contrôle du volume – et + pour désactiver et réactiver le son.
Régler le son et le volume*
- Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle du volume +/­pour augmenter ou baisser le volume.
VoYAntS SonoReS et LuMIneuX De L’oReILLette
L’oreillette Jabra CLIPPER envoie des messages d’état au moyen de signaux lumineux et sonores. Par exemple, les voyants lumineux s’allument de différentes couleurs pour indiquer le niveau de la batterie, les appels entrants, les opérations marche/ arrêt, etc. Les signaux sonores vous informent quand vous avez appuyé sur un bouton ou réglé le volume; des tonalités intra­auriculaires sont également proposées.
Signification du voyant:
Le voyant situé à l’avant de l’oreillette Jabra CLIPPER indique différents états du produit:
Voyant lumineux
Bleu permanent En mode d’appairage, voir «Appairage
Simple clignotement bleu et lent
Simple clignotement bleu
Double clignotement bleu et rapide
de l’oreillette Jabra CLIPPER à un téléphone ou autre appareil»
Connectée à un téléphone et en mode veille
Connectée à un téléphone et appel en cours actif
Appel entrant
fra nçai s
* Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du téléphone ** Varie en fonction du téléphone La fonction de rappel est désactivée lors de l’écoute de musique en continu
8
Page 10
Rouge permanent En charge
Vert permanent Complètement chargée
Clignotement rouge simple
Batterie faible
Le voyant lumineux de l’oreillette Jabra CLIPPER s’éteint après 30secondes d’inactivité. L’oreillette est toujours active, et la lumière clignote de nouveau après un appui bref sur le bouton multifonction ou si un appel est reçu ou émis.
Communication par indicateurs sonores
Votre Jabra CLIPPER utilise des alertes sonores pour signaler différentes actions ou informations. Une alerte importante est «Batterie faible», qui se manifeste par deux bips courts et qui indique 5minutes d’autonomie restante de la batterie.
Une autre alerte sonore est «Téléphone éloigné», qui se manifeste par quatre bips courts et qui indique que votre téléphone mobile est hors de portée.
utILISAtIon De VotRe JABRA CLIPPeR AVeC DeuX APPAReILS PoRtABLeS
L’oreillette Jabra CLIPPER est capable de se connecter à deux appareils Bluetooth® connectés à l’oreillette en même temps, par exemple un téléphone mobile et un PC pour la téléphonie sur Internet (VoIP). Cela signifie, par exemple, que vous pouvez utiliser la même oreillette simultanément pour écouter de la musique à partir de votre téléphone mobile, ainsi que pour répondre aux appels sur votre téléphone mobile et pour la téléphonie sur Internet (par ex., Skype ou Google Talk).
Remarque: l’oreillette Jabra CLIPPER ne prend pas en charge deux téléphones mobiles en même temps.
fra nçai s
9
Page 11
DIAGnoStIC DeS PAnneS et QueStIonS FRÉQuenteS
Qu’est-ce que la fonction Bluetooth® Stéréo/A2DP?
- La technologie Bluetooth® stéréo permet d’établir une connexion audio stéréo sans fil entre deux appareils stéréo Bluetooth®. Afin d’établir une connexion Bluetooth® stéréo sans fil entre deux appareils, ceux-ci doivent tous deux prendre en charge le profil Bluetooth® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Qu’est-ce que le profil AVRCP?
- Le profil de contrôle vidéo/audio à distance (AVRCP, Audio Video Remote Control Profile) vous permet de contrôler la lecture de musique à distance depuis l’oreillette Jabra CLIPPER, avec des fonctions telles que Pause, Lecture, Arrêt et Piste suivante (peut varier en fonction des téléphones).
Comment puis-je utiliser la fonction Multiuse Jabra CLIPPER?
- La fonctionnalité Multiuse vous permet d’être simultanément connecté à deux appareils différents (par ex., un téléphone mobile et un PC). Cela signifie, par exemple, que vous pouvez utiliser la même oreillette pour simultanément écouter de la musique à partir de votre téléphone mobile et pour la téléphonie sur Internet (par ex., Skype ou Google Talk).
J’entends des grésillements
- Bluetooth® est une technologie radio, c’est-à-dire sensible aux obstacles qui se trouvent entre l’oreillette et l’appareil connecté. Vous devriez pouvoir obtenir jusqu’à 10mètres de portée entre l’oreillette et l’appareil connecté quand il n’y a pas d’obstacle (murs, etc.).
Je n’entends pas l’appel téléphonique dans l’oreillette
- Augmentez le volume de l’oreillette Jabra CLIPPER.
- Assurez-vous que votre téléphone est connecté à l’oreillette en appuyant brièvement sur le bouton multifonction ou en regardant le voyant lumineux.
J’ai des problèmes d’appairage
- Vous avez peut-être supprimé la connexion d’appairage de votre téléphone mobile. Suivez les instructions d’appairage dans «Appairer votre oreillette à un téléphone ou autre appareil».
TM
de mon oreillette
fra nçai s
10
Page 12
Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel ou de rappel du dernier numéro
- Ces fonctionnalités varient suivant les téléphones utilisés; veuillez consulter le manuel de votre téléphone pour obtenir des détails.
Veuillez noter que la fonction de rappel est désactivée lors de l’écoute de musique en continu.
Je n’entends pas la musique dans mon oreillette
- Veillez à ce que l’oreillette soit connectée à votre appareil Bluetooth®.
- Vous pouvez avoir été hors de portée (10mètres) de votre appareil Bluetooth® ou l’oreillette peut avoir connu une pointe de tension (décharge électrostatique). Appuyez sur le bouton multifonction pour rétablir le lien audio Bluetooth®. Augmentez le volume de votre appareil.
- Assurez-vous que l’oreillette Jabra CLIPPER est chargée.
La qualité du son est médiocre
Vérifiez que l’autre appareil est compatible Bluetooth®1.1 ou ultérieur et prend en charge les profils A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) pour l’écoute de musique en continu.
Si la procédure ci-dessus ne vous aide pas, il est alors possible que votre téléphone utilise la connexion audio stéréo d’une manière différente. Vous pouvez activer ce mode sur l’oreillette Jabra CLIPPER en effectuant l’appairage comme suit:
- Désactivez la connexion Bluetooth® entre votre oreillette Jabra CLIPPER et votre téléphone.
- Assurez-vous que l’oreillette est activée.
- Appuyez sur le bouton multifonction et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5secondes, jusqu’à ce que le voyant lumineux soit bleu permanent.
- Suivez les étapes nécessaires pour appairer l’oreillette à un appareil Bluetooth®.
fra nçai s
11
Page 13
AVeZ-VouS BeSoIn D’AIDe ?
1. Web : www.jabra.com (consultez les dernières informations
2. Courriel :
Allemand support.de@jabra.com Anglais support.uk@jabra.com Espagnol support.es@jabra.com Français support.fr@jabra.com Italien support.it@jabra.com Néerlandais support.nl@jabra.com Polonais suppor t.pl@jabra.com Russe support.ru@jabra.com Scandinave support.no@jabra.com Informations : info@jabra.com
3. Téléphone :
Allemagne 0800 1826756 Autriche 00800 722 52272 Belgique 00800 722 52272 Danemark 70 25 22 72 Espagne 900 984572 Finlande 00800 722 52272 France 0800 900325 Italie 800 786532 Luxembourg 00800 722 52272 Norvège 800 61272 Pays-Bas 0800 0223039 Pologne 0801 800 550 Portugal 00800 722 52272 Royaume-Uni 0800 0327026 Russie +7 495 660 71 51 Suède 020792522 Suisse 00800 722 52272 International 00800 722 52272
d’assistance et les manuels en ligne)
fra nçai s
12
Page 14
PouR BIen tRAIteR VotRe CASQue
- Entreposez toujours le Jabra CLIPPER hors tension et bien
protégé.
- Evitez de le stocker à des températures extrêmes (plus de 45 °C/113 °F – surtout au rayonnement solaire direct – ou moins de -10 °C/14 °F). La longévité de la pile peut en être réduite, et le fonctionnement peut se dégrader. Des températures élevées peuvent aussi dégrader ses performances.
- Evitez d’exposer le Jabra CLIPPER à la pluie ou à d’autres liquides.
GLoSSAIRe
1. Bluetooth® est une technologie radio qui connecte des appareils tels que des téléphones mobiles et des casques, sans ls ou cordons, sur une courte distance (environ 30 pieds). Vous trouverez plus d’informations sur www.bluetooth.com.
2. Les prols Bluetooth® sont les diérentes façon dont les appareils
Bluetooth® communiquent avec d’autres appareils. Les téléphones Bluetooth® prennent en charge le prol casque, le prol mains
libres, ou les deux. Pour prendre en charge certains prols, un fabricant de téléphone doit appliquer certaines fonctions obligatoires dans le logiciel du téléphone.
3. Le pairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils Bluetooth® et leur permet de communiquer ensemble. Les appareils Bluetooth® ne fonctionneront pas si les appareils n’ont pas été pairés.
4. Le chire de passe ou PIN est un code que vous saisissez sur votre téléphone mobile pour le pairer avec votre Jabra CLIPPER. Ceci permet à votre téléphone et au Jabra CLIPPER de se reconnaître l’un l’autre et de fonctionner automatiquement ensemble.
5. Le mode d’attente consiste en ce que le Jabra CLIPPER attend passivement un appel. Quand vous « mettez n » à un appel sur votre téléphone mobile, le casque revient sur le mode d’attente.
fra nçai s
Pour mettre le produit au rebut conformément aux normes et règlements locaux, consultez la page.
www.jabra.com/weee
13
Page 15
© 2010 GN Netcom US, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
®
word
of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice).
© 2010 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
®
word
of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice).
MADE IN CHI NA TYPE: OTE6
www.jabra.com
81-03134 B
Loading...