Med rejse- og opladningsættet kan man bekvemt
opbevare og opladet headsettet.
BEMÆRK: Rejse- og opladningsættet findes som
ekstraudstyr på jabra.com
2.2 JABRA LINK 360
Jabra Link 360 er en plug-and-play Bluetoothadapter, som tilslutter headsettet til din pc.
DANSK
BEMÆRK: På Jabras hjemmeside kan man få mere at
vide om Jabra Link 360.
6
3. HVORDAN DET BÆRES
3.1 HØJDEJUSTERING
Få perfekt tilpasning til dit øre ved at justere
højttaleren opad eller nedad.
DANSK
7
3.2 HØJRE ELLER VENSTRE BÆRESTIL
Headsettet kan bæres på højre eller venstre øre.
For at skifte øre:
1. Træk højttaleren helt ned.
2. Drej højttaleren 180°.
3. Drej øre-gelen omkring for at passe den til.
3.3 ANBRINGELSE AF ØREGEL
Man får bedst lydkvalitet, hvis øre-gelen drejes så
den passer præcist. Det anbefales at prøve alle tre
øre-gel stykker for at finde det, der passer bedst.
DANSK
8
4. SÅDAN OPLADES DEN
4.1 OPLADNING MED MICROUSB KABLET
Tilslut headsettet til en ledig USB-port på pc'en ved
hjælp af micro-USB-kablet.
4.2 OPLADNING MED REJSE &
OPLADNINGSSÆTTET
Sæt headsettet i rejse- & opladningssættet, og sæt
det til en strømforsyning med micro-USB kablet.
DANSK
9
4.3 BATTERISTATUS
I BRUGUNDER OPLADNING
50% - 100%100%
10% - 50%50% - 100%
0% - 10%0% - 50%
BEMÆRK: Det tager to timer at oplade headsettet helt.
DANSK
10
5. SÅDAN TILSLUTTES DET
5.1 TILSLUT MED JABRA LINK 360
1. Tilslut Jabra Link 360 til en ledig USB-port på
pc'en.
2. Luk mikrofonarmen op på headsettet for at
slutte det til Jabra Link 360.
3. Forbindelsen er etableret når LED'en på Jabra
Link 360 holder op med at blinke og viser et
fast, blåt lys.
BEMÆRK: Hvis Jabra Link 360 har været forbundet med
andre enheder, skal man sørge for at alle disse enheder
er slukket, når en ny enhed tilsluttes, da Jabra Link 360
kun kan have én aktiv Bluetooth-forbindelse.
Headset og Jabra Link 360 er sluttet til hinanden fra
fabrikkens side.
DANSK
11
5.2 GENTILSLUT MED JABRA LINK 360
1. Fjern Jabra Link 360 fra pc'en.
2. Mens man trykker på
mikrofonarmen på headsettet op.
3. Sæt Jabra Link 360 i pc'en for automatisk at
slutte den til headsettet. Forbindelsen kan vare
op til 1 minut.
1. Sørg for, at NFC er slået til på din mobile enhed.
2. Luk mikrofonarmen op på headsettet.
3. Find og bank let NFC-feltet på headsettet mod
NFC-feltet på din mobile enhed. Den mobile
enhed vil gøre opmærksom på at headsettene
nu er parrede, hvis forbindelsen lykkes.
NFC-felt
BEMÆRK: NFC-enheder har NFC implementeret på
forskellig måde. Størrelsen og følsomheden på NFCfeltet og hvordan forskellige headset tilsluttes varierer
fra headset til headset.
DANSK
13
5.5 OVERFØRSEL AF LYD MELLEM NFC
ENHEDER OG HEADSET
For at overføre lyd til eller fra headsettet banker
man let NFC-feltet på tilsluttede NFC-enheder og
headsettet. Lyden er nu overført:
Til headsettet fra NFC-enheden eller Til NFC-enheden fra headsettet
BEMÆRK: NFC-enheder har NFC implementeret på
forskellig måde. Afhængigt af NFC-enheden findes
denne funktion muligvis ikke
DANSK
14
6. BRUGES SÅDAN
Lydstyrke
berøringsfølsomt felt
Knap til dæmpning af
tale og mikrofon
Call button
[opkaldsknap]
Busylight
indikator
LED-indikatorer
DANSK
15
Tænd/slukÅben eller luk mikrofonarmen
Besvar opkald
Afslut opkald
Status for
taletid
Afvis opkald
Tast sidst
kaldte
nummer igen
Indstil
højttalervolumen
Stemmekommandoer
Dæmpning af
mikrofonlyd
fra/til
Åben mikrofonarmen eller tryk på
knappen hvis mikrofonarmen er åben
Luk mikrofonarmen eller tryk på
knappen
Hvis man ikke er i gang med en
samtale, kan man trykke på
knappen for at høre den resterende
taletid.
Tryk to gange på
er en indkommende samtale
Tryk to gange på
ikke er en samtale i gang.
Før en finger op og ned på det
berøringsfølsomme panel til
Tryk på
-knappen hvis en samtale ikke er i gang
indtil man hører ”Say a command”. Sig
”What can I say?” for at få en liste over
kommandoer
Tryk på
microphone -knapperne under en
samtale for at dæmpe mikrofonen. Tryk
igen for at få normal lydstyrke.
Call-knappen hvis der
Call-knappen hvis der
Voice and Mute mikrofon
Voice and Mute
Call-
Call-
Call-
Volume
DANSK
16
6.1 BUSYLIGHT
Busylight indikatoren har 2 egenskaber:
Angiver indkommende kald (hurtigt blinkende
rødt lys)
Angiver igangværende samtale (langsomt
blinkende rødt lys)
BEMÆRK: Det er muligt at slukke/tænde for Busylight
indikatoren med Jabra Direct eller Jabra Connect app'en.
6.2 HÅNDTERING AF FLERE OPKALD
Headsettet kan acceptere og håndtere flere
samtaler samtidigt.
DANSK
Afslut aktuelle samtale og
besvar indgående opkald
Skifte mellem parkeret
samtale og aktiv samtale
Parkere aktuelle samtale og
besvare indgående opkald
Afvise indgående opkald
Klik på knappen
Tryk på og hold i
(2 sek) Call-knappen
og hold den nede.
Tryk på og hold i
(2 sek)
og hold den nede.
Dobbeltklik på
-knappen
Call
Call-knappen
Call
17
6.3 STEMMEKOMMANDOER TIL/FRA
Stemmekommandoer er som standard sat til. At
tænde/slukke for stemmestyring:
1. Tryk og hold Stemme-knappen nede, mens du
lukker mikrofonarmen op.
2. Slip Stemme-knappen når mikrofonarmen er
lukket op.
BEMÆRK: Det er også muligt at slukke/tænde for
stemmekommandoer med Jabra Direct eller Jabra
Connect app'en.
DANSK
18
6.4 LISTE OVER STEMMEKOMMADOER
BESKRIVELSE
What can I say?Hør en liste over alle stemmekommandoer
AnswerBesvare et indgående opkald
IgnoreAfvise indgående opkald
Pair new deviceGå i parringstilstand
RedialDrej sidst kaldte nummer
Call back
BatteryHør den aktuelle batteristatus
CancelAfbryd stemmestyring
Phone commands
Ring til det telefonnummer der sidst kontaktede
dig
Tænder for den tilsluttede telefons
stemmekommandoer (f. eks. Siri)
DANSK
19
6.5 LISTE VEDR. STEMMEVEJLEDNING
BESKRIVELSE
Power on
Power off
Welcome. You are now ready for pairing. Go to the
Bluetooth menu on your phone...
Pairing cancelled
Pairing failed
Mobile connected
PC connected
Two devices connected
Not connected
Redialing
Mute on / Mute off
Call from (navn eller nummer fra telefonens adressebog)
Unknown caller
DANSK
20
BESKRIVELSE
Low battery
Your remaining talk time is...
Say a command
Voice on
Voice off
DANSK
21
7. MOTION SENSOR CONTROLS
[BEVÆGELSESSENSORSTYRING]
7.1 CALL ASSIST OPKALDSASSISTANCE
Hvis mikrofonarmen er lukket op, tager man blot
headsettet op fra bordet og holder det op for at
besvare et opkald.
DANSK
22
7.2 POWER NAP
For at forlænge batteriets levetid lukkes
mikrofonarmen, altid når headsettet ikke bruges.
Hvis mikrofonarmen er lukket op, vil headsettet gå
i Power Nap tilstand, hvis det ikke er blevet flyttet
indenfor 60 minutter (hvis det er tilsluttet med
Bluetooth) eller 5 minutter (hvis det ikke er
tilsluttet med Bluetooth). Headsettet giver
informationen "Power Off", når det går i Power
Nap tilstand.
For at forlade Power Nap tilstand kan man flytte på
headsettet eller tage det op. Headsettet giver
informationen "Power On" når det forlader Power
Nap tilstand.
BEMÆRK: Hvis headsettet er i Power Nap tilstand i mere
end 24 timer, vil det automatisk lukke helt ned for at
spare på batteriet. For at aktivere headsettet igen lukkes
og åbnes mikrofonarmen.
DANSK
23
7.3 INTELLIGENT VOLUMENKONTROL
Headsettet bruger intelligent volumenkontrol til at
indstille headsettet til et højttalervolumen
afhængigt af den måde man bevæger sig på og
lydniveauet i omgivelserne (dvs. at højttaler
volumen automatisk øges i et aktivt opkald, hvis
man går omkring eller kommer ind i et støjende
miljø).
BEMÆRK: Bevægelsessensorstyring er som standard
aktiveret og kan slås fra i Jabra Direct og/eller Jabra
Connect app.
DANSK
24
8. SOFTWARE
8.1 JABRA CONNECT
Jabra Connect er en smartphone app, der aktiverer
opkaldskontrol og konfiguration af
produktindstillinger for udvalgte Jabra-enheder, som
er forbundet til en smartphone.
Android download - Google Play iOS download - App Store
8.2 JABRA DIRECT
Jabra Direct er en samling af software designet til
at understøtte, styre og aktivere optimal
funktionalitet for Jabra-enheder. Det anbefales
meget at overføre og installere Jabra Direct.
Hent den seneste version - jabra.com/direct
DANSK
25
8.3 OPDATÉR HEADSETFIRMWARE
Opdateringer af firmwaren forbedrer ydeevnen
eller tilføjer ny funktionalitet til Jabra-enheder.
Firmware kan opdateres på to måder:
1. Tilslut headsettet til pc’en via USB-kabel.
2. Download og installer Jabra Direct.
3. Se efter den seneste firmware via Jabra Direct.
Du vil modtage en notifikation når der er en
opdatering til din enhed.
8.4 TILPASNING AF HEADSETTETS
INDSTILLINGER
Med Jabra Connect app og Jabra Direct er det
muligt at tilpasse headsettets indstillinger, når
headsettet er forbundet til en mobil enhed eller
pc.
JABRA CONNECT & JABRA DIRECT (VIA JABRA LINK
360)
Busylight indikator Power Nap tilstand Intelligent volumenkontrol Stemmestyring Lydprofiler (equalizer) Tone minder om dæmpning Call assist [opkaldsassistance]
DANSK
26
KUN JABRA DIRECT (VIA JABRA LINK 360)
Jabra Safetone™ Trådløs rækkevidde (og tæthedsydeevne) Automatisk pc-audio-detektion Udpeget softphone til udgående opkald Parring (Headset & Jabra Link 360)
JABRA FIRMWARE UPDATER (INSTALLERET MED
JABRA DIRECT)
Sprogvalg for stemmekommadoer/-vejledning
BEMÆRK: Headsettet skal sluttes direkte til en pc med
USB-kablet. For at ændre stemmens sprog følges
proceduren for en normal firmwareopdatering, som skal
accepteres, selv om man får at vide, at headsettet har
den nyeste firmware. Der kommer mulighed for
instruktioner på skærmen med sprogvalg.
DANSK
27
9. SUPPORT
9.1 OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
Se den omfattende FAQ at Jabra.com/motionuc.
? Hvorfor hører jeg knasende lyde
Sv. Bluetooth er en radioteknologi, der er følsom over
for genstande, der er placeret mellem headsettet og
den tilsluttede enhed. Sørg for at headsettet og den
tilsluttede enhed er indenfor rækkevidde (op til 100
meter eller 300 fod).
? Hvad er headsettets rækkevidde?
Sv. Jabra Motion UC eller Motion UC+ understøtter
følgende maksimale rækkevidder:
Når den er sluttet til Jabra Link 360 er rækkevidden
100m/300ft.
-
Når man taler (de fleste ) Bluetooth-enheder, er
rækkevidden op til 10 m.
? Hvorfor kan jeg ikke høre noget
Sv. Det kan være nødvendigt at øge højttalervolumen
eller at sørge for, at headsettet er forbundet til en
enhed.
? Jeg har problemer med Bluetooth-forbindelsen
Sv. Kontrollér mobilenhedens Bluetooth-menu og
slet/glem headsettet. Forbind igen headsettet til
Bluetooth-enheden som beskrevet i Bluetoothforbindelsesvejledningen.
? Hvorfor opdager min pc ikke Jabra Link 360?
Sv. Prøv at forbinde Jabra Link 360 med en anden USB-
port på pc'en der er en direkte forbindelse (dvs. ikke
en USB-hub, der er forbundet med pc'en).
DANSK
28
9.2 OVERHOLDELSESTILSTAND
Til overholdelse af EU-direktivet 2003/10/EC (Støj
på arbejdspladsen) og de australske G616
retningslinjer sættes headsettet i den ønskede
overholdelsestilstand.
1. Installer Jabra Direct.
2. Tilslut headsettet med Jabra Link 360.
3. I Jabra Direct sættes den ønskede tilstand ved at
sætte kryds i boksen ’SafeTone protection’.
TIL OVERHOLDELSE AF TCO:
Headsettet skal være i TCO-tilstand.
1. Installer Jabra Direct.
2. Tilslut headsettet med Jabra Link 360.
3. I Jabra Direct, sættes den ønskede tilstand ved
at sætte ‘Wireless range’ [Trådløs rækkevidde] til
indstillingen ‘Low’ eller ‘Very low’.
9.3 VEDLIGEHOLDELSE AF HEADSETTET
Headsettet skal altid opbevares slukket og godt
beskyttet.
Undgå at opbevare det ved ekstreme
temperaturer (35 °C/95 °F eller under -20°C/
-4°F). Forkert opbevaring kan forkorte batteriets
levetid og påvirke funktionen.
Undgå at udsætte headsettet for regn eller
andre væsker.
DANSK
29
10. TEKNISKE
SPECIFIKATIONER
JABRA MOTION UC OG
UC+ HEADSET
Vægt: 17,5 g
Mål: L 53,5 mm x B 16 mm x H 24 mm
Mikrofoner:
Højttaler:Micro dynamic, 14,8 mm
Driftsrækkevidde:Op til 100 m, klasse 1
Bluetooth-version:4.0
Parrede enheder:
Understøttede Bluetooth
-profiler:
Taletid:
Standbytid:Op til 15 dage
Driftstemperatur:-10 °C til 60 °C (14 °F til 140 °F)
Opbevaringstemperatur:-20 °C til 35 °C (-4 °F til 95 °F)
Parringskoden eller PIN-kode:0000
BESKRIVELSE
2 rundstrålende mikrofoner med Jabra
Noise Blackout teknologi
Op til 8 lagrede enheder, 2 samtidigt
tilsluttede enheder (Multiuse