Belgique/Belgie 00800 722 52272
Danmark 702 52272
Deutschland 0800 1826756
Die Schweiz 00800 722 52272
España 900 984572
France 0800 900325
Italia 800 786532
Luxembourg 00800 722 52272
Nederland 0800 0223039
Norge 800 61272
Österreich 00800 722 52272
Portugal 00800 722 52272
Suomi 00800 722 52272
Sverige 020792522
United Kingdom 0800 0327026
International 00800 722 52272
Email Addresses:
Deutsch support.de@jabra.com
English support.uk@jabra.com
Français support.fr@jabra.com
Italiano support.it@jabra.com
Nederlands support.nl@jabra.com
Español support.es@jabra.com
Scandinavian support.no@jabra.com
Grazie per aver acquistato l’auricolare Jabra BT2010 Bluetooth® e buon
divertimento! Il manuale di istruzioni contiene tutte le informazioni per
ottenere il massimo dall’auricolare.
2. Informazioni su Jabra BT2010
1
Volume su
2
Volume giù
3
Spia luminosa (LED)
Tasto risposta/ne
Tasto accensione/spegnimento
4
Presa del caricabatteria
5
Gancio per orecchio opzionale
2
3. Utilizzo dell’auricolare
L’auricolare Jabra BT2010 consente di:
• Rispondere alle chiamate
• Terminare le chiamate
• Regolare il livello del volume
• Riutare le chiamate*
• Eettuare chiamate vocali*
• Richiamare l’ultimo numero digitato*
• Ricevere un avviso di chiamata*
• Mettere in attesa le chiamate*
* A seconda del telefono
Caratteristiche tecniche
• Fino a 7 ore di conversazione/200 ore in standby
• Batteria ricaricabile con l’opzione di carica da alimentatore CA, cavo USB o
caricabatteria per automobile (cavo USB e caricabatteria per auto non inclusi).
• Peso: 11 grammi
• Range di funzionamento: no a 10 metri
• Proli Bluetooth per auricolare e vivavoce (vedere il glossario)
• Bluetooth versione 2.0, EDR + eSCO
4. Informazioni preliminari
Seguire questi tre passaggi prima di utilizzare l’auricolare.
• Caricamento dell’auricolare
• Attivazione di Bluetooth sul telefonino (consultare il manuale
del telefonino)
• Connessione dell’auricolare con il telefonino
Il funzionamento di Jabra BT2010 è molto semplice. Il tasto risposta/ne
sull’auricolare esegue diverse funzioni a seconda di come viene premuto.
Istruzione: Durata della pressione:
Premere leggermente
Premere Circa 1 secondo
Tenere premuto Circa 5 secondi
Pressione veloce
3
5. Caricamento dell’auricolare
Prima di utilizzare l’auricolare, assicurarsi che sia completamente carico
(tempo di caricamento: almeno 2 ore). Utilizzare l’alimentatore CA per il
caricamento da una presa di rete. Quando la spia luminosa (LED) è accesa
(in modo sso), l’auricolare è in carica. Quando la spia luminosa (LED) si
spegne, la carica è completata
g 2
(vedere gura 2).
12
Utilizzare soltanto il caricabatteria in dotazione. Non utilizzare caricabatteria
di altri dispositivi, poiché potrebbero danneggiare l’auricolare.
Nota: la durata della batteria sarà notevolmente ridotta se il dispositivo
non viene caricato per un lungo periodo. Si consiglia pertanto di
ricaricare il dispositivo almeno una volta al mese.
6. Accensione e spegnimento dell’auricolare
• Premere il tasto risposta/ne per accendere l’auricolare; la spia
luminosa (LED) lampeggia in fase di accensione.
• Tenere premuto il tasto risposta/ne per spegnere l’auricolare; la spia
luminosa (LED) lampeggia in fase di spegnimento.
La spia luminosa (LED) si spegne dopo circa 1 minuto per risparmiare la
batteria. L’auricolare è ancora attivo e la spia lampeggia dopo una leggera
pressione sul tasto risposta/ne o a seguito di qualsiasi operazione di
chiamata. Per controllare se l’auricolare è acceso, premere leggermente il
tasto risposta/ne: se l’auricolare è acceso, la spia luminosa (LED) lampeggia.
4
7. Connessione dell’auricolare con il telefonino
Gli auricolari vengono connessi ai telefonini mediante una procedura
denita “pairing”. Seguendo alcuni semplici passaggi, è possibile connettere
un telefonino all’auricolare in pochi minuti (vedere gura 3).
1. Impostazione dell’auricolare nella modalità di connessione
• Alla prima accensione dell’auricolare Jabra BT2010, viene
automaticamente attivata la modalità di connessione per consentire il
rilevamento da parte del telefonino. Quando l’auricolare si trova nella
modalità di connessione, la spia luminosa (LED) rimane accesa.
2. Impostazione del telefonino Bluetooth per il “rilevamento” di Jabra BT2010
• Seguire le istruzioni del telefonino. Accertarsi per prima cosa che
Bluetooth sia attivato sul telefonino. Impostare quindi il telefonino
per il rilevamento dell’auricolare. Di solito è necessario aprire il menu
“Impostazioni”, “Connessione” o “Bluetooth” sul telefonino e selezionare
l’opzione di “rilevamento” o “aggiunta”di un dispositivo Bluetooth*.
3. Il telefonino rileva l’auricolare Jabra BT2010
• Il telefono individua l’auricolare con il nome “Auricolare Bluetooth”.
Viene quindi richiesto se si desidera connettere l’auricolare al telefonino.
Per accettare, premere “Sì” oppure “OK” sul telefonino e confermare con
la password o PIN = 0000 (4 zeri). Viene visualizzato un messaggio di
conferma della connessione sul telefonino.
g 3
12
In caso di errori nella procedura di connessione,
la modalità di connessione dell’auricolare Jabra BT2010. Accertarsi che
l’auricolare sia spento. Tenere premuto il tasto risposta/ne per circa 5 secondi, no a quando il LED rimane acceso. Il LED lampeggia prima che
la spia luminosa rimanga accesa: tenere premuto il tasto no a quando la
spia luminosa è ssa.
impostare manualmente
5
34
8. Modalità per indossare l’auricolare
L’auricolare Jabra BT2010 può essere indossato senza un gancio per
l’orecchio: è suciente inserirlo nell’orecchio sinistro o destro. Se si preferisce
utilizzare il gancio per l’orecchio, applicarlo come mostrato nella gura
(vedere gura 4).
g 4
Per un funzionamento ottimale, posizionare Jabra BT2010 e il telefonino
sullo stesso lato del corpo oppure entro la linea visiva. In generale, si ottiene
un funzionamento migliore se non ci sono ostacoli tra l’auricolare e il
telefonino
(vedere gura 5).
g 5
6
9. Istruzioni per eseguire le operazioni
Rispondere a una chiamata
• Per rispondere ad una chiamata, premere leggermente il tasto risposta/
ne sull’auricolare.
Terminare una chiamata
• Per terminare una chiamata in corso, premere leggermente il pulsante
risposta/ne.
Eettuare una chiamata
• Quando si eettua una chiamata dal telefonino, la chiamata viene
automaticamente trasferita (a seconda delle impostazioni del
telefonino) all’auricolare. Se il telefonino non prevede questa funzione,
premere leggermente il tasto risposta/ne dell’auricolare Jabra BT2010
per ricevere la chiamata sull’auricolare.
Riutare una chiamata*
• Per riutare una chiamata in arrivo, premere il tasto risposta/ne
quando il telefonino squilla. A seconda delle impostazioni del
telefonino, la persona che ha chiamato sarà trasferita alla casella vocale
oppure udirà un segnale di linea occupata.
Eettuare chiamate vocali*
• Premere il tasto risposta/ne. Per ottenere i migliori risultati, registrare
il comando vocale con l’auricolare se il telefonino consente di
farlo. Consultare il manuale di istruzioni del telefonino per ulteriori
informazioni sull’utilizzo di questa funzione.
Richiamare l’ultimo numero*
• Premere leggermente il tasto risposta/ne per due volte.
Regolare l’audio e il volume
• Per regolare il volume premere il tasto Volume su o Volume giù (+ o -).
Attivare o disattivare l’audio
• Premere contemporaneamente i tasti Volume su o Volume giù (+ e -) per
disattivare l’audio nella chiamata (il chiamante non può udire l’interlocutore).
Per annullare la disattivazione, premere il tasto Volume su o Volume giù.
Avviso di chiamata e chiamata in attesa*
Questa funzione consente di mettere una chiamata in attesa
durante una conversazione e di rispondere a una chiamata in attesa.
• Per mettere in attesa la chiamata in corso e rispondere alla chiamata in
attesa, premere una volta il tasto risposta/ne.
• Premere il tasto risposta/ne per passare da una chiamata all’altra.
• Premere leggermente il tasto risposta/ne per terminare la chiamata in corso.
7
* Le funzioni contrassegnate con un asterisco (*) sono disponibili soltanto
se supportate dal telefonino in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale di istruzioni del telefonino.
10. Signicato delle spie luminose
Che cosa si vede Che cosa signica per l’auricolare
Spia luminosa ssa: Modalità di connessione; vedere la sezione Connessione
Singolo lampeggio lento: Connesso al telefonino, modalità standby*
Doppio lampeggio lento: Non connesso al telefonino, modalità standby*
Singolo lampeggio veloce: Chiamata in corso
Doppio lampeggio veloce: Chiamata in arrivo/in uscita
Triplo lampeggio: Batteria quasi scarica
* BT2010 è dotato della funzione Jabra Discreet Light; la spia luminosa
(LED) si spegne dopo un minuto di inattività. L’auricolare è ancora attivo
e la spia lampeggia dopo una leggera pressione sul tasto risposta/ne o a
seguito di qualsiasi operazione di chiamata.
11. Individuazione dei guasti e domande frequenti
Si sentono crepitii
• Per la massima qualità audio, indossare sempre l’auricolare e il
telefonino sullo stesso lato del corpo.
Nell’auricolare non si sente nulla
• Aumentare il volume dell’auricolare.
• Assicurarsi che l’auricolare sia connesso con il telefonino.
• Assicurarsi che il telefonino sia connesso con l’auricolare; se la
connessione non riesce né tramite il menu Bluetooth del telefonino né
premendo leggermente il tasto risposta/ne, seguire la procedura di
connessione (vedere la sezione Connessione nel presente manuale).
• Per determinare se l’auricolare è connesso a un dispositivo, osservare se
la spia luminosa dell’auricolare lampeggia dopo una leggera pressione
del tasto risposta/ne ad auricolare acceso: un singolo lampeggio
lento indica che l’auricolare è connesso a un dispositivo, un doppio
lampeggio lento indica che l’auricolare al momento non è connesso.
Si vericano problemi di connessione
• È possibile che sul telefonino sia stata cancellata la connessione
all’auricolare. Seguire le istruzioni per la connessione nella sezione
relativa del presente manuale.
• Per determinare se l’auricolare è connesso a un dispositivo, osservare se
la spia luminosa dell’auricolare lampeggia dopo una leggera pressione
del tasto risposta/ne ad auricolare acceso: un singolo lampeggio
lento indica che l’auricolare è connesso a un dispositivo, un doppio
lampeggio lento indica che l’auricolare al momento non è connesso.
8
Jabra BT2010 funziona anche in abbinamento ad altri dispositivi Bluetooth?
• Jabra BT2010 è progettato per funzionare con i telefonini Bluetooth.
Può funzionare anche con altri dispositivi Bluetooth compatibili con
Bluetooth versione 1.1, 1.2 o 2.0 e supporta proli Bluetooth per
auricolare e/o vivavoce.
Non è possibile riutare una chiamata, mettere in attesa una chiamata,
richiamare o utilizzare la selezione vocale
• Queste funzioni dipendono dal telefonino che si sta utilizzando. Per
maggiori informazioni, consultare il manuale del telefonino.
12. Ulteriori informazioni
Jabra ore assistenza ai clienti online all’indirizzo www.jabra.com; è inoltre
possibile consultare la copertina della guida rapida per conoscere i dettagli
sull’assistenza nel proprio paese.
13. Cura dell’auricolare
Riporre sempre l’auricolare Jabra BT2010 in un luogo protetto dopo averlo
spento. Evitare di riporlo in luoghi soggetti a temperature estreme (superiori
a 45°C, compresa la luce diretta del sole, o inferiori a -10°C). Queste situazioni
possono ridurre la durata della batteria e pregiudicarne il funzionamento.
Le temperature elevate possono inoltre limitare le prestazioni. Se l’auricolare
entra in contatto con acqua o altri liquidi, eliminarne qualsiasi traccia.
14. Proteggere l’udito
Avvertenze
Gli auricolari possono trasmettere il suono ad alto volume e toni molto acuti.
L’esposizione a tali suoni può causare la perdita permanente dell’udito. Il livello del
volume può variare in base alle diverse condizioni, come ad esempio il telefono
che si sta utilizzando, le impostazioni del volume o di ricezione e dall’ambiente
circostante. Leggere le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare l’auricolare.
Informazioni sulla sicurezza
1. Prima di utilizzare il prodotto eettuare le seguenti operazioni:
• Prima di indossare l’auricolare, impostare il volume al livello più basso.
• Indossare l’auricolare.
• Regolare lentamente il volume portandolo a un livello confortevole.
2. Durante l’utilizzo del prodotto
• Tenere il volume al livello minimo evitando di utilizzare l’auricolare in
ambienti rumorosi, in cui si è costretti ad alzare il volume.
• Se è necessario alzare il volume, eettuare la regolazione lentamente;
9
• Se si avverte un fastidio o un ronzio all’orecchio, smettere
immediatamente di utilizzare l’auricolare e consultare un medico.
Con un utilizzo continuato ad alto volume, l’orecchio potrebbe abituarsi
a tale livello sonoro, che però può provocare danni permanenti all’udito
senza che ce se ne renda conto.
L’utilizzo dell’auricolare quando si è alla guida di veicoli, motocicli, natanti
o biciclette può essere pericoloso e in alcune giurisdizioni tale utilizzo
è considerato illegale. Controllare le legislazioni locali. Prestare la massima
attenzione quando si utilizza l’auricolare durante le attività che richiedono
la massima attenzione. Quando si è impegnati in questo tipo di attività,
togliere l’auricolare dal padiglione auricolare o spegnere l’auricolare per
evitare distrazioni e possibili incidenti o lesioni.
3. Tenere lontano dalla portata dei bambini:
I sacchetti di plastica utilizzati per imballare il prodotto e le sue parti non
sono giocattoli per bambini. I sacchetti stessi e le piccole parti in essi
contenute possono causare soocamento se ingeriti. Non smontare il
prodotto da soli. Nessuno dei componenti interni può essere sostituito o
riparato dall’utente.
Il prodotto può essere aperto soltanto da rivenditori o centri di assistenza
autorizzati. Se per qualsiasi motivo fosse necessario sostituire una qualsiasi
parte del prodotto, anche per la normale usura o per una rottura, contattare
il proprio rivenditore.
Non esporre il prodotto alla pioggia o ad altri liquidi.
Lo smaltimento del prodotto deve avvenire conformemente agli standard e
alle normative locali. www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 - Accensione di atmosfere inammabili
Non utilizzare l’auricolare in ambienti in cui sussista il pericolo di accensione
di gas inammabili.
15. Garanzia
Informazioni su assistenza e garanzia
Garanzia limitata di due (2) anni
GN (“GN”) garantisce che il presente prodotto è privo di difetti di materiale e
di lavorazione (in base ai termini sottoindicati) per un periodo di due (2) anni
dalla data di acquisto (“Periodo di garanzia”). Durante questo periodo, GN
si impegna a riparare o sostituire (a discrezione di GN) il presente prodotto
o qualsiasi parte difettosa (“Servizio di garanzia”). Qualora la riparazione o
10
la sostituzione non siano commercialmente attuabili o non possano essere
realizzate tempestivamente, GN potrà decidere di rimborsare il prezzo di
acquisto pagato per il prodotto difettoso. La riparazione o la sostituzione
ai sensi di questa garanzia non dà diritto a qualsivoglia estensione o a un
nuovo inizio del periodo di garanzia.
Diritti di garanzia
Per usufruire del servizio di garanzia, contattare il rivenditore GN dal quale è
stato acquistato il prodotto o visitare il sito all’indirizzo www.gnnetcom.com
o www.jabra.com per ulteriori informazioni sull’assistenza clienti. Il cliente
dovrà restituire questo prodotto al rivenditore o spedirlo al rivenditore o a
GN (se indicato su www.gnnetcom.com o www.jabra.com) nella confezione
originale o in un imballo in grado di fornire lo stesso grado di protezione.
I costi della spedizione del prodotto a GN sono a carico del cliente. Se il
prodotto è in garanzia, GN si farà carico dei costi di spedizione del prodotto
al cliente al termine del servizio di garanzia. I costi per la spedizione di
ritorno saranno addebitati al cliente in caso di prodotti non coperti da
garanzia o che richiedono riparazioni escluse dai termini di garanzia.
Per usufruire del servizio di garanzia è necessario presentare quanto indicato
di seguito: (a) il prodotto e (b) la prova di acquisto contenente il nome e
l’indirizzo del venditore, la data di acquisto e il tipo di prodotto, a indicare
chiaramente che il prodotto è ancora coperto dalla garanzia. Indicare
anche (c) l’indirizzo a cui rispedire il prodotto, (d) un numero telefonico
raggiungibile e (e) il motivo della restituzione. Tenendo presente l’obiettivo
di GN/Jabra di ridurre l’impatto ambientale, si precisa che il prodotto
potrebbe essere realizzato con apparecchiature ricondizionate contenenti
componenti usati, alcuni dei quali sono stati sottoposti a nuova lavorazione.
I componenti usati soddisfano gli standard elevati di qualità GN/Jabra e sono
conformi alle qualità di prodotto e alle speciche di adabilità GN. Le parti o
i componenti sostituiti diventano proprietà di GN.
Limitazione della garanzia
La presente garanzia è valida esclusivamente per l’acquirente originale
e terminerà automaticamente prima della scadenza se il prodotto viene
venduto o trasferito a terzi. La garanzia fornita da GN si applica solo
a prodotti acquistati per uso personale e non per scopi di rivendita.
Questa garanzia non si applica ad acquisti a scatola aperta che vengono
venduti con clausola “as is”, ossia “così come sono” e senza alcuna garanzia.
Sono specicamente esenti da garanzia i componenti consumabili di
durata limitata soggetti al normale deterioramento, quali la copertura
del microfono, i cuscinetti degli auricolari, le spine modulari, le spugne
per gli auricolari, niture decorative, le batterie e altri accessori. Questa
garanzia non è valida se il numero di serie applicato in fabbrica, l’etichetta
con il codice data o l’etichetta del prodotto vengono alterati o rimossi
dal prodotto. Questa garanzia non copre danni estetici o danni dovuti
11
a cattivo uso, abuso, negligenza, eventi naturali, incidenti, smontaggio
o modica del prodotto o di una qualsiasi sua parte. Questa garanzia non
copre i danni dovuti a utilizzo, manutenzione o installazione impropri o
a tentativi di riparazione eettuati da persone che non siano GN o rivenditori
GN autorizzati a prestare i servizi di garanzia GN. Qualsiasi riparazione non
autorizzata renderà nulla questa garanzia.
RIPARAZIONI O SOSTITUZIONI, COME DISPOSTO DALLA PRESENTE
GARANZIA, SONO L’UNICO ED ESCLUSIVO RIMEDIO DEL CONSUMATORE.
GN NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER QUALSIVOGLIA
DANNO INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE LEGATO AL MANCATO RISPETTO
DI QUALSIVOGLIA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA APPLICABILE SUL
PRESENTE PRODOTTO. TRANNE CHE NEI CASI VIETATI DALLA LEGGE, QUESTA
GARANZIA È ESCLUSIVA E SOSTITUISCE QUALSIVOGLIA ALTRA GARANZIA
ESPRESSA E IMPLICITA, INCLUSA MA NON LIMITATAMENTE LA GARANZIA DI
COMMERCIABILITÀ, DI ADATTAMENTO A UN PARTICOLARE SCOPO.
NOTA! Questa garanzia fornisce al cliente specici diritti legali. A seconda
dell’ubicazione del cliente i diritti possono variare. Alcune giurisdizioni non
consentono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali
o garanzie implicite, pertanto le suddette esclusioni potrebbero non essere
applicabili al proprio caso. Questa garanzia non pregiudica i diritti legali
(obbligatori) del cliente stabiliti dalle leggi nazionali o locali applicabili.
16. Certicazioni e approvazioni di sicurezza
CE
Questo prodotto è contrassegnato con il marchio CE in conformità alle
disposizioni della direttiva R & TTE (99/5/CE). Con il presente documento
GN dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle
disposizioni del caso previste dalla direttiva 1999/5/CE.
Per ulteriori informazioni visitare il sito Web http://www.jabra.com
All’interno dell’Unione Europea, questo dispositivo può essere utilizzato
in Austria, Belgio, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, Finlandia,
Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania,
Lussemburgo, Malta, Polonia, Portogallo, Slovacchia, Slovenia, Spagna,
Svezia, Paesi Bassi, Regno Unito e all’interno dei Paesi dell’EFTA in Islanda,
Norvegia e Svizzera.
Bluetooth
Il marchio e i loghi Bluetooth® sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di GN è concesso su licenza.
Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
12
17. Glossario
Bluetooth è una tecnologia radio che consente il collegamento di
dispositivi, quali telefonini e auricolari, senza necessità di cavi o li entro una
breve distanza (circa 10 metri).
Bluetooth è facile e sicuro da utilizzare: una volta stabilita una connessione,
nessuno può ascoltare la trasmissione e non si vericano interferenze
causate da altri dispositivi Bluetooth. Per ulteriori informazioni visitare il sito
www.bluetooth.com.
I
proli Bluetooth corrispondono ai diversi modi in cui i dispositivi
Bluetooth comunicano con altri dispositivi. I telefonini Bluetooth supportano
il prolo auricolare, vivavoce o entrambi. Per supportare un determinato
prolo, è necessario che il produttore del telefonino implementi determinate
funzioni obbligatorie nel software del telefonino.
La
connessione consente di creare un collegamento unico e cifrato tra
due dispositivi Bluetooth, consentendone la comunicazione reciproca.
I dispositivi Bluetooth non possono funzionare se i dispositivi non sono stati
connessi.
La
password o PIN è un codice da immettere sul dispositivo Bluetooth (ad
esempio un telefonino) per connetterlo all’auricolare Jabra BT2010. Ciò
permette il riconoscimento reciproco di cellulare e auricolare Jabra BT2010,
consentendo il funzionamento automatico.
La
modalità standby corrisponde alla modalità in cui l’auricolare Jabra
BT2010 è passivamente in attesa di una chiamata. Terminando una chiamata
sul telefonino, l’auricolare passa alla modalità standby.
Lo smaltimento del prodotto deve avvenire in conformità agli standard e alle
normative locali. www.jabra.com/weee
Lo smaltimento del prodotto deve
avvenire in conformità agli standard
e alle normative locali.
www.jabra.com/weee