Freigabeknopf PartikelbehälterOuverture du collecteur de particulesKnop losmaken reservoir
2.
BatteriestandsanzeigerTémoin de charge de la batterieBatterij-indicator
3.
Buchse für das LadegerätPrise du chargeur de batterieLaderbasis batterij
4.
Kantensensor-ÖffnungenFenêtres des capteurs infrarougesOpeningen afgrondsensor
5.
Kontaktstelle für das
Aufladen während
der Fahrt
Freigabeknöpfe
6.
Bürstenschutzkörbe
7.
SaugöffnungOrifice d'aspirationZuigingang
8.
HauptreinigungsbürstenBrosses de nettoyage principalesDe hoofdborstels
9.
Seitliche KantenreinigungsbürsteBrosse latérale nettoyeuse d'anglesZijborstel voor het reinigen
Point de contact
du socle de rechargement
automatique
Ouvertures de la grille de
protection des brosses
Contactpunt
voor lader
in werking
Schroeven voor het losmaken van de borstels
van hoeken
6
7
Roomba
1
1
2
Laden Sie die Batterie 7 Stunden lang auf - in der Zwischenzeit können Sie auch die Batterien in
Installation • Instructions de montage • Set-up
Setzen Sie die Batterie in den Roomba Robotic Floorvac ein.
(Drücken Sie sie an beiden Enden hinunter.)
Insérez le bloc-batterie dans l'Aspirateur Roomba.
(veillez à clipser les deux extrémités de la batterie)
Plaats de batterij in de Roomba stofzuigerrobot.
(Duw aan beide zijden naar beneden)
2
virtueller Wand und Fernsteuerung aufladen.
Laissez charger pendant 7 heures — pendant ce temps, insérez les batteries dans l'unité de
cloisonnement virtuel et la télécommande.
Laat 7 uur laden — terwijl u wacht laadt u de batterijen op in uw virtuele muur en afstandsbediening.
3
Heben Sie lose Gegenstände vom Boden auf, wie Sie es auch vor einer Reinigung mit einem
herkömmlichen Staubsauger tun würden. Wenn Sie mit dem Staubsauger nicht darüberfahren
würden, tun Sie es auch mit dem Roomba nicht (z. B., Teppichfransen, Netzkabel und Jalousienschnüre).
Débarrassez le sol de tous les éléments que vous devriez retirer pour pouvoir utiliser un aspirateur
traditionnel. Dans la mesure où l'aspirateur traditionnel ne doit pas passer sur ces éléments, le Roomba
ne doit pas non plus passer au-dessus (p.ex. les franges du tapis, les cordons électriques et les cordons
des persiennes).
Verwijder losse delen van de vloer zoals u zou doen met een traditionele stofzuiger. Als u het oppervlak
niet stofzuigt, dan gebruikt u daar ook de Roomba niet voor (bv. tapijtkwasten, netsnoeren en
gordijnkoorden).
Roomba
Installation • Instructions de montage • Set-up
4
Aussehen der Anzeige
Forme du faisceau
Vorm van de straal
Installieren Sie Ihre virtuelle Wand so, dass der Roomba dort bleibt, wo Sie
ihn haben möchten, und nirgendwo hinfährt, wo er nicht hinfahren soll.
Installez votre unité de cloisonnement virtuel pour que le Roomba
reste dans la zone délimitée et/ou à l'écart des zones qu'il doit éviter.
Monteer uw virtuele muur om uw Roomba te houden waar u hem wil
en weg van waar u hem niet wil.
5
Batteriestandsanzeiger
Farbe der Batterieanzeige
Blinkendes Bernstein
Grün
Bernstein
Rot
Blitzendes Rot
Batterie-Zustand
Ladend
Voll geladen
Teilgeladen
Fast ganz entladen
Ganz entladen
Témoin de charge de la batterie
Couleur du témoin de charge de la batterie
Ambre clignotant
Vert
Ambre
Rouge
Rouge clignotant
Etat de la batterie
En charge
Chargement terminé
Chargement partiel
Chargement presque terminé
Complètement déchargé
DE
FR
NL
Batterij-indicator
Kleur van de batterij-indicator
Geel knipperlicht
Groen
Geel
Rood
Rood flitslicht
Platzieren Sie den Roomba in der Mitte des Zimmers, und drücken Sie
die Reinigungstaste. Der Roomba berechnet automatisch, wie lange
es dauert, das ganze Zimmer zu reinigen. Oder:
Positionnez le Roomba au centre de la pièce et appuyez sur la touche
"Clean". L'aspirateur Roomba calcule automatiquement la trajectoire
optimale pour nettoyer l'ensemble de votre pièce. Ou bien...
Plaats Roomba in het midden van de kamer en druk op “Clean.”
Roomba zal automatisch berekenen hoeveel tijd hij nodig heeft om
heel uw kamer schoon te maken. Of...
2
Verwenden Sie die Punktreinigungsfunktion, um einen
Bereich mit einem Durchmesser von 1 m intensiv zu
reinigen. Oder:
Appuyez la touche “Spot” pour concentrer le pouvoir
d'aspiration du Roomba sur une zone de 1 m de
diamètre. Ou bien...
Gebruik “Spot” om een gebied met een diarmeter van
1m intensief te reinigen. Of...
3
Drücken Sie den „Max“-Knopf, um die Reinigungszeit zu verlängern. Der Roomba reinigt bis zu 120
Minuten lang.
Appuyez sur la touche “Max” pour allonger la durée du cycle de nettoyage au maximum. En appuyant
sur cette touche, l'aspirateur Roomba nettoiera jusqu'à 120 minutes.
Druk op de knop “Max” voor een verlengde schoonmaaktijd. Roomba zal dan gedurende max. 120 minuten
reinigen.
in Betrieb • En action • aan het werk
Die Punktreinigung funktioniert bei
Verschüttetem oder in häufig genutzten
Bereichen.
Le programme associé à la touche
“Spot” fait des merveilles sur les
endroits jonchés de saleté ou au
niveau des zones de passage fréquent.
“Spot” werkt schitterend bij morsvlekken of op plaatsen waar veel verkeer is.
Roomba
Der blaue „Dirt Detect” (Schmutzalarm) leuchtet
4
auf, wenn der Roomba auf Schmutz gestoßen ist,
der besondere Aufmerksamkeit erfordert. Wenn
der Schmutz beseitigt ist, fährt der Roomba in
seinem Standard-Reinigungsmodus fort.
Le témoin bleu de “Dirt Detect” (Alerte Saleté)
s'allume si l'aspirateur Roomba a détecté qu'un
endroit était particulièrement sale et requerrant
davantage d'attention. Lorsque la saleté a été
éliminée, le Roomba repasse en mode de nettoyage
normal.
Het blauwe “Dirt Detect” (vuilalarm) zal oplichten
wanneer Roomba vuil heeft opgemerkt dat
bijzondere aandacht vereist. Als het vuil weg is,
gaat Roomba verder in zijn standaard
schoonmaakmodus.
5
Um den Roomba zu unterbrechen, können Sie einen beliebigen Knopf auf dem Steuerfeld
drücken. Um ihn anzuhalten, heben Sie ihn auf.
Pour arrêter temporairement le Roomba, appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de
commandes. Pour l'arrêter, soulevez-le.
Om de Roomba in wachtstand te zetten, drukt u op een willekeurige knop op het paneel. Om te stoppen,
neemt u hem op.
in Betrieb • En action • aan het werk
In schmutzigeren Bereichen erhöhe ich
meine Reinigungsintensität.
Lorsque je détecte une zone particulièrement sale, je passe temporairement
en mode de nettoyage intensif.
Op meer vervuilde plaatsen begin ik
harder schoon te maken.
DE
FR
NL
Roomba
6
Wenn der Roomba anhält, kontrollieren Sie die Anzeigelampe. Der Roomba hält aus 3 Gründen an.
Si ou quand le Roomba s'arrête, contrôlez les indications fournies par le témoin lumineux. Le Roomba
peut s'arrêter dans les 3 cas de figure suivants:
Wanneer Roomba stopt, moet u naar het indicatorlichtje kijken. Er zijn 3 mogelijke redenen als Roomba
stopt.
A
Aufgabe abgeschlossen • La mission est achevée • Opdracht volbracht
Grün
Ver t
Groen
Aufgabe abgebrochen • La mission a échoué • Missie afgebroken
B
Gelb
Jaune
Geel
C
Akku leer • Le pack batterie est déchargé • Batterij leeg
Gelb
Jaune
Geel
Rot
Rouge
Rood
in Betrieb • En action • aan het werk
Wenn meine Aufgabe
abgebrochen wird, entfernen
Sie alle Hindernisse aus
dem Zimmer bzw. reinigen
Sie meine Bürsten.
Si ma mission a échoué,
éliminez les objets qui
m'ont gêné dans la pièce
ou qui obstruent mes
brosses.
Als mijn opdracht wordt
afgebroken, moet u eventuele obstakels uit de
kamer of uit mijn borstels
halen.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.