Niniejszy przewodnik użytkownika zawiera informacje na temat zgodnych z normami modeli: Robot: RCC-Y1 | Stacja dokująca: ADO-Ny (y=1-3) |
Akumulator: ABL-G | Moduł radiowy robota: ESP32-S3-WROOM-1
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym:
NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE: aby zmniejszyć ryzyko odniesienia obrażeń lub uszkodzenia robota podczas jego kongurowania, użytkowania i konserwacji, należy
zapoznać się ze środkami ostrożności i stosować je.
Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8lat i osoby o ograniczeniach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego
użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić ani
konserwować urządzenia bez nadzoru.
Jest to symbol ostrzeżenia dotyczącego bezpieczeństwa. Służy do ostrzegania o potencjalnych zagrożeniach dla zdrowia.
Aby uniknąć możliwych obrażeń lub śmierci, należy przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa towarzyszących temu symbolowi.
Ryzyko porażenia
prądem elektrycznym
Ryzyko pożaru
PrzestrogaUrządzenie klasy III
Do użytku tylko w
pomieszczeniach
Urządzenie klasy II
Znamionowa moc
wyjściowa, prąd stały
Znamionowa moc
wejściowa, prąd stały
Znamionowa moc
wejściowa, prąd zmienny
Przeczytaj instrukcję obsługiSymbol recyklingu
Przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci
Oddzielny zasilacz
PL
1Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 3
PL
OSTRZEŻENIE: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
być przyczyną śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
PRZESTROGA: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
być przyczyną lekkich lub średnich obrażeń ciała.
UWAGA
: Wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może być
przyczyną uszkodzenia mienia.
INFORMACJE OGÓLNE
OSTRZEŻENIE
• Robot jest dostarczany z zasilaczem zatwierdzonym dla danego regionu
i jest przeznaczony do podłączenia wyłącznie do standardowego
gniazdka zasilania prądem zmiennym w gospodarstwie domowym. Nie
należy używać żadnego innego zasilacza ani adaptera wtyczki. Jeśli
zajdzie potrzeba wymiany, należy skontaktować się zBiurem Obsługi
Klienta, aby otrzymać zasilacz odpowiedni dla danego kraju.
• Nie należy demontować ani otwierać urządzenia, chyba że zostanie to
wskazane w instrukcji. Wewnątrz nie ma żadnych części, które użytkownik
mógłby samodzielnie serwisować. Serwis należy zlecić wykwalikowanemu
personelowi technicznemu.
• Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Urządzenia należy używać
wyłącznie wsuchych pomieszczeniach.
• Nie należy obsługiwać tego produktu mokrymi rękami.
• Produkt nie jest zabawką. Podczas pracy robota małe dzieci izwierzęta
powinny pozostawać pod nadzorem. Nie wolno siadać ani stawać na
robocie ani na stacji dokującej.
• Nie wolno siadać ani stawać na produkcie.
• Urządzenie powinno być przechowywane i użytkowane tylko w
temperaturze pokojowej.
• Nie należy używać nieautoryzowanych ładowarek. Użycie
nieautoryzowanej ładowarki może spowodować wytwarzanie ciepła lub
dymu przez akumulator bądź jego zapłon lub wybuch.
• Jeśli do pomieszczenia, które ma zostać posprzątane, przylega balkon,
należy uniemożliwić dostęp do niego za pomocą zycznej bariery wcelu
zapewnienia bezpiecznej eksploatacji urządzenia.
• Jeśli w pomieszczeniu, które ma zostać posprzątane, znajdują się takie
urządzenia, jak kuchenka, wentylator, termowentylator lub nawilżacz powietrza,
przed rozpoczęciem pracy należy je usunąć. Dotknięcie lub popchnięcie tych
urządzeń przez robota grozi obrażeniami, wypadkiem lub uszkodzeniem sprzętu.
• Robota i stację dokującą należy chronić przed zamoknięciem.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com2
• Czujniki wysokości należy oczyścić z nagromadzonego brudu.
• Należy pamiętać, że po czyszczeniu na mokro za pomocą robota podłogi
mogą być śliskie.
• Nie należy dodawać płynów takich jak gorąca woda, detergent lub środek
dezynfekujący, ponieważ mogą one uszkodzić robota.
PRZESTROGA
• Nie należy uruchamiać robota w pomieszczeniach z odsłoniętymi
gniazdkami elektrycznymi lub zaworami odcinającymi gazu w podłodze.
• Nie wolno używać urządzenia do sprzątania ostrych przedmiotów, szkła
ani żadnych przedmiotów, które się palą lub tlą.
• Należy pamiętać, że robot porusza się samodzielnie. W obszarze pracy
robota należy zachować ostrożność, aby na niego nie nadepnąć.
• Jeśli urządzenie zahaczy oprzewód leżący na podłodze, może
przypadkowo ściągnąć na nią przedmioty znajdujące się na stole lub
półce. Przed uruchomieniem urządzenia należy uprzątnąć podłogi z
takich przedmiotów jak ubrania, luźne kartki papieru, sznurki do żaluzji lub
zasłon, przewody elektryczne iwszelkie delikatne obiekty. Należy zgasić
świece. Należy wyłączyć termowentylatory.
• Należy przeprowadzać wymagane czynności konserwacyjne zgodnie
z przewodnikiem użytkownika, aby zapewnić bezpieczną pracę robota
i stacji dokującej.
• Jeśli robot pracuje na kondygnacji ze schodami, należy usunąć wszelkie
przeszkody z najwyższego stopnia.
UWAGA
• Robota i stację dokującą należy chronić przed zamoknięciem.
• Nie należy umieszczać niczego na robocie ani na stacji dokującej.
• Nieutrzymywanie styków ładowania w czystości może uniemożliwić
naładowanie akumulatora robota oraz sprawić, że styki będą
gorące w dotyku.
• Przed uruchomieniem robota na podłogach twardych należy przetestować
go na małym fragmencie takiej podłogi, aby sprawdzić, czy nadaje się
do danego typu powierzchni. Używanie robota na nieodpowiednich
powierzchniach może skutkować ich uszkodzeniem. W razie pytań
dotyczących zgodności należy skontaktować się z producentem podłogi.
Page 4
• Przed użyciem robota na wykładzinach lub dywanach należy upewnić
się, że można je czyścić przy użyciu 2 gumowych szczotek głównych do
różnych powierzchni, nazywanych też szczotkami trzepiącymi. Używanie
robota na nieodpowiednich wykładzinach lub dywanach może skutkować
ich uszkodzeniem. W razie pytań dotyczących zgodności należy
skontaktować się z producentem wykładziny lub dywanu.
STACJA DOKUJĄCA
OSTRZEŻENIE
• Jeśli urządzenie nie działa tak, jak powinno, zostało upuszczone, uszkodzone,
pozostawione na zewnątrz lub zanurzone w wodzie, należy oddać je do serwisu.
• Nie używać stacji dokującej, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone. Jeśli
przewód lub wtyczka są uszkodzone, należy je wymienić.
• Przed czyszczeniem lub konserwacją trzeba bezwzględnie odłączyć
robota od stacji dokującej.
• Nie wolno stawać na stacji dokującej.
• Robota należy ładować wyłącznie za pomocą dostarczonego
zasilacza. Dostarczony zasilacz zapewnia bezpieczne niskie napięcie,
odpowiadające oznakowaniu gniazda wejściowego na robocie, które jest
wymagane do zapewnienia bezpiecznej pracy.
• Aby zapobiec upadkowi robota ze schodów, należy upewnić się, że stacja
dokująca znajduje się co najmniej 1,2 metra od schodów.
• Nie wolno dopuszczać do kontaktu stacji dokującej z płynami.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed czyszczeniem należy
odłączyć stację dokującą od zasilania.
• Stację dokującą i przewód zasilający należy trzymać z dala od
rozgrzanych powierzchni.
• Nie należy wkładać żadnych przedmiotów do otworów. Nie wolno używać
urządzenia, jeśli którykolwiek otwór jest zatkany. Otwory należy czyścić z kurzu,
kłaczków, włosów i wszystkiego, co może ograniczać przepływ powietrza.
• W celu zapewnienia prawidłowego działania stacji dokującej nie należy
wkładać żadnych przedmiotów do portu odprowadzania zanieczyszczeń.
Trzeba też sprawdzać, czy w stacji nie ma zanieczyszczeń.
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa związanego z nieumyślnym wyzwoleniem
wyłącznika termicznego, urządzenia nie należy zasilać przez zewnętrzne
urządzenie włączające i wyłączające dopływ energii, takie jak sterownik
zegarowy, ani podłączać do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany.
• Nie należy wlewać żadnych płynów do urządzenia ani zanurzać go w wodzie.
• Nie należy używać urządzenia na zewnątrz ani na mokrych powierzchniach.
• Nie należy dopuszczać do używania urządzenia jako zabawki. Należy zwracać
szczególną uwagę, gdy urządzenie używane jest przez dzieci lub w ich pobliżu.
• Należy używać urządzenia wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji.
UWAGA
• Produktu nie wolno używać zjakąkolwiek przetwornicą napięcia. Użycie
przetwornicy napięcia spowoduje natychmiastowe unieważnienie gwarancji.
• Jeśli w danym regionie często występują burze, zaleca się stosowanie
dodatkowego zabezpieczenia przeciwprzepięciowego. Podczas silnej burzy
zpiorunami urządzenie przeciwprzepięciowe może ochronić stację dokującą.
• Urządzenia nie należy używać bez pojemnika na brud i/lub ltrów
umieszczonych we właściwych miejscach.
ŚRODEK CZYSZCZĄCY
OSTRZEŻENIE
• Nie należy dodawać płynów takich jak gorąca woda, detergent lub środek
dezynfekujący, ponieważ mogą one uszkodzić robota.
AKUMULATOR
OSTRZEŻENIE
• Nie należy otwierać, zgniatać, ogrzewać do temperatury powyżej 80°C
ani spalać akumulatora. Należy postępować zgodnie z instrukcjami
dotyczącymi prawidłowego sposobu użytkowania, konserwacji i utylizacji,
które zawarto w przewodniku użytkownika.
• Nie wolno dopuścić do zwarcia akumulatora przez zezwalanie na kontakt
metalowych obiektów ze stykami akumulatora lub zanurzenie w płynie. Nie
należy narażać akumulatorów na wstrząsy mechaniczne.
• Akumulatory litowo-jonowe i wyposażone w nie produkty podlegają
rygorystycznym przepisom dotyczącym transportu. W razie konieczności
wysyłki tego produktu (z akumulatorem) w celu serwisowania, podróży
lub z innych powodów należy zapoznać się z sekcją „Rozwiązywanie
problemów” w przewodniku użytkownika lub skontaktować się z Biurem
Obsługi Klienta, aby uzyskać instrukcje dotyczące wysyłki.
PL
3Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 5
PL
• Nie wolno ładować uszkodzonych ani nieszczelnych akumulatorów. Nie
wolno dopuścić do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami. Jeśli doszło
do takiego kontaktu, przepłukać narażone miejsce dużą ilością wody
iskonsultować się zlekarzem. Zużyty akumulator należy umieścić wszczelnie
zamkniętym foliowym worku ibezpiecznie zutylizować zgodnie zmiejscowymi
przepisami oochronie środowiska. Można też przekazać go do lokalnego
autoryzowanego serwisu urządzeń iRobot wcelu zutylizowania.
• Należy zadbać, aby akumulator były suchy i czysty. W przypadku zabrudzenia
ogniwa lub styków akumulatora należy je przetrzeć czystą, suchą ściereczką.
PRZESTROGA
• Używanie akumulatora przez dzieci powinno być nadzorowane. W
przypadku połknięcia ogniwa akumulatora lub baterii należy niezwłocznie
skonsultować się z lekarzem.
UWAGA
• Przed utylizacją lub recyklingiem robota należy wyjąć z niego akumulator.
• Aby uzyskać dostęp do akumulatora w celu jego recyklingu lub utylizacji,
należy poluzować dwie śruby. Zdjąć pokrywę komory akumulatora i
odłączyć przewód.
Ten symbol na akumulatorze oznacza, że nie wolno go wyrzucać razem
z niesortowanymi zwykłymi odpadami komunalnymi. Użytkownik końcowy
ponosi odpowiedzialność za zutylizowanie zużytego akumulatora w swoim
urządzeniu w sposób przyjazny dla środowiska, tj.:
(1) zwrócenie go do dystrybutora/sprzedawcy, u którego zakupiono
produkt; lub
(2) pozostawienie go w wyznaczonym punkcie zbiórki takich odpadów.
Oddzielne zbieranie i recykling zużytych akumulatorów w momencie
ich utylizacji pomoże zachować zasoby naturalne i zapewnić recykling
akumulatorów w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzkiego i środowiska. Aby
uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z lokalnym urzędem ds.
recyklingu lub ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt. Niewłaściwa
utylizacja zużytych akumulatorów może spowodować negatywne skutki
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego w związku z substancjami
znajdującymi się w bateriach i akumulatorach.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com4
Page 6
Pierwsze kroki
1 Zamontuj tacę ociekową
2 Ustaw stację dokującą
Ostrożnie połóż stację dokującą na boku. Wyrównaj punkty mocowania na
tacy ociekowej i stacji dokującej. Wciśnij gumowe zatrzaski, aby zabezpieczyć
tacę ociekową.
Dobry zasięg Wi-Fi®
0,5 m z obu
stron
UWAGA: Umieść stację dokującą na twardej powierzchni.Nie
umieszczaj stacji w nasłonecznionym miejscu. Przestrzeń wokół stacji
musi być wolna, aby było możliwe poprawne dokowanie.
OSTRZEŻENIE: Aby zapobiec upadkowi robota ze schodów, należy
umieścić stację dokującą w odległości co najmniej 1,2 metra
od schodów.
1,2 m od schodów
1,2 m z przodu
PL
5Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 7
3 Podłącz stację dokującą
PL
4 Odklej paski i folię zabezpieczające robota
Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieci elektrycznej. Zwiń przewód, aby nie
zakłócał pracy robota.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com6
Przed pierwszym użyciem należy odkleić paski zabezpieczające przed kolizją
znajdujące się po obu stronach robota, a także folię ochronną.
Page 8
5 Zamontuj szczotkę boczną do sprzątania przy krawędziach
6 Wybudź robota
PL
Wyrównaj szczotkę boczną do sprzątania przy krawędziach i dociśnij ją, aż usłyszysz
kliknięcie.
Umieść robota przed stacją dokującą, a następnie przesuń go w jej kierunku i
wyrównaj metalowe styki ładowania. Po kilku minutach usłyszysz sygnał dźwiękowy,
co oznacza, że urządzenie jest aktywne.
UWAGA: Robot jest dostarczany z częściowo naładowanym
akumulatorem, ale przed rozpoczęciem pierwszego sprzątania zalecane
jest doładowanie akumulatora robota (ładować przez 4 godziny).
Aby wyjąć robota ze stacji dokującej, przesuń go do siebie,
a następnie podnieś.
7Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 9
7 Pobierz aplikację iRobot Home
Zeskanuj kod QR za pomocą aparatu w urządzeniu mobilnym lub znajdź aplikację
iRobot Home w sklepie z aplikacjami.
• Postępuj według instrukcji, aby skongurować robota.
PL
• Ustaw harmonogram automatycznego sprzątania i dostosuj preferencje
dotyczące sprzątania.
• Uzyskaj dostęp do wskazówek i odpowiedzi na najczęstsze pytania.
UWAGA:
Robot nie obsługuje standardu sieci Wi-Fi 5,0 GHz
WAŻNE: Przed uruchomieniem robota zapoznaj się z załączonymi
informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com8
Page 10
Informacje o robocie
Widok zgóryWidok od spodu
PL
1 Wskaźnik ikony zasilania
2 Przycisk Home
3 Styk ładowania
4 Korek zbiornika
5 Zbiornik na wodę
6 Przycisk zwalniania
pojemnika na brud
7 Pojemnik na brud
8 Port odprowadzania
zanieczyszczeń
9 Przycisk CLEAN
10 Przycisk Spot Clean
11 Czujnik delikatnego dojeżdżania
12 Moduł na nakładkę mopującą
13 Czujnik wysokości
14 Szczotka boczna do sprzątania w
narożnikach i przy krawędziach
15 Zatrzask pokrywy szczotki
16 Koło
17 Przednie koło obrotowe
18 Uchwyt modułu na
nakładkę mopującą
19 Szczotka główna do różnych
powierzchni
20 Pokrywa szczotki
9Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 11
Informacje o stacji dokującej
Widok z przodu
PL
1 Wieko pojemnika
2 Uchwyt
3 Wskaźnik LED
4 Styk ładowania
5 Port odprowadzania
zanieczyszczeń
6 Odpowietrznik
7 Okienko podczerwieni
Widok zgóry
8 Prowadnice worka
9 Szczoteczka
10 Osłona dmuchawy
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com10
Page 12
Ładowanie
Wskaźnik ikony zasilania
Światło białe ciągłe: w pełni naładowany
Światło białe pulsujące: ładowanie w toku
Wskaźnik LED ładowania stacji dokującej
Światło białe ciągłe: w pełni naładowany,
ładowanie w toku
Światło białe pulsujące: robot zadokowany
Światło białe migające: trwa aktualizacja
Światło czerwone ciągłe: worek pełny lub
brak worka
Ładowanie podczas cyklu sprzątania
Robot powróci do stacji, gdy będzie wymagał ładowania. Po osiągnięciu
wystarczającego poziomu naładowania robot wznowi cykl sprzątania w miejscu,
w którym został on przerwany.
Tryb czuwania
Gdy robot znajduje się w stacji dokującej, zużywa niewielką ilość energii. Gdy robot
nie jest używany, można przełączyć go w tryb oszczędzania energii. Instrukcje i
więcej informacji na temat trybu gotowości z obniżonym poborem energii można
znaleźć na naszej stronie internetowej w sekcji „Najczęściej zadawane pytania”.
Przechowywanie robota
W celu długotrwałego przechowywania robota należy go wyłączyć, wyjmując go
ze stacji dokującej i przytrzymując przycisk przez 9 sekund. Robota należy
przechowywać w chłodnym, suchym miejscu.
PL
11Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 13
Sprzątanie
Przyciski
PL
1 Przycisk Home: naciśnij, aby wysłać robota do stacji dokującej
2 Przycisk CLEAN: naciśnij, aby rozpocząć/wstrzymać/wznowić pracę
przytrzymaj przez 2–5 sekund, aby zakończyć pracę
3 Przycisk Spot Clean: naciśnij, aby posprzątać wskazany obszar
Wzór sprzątania
Robot automatycznie sprawdzi i posprząta Twój dom w równych liniach. Urządzenie
powróci do stacji dokującej po zakończeniu cyklu sprzątania, a także wówczas, gdy
będzie wymagało doładowania.
Przed sprzątaniem usunąć z podłogi zbędne przedmioty. Aby
utrzymać czystość podłóg, zaleca się częste używanie robota.
Po 90 minutach bezczynności poza stacją dokującą robot automatycznie zakończy
bieżący cykl sprzątania. Jeżeli nie masz pewności, czy robot zakończył pracę czy
został wstrzymany, sprawdź jego stan w aplikacji iRobot Home.
Sprzątanie miejscowe
Naciśnij , aby posprzątać wskazany obszar. Robot będzie sprzątać wskazane
miejsce, poruszając się ruchem spiralnym od położenia początkowego do zewnątrz
na obszarze 1 metra, a następnie w podobny sposób do wewnątrz aż do punktu,
z którego zaczął. Usuń wszelkie przeszkody ze ścieżki funkcji Spot Clean. Po
wykonaniu operacji Spot Clean robot zakończy cykl sprzątania. Aby wysłać robota z
powrotem do stacji dokującej, naciśnij .
Tryb „Nie przeszkadzać”
W trybie „Nie przeszkadzać” robot odkurzający nie realizuje harmonogramów
sprzątania, a kontrolka ikony zasilania wyłącza się po jednej minucie ładowania.
Tryb „Nie przeszkadzać” można włączyć lub wyłączyć w aplikacji.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com12
Page 14
Odkurzanie
Opróżnij zbiornik robota.
1
Zdejmij moduł z nakładką mopującą.
2
Umieść robota na podłodze i naciśnij znajdujący się na nim przycisk CLEAN.
3
Odkurzanie i mopowanie
Gdy zamontowany jest moduł z nakładką mopującą, robot może jednocześnie
odkurzać i mopować.
Przed rozpoczęciem cyklu odkurzania i mopowania przygotuj pomieszczenie,
zwijając/usuwając wszelkie dywany w obszarze, który będzie sprzątany.
WAŻNE: Nie należy dodawać płynów takich jak gorąca woda,
detergent lub środek dezynfekujący, ponieważ mogą one
uszkodzić robota.
Po zakończeniu sprzątania obejmującego mopowanie i odkurzanie
pamiętaj, aby opróżnić zbiornik wody i wymienić nakładkę.
Naciśnij przyciski zwalniania pojemnika na brud, aby go wyjąć.
1
PL
13Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 15
PL
Odłącz moduł na nakładkę mopującą od pojemnika na brud.
2
Lekko zwilż nakładkę mopującą i przymocuj ją do modułu.
3
Załóż moduł z nakładką na pojemnik.
4
Nalej wody do zbiornika.
5
Umieść pojemnik z powrotem w robocie.
6
Umieść robota na podłodze i naciśnij znajdujący się na nim przycisk CLEAN.
7
UWAGA: Jeśli robot potrzebuje wody w trakcie cyklu, naciśnij przycisk
CLEAN, aby wstrzymać pracę. Wyjmij pojemnik i dolej wody. Włóż
z powrotem pojemnik i ponownie naciśnij przycisk CLEAN, aby
wznowić pracę.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com14
Page 16
Czyszczenie i konserwacja robota
Część
Częstotliwość czynności konserwacyjnych
Częstotliwość wymiany*
Pojemnik na brud
W razie potrzeby opróżnij pojemnik
-
Zbiornik na wodę
Opróżnij po każdym cyklu
-
Czyść raz w tygodniu (dwa razy w tygodniu w
przypadku posiadania zwierzęcia domowego)
Szczotka boczna do
przy krawędziach
Szczotka główna do
różnych powierzchni
Przednie koło obrotowe
Czyść co 2 tygodnie lub stosownie do potrzeb
-
Styki ładowania
Czyść co 2 tygodnie lub stosownie do potrzeb
-
Czujniki
Czyść co miesiąc lub stosownie do potrzeb
-
Co 3-6miesięcy. Wyrzuć razem
nadawać się do użytku
Aby zapewnić optymalną wydajność robota, należy okresowo wykonywać poniższe czynności związane z czyszczeniem
i konserwacją. W aplikacji iRobot Home są dostępne dodatkowe instruktażowe lmy wideo. W przypadku zauważenia, że
robot zbiera z podłogi coraz mniej zanieczyszczeń, należy opróżnić pojemnik na brud i wyczyścić ltr oraz szczotki.
Opróżnianie pojemnika na brud
Naciśnij przycisk zwalniania pojemnika na brud,
1
aby odłączyć pojemnik.
PL
Filtr
sprzątania w narożnikach i
Nakładka mopującaWyczyść po zakończeniu mopowania
* Częstotliwość wymiany może się różnić. Części należy wymieniać w przypadku pojawienia się widocznego zużycia. Jeśli zdaniem
użytkownika potrzebne są części zamienne, należy zasięgnąć informacji wBiurze Obsługi Klienta rmy iRobot.
Czyść co 2 tygodnie lub stosownie do potrzebCo 3-6miesięcy
Czyść co tydzieńCo 6–12miesięcy
Co 3-6miesięcy
z odpadami z gospodarstwa
domowego, gdy nie będzie już
Otwórz pokrywę, aby opróżnić pojemnik na brud i
2
wyczyścić go za pomocą szczoteczki.
Umieść pojemnik z powrotem w robocie.
3
WAŻNE: Nie płucz ani nie zanurzaj
pojemnika. Regularnie czyść pojemnik,
aby zapobiec gromadzeniu się brudu.
15Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 17
Czyszczenie ltra
1
PL
2
3
Wyjmij pojemnik na brud. Otwórz pokrywę
pojemnika i wyjmij ltr.
Usuń zanieczyszczenia za pomocą szczoteczki.
Załóż ponownie ltr i umieść pojemnik w robocie.
UWAGA: Filtr można przepłukać wodą.
Przed ponownym założeniem upewnij się,
że jest on całkowicie suchy. Nie zaleca się
częstego płukania.
Czyszczenie styków ładowania i czujników
Przetrzyj styki ładowania i czujniki czystą, suchą ściereczką.
STYKI ŁADOWANIA CZUJNIKI
WAŻNE: Nie wolno pryskać środkiem
czyszczącym lub wodą bezpośrednio na
czujniki ani do wnęk czujników.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com16
Page 18
Czyszczenie szczotki do sprzątania przy
krawędziach
Pociągnij, aby wyjąć szczotkę boczną do sprzątania
w narożnikach i przy krawędziach. Usuń włosy
lub zanieczyszczenia za pomocą szczoteczki, a
następnie ponownie zamontuj szczotkę boczną do
sprzątania w narożnikach i przy krawędziach.
Czyszczenie szczotki do różnych powierzchni
Naciśnij zatrzaski pokrywy szczotki i unieś je, aby
1
wyjąć pokrywę szczotki.
Wyjmij szczotkę do różnych powierzchni.
2
Za pomocą szczoteczki usuń włosy lub
3
zanieczyszczenia ze szczotki do różnych
powierzchni.
Załóż ponownie szczotkę do różnych powierzchni
4
i pokrywę szczotki na robota.
PL
17Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 19
Czyszczenie przedniego
koła obrotowego
Usuń włosy i brud z przedniego koła obrotowego za
pomocą szczoteczki.
PL
WAŻNE: Jeśli przednie koło zostanie
zablokowane przez nawinięte włosy
lub inne zanieczyszczenia, może
rysować podłogę. Jeśli koło nie obraca
się swobodnie po oczyszczeniu,
należy skontaktować się z Biurem
Obsługi Klienta.
Czyszczenie nakładki mopującej
Dokładnie umyj ręcznie nakładkę mopującą,
korzystając z zimnej wody, i pozostaw do wyschnięcia
na powietrzu.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com18
Page 20
Czyszczenie i konserwacja stacji dokującej
Częstotliwość czynności
konserwacyjnych
Styki ładowania
Czyść raz w miesiącu
-
Czujniki
Czyść raz w miesiącu
-
Okienko podczerwieni
Czyść raz w miesiącu
-
Worki powinny być wymieniane,
Home
Raz w miesiącu (usuń
zanieczyszczenia z osłony dmuchawy)
Aby stacja dokująca działała z maksymalną wydajnością, należy wykonywać procedury przedstawione na
kolejnych stronach.
Część
Częstotliwość wymiany*
Czyszczenie styków ładowania i okienka
podczerwieni
PL
Sprawdź, czy części nie są zanieczyszczone. Przetrzyj
czystą, suchą ściereczką.
Worki-
Osłona dmuchawy
* Częstotliwość wymiany może się różnić. Części należy wymieniać w przypadku pojawienia się widocznego zużycia. Jeśli zdaniem
użytkownika potrzebne są części zamienne, należy zasięgnąć informacji wBiurze Obsługi Klienta rmy iRobot.
gdy będzie to sygnalizowane przez
wskaźnik LED lub aplikację iRobot
WAŻNE: Nie wolno pryskać środkiem
czyszczącym lub wodą bezpośrednio na
czujniki ani do wnęk czujników.
19Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 21
PL
Wymiana worka
Unieś wieko pojemnika, aby go otworzyć.
1
Pociągnij za element usztywniający, aby wyjąć
2
worek z pojemnika.
Aby włożyć nowy worek, wsuń jego element
3
usztywniający w prowadnice. Spowoduje to
uszczelnienie worka, aby kurz i zanieczyszczenia
nie mogły się wydostać.
Naciśnij wieko, upewniając się, że jest całkowicie
4
zamknięte.
WAŻNE: Aby uzyskać optymalną
wydajność robota i stacji dokującej,
należy czyścić i/lub wymieniać ltr
robota, gdy jest to wymagane.
Usuwanie zanieczyszczeń z
osłony dmuchawy
Sprawdź osłonę dmuchawy pod kątem wszelkich
kłaczków lub nagromadzonych zanieczyszczeń i
przetrzyj ją czystą, suchą ściereczką, aby je usunąć.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com20
Page 22
Rozwiązywanie problemów
Wskaźnik LED
Typowy błąd
Sposób rozwiązania problemu
Wymień worek, jeśli jest pełny, a w razie
robota i ze stacji dokującej.
Rozwiązywanie problemów z robotem
Robot informuje użytkownika o ewentualnych nieprawidłowościach, generując
alarm dźwiękowy i zapalając czerwoną kontrolkę ikony zasilania. Naciśnij przycisk
CLEAN, aby uzyskać szczegółowe informacje. Dalszą pomoc uzyskasz w aplikacji
iRobot Home.
Jeżeli nie masz pewności czy robot zakończył pracę czy został wstrzymany, sprawdź
jego stan w aplikacji iRobot Home.
BEZPIECZEŃSTWO I WYSYŁKA AKUMULATORA
OSTRZEŻENIE: Akumulatory litowo-jonowe i wyposażone w nie produkty
podlegają rygorystycznym przepisom dotyczącym transportu. Jeśli
zachodzi konieczność odesłania tego produktu do serwisu albo
zabrania go ze sobą wpodróż, lub inna podobna sytuacja, NALEŻY
przestrzegać poniższych zaleceń dotyczących transportu.
• Akumulator MUSI zostać wyłączony przed wysyłką.
• Wyłącz akumulator, wyjmując robota ze stacji dokującej i przytrzymując przycisk
przez 9 sekund. Wszystkie wskaźniki zgasną.
• Zapakuj robota w sposób gwarantujący bezpieczeństwo wysyłki.
Jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy, skontaktuj się zBiurem Obsługi Klienta lub
odwiedź witrynę internetową global.irobot.com.
Rozwiązywanie problemów ze stacją dokującą
Stacja dokująca informuje użytkownika o ewentualnych nieprawidłowościach
za pomocą wskaźnika LED znajdującego się z przodu pojemnika oraz za
pośrednictwem aplikacji iRobot Home. Jeśli stacja dokująca nie działa zgodnie z
oczekiwaniami, sprawdź aplikację iRobot Home pod kątem błędów.
braku worka włóż go na miejsce.
Światło
czerwone ciągłe
Ten produkt został wyposażony w zabezpieczenie termiczne, którego zadaniem jest
ochrona przed uszkodzeniem spowodowanym przegrzaniem. Jeśli zabezpieczenie
zadziała, silnik przestanie pracować. W takim przypadku należy odłączyć urządzenie
od zasilania, odczekać 30 minut, usunąć wszelkie przeszkody z portu i kanału
odprowadzania zanieczyszczeń, a następnie ponownie podłączyć urządzenie.
Worek pełny
lub brak worka
Upewnij się, że worek jest
odpowiednio włożony.
Jeśli problem nadal występuje, usuń
wszelkie zanieczyszczenia z portu u dołu
PL
21Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Page 23
Informacje prawne
Niniejszym iRobot Corporation oświadcza, że ten robot odkurzającomopujący, model RCC-Y1, jest zgodny z dyrektywą UE o urządzeniach
PL
radiowych 2014/53/UE. Pełny tekst Deklaracji zgodności UE jest dostępny
na następującej stronie internetowej: www.irobot.com/compliance
Niniejszym iRobot Corporation oświadcza, że ten robot odkurzającomopujący, model RCC-Y1, jest zgodny z brytyjskimi przepisami o
urządzeniach radiowych z 2017r. Pełny tekst Deklaracji zgodności UKCA
jest dostępny na następującej stronie internetowej:
www.irobot.com/compliance
Raport z informacjami chemicznymi zawierający wykaz SVHC (substancji
wzbudzających szczególnie duże obawy) zgodnie z rozporządzeniem UE
1907/2006 można znaleźć tutaj:
www.irobot.com/compliance
Ten symbol na produkcie oznacza, że nie wolno go wyrzucać razem z
niesortowanymi, zwykłymi odpadami komunalnymi. Użytkownik końcowy
ponosi odpowiedzialność za utylizację zużytego urządzenia w sposób
przyjazny dla środowiska, tj.:
(1) zwrócenie go do dystrybutora/sprzedawcy, u którego zakupiono
produkt; lub
(2) pozostawienie go w wyznaczonym punkcie zbiórki takich odpadów.
Prawidłowa utylizacja tego produktu pozwoli chronić zasoby naturalne
i zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla zdrowia ludzkiego
i środowiska, które mogłyby powstać w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z odpadami. W celu uzyskania dalszych informacji
lub znalezienia najbliższego wyznaczonego punktu zbiórki należy
skontaktować się z miejscowymi instytucjami. W przypadku nieprawidłowej
utylizacji tych odpadów mogą obowiązywać kary, zgodnie z prawem
krajowym. Więcej informacji można znaleźć pod następującym adresem:
Zgodny z normami model RCC-Y1 zawiera moduł radiowy Espressif:
ESP32-S3-WROOM-1, który działa w paśmie WLAN 2,4GHz. W przypadku krajów
UE i Wielkiej Brytanii pasmo 2,4 GHz jest ograniczone do pracy między 2,412
GHz i 2,472 GHz z maksymalną mocą wyjściową EIRP 19,98 dBm (99,5 mW) przy
częstotliwości 2412 MHz.
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com22
Page 24
Zużyty produkt iRobot należy poddać odpowiedniemu recyklingowi zgodnie
z lokalnymi przepisami. Poniżej znajduje się lista organizacji zajmujących się
recyklingiem zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego objętych umową
współpracy z iRobot w momencie sprzedaży produktu.
AustriaUFH
PL
BelgiaRecupel
Niemcy Zentek
IrlandiaWEEE Ireland
REPIC
Adres producenta: iRobot Corporation, 8 Crosby Drive, Bedford, MA 01730, Stany Zjednoczone
rchcollectionPoints=&categories=1%2C2%2
23Przewodnik użytkownika robota Roomba Combo® 2 Essential + stacja AutoEmpty™
Więcej informacji można znaleźć na stronie global.irobot.com24
Page 26
Page 27
Nie musisz kontaktować się ze sklepem. Skorzystaj z naszej pomocy.
Pobierz aplikację iRobot Home lub odwiedź stronę global.irobot.com, aby uzyskać pomoc
techniczną lub skontaktować się z Biurem Obsługi Klienta. Jeśli potrzebna będzie dalsza pomoc,
prosimy o kontakt telefoniczny z naszym Biurem Obsługi Klienta pod numerem 58 781 66 62.
Godziny pracy Biura Obsługi Klienta rmy
iRobot w Polsce
Od poniedziałku do piątku: 9:00–17:00
WC# 4846476 vA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.