ION Tough Sounds Quick Start Guide

Tough Sounds
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Quickstart Guide
ionaudio.com/support
For technical support Para soporte técnico Pour obtenir de l’assistance technique Per assistenza tecnica Für technischen Support Voor technische ondersteuning
ionaudio.com/warranty
For complete warranty information Para información completa sobre la garantía Pour obtenir toutes les informations relatives à la garantie Per informazioni complete in merito alla garanzia Für komplette Garantieinformationen Voor volledige informatie over de garantie
The Bluetooth word mark and logo are own ed by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license.
Box Contents: Tough Sounds, Mini USB Charging Cable, 3.5 mm (1/8”) Stereo Aux Cable, Quickstart Guide.
Controls: (1) Antenna, (2) Select Down Button, (3) Select Up Button, (4) LCD, (5) Source Button, (6) Auxiliary Jack, (7) Volume/On-Off Knob, (8) Microphone, (9) Mini USB Charge Port, (10) Charge LED. Charging Tough Sounds: Use the included mini-USB charging cable to connect Tough Sounds to (A) a USB power adapter connected to a power outlet or (B) your computer (powered on) for approximately 2 hours. The charge LED is illuminated when Tough Sounds is currently charging. You will know Tough Sounds is fully charged when this LED has gone out.
Getting Started: (1) Turn the Volume/On-Off knob clockwise to power on Tough Sounds. (2) Adjust the
volume as needed on Tough Sounds. (3) Select the source by tapping the SRC button between FM/ AM/ BT modes. (4) Turn the Volume/On-Off knob counter-clockwise until it clicks to power off Tough Sounds.
Bluetooth Mode: (1) Tap the SRC button to toggle between AM/FM/BT modes. (2) Select ---- (blinking) to
activate Bluetooth mode and begin pairing. (3) In your Bluetooth device settings, find Tough Sounds and connect. (4) Once paired, the Bluetooth logo will change from
(5) Tap Play/Pause to play or pause the music. (6) If you're having trouble with your Bluetooth connection, press and hold the SRC button for 2 seconds to reset the current Bluetooth connection (this is disabled during a phone call).
Aux-In Mode: (1) Turn the Volume/On-Off knob clockwise to power on Tough Sounds. (2) To use the
Aux input, plug a 3.5mm (1/8") cable into the Aux-In port on Tough Sounds. (3) Adjust the volume using the Volume/On-Off knob.
Radio Mode: (1) Tap the SRC button to toggle AM//FM/BT and set to AM or FM to list en to the radio. (2) Tap or until you reach your desired stati on. (3) To seek through stations, press
and hold or for 2 seconds, then release the button when seeking s tarts. Seek will stop on clear radio stations. (4) To save a preset station, hold the Play/Pause button. Release Play/Pause when “M” and the preset station number are flashing. (5) Tap or to save the station to your desired position. (6) Tap the Play/Pause button to confirm your preset number setting. Note: The FM antenna works best when set at a 90 degree angle and not put under the headband.
To select between 9 kHz (Europe) and 10 kHz (US) AM reception setting:
(1) Keep Tough Sounds in the OFF position. (2) Press the SRC button for 2 seconds. 9
kHz will be shown on the display. (3) Press or to select 10 kHz. (4) Press the SRC button again to save the setting.
Receiving phone calls:
When Bluetooth-paired with a smartphone, answer an incoming call by tapping
Play/Pause. Tap Play/Pause to end the current call. To reject an incoming call, tap the SRC button. Note: If you are paired to a Bluetooth source, you can still receive and answer calls while
using FM/AM and Aux modes.
Setting the Time: (1) Turn the Volume/On-Off knob counter-clockwise to power off Tough Sounds. (2) Tap the Play/Pause button once to set the hours or tap Play/Pause again to set the minutes. (3) When the selected time is flashing, tap or to adjust the time, then tap Play/Pause to confirm the setting. To change your unit to display military time (24 hour
time), press the Tune Up or Down button when the power is off. If AM or PM is displayed, then you are in 12 Hour time. If AM or PM is not displayed, then you are in 24 Hour time.
Troubleshooting:
Windows 7 and Windows 8 Users: When Tough Sounds is connected to your computer through USB, select Headphones – Tough Sounds Stereo as the playback device for best sound quality.
For the Safety and Warranty manual, visit ionaudio.com/warranty.
Contenido de la caja: Tough Sounds, Cable de carga mini USB, Cable auxiliar estéreo de 3,5 mm (1/8 pulg.), Guía de inicio rápido.
Controles: (1) Antena, (2) Botón de selección hacia abajo, (3) Botón de selección hacia arriba, (4) LCD, (5) Botón de fuente, (6) Conector auxiliar, (7) Perilla de volumen y encendido-apagado, (8) Micrófono, (9) Puerto de carga Mini USB, (10) LED de carga.
Carga del Tough Sounds: Utilice el cable mini USB incluido para conectar el Tough Sounds a (A) un adaptador de corriente USB conectado a una toma de corrient e o (B) su ordenador (encendido) durante aproximadamente 2 horas. El LED de carga se ilumina cuando Tough Sounds se está cargando. Sabrá cuando el Tough Sounds esté totalmente cargado cuando se apague este LED.
Para comenzar: (1) Gire la perilla de volumen y encendido-apagado en sentido horario para encender el
Tough Sounds. (2) Ajuste el volumen del Tough Sounds como sea necesario. (3) Seleccione la fuente pulsando levemente el botón SRC entre los modos FM/ AM/ BT. (4) Gire la perilla de volumen y encendido-apagado en sentido antihorario hasta que haga clic para apagar el Tough Sounds.
Modo Bluetooth: (1) Pulse levemente el botón SRC para alternar entre los modos AM/FM/BT. (2)
Seleccione ---- (parpadeando) para activar el modo Bluetooth y comenzar el apareamiento. (3) En la configuración de dispositivo Bluetooth, busque Tough Sounds y establezca la conexión. (4) Una vez apareado, el logo Bluetooth cambiará de Pulse ligeramente Play/Pause (Reproducir/Pausa) para reproducir la música o hac er una pausa. (6) Si está teniendo problemas con su conexión Bluetooth, mantenga pulsado el botón SRC durante 2 segundos para reiniciar la conexión Bluetooth actual (la cual se deshabilita durante una llamada telefónica).
Modo de entrada auxiliar: (1) Gire la perilla de volumen y encendido-apagado para encender el Tough
Sounds. (2) Para utilizar la entrada auxiliar, conecte un cable de 3,5 mm (1/8 pulg.) en el puerto de entrada auxiliar del Tough Sounds. (3) Ajuste el volumen utilizando la perilla de volumen y encendido-apagado.
Modo radio: (1) Pulse ligeramente el botón SRC para alt ernar entre AM//FM/BT y ajústelo en AM o
FM para escuchar radio. (2) Pulse ligeramente o hasta encontrar la estación deseada. (3) Para buscar es taciones, mantenga pulsado o durante 2 segundos, luego suelte el botón cuando comienza la búsqueda. La búsqueda se detendrá en estaciones de radio con señal clara. (4) Para guardar una estación preseleccionada, mantenga pulsado el botón Play/Pause. Suelte Play/Pause cuando parpadeen la "M" y el número de estación preseleccionada. (5) Toque ligeramente o para guardar la estación en la posición deseada. (6) Toque ligeramente el botón Play/Pause para confirmar el número de estación preseleccionada. Para que s u unidad muestre la hora en formato de 24 horas, pulse el botón Tune Up (Sintonizar hacia arriba) o Down (Sintonizar hacia abajo) cuando la alimentación esté apagada. Si se muestra AM o PM, la hora está en formato de 12 horas. Si no se muestra AM o PM, la hora está en formato de 24 horas.
Nota: La antena de FM funciona mejor cuando se ajusta en un ángulo de 90 grados y se coloca por fuera de la banda de sujeción.
Para seleccionar el ajuste de recepción AM entre 9 kHz (Europa) y 10 kHz (EE.UU.): (1) Mantenga el Tough Sounds en la posición OFF (apagado). (2) Pulse el botón SRC
durante 2 segundos. Se mostrará 9 kHz en la pantalla. (3) Pulse o para seleccionar 10 kHz. (4) Pulse el botón SRC para guardar el ajuste.
Recepción de llamadas telefónicas:
Una vez apareado mediante Bluetooth con un smartphone (teléfono inteligente), responda las llamadas pulsando ligeramente Play/Pause. Pulse ligeramente Play/Pause para terminar la llamada en curso. Para rechazar las llamadas entrantes, pulse ligeramente el botón SRC. Nota: Si está apareado con una fuente Bluetooth, aún puede recibir y cont estar llamadas estando en modo FM/AM o Aux.
Ajuste de la hora: (1) Gire la perilla de volumen y encendido-apagado en sentido antihorario para
apagar el Tough Sounds. (2) Pulse ligeramente el botón Play/Pause una vez para ajustar la hora o dos veces para ajustar los minutos. (3) Cuando parpadea el tiem po seleccionado, pulse ligeramente o para ajustar el tiempo, luego pulse ligeramente
Play/Pause para confirmar el ajuste.
Solución de problemas: Usuarios de Windows 7 y Windows 8:
Cuando Tough Sounds está conectado a su ordenador mediante USB, seleccione Headphones – Tough Sounds Stereo (Auriculares - Tough Sounds estéreo) como el dispositivo de reproducción para una mejor calidad de sonido.
Para obtener el manual sobre la seguridad y garantía visite ionaudio.com/warranty.
Manual Version 1.1
Controls
Controles
Commandes
Comandi
Kontrollknappar
Ohjaukset
Contenuti della confezione: Tough Sounds, cavo di ricarica Mini USB, cavo stereo aux da 3,5 mm (1/8”), Guida rapida.
Comandi: (1) Antenna, (2) Tasto Select Down, (3) Tasto Select Up, (4) LCD, (5) Tasto Source, (6) Jack Aux, (7) Manopola volume/On-Off , (8) Microphone, (9) Porta di ricarica mini USB, (10) LED di ricarica. Ricarica del Tough Sounds: Servirsi del cavo mini-USB in dotazione per collegare il Tough Sounds a (A) un adattatore di alimentazione USB collegato a una presa elettrica o (B) al computer (acceso) per circa 2 ore. Durante la ricarica del Tough Sounds il LED di ricarica è illuminato. Quando il LED si spegne, la ricarica del Tough Sounds è completa.
Primi passi: (1) Girare la manopola Volume/On-Off knob in senso orario per accendere il Tough
Sounds. (2) Regolare il volume come necessario sul Tough Sounds. (3) Selezionare la fonte toccando il pulsante SRC tra le modalità FM/ AM/ BT. (4) Girare la manopola Volume/On-Off knob in senso antiorario fino a quando non scatta per spegnere il Tough Sounds.
Modalità Bluetooth: (1) Toccare il pulsante SRC per commutare tra le modalità AM/FM/BT. (2) Selezionare
---- (lampeggiante) per attivare la modalità Bluetooth e iniziare il collegament o. (3)
to
Sotto le impostazioni del proprio dispositivo Bluetooth, trovare il Tough Sounds e collegarlo. (4) Una volta collegato, il logo Bluetooth cambierà da Play/Pause per far riprodurre o mettere in pausa la musica. (6) il collegamento Bluetooth, tenere premuto il tasto SRC per 2 secondi per azzerare l’attuale collegamento Bluetooth (disabilitato durante una telefonata).
Modalità Aux-in (ingresso ausiliario): (1) Girare la manopola Volume/On-Off knob in senso orario per accendere il Tough
Sounds. (2) Per utilizzare l'ingresso Aux, collegare un cavo da 3,5mm (1/8") alla porta Aux-In del Tough Sounds. (3) Regolare il volume utilizzando la manopola Volume/On­Off.
Modalità radio: (1) Toccare il tasto SRC per commutare tra AM//FM/BT e impostare AM o FM per
ascoltare la radio. (2) Toccare o fino a quando non si raggiunge la stazione desiderata. (3) Per cercare tra le stazioni, tenere premuto o per 2 secondi, quindi rilasciare il tasto quando la ricerca viene avviata. La ricerca si fermerà sulle stazioni dal segnale limpido. (4) Per salvare una stazione preset, tenere premuto il tasto Play/Pause. Lasciare Play/Pause quando “M” e il numero di stazione preset lampeggiano. (5) Toccare o per salvare la stazione alla posizione desiderata. (6) Toccare il tasto Play/Pause per confermare l'impostazione del numero di preset. modificare l’apparcchio in modo che mostri l’ora militare (24 ore), prem ere il tasto Tune Up o Down ad alimentazione spenta. Se AM o PM compaiono a display, ci si trova in un orario a 12 ore. Se AM o PM non compaiono a display, l’orario sarà a 24 ore.
Nota bene: l'antenna FM funziona al meglio quando posizionata a un angolo di 90 gradi e non inserita sotto l'archetto.
Per selezionare tra le impostazioni di ricezione AM da 9 kHz (Europa) e 10 kHz (US): (1) Mantenere il Tough Sounds in posizione OFF. (2) Premere il tasto SRC per 2
secondi. A display comparirà la scritta "9 kHz". (3) Premere o per selezionare 10 kHz. (4) Premere nuovamente il tasto SRC per salvare l'impostazione.
Ricezione di telefonate:
Quando si è collegati in Bluetooth con uno smartphone, è possibile rispondere a una chiamata in arrivo toccando Play/Pause. Toccare Play/Pause per concludere la chiamata corrente. Per respingere una chiamata in arrivo, toccare il tasto SRC. Nota bene: se si è collegati a una fonte Bluetooth è comunque possi bile ricevere telefonate e rispondere alle chiamate utilizzando le modalità FM/AM e Aux.
Impostazione dell'ora: (1) Girare la manopola Volume/On-Off knob in senso antiorario per spegnere il Tough
Sounds. (2) Toccare il tasto Play/Pause una volta per impostare le ore o toccare nuovamente Play/Pause per impostare i minuti. (3) Quando l'ora selezionata lampeggia, toccare o per regolare l'ora, quindi toccare Play/Pause per confermare l'impostazione.
Risoluzione di problemi:
Utenti Windows 7 e Windows 8: Quando il Tough Sounds è collegato al com puter tramite USB, selezionare Headphones – Tough Sounds Stereo come dispositivo di riproduzione predefinito per ottenere la migliore qualità sonora.
Per ottenere il manuale di sicurezza e garanzia, recarsi alla pagina
ionaudio.com/warranty.
Lieferumfang: Tough Soun ds, Mini-USB-Ladekabel, 3,5 mm (1/8") Stereo-Aux-Kabel, S chnellstart-
Anleitung.
Bedienelemente: (1) Antenne, (2) Wahltaste Abw ärts, (3) Wahltaste Aufwärts, (4) LCD, (5) Quellentaste, (6) Aux-Buchse, (7 ) Regler Lautstärke/Ein/Aus, (8) Mikrofon, (9) Mini-USB­Ladebuchse, (10) Lade-LED. Aufladen des Tough Sounds: Verwenden Sie das mitgelieferte Mini-USB-Ladekabel, um Tough Sounds mit (A) einem USB-Netzteil zu verbi nden, das in einer Steckdose steckt oder (B) mit Ihrem (eingeschalteten) Computer zu ve rbinden und etwa 2 Stunden lang aufzuladen. Die L ade-LED leuchtet, wenn Tough Sounds gerade aufgela den wird. Wenn die LED erloschen ist, zeigt dies an, dass Tough Sounds vollständig gela den ist.
Erste Schritte: (1) Drehen Sie den Regler Lautstärke /Ein/Aus im Uhrzeigersinn, um Tough Sounds einzuschalten. (2) Stellen Sie die Lautstärke am Tough S ounds nach Wunsch ein. (3) Wählen Sie die Quelle, indem
Sie auf die SRC-Taste tippen, um zwi schen FM/AM/BT-Modi auszuwählen. (4) Drehen Sie den Regler Lautstärke/Ein/Aus bis er einr astet gegen den Uhrzeigersinn, um Tough Sounds abzuschalten.
a (5)
Bluetooth-Modus: (1) Tippen Sie auf die SRC-Taste, um zwischen den A M/FM/BT-Modi umzuschalten. (2) Auswählen ---- (blinkt), um den B luetooth-Modus zu aktivieren und mit d em Koppeln zu
beginnen. (3) In den Einstellungen Ihres Bluetooth -Geräts wählen Sie Tough Sounds und stell en eine Verbindung her. (4) Sind die Geräte ein mal gekoppelt, wechselt das Bluetooth-Logo von
(5) Tippen Sie auf Wiedergabe/Pause, um di e Musik abzuspielen oder zu pausieren. (6) Als u problemen met uw Bluetooth-verbindin g ondervindt, houd de SRC-knop voor 2 seconden ingedrukt om de huidige Bluetooth-verbinding te rese tten (dit wordt tijdens een telefoong esprek uitgeschakeld).
Aux-In-Modus: (1) Drehen Sie den Regler Lautstärke/Ein/Aus im Uhrzei gersinn, um Tough Sounds einzuschalten. (2) Um den Aux-Eingang zu verwenden, stecken Sie ein 3,5mm (1/8" ) Kabel in den Aux-In- Anschluss am Tough Sounds. (3) Passen Sie die Lautst ärke mit dem Regler Lautstärke/Ein/Aus an.
Radio-Modus: (1) Tippen Sie auf die SRC-Taste, um zw ischen AM/FM und BT zu wechseln und um AM oder FM
einzustellen, um Radio zu hören. (2) Tippen Sie auf oder bis Sie den gewünschten Sende r erreichen. (3) Um durch die Sender zu suchen, h alten Sie oder 2 Sekunden lang gedrückt und lassen die Taste los sobald die Suche beginnt. Die Suc he wird bei Radiostationen, die gut empfangen werden können, stoppen. (4) Um einen vo reingestellten Sender zu speichern, halten Sie die Taste Wiedergabe/Pause gedrüc kt. Lassen Sie die Taste Wiedergabe/P ause los, wenn "M" und die Sendernummer blinken. (5) Tippen Sie auf oder , um den Sender auf die gewünschte Position zu speichern. (6) Tippen Sie auf die Tas te Wiedergabe/Pause, um Ihre eingestellte Preset­Nummer zu bestätigen. Um die Zeitanzeige am Gerät auf Militärzeit (24-Stunden) zu ändern, drücken Sie auf die Taste Tune-Up oder Dow n, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Wenn AM oder PM angezeigt wird, dann befinden Sie sich im 12-Stunden-Modus. Wen n AM oder PM nicht angezeigt wird, dann befinden Sie si ch im 24-Stunden-Modus.
Hinweis: Die FM-Antenne funkti oniert am besten, wenn sie in einem 90-Grad-Winkel positioni ert ist und sich nicht unter dem Kopfbügel be findet.
So wechseln Sie zwischen 9 kHz (Europa) und 10 kHz (US) AM-Empfang:
(1) Halten Sie Tough Sounds in der Position A US. (2) Halten Sie die SRC-Taste 2 Sekunden lang
gedrückt. Am Display wird 9 kHz angezeigt. (3) Drücken Sie oder , um 10 kHz auszuwählen. (4) Drücken Sie die SRC-Taste erneut, um die E instellung zu speichern.
Annahme von Telefonanr ufen:
Wenn ein Smartphone via Bluetooth verbunden ist, können Sie einen eingehende n Anruf annehmen, indem Sie auf die Taste Wieder gabe/Pause tippen. Tippen Sie auf Wiedergabe/Pause, um das aktuelle Gespräch zu beenden. Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, tippen Sie auf die SRC- Taste. Hinweis: Wenn Sie mit einer Blueto oth-Quelle verbunden sind, können Sie immer noch Anrufe empfangen und annehmen, auch wen n Sie sich in den FM/AM und Aux-Modi befinde n.
Uhrzeit einstellen: (1) Drehen Sie den Regler Laut stärke/Ein/Aus gegen den Uhrzeigersinn, bi s er einrastet, um
Tough Sounds abzuschalten. (2) Tippen Sie einmal auf die Taste Wiedergabe/Pause, um die Stunden einzustellen oder tippen S ie erneut auf Wiedergabe/Pause, um die Mi nuten einzustellen. (3) Wenn die gewählte Zeit blinkt, tipp en Sie auf oder , um die Zeit einzustellen. Tippen Sie dann auf Wiedergabe/Pause, um die Einstellung zu bestätigen.
Fehlerbehebung:
Windows 7 und Windows 8 Benutzer: Wenn Tough Sounds über USB mit I hrem Computer verbunden ist, wä hlen Sie Headphones - Tough Sounds Stereo als W iedergabegerät, um die beste Klangqualität z u erreichen.
Für die Sicherheits- und Garantiein formationen besuchen Sie ionaudio.com/warranty.
a (5) Toccare
In caso di problemi con
Per
auf
y
Contenu de la boîte : Tough Sounds, câble de rechargement mini USB, câble stéréo auxiliaire 3,5 mm (1/8 po), guide d’utilisation simplifié.
Commandes : (1) antenne, (2) touche de sélection du haut, (3) touche de sélection du bas, (4) écran ACL, (5) touche source, (6) prise auxiliaire, (7) bouton volume/marche­arrêt, (8) microphone, (9) port de rechargement mini USB, (10) DEL de rechargement. Rechargement du Tough Sounds : Utilisez le câble mini USB inclus afin de brancher le Tough Sounds à (A) un adaptateur d’alimentation USB branché à une prise secteur, ou (B) à un ordinateur (sous t ension) pendant environ 2 heures. La DEL de rechargement s’allume lorsque la batterie du Tough Sounds se recharge. La batterie du Tough Sounds est entièrement rechargée lorsque la DEL s’éteint.
Mise en route : (1) Tournez le bouton volume/marche-arrêt dans le sens horaire afin de mettre le
Tough Sounds sous tension. (2) Réglez le volume du Tough Sounds au besoin. (3) Tapez la touche SRC afin de sélectionner la source entre les modes FM/AM/BT. (4) Tournez le bouton volume/marche-arrêt dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’un c lic se fasse entendre afin de mettre le Tough Sounds hors tension.
Mode Bluetooth : (1) Tapez la touche SRC afin de basculer entre les modes FM/AM/BT. (2) Sélectionnez
---- (clignotement) afin d’activer le mode de Bluetooth et lancer le jumelage. (3) Dans les paramètres Bluetooth de votre appareil, sélectionnez Tough Sounds et lancez la connexion. (4) Une fois le jumelage réussi, le logo Bluetooth passe de Tapez sur la touche de lecture afin de lancer ou d'interrompre la musique. (6) Si la connexion Bluetooth ne réussie pas, maintenez la touche SRC enfoncée pendant 2 secondes afin de supprimer la connexion Bluetooth (cette fonction est désactivée lors d’un appel téléphonique).
Mode entrée auxiliaire : (1) Tournez le bouton volume/marche-arrêt dans le sens horaire afin de mettre le
Tough Sounds sous tension. (2) Pour utilis er l'entrée auxiliaire, branchez un câble de 3,5 mm (1/8 po) au port d’entrée auxiliaire du Tough Sounds. (3) Utilisez le bouton volume/marche-arrêt afin de régler le volume.
Mode Radio : (1) Tapez la touche SRC afin de basculer entre les modes AM//FM/BT pour écouter la radio AM ou FM. (2) Tapez ou jusqu'à ce que vous atteigniez la station désirée. (3) Pour rechercher parmi les stations, maintenez la touche ou enfoncée pendant
2 secondes, puis relâchez la touche lorsque la recherche est lancée. La recherche s'arrête sur les stations radio avec un signal clair. (4) Pour mémoriser une station, maintenez la touche de lecture enfoncée. Relâchez la touche de lecture lorsque « M » et le poste de la station clignotent. (5) Tapez ou afin de mémoriser la station sur la position désirée. (6) Tapez la touche de lecture afin de confirmer le numéro de préréglage. Pour modifier le format d’affichage de l’heure (24 heures), appuyez sur la touche Tune Up ou Down lorsque l'appareil est hors tension. Si AM ou PM est affiché, l’appareil affiche le format sur 12 heures. Si AM ou PM n’est pas affiché, l’appareil affiche le format sur 24 heures.
Remarque : L'antenne FM fonctionne mieux lorsque réglée à un angle de 90 degrés et non placée sous le bandeau.
Pour sélectionner entre la réception AM 9 kHz (Europe) et 10 kHz (Amérique du Nord) : (1) Gardez le Tough Sounds hors tension. (2) Appuyez sur la touche SRC pendant 2 secondes. 9 kHz devrait s’afficher. (3) Appuyez sur ou pour sélectionner 10 kHz. (4) Appuyez à nouveau sur la touche SRC afin de sauvegarder le réglage.
Répondre à un appel :
Afin de répondre à un appel entrant lorsqu’un téléphone Bluetooth est jumelé, tapez sur la touche de lecture.Tapez la touche de lecture afin de mettre fin à l’appel. Pour rejeter un appel entrant, tapez la touche SRC. Remarque : Lorsqu’une source Bluetooth est jumelée, vous pouvez toujours recevoir et répondre à des appels en utilisant les modes FM/AM et auxiliaire.
Réglage de l’heure : (1) Tournez le bouton volume/marche-arrêt dans le sens antihoraire afin de mettre le
Tough Sounds hors tension. (2) Tapez la touche de lecture une fois pour régler l’heure et une autre fois pour régler les minutes. (3) Lorsque l’heure cli gnote, tapez ou pour régler l’heure, puis tapez la touche de lecture afin de confirmer le réglage.
Dépannage :
Utilisateurs Windows 7 et Windows 8 : Lorsque le Tough Sounds est connecté à votre ordinateur par connexion USB, sélectionnez Headphones – Tough Sounds Stereo comme appareil de lecture afin d’obtenir une qualité audio optimale.
Pour consulter les Consignes de sécurité et informations concernant la garantie, veuillez visiter ionaudio.com/warranty.
à . (5)
Notice Concerning FCC Regulations: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for com pliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipme nt has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of t he FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmf ul interference in a residential instal lation. This equipment generates uses and can radiate r adio frequency energy and, if not i nstalled and used in accordance with the instructions, may cause h armful interference to radio communic ations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful int erference to radio or televisio n reception, which can be determined by turning the equipm ent off and on, the user is enco uraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (a) reorient or relocate the receiving antenna; (b) move this unit; (c) inc rease the separation between the equipment and receiver; ( d) connect the equipment into an outl et on a circuit different from t hat to which the receiver is connected; (e) be sure that all c ables are properly shielded, using a choke or ferrite where appropriate; (f) consult the dealer or an experienced radio/t elevision technician for help.
FCC RF Radiation Exposure S tatement: This equipment complies with FCC ra diation exposure limits set forth for an uncontrolled environme nt. End users must follow the specific op erating instructions for satisfying RF expos ure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
In an environment with radio frequency interf erence, the unit may malfunction and resume normal operation after removal of the interference . For best audio quality, avoid using this d evice in a high RF-radiated environment. T his unit does not exceed the Class B limits for radio noise emission from digital apparatus set out in the radi o interference regulations of the Canadian Department of Communications.
The Bluet ooth word mark and logo are owned by the Bluetooth SI G, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license.
This device complies with part 15 of the FCC rule s. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inte rference received, including interference that
cause undesired operation.
ma
ESD / EFT Warning: This unit may contain a microcomputer for signal processing and control functions. In very rare situati ons, severe interference, noise fr om an external source, or static electricity may cause it to lock up. In the unlik ely event that this should happen, turn off the unit, w ait at least five seconds, and then turn it back on again.
Inhoud van de doos: Tough Sounds, mini USB-oplaadkabel, stereo Aux-kabel van 3,5 mm (1/8”), snelstartgids.
Bediening: (1) antenne, (2) selectieknop omlaag, (3) select ieknop omhoog, (4) LCD, (5) bronknop, (6) Aux-ingang, (7) volume-/aan- en uitknop, (8) microfoon, (9) mini USB-oplaadpoort, (10) oplaad-LED. Tough Sounds opladen: Gebruik de meegeleverde mini USB-kabel om Tough
Sounds gedurende ongeveer 2 uur te verbinden met (A) een USB-stroom adapter, aangesloten op een stopcontact, of (B) uw pc (ingeschakeld). De oplaad-LED gaat branden wanneer Tough Sounds aan het opladen is. Wanneer de LED uitgaat, weet u dat Tough Sounds volledig is opgeladen.
Aan de slag: (1) Draai de volume-/aan- en uitknop rechtsom om Tough Sounds aan te zett en. (2)
Zet het volume op Tough Sounds op de nodige stand. (3) Selecteer de bron door te tikken op de SRC-knop en te kiezen tussen de modi FM/AM/BT. (4) Om Tough Sounds uit te zetten: draai de volume-/aan- en uitknop linksom tot deze klikt.
Bluetooth-modus: (1) Tik op de SRC-knop om de modi AM/FM/BT te doorbladeren. (2) Selecteer ---- (knippert) om de Bluetooth-modus te activeren en te beginnen
koppelen. (3) Zoek in de instellingen van uw Bluetooth-apparaat Tough Sounds en maak verbinding. (4) Eens de verbinding is gemaakt, verandert het Bluetooth-logo van
in (5) Tik op Afspelen/Pauzeren om de muziek af te spelen of te pauzeren. (6)
Houd de SRC-knop gedurende 2 seconden ingedrukt om de huidige Bluetooth­verbinding te verbreken (tijdens een telefoongesprek is deze mogelijkheid gedeactiveerd).
Aux-modus: (1) Draai de volume/aan- en uitknop rechtsom om Tough Sounds aan te zetten. (2) Sluit een kabel van 3,5 mm (1/8”) aan op de Aux-ingang van Tough Sounds om de
Aux-ingang te gebruiken. (3) Regel het volume met behulp van de volume/ aan- en uitknop.
Radiomodus: (1) Tik op de SRC-knop om AM/FM/BT te selecteren en selecteer AM of FM om naar
de radio te luisteren. (2) Tik of tot u de gewenste zender bereikt. (3) Om zenders te zoeken: houd of 2 seconden lang ingedrukt en laat vervolgens, wanneer het zoeken start, de knop los. Bij heldere ontvangst van een radiostation wordt het zoek en stopgezet. (4) Om een zender te programmeren: de knop Afspelen/Pauzeren ingedrukt houden. Laat de knop Afspelen/Pauzeren los wanneer “M” en het programmanummer beginnen knipperen. (5) Tik op of om de zender in de gewenste positie op te slaan. (6) Tik op de knop Afspelen/Pauzeren om de instelling van het programmanummer te bevestigen. Opmerking: De FM-antenne werkt het beste wanneer geplaatst onder een hoek van 90 graden, niet onder de hoofdband.
Kiezen tussen 9 kHz (Europa) en 10 kHz (VS) voor AM-ontvangst: (1) Zet Tough Sounds in UIT-positie. (2) Druk gedurende 2 seconden op de SRC-
knop. Op het scherm verschijnt 9 kHz. (3) Druk of om 10 kHz te selecteren. (4) Druk nogmaals op de SRC-knop om de instelling op te slaan.
Telefoongesprekken beantwoorden: Beantwoord een inkomende oproep door op Afspelen/Pauzeren te drukken wanneer via Bluetooth een smartphone is aangesloten. Tik op Afspelen/Pauzeren om het lopende gesprek te beëindigen. Tik op de SRC-knop om een binnenkomende oproep te weigeren. Opmerking: Als u gekoppeld bent aan een Bluetooth-bron kunt u ook tijdens het gebruik van de de FM/AM- en de Aux-modi oproepen ontvangen en beantwoorden.
De tijd instellen: (1) Draai de volume-/aan- en uitknop linksom om de Tough Sounds uit te zetten. (2) Tik eerst op de knop Afspelen/Pauzeren om de uren in te stellen en vervolgens op Afspelen/Pauzeren om de minuten in te stellen. (3) Wanneer de geselecteerde t ijd
begint te knipperen, tikt u op of om de tijd in te stellen, en vervolgens op Afspelen/Pauzeren om de instellingen te bevestigen. Als u uw tijdseenheid wilt wijzigen om militaire tijd (24-uursnotatie) weer te geven, druk op de Tune Up of Down toets wanneer de stroom uitgeschakeld is. Als AM of PM wordt weergegeven, dan bent u in 12-uursnotatie. Als AM of PM niet weergegeven wordt, dan bent u in 24­uursnotatie.
Problemen oplossen: Gebruikers van Windows 7 en Windows 8: Wanneer Tough Sounds verbonden is met uw pc via USB, selecteer dan Koptelefoon
- Tough Sounds Stereo als het afspeelapparaat voor een optimale geluidskwaliteit.
Bezoek voor de Veiligheids- en Garantiehandleiding ionaudio.com/warranty.
Allgemeinhinweis zur Konformi tätserklärung: Hiermit erklär en wir, daß sich das Gerät Tough Sounds in Übereinstimmung mit den gru ndlegenden Anforderungen der europäischen Ri chtlinie 1999/5/EG befindet. Die vollständige EG Konformitätserklärung kann unte r folgender Adresse angefordert werden:
inMusic GmbH Halskestrasse 16-18 D – 47877 Willich GERMANY
Loading...