Product Safety Information
Información de seguridad sobre el
ES
producto
FR
Informations de sécurité du produit
IT
Informazioni sulla sicurezza del prodotto
DE
Hinweise zur Produktsicherheit
NL
Productveiligheidsinformatie
DA
Produktsikkerhedsinformation
SV
Produktsäkerhetsinformation
NO
Sikkerhetsinformasjon for produktet
FI
Tuotteen turvatiedot
PT
Informações de Segurança do Produto
EL
Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος
SL
Informacije o varnem ravnanju z izdelkom
SK
Bezpečnostné informácie o výrobku
CS
Bezpečnostní informace o výrobku
ET
Toote ohutusteave
HU
A termék biztonsági információja
LT
Gaminio saugos informacija
LV
Iekārtas drošības informācija
PL
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
obsługi narzędzia
BG
Информация по безопасности при
RO
Информация за Безопасността на
Продукта
RU
Informaţii Privind Siguranţa Produsului
ZH
产品安全信息
JA
製品に関する安全性
KO
제품 안전 정보
HR
Sigurnosne upute proizvoda
Edition 6
Save These Instructions
EN-1 10567840_ed6
EN
WARNING
Product Description
A Battery is an electric energy storage device used as the power source for Ingersoll Rand
Cordless Products.
General Battery Safety Warnings
Warning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and
•
instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
•
It is your responsibility to make this safety information available to others that will
•
operate this product. Failure to follow standards and regulations can cause personal injury.
Always install, operate, inspect and maintain this product in accordance with all
•
applicable standards and regulations (local, state, country, federal, etc.). Compliance is
your responsibility. Failure to follow standards and regulations can cause personal injury.
The term “power tool” in the warnings refers to your battery-operated (cordless) power tool.
•
Electrical Safety
Do not expose batteries or power tools to rain or wet conditions. Water entering a battery
•
or power tool will increase the risk of electric shock.
Personal Safety
Do not modify this product, safety devices, or accessories. Unauthorized modications
•
may result in electric shock, re or personal injury.
Battery and Power Tool Use and Care
Store idle batteries and power tools out of the reach of children and do not allow persons
•
unfamiliar with the battery or power tool or these instructions to operate the battery or
power tool. Batteries and power tools are dangerous in the hands of untrained users.
Use the battery, power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these
•
instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
Use of the battery or power tool for operations dierent from those intended could result in a
hazardous situation.
Recharge only with the charger specied by the manufacturer. A charger that is suitable
•
for one type of battery pack may create a risk of re when used with another battery pack. See
Charger Product Information manual for additional charger specic warnings.
Use power tools only with specically designated battery packs. Use of any other battery
•
packs may create a risk of injury and re.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips,
•
coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from
one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a re.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If
•
contact accidentally occurs, ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek
medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
Immediately stop use and replace any battery that gets excessively warm in use or oers
•
very short usage times. Typically these batteries have a high number of charge/discharge
cycles or may be old or damaged. Continuing to use an impaired battery may result in injury
or property damage from heat, re or explosion.
Do not remove any labels. Replace any damaged label. Labels provide information
NOTICE
Rizik od
strujnog udara
Pročitajte priručnike prije
početka rada s proizvodom
DANGER
WARNING
CAUTION
NOTICE
NOTICE
•
required for safe use of the product.
Do not subject batteries to mechanical shock.
•
Do not leave a battery on prolonged charge when not in use.
•
When possible, remove the battery from the equipment when not in use.
•
Do not use batteries which have been physically damaged.
•
Service
Do not dispose of batteries in re, incinerate or heat above 100°C (212°F). Batteries
•
present a risk of re or chemical burn if mistreated.
Responsibly recycle or dispose of batteries in accordance with all applicable standards
•
and regulations (local, state, country, federal, etc.). Improper disposal may endanger the
environment.
Do not open cover or casing. There are no user serviceable items inside. Electric shock or
•
other personal injury may result.
Refer to Product Information Manual for Model Specic Safety Information.
Safety Symbol Identication
(Dwg. 16573735)
Safety Information - Explanation of Safety Signal Words
Indicates an imminently hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
may result in minor or moderate injury or property damage.
Indicates information or a company policy that relates directly or
indirectly to the safety of personnel or protection of property.
General Information
EN
Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions.
Manuals can be downloaded from ingersollrandproducts.com.
Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Oce or Distributor.
10567840_ed6 EN-2
ES-1 10567840_ed6
ES
ADVERTENCIA
Descripción del producto
Una batería es un dispositivo de almacenamiento de energía eléctrica que se utiliza como fuente
de alimentación para los productos inalámbricos de Ingersoll Rand.
Advertencias de seguridad generales de la batería
Aviso! Lea todos los avisos de seguridad e instrucciones. No respetar los avisos e instruc-
•
cines puede resultar en descarga eléctrica, incendio o daños graves.
Guarde todos los avisos e instrucciones para su futura consulta.
•
Es su responsabilidad poner esta información de seguridad a disposición de quienes
•
vayan a utilizar el aparato. Si no se siguen estas regulaciones y estándares, pueden producirse lesiones corporales.
Instale, utilice, inspeccione y mantenga siempre este producto de acuerdo con todas las
•
regulaciones y estándares aplicables (locales, estatales, nacionales, federales, etc.). Su
cumplimiento es responsabilidad suya. Si no se siguen estas regulaciones y estándares, pueden
producirse lesiones corporales.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias se reere a su herramienta eléctrica ac-
•
cionada por batería (inalámbrica).
Seguridad eléctrica
No exponga las baterías o herramientas eléctricas a la lluvia o mojaduras. El ingreso de
•
agua a una batería o herramienta eléctrica incrementa el riesgo de descarga eléctrica.
Seguridad personal
No modique el producto, los dispositivos de seguridad ni los accesorios. Las modicaciones
•
no autorizadas pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones corporales.
Uso y cuidado de la batería y herramienta eléctrica
Almacene las baterías y herramientas eléctricas descargadas fuera del alcance de los
•
niños y no permita que personas no familiarizadas con la batería o herramienta eléctrica
o estas instrucciones accione la batería o herramienta eléctrica. Las baterías y herramientas
eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
Use la batería, herramienta eléctrica, accesorios y herramientas de corte, etc., de acuerdo
•
con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la batería o herramienta eléctrica para funciones que dieran de las indicadas
podría provocar una situación peligrosa.
Recargue únicamente con el cargador especicado por el fabricante. Un cargador apro-
•
piado para un tipo de conjunto de batería puede crear riesgo de incendio cuando se lo usa con
otro conjunto de batería. Consulte el manual de información de producto del cargador para las
advertencias adicionales especícas del cargador.
Use las herramientas eléctricas únicamente con conjuntos de batería diseñados especíca-
•
mente. El uso de cualquier otro conjunto de batería puede crear peligro de lesiones e incendio.
Cuando no utilice una batería, manténgala alejada de otros objetos metálicos como:
•
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan
establecer conexión desde un polo al otro. Colocar los polos de las baterías cerca puede
provocar chispas, quemaduras o un incendio.
Bajo condiciones abusivas, la batería puede eyectar líquido. Evite el contacto. Si el contacto
•
se produce accidentalmente, lávese con agua. Si el líquido hace contacto con los ojos, busque
además ayuda médica. El líquido eyectado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
Deje de utilizarla de inmediato y sustituya cualquier batería que se caliente en exceso
•
por el uso o utilícela durante periodos muy cortos. Normalmente, estas baterías disponen de una elevada cantidad de ciclos de carga/descarga o pueden ser antiguas o estar
dañadas. El uso continuado de una batería dañada, puede causar lesiones o daños materiales
debido a un calentamiento, incendio o explosión.
No despegue ninguna etiqueta. Sustituya todas las etiquetas dañadas. Las etiquetas le
AVISO
Riesgo de
descarga eléctrica
Lea los manuales
antes de utilizar el producto
PELIGRO
ADVERTENCIA
CUIDADO
AVISO
AVISO
•
aportan información para la utilización segura del producto.
No someta las batería a choques mecánicos.
•
No deje la batería en carga prolongada cuando no está en uso.
•
Cuando sea posible, retire la batería del equipo cuando no esté en uso.
•
No use baterías que hayan sido dañadas físicamente.
•
Reparación
No se deshaga de las baterías arrojándolas al fuego; no las queme ni las exponga a
•
temperaturas superiores a los 100 °C (212 °F). En caso de uso incorrecto, las baterías pueden
causar incendios y quemaduras químicas.
Recicle las baterías o deshágase de ellas de forma responsable, de acuerdo con todos los
•
estándares y regulaciones aplicables (locales, estatales, nacionales, federales, etc.) La
eliminación inadecuada de las baterías puede poner en peligro el medio ambiente.
No abra la cubierta o carcasa. En su interior, no hay elementos que el usuario pueda
•
reparar. Podría provocar descargas eléctricas u otras lesiones corporales.
Si desea información de seguridad especíca de su modelo, consulte el manual de
información del producto.
Identicación de los símbolos de seguridad
(Plano 16573735)
Información de seguridad - explicación de los mensajes de las señales de
seguridad
Indica una situación de peligro inminente que, de no evitarse, resultaría en lesiones graves o muerte.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría resultar en lesiones graves o muerte.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
podría producir lesiones de leves a moderadas o daños en la propiedad.
Indica información o una política de la empresa directa o indirectamente relacionada con la seguridad del personal o la protección de
la propiedad.
Información sobre las piezas del producto
ES
Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las
instrucciones originales.
Los manuales pueden descargarse en ingersollrandproducts.com.
Remita todas las comunicaciones a la ocina o distribuidor de Ingersoll Rand más cercano.
10567840_ed6 ES-2
FR-1 10567840_ed6
FR
AVERTISSEMENT
Description du produit
Une pile est un dispositif de stockage de l’électricité utilisé en tant que source d’alimentation
pour les produits sans l Ingersoll Rand.
Avertissements de sécurité généraux concernant la batterie
Avertissement! Lire tous les avertissements relatifs à la sécurité ainsi que la totalité des
•
instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner la survenue d’un
choc électrique, d’un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver la totalité des avertissements et instructions fournis pour d’éventuelles
•
consultations ultérieures.
Il vous incombe de transmettre les présentes informations de sécurité à tous les utilisateurs
•
du produit. Le non respect des normes et réglementations peut provoquer des blessures.
Installez, utilisez, inspectez et entretenez toujours ce produit conformément à toutes
•
les normes et réglementations en vigueur (locales, nationales, fédérales, européennes
etc.). Vous êtes responsable du respect de ces normes. Le non respect des normes et
réglementations peut provoquer des blessures.
Le terme « outil électrique » dans les avertissements désigne l’outil (sans l) alimenté par votre
•
batterie.
Sécurité électrique
N’exposez pas les batteries ou les outils électriques à la pluie ou à l’eau. L’inltration d’eau
•
dans une batterie ou un outil électrique augmente le danger d’électrocution.
Sécurité de l’utilisateur
Ne modiez jamais ce produit, les dispositifs de sécurité ni les accessoires. Cela pourrait
•
provoquer un choc électrique, un incendie ou des blessures.
Utilisation et entretien de la batterie et de l’outil électrique
Rangez les batteries et les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne
•
laissez aucune personne n’étant pas familière avec la batterie, l’outil électrique et ces
instructions s’en servir. Entre les mains d’un utilisateur non formé, les batteries et les outils
électriques peuvent être dangereux.
Utilisez la batterie, l’outil électrique, les accessoires et les mèches etc. en suivant bien
•
ces instructions, et en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à accomplir.
L’utilisation de la batterie ou de l’outil électrique pour un usage non prévu à cet eet peut se
révéler dangereux.
Utilisez exclusivement le type de chargeur spécié par le fabricant. Un chargeur peut être
•
approprié pour un type de bloc batterie mais créer un risque d’incendie avec un autre type
de bloc batterie. Pour davantage d’avertissements spéciques sur le chargeur, consultez le
manuel d’Informations du chargeur.
N’utilisez l’outil qu’avec un bloc batterie prévu à cet eet. L’utilisation d’un autre bloc
•
batterie peut entraîner un danger de blessure et d’incendie.
Lorsque le bloc de piles n’est pas utilisé, tenez-le à distance des autres objets
•
métalliques tels que : des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits
objets en métal pouvant créer une connexion entre un terminal et un autre. Un court
circuit entre les terminaux de piles peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
En cas de mauvaise utilisation, la batterie peut rejeter du liquide ; évitez tout contact. En
•
cas de contact accidentel, nettoyez abondamment à l’eau claire. En cas de contact avec les
yeux, rincez abondamment et consultez un médecin. Le liquide en provenance de la pile peut
entraîner des irritations ou des brûlures.
FR
AVIS
Risque de choc
électrique
Lisez attentivement les
manuels avant d'utiliser le produit
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
AVIS
Cessez immédiatement d’utiliser l’outil et remplacez toute batterie s’échauant de
•
manière inhabituelle ou n’orant qu’une autonomie réduite. Les batteries présentent
généralement une capacité importante de cycles de chargement/déchargement. Il est donc
possible qu’elles soient trop anciennes ou endommagées. L’utilisation d’une batterie en mauvais
état peut provoquer des blessures ou des dégâts dus à la chaleur, au feu ou à une explosion.
Ne retirez aucune étiquette. Remplacez toute étiquette endommagée. Ces étiquettes
•
fournissent des informations utiles pour une utilisation sûre de ce produit.
Ne soumettez pas les batteries à des impacts physiques.
•
Ne laissez pas une batterie en charge trop longtemps lorsqu’elle n’est pas utilisée.
•
Dans la mesure du possible, enlevez la batterie de l’appareil lorsqu’il est inutilisé.
•
N’utilisez pas de batteries qui ont été physiquement endommagées.
•
Entretien
Ne jetez pas les piles dans le feu, ne les incinérez pas ou ne les exposez pas à une
•
température supérieure à 100 °C (212 °F). Les piles présentent un risque d’incendie ou de
brûlure chimique lorsqu’elles sont manipulées de façon inadéquate.
Recyclez ou mettez au rebut les piles conformément à toutes les normes et
•
réglementations en vigueur (locales, nationales, fédérales, européennes etc.). Une mise
au rebut incorrecte peut nuire à l’environnement.
N’ouvrez pas le capot ni le boîtier de l’appareil. Il ne contient aucun élément pouvant
•
être entretenu par l’utilisateur. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures.
Consultez le manuel Informations Produit pour obtenir des informations spéciques sur la
sécurité de ce modèle.
Identication du symbole de sécurité
(Dessin 16573735)
Informations de sécurité - Explication des symboles de sécurité
Informations sur les pièces du produit
Signale une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée,
peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Signale une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait provoquer la mort ou des blessures graves.
Signale une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée,
peut provoquer des blessures mineures ou modérées ou des dommages matériels.
Signale une information ou une règle de l’entreprise en rapport direct
ou indirect avec la sécurité du personnel ou avec la protection des biens.
Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instructions d’origine.
Les manuels peuvent être téléchargés sur le site ingersollrandproducts.com.
Transmettez toutes les communications au bureau ou distributeur Ingersoll Rand le plus proche.
10567840_ed6 FR-2
IT-1 10567840_ed6
IT
AVVERTIMENTO
Descrizione del prodotto
Una batteria è un dispositivo che immagazzina l’energia elettrica e viene impiegato come fonte
di alimentazione dei prodotti portatili Ingersoll Rand.
Avvertenze generali per la sicurezza della batteria
Avvertenza! Leggere tutte le istruzioni e tutte le avvertenze di sicurezza. Il mancato
•
rispetto delle istruzioni e delle avvertenze potrebbe comportare scosse elettriche, incendi e/o
gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
•
È vostro compito mettere a disposizione queste informazioni di sicurezza alle altre
•
persone che utilizzeranno questo prodotto. Il mancato rispetto delle speciche e delle
normative può causare lesioni personali.
L’installazione, il funzionamento, il collaudo e la manutenzione di questo prodotto
•
devono essere sempre conformi alle speciche e alle norme vigenti (locali, statali,
nazionali, federali ecc.). È vostro compito provvedere all’osservanza di queste normative. Il
mancato rispetto delle speciche e delle normative può causare lesioni personali.
Il termine “utensile elettrico” nelle avvertenze si riferisce al proprio utensile alimentato a
•
batteria (senza lo).
Sicurezza elettrica
Non esporre batterie o utensili elettrici a pioggia o condizioni umide. L’ingresso di acqua
•
in una batteria o un utensile elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
Sicurezza personale
Non modicare questo prodotto, i dispositivi di sicurezza o gli accessori. Le modiche
•
non autorizzate possono provocare scosse elettriche, incendi o lesioni personali.
Utilizzo e cura di batteria e utensile elettrico
Conservare batterie e utensili elettrici a riposo fuori dalla portata dei bambini e vietare
•
a persone non esperte di batterie, utensili elettrici o delle presenti istruzioni l’utilizzo
della batteria o dell’utensile elettrico. Batterie e utensili elettrici rappresentano un pericolo
se maneggiati da utenti non esperti.
Utilizzare batteria, utensile elettrico, accessori, punte degli utensili ecc. secondo le
•
presenti istruzioni, considerando le condizioni operative e il lavoro da eseguire. L’utilizzo
della batteria o dell’utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste potrebbe
comportare una situazione pericolosa.
Ricaricare solo con il caricabatterie specicato dal produttore. Un caricabatterie adatto ad
•
un tipo di gruppo batterie può creare un rischio di incendio se utilizzato con un altro gruppo
batterie. Vedere il manuale Informazioni sul prodotto caricabatterie per ulteriori avvertenze
speciche del caricabatterie.
Utilizzare gli utensili elettrici soltanto con i gruppi batterie specicamente previsti.
•
L’utilizzo di qualsiasi altro gruppo batterie può creare un rischio di lesioni o incendio.
Quando il gruppo batterie non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici come:
•
graette, monetine, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono
creare un collegamento tra un polo e l’altro. Cortocircuitare i poli della batteria insieme
può provocare scintille, ustioni o incendi.
In condizioni abusive, il liquido può fuoriuscire dalla batteria; evitare il contatto. In caso di
•
contatto accidentale, risciacquare con acqua. In caso di contatto del liquido con gli occhi,
consultare inoltre il medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
Interrompere immediatamente l’utilizzo e sostituire le batterie surriscaldate durante
•
l’uso o che mostrano una ridotta autonomia. Normalmente le batterie che presentano
questi problemi hanno subito diversi cicli di carica/scarica, oppure sono vecchie o
danneggiate. Continuare a usare una batteria che non è in condizioni ottimali può essere
AVVISO
Rischio di
elettroshock
Prima di adoperare
il prodotto, leggere il manuale
PERICOLO
AVVERTIMENTO
ATTENZIONE
AVVISO
AVVISO
causa di lesioni siche o danni materiali derivanti da surriscaldamento, incendi o esplosioni.
Non staccare le etichette. Sostituire eventuali etichette danneggiate. Le etichette
•
forniscono informazioni necessarie per utilizzare il prodotto in modo sicuro.
Non sottoporre le batterie a urti meccanici.
•
Non lasciare una batteria in carica prolungata se non in uso.
•
Se possibile, rimuovere la batteria dall’apparecchiatura se non in uso.
•
Non utilizzare batterie che siano state sicamente danneggiate.
•
Manutenzione
Non bruciare le batterie, non incenerirle né sottoporle a temperature superiori ai 100°C
•
(212°F). Se non maneggiate in modo corretto, le batterie possono essere causa di incendio o
ustione chimica.
Riciclare o smaltire le batterie in modo responsabile e in conformità a tutte le speciche
•
e le norme vigenti (a livello locale, regionale, nazionale, federale, ecc.). Uno smaltimento
inadeguato può danneggiare l’ambiente.
Non aprire il coperchio o il corpo del prodotto. Al suo interno non ci sono unità che
•
l’utente può sottoporre a manutenzione. Si possono provocare scosse elettriche o anche
lesioni personali.
Consultare il Manuale informativo del prodotto per informazioni sulla sicurezza del
modello specico.
Identicazione dei simboli di sicurezza.
(Dis. 16573735)
Informazioni di sicurezza – Spiegazione delle parole dei segnali di sicurezza
Questa parola avverte della presenza di una situazione di pericolosità imminente che, se non evitata, può provocare il ferimento
o, addirittura, la morte delle persone coinvolte.
Questa parola avverte della presenza di una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare il ferimento
o, addirittura, la morte delle persone coinvolte.
Questa parola avverte della presenza di una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare ferimenti di
entità lieve o moderata alle persone o danni alle cose.
Questa dicitura richiama l’attenzione su informazioni o politiche
aziendali che concernono, direttamente o indirettamente, la
sicurezza del personale o la protezione dei beni.
Informazioni sulle parti del prodotto
IT
Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni
originali.
I manuali sono scaricabili da ingersollrandproducts.com.
Per qualsiasi comunicazione, rivolgersi alla sede o al distributore Ingersoll Rand più vicini.
10567840_ed6 IT-2
DE-1 10567840_ed6
DE
WARNUNG
Produktbeschreibung
Eine Batterie ist eine elektrische Speichereinrichtung, die als elektrische Speichereinheit für
kabellose Ingersoll Rand Produkte verwendet wird.
Allgemeine Warnhinweise zum Akku
Warnhinweis! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Eine Nichteinhaltung
•
der Hinweise und Anweisungen kann zu Elektroschock, Bränden und/oder schweren
Verletzungen führen.
Heben Sie alle Hinweise und Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf.
•
Es liegt in Ihrer Verantwortung, diese Sicherheitsinformationen anderen Personen
•
verfügbar zu machen, die mit diesem Produkt arbeiten. Das Nichtbefolgen der Normen
und Regeln kann zu Verletzungen führen.
Installieren, betreiben und inspizieren Sie dieses Produkt immer in Übereinstimmung
•
mit allen zutreenden Normen und Regeln (lokalen, bundesstaatlichen, staatlichen etc.).
Die Befolgung liegt in Ihrer Verantwortlichkeit. Das Nichtbefolgen der Normen und Regeln
kann zu Verletzungen führen.
Der Begri “Elektrowerkzeug” bezieht sich auf Ihr akkubetriebenes (kabelloses)
•
Elektrowerkzeug.
Elektrische Sicherheit
Die Akkus oder das Elektrowerkzeug nicht Regen oder anderen feuchten
•
Umgebungsbedingungen aussetzen. Gelangt Wasser in den Akku oder das Elektrowerkzeug,
besteht das Risiko eines elektrischen Schlags.
Sicherheit des Personals
Dieses Produkt, die Sicherheitsvorrichtungen oder das Zubehör nicht modizieren.
•
Unauthorisierte Modikationen können zu elektrischen Schlägen, Feuer oder Verletzungen führen.
Gebrauch und Pege von Akkus und Elektrowerkzeug
Nicht benutzte Akkus und Elektrowerkzeuge dürfen nicht in Reichweite von Kindern
•
aufbewahrt oder von Personen, die nicht mit diesen vertraut sind, bedient werden.
Akkus und Elektrowerkzeuge können gefährlich sein, wenn sie von nicht geschulten Personen
gehandhabt werden.
Der Akku, das Elektrowerkzeug, Zubehör und Werkzeugteile usw. sind unter Beachtung
•
dieser Anleitung zu handhaben. Dabei sind auch die Arbeitsbedingungen und die Art
der durchzuführenden Arbeiten zu berücksichtigen. Der Gebrauch des Akkus oder des
Elektrowerkzeugs für andere Zwecke als die, für die sie bestimmt sind, könnte zu einer gefährlichen
Situation führen.
Nur mit dem vom Hersteller vorgegebenen Ladegerät auaden. Wird ein Ladegerät zum
•
Auaden eines Akku-Typs verwendet, für den es nicht bestimmt ist, droht Brandgefahr. Weitere
spezielle Warnhinweise zum Ladegerät nden Sie in den entsprechenden Produktinformationen.
Elektrisch betriebene Werkzeuge nur mit den für diese bestimmten Akkus verwenden. Werden
•
andere Akkus verwendet, entsteht die Gefahr eines Brandes oder von Verletzungen.
Wird das Batteriepaket nicht verwendet, ist es von anderen metallenen Objekten
•
fernzuhalten. Dies sind etwa: Büroklammern, Münzen, Schlüssel, Nägel, Schrauben oder
alle anderen kleinen Metallobjekte, die eine Verbindung von einer Klemme zur anderen
herstellen könnten. Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann zu Funken, Verbrennungen
oder Feuern führen.
Bei missbräuchlicher Verwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; den
•
Kontakt mit dieser unbedingt vermeiden. Kommt es versehentlich dennoch zu einem
Kontakt, sofort mit Wasser spülen. Falls die Flüssigkeit mit den Augen in Kontakt kommt,
zusätzlich einen Arzt aufsuchen. Aus Akkus ausgelaufene Flüssigkeit kann zu Hautreizungen
oder Verbrennungen führen.
DE
HINWEIS
Risiko von
elektrischen Schlägen
Die Handbücher lesen, bevor
das Produkt betrieben wird
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
HINWEIS
HINWEIS
Die Verwendung sofort beenden und Akkus austauschen, die beim Betrieb übermäßig
•
heiß werden oder nur kurze Verwendungszeiten aufweisen. Üblicherweise wurden diese
Akkus schon häuger ge- und entladen oder sind alt oder beschädigt. Die weitere Verwendung
eines beschädigten Akkus kann zu Verletzungen oder Sachschäden durch Hitze, Brand oder
Explosionen führen.
Keine Etiketten entfernen. Jedwede beschädigten Etiketten ersetzen. Die Etiketten liefern
•
Informationen, die für die sichere Verwendung des Produkts erforderlich sind.
Die Akkus nicht Erschütterungen aussetzen.
•
Die Akkus nicht länger als nötig im Ladezustand belassen, falls sie nicht gebraucht werden.
•
Sofern möglich, die Akkus aus dem Gerät entfernen, solange sie nicht gebraucht werden.
•
Akkus, die eine Beschädigung aufweisen, keinesfalls verwenden.
•
Wartung
Akkus nicht im Feuer entsorgen, verbrennen oder auf über 100°C (212°F) erhitzen. Akkus
•
bergen eine Brandgefahr oder Gefahr chemischer Verbrennungen, wenn sie falsch behandelt
werden.
Verantwortungsbewußte Entsorgung der Akkus in Übereinstimmung mit allen
•
anwendbaren Normen und Vorschriften (lokalen, staatlichen, Landes, bundesstaatlichen
usw.). Unkorrekte Entsorgung kann zu einer Gefährdung der Umwelt führen.
Deckel oder Gehäuse nicht önen. Es benden sich keine vom Benutzer zu wartenden
•
Teile im Inneren. Elektrische Schläge oder Verletzungen könnten die Folge sein.
Für modellspezische Sicherheitsinformationen siehe im Handbuch, Produktinformationen.
Identizierung der Sicherheitssymbole
(Dwg. 16573735)
Sicherheitsinformationen – Erklärung der Sicherheits-Signalwörter
Produkt-Teileinformation
Weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod
von Personen führen kann.
Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die zu vermeiden ist, da sie zu ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod
von Personen führen kann.
Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, die zu
vermeiden ist, da sie zu geringfügigeren Verletzungen oder zur
Beschädigung von Gegenständen führen kann.
Weist auf Informationen oder Unternehmensrichtlinien hin, die
sich direkt oder indirekt auf die Sicherheit von Personal oder den
Schutz von Gegenständen beziehen.
Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich
um ein Übersetzung der Originalanleitung.
Handbücher können unter ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden.
Führen Sie jedwede Kommunikation bitte über das nächste Ingersoll Rand-Büro oder eine
entsprechende Werksvertretung.
10567840_ed6 DE-2
NL-1 10567840_ed6
NL
WAARSCHUWING
Productbeschrijving
Een accu is een opslagapparaat voor elektrische energie, dat kan worden gebruikt als stroombron voor draadloze producten van Ingersoll Rand.
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor accu’s
Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en -instructies. Het niet naleven
•
van de waarschuwingen en instructies kan een elektrische schok, brand en/of andere ernstige
verwondigen voor gevolg hebben.
Houd alle waarschuwingen en instructies bij voor later gebruik.
•
Het is uw verantwoordelijkheid om deze veiligheidsinformatie ter beschikking te stellen
•
aan andere personen die dit product zullen gaan gebruiken. Het niet opvolgen van
voorschriften en regels kan lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
Installeer, bedien, controleer en onderhoud dit product altijd in overeenstemming met
•
alle geldende voorschriften en regels (overheid, bedrijf, enz.). Het naleven van de regels is
uw verantwoordelijkheid. Het niet opvolgen van voorschriften en regels kan lichamelijk letsel
tot gevolg hebben.
De term “elektrisch gereedschap” in de waarschuwingen slaat terug op elektrisch (draadloos)
•
gereedschap met een accu.
Elektriciteit en veiligheid
Stel de accu’s en het elektrische gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden.
•
Water in een accu of elektrisch gereedschap vergroot de kans op elektrische schokken.
Persoonlijke veiligheid
Breng geen wijzigingen aan in dit product, in de veiligheidsvoorzieningen of in de
•
accessoires. Ongeautoriseerde wijzigingen kunnen leiden tot elektrische schokken, brand of
lichamelijk letsel.
Gebruik en verzorging accu en elektrisch gereedschap
Ongebruikte accu’s en elektrische gereeedschappen buiten bereik van kinderen
•
bewaren. Personen die geen ervaring hebben met accu’s of elektrische gereedschappen
of deze gebruiksinstructies mogen hier niet mee werken. Accu’s en elektrische
gereedschappen zijn gevaarlijk als ze door onervaren gebruikers worden gebruikt.
Gebruik de accu, het elektrische gereedschap, accessoires en bitjes etc. altijd conform
•
deze instructies en houd rekening met de werkomstandigheden en het werk dat moet
worden uitgevoerd. Het gebruik van de accu of het elektrische gereedschap voor andere
doeleinden dan waarvoor ze geschikt zijn, kan leiden tot gevaarlijke situaties.
Opladen mag alleen met de door de fabrikant gespeciceerde lader. Als een accu wordt
•
geplaatst in een lader die niet voor dat type accu geschikt is, kan brandgevaar ontstaan. Zie
de productinformatie in de handleiding van de lader voor aanvullende waarschuwingen voor
de lader.
Gebruik het elektrisch gereedschap alleen met de daarvoor bestemde accu’s. Het gebruik
•
van andere accu’s vergroot de kans op verwondingen en brand.
Houd een accu die niet in gebruik is, uit de buurt van andere metalen voorwerpen:
•
paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen
die de polen met elkaar kunnen verbinden. Kortsluiten van de accupolen kan vonken,
brandwonden of brand veroorzaken.
Bij verkeerd gebruik van de accu kan hier vloeistof uitlopen; voorkom contact hiermee.
•
Mocht u onverhoopt in contact komen met deze vloeistof, spoel dan met water. Indien de
vloeistof in contact komt met uw ogen, schakel dan direct medische hulp in. Vloeistof uit
de accu kan irritaties en brandwonden veroorzaken.
Stop het gebruik onmiddellijk en vervang elke accu die tijdens bedrijf te warm wordt
OPMERKING
Kans op
elektrische schok
Lees de handleidingen door voordat
u het product gaat gebruiken
GEVAAR
WAARSCHUWING
OPGELET
OPMERKING
OPMERKING
•
of waarvan de gebruiksduur erg kort is geworden. Doorgaans zijn deze accu’s al erg vaak
opgeladen/ontladen of zijn ze te oud of beschadigd. Als een versleten accu wordt gebruikt,
kan dit leiden tot verhitting, brand of een ontplong met letsel of schade als gevolg.
Verwijder geen etiketten. Vervang beschadigde etiketten. Etiketten geven informatie die
•
nodig is voor een veilig gebruik van het product.
Stel de accu’s niet bloot aan mechanische schokken.
•
Laat accu’s nooit doorladen als ze niet worden gebruikt.
•
Verwijder de accu indien mogelijk uit het gereedschap als dit niet wordt gebruikt.
•
Gebruik geen accu’s die zijn beschadigd.
•
Onderhoud
Niet de batterijen in vuur werpen, verbranden of verwarmen boven 100°C (212°F).
•
Batterijen kunnen bij verkeerd gebruik in brand vliegen of chemisch verbranden.
Zorg voor een verantwoorde afvoer van accu’s/batterijen of recycle deze. Houd u in dat
•
verband aan de geldende normen en regels. Het niet op gepaste wijze afvoeren van accu’s/
batterijen kan gevaar opleveren voor het milieu.
Open de kast van het apparaat niet. Er bevinden zich in de kast geen onderdelen die
•
onderhoud behoeven. Dit kan leiden tot elektrische schokken of ander lichamelijk letsel.
Raadpleeg de producthandleiding voor modelspecieke veiligheidsinformatie.
Identicatie van de veiligheidssymbolen
(Tekening 16573735)
Veiligheidsinformatie - Uitleg van de veiligheidsaanduidingen
Geeft dreiging van een gevaarlijke situatie aan, die als deze niet
wordt voorkomen, ernstig letsel of de dood tot gevolg heeft.
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan, die als deze niet wordt
voorkomen, ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben.
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan, die als deze niet
wordt voorkomen, licht tot middelzwaar letsel of schade aan
eigendommen tot gevolg kan hebben.
Geeft informatie of beleid van een bedrijf aan die/dat direct of
indirect verband houdt met de veiligheid van het personeel of de
bescherming van eigendommen.
Informatie over productonderdelen
NL
De originele instructies zijn opgesteld in het Engels. Andere talen zijn een vertaling van de
originele instructies.
Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf ingersollrandproducts.com.
Voor alle communicatie wordt u verwezen naar het dichtstbijzijnde Ingersoll Rand kantoor of
de dichtstbijzijnde distributeur.
10567840_ed6 NL-2
DA-1 10567840_ed6
DA
ADVARSEL
Produktbeskrivelse
Et batteri er en lagerenhed for elektrisk energi, som anvendes som strømkilde for
Ingersoll Rand-trådløse produkter.
Generelle batterisikkerhedsadvarsler
Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle vejledninger. Hvis ikke advarslerne og
•
vejledningen følges, kan det føre til elektrisk stød, brand og/eller alvorlig personskade.
Gem alle advarsler og vejledninger til fremtidig reference.
•
Det er dit ansvar at gøre denne sikkerhedsinformation tilgængelig for andre, som vil
•
anvende dette produkt. Hvis standarder og regler ikke følges, kan det medføre personskade.
Montér, betjen, inspicér og vedligehold altid dette produkt i overensstemmelse med
•
alle gældende standarder og regler (lokale, landsdækkende, osv.). Overholdelse er dit
ansvar. Hvis standarder og regler ikke følges, kan det medføre personskade.
Udtrykket “elværktøj” i advarslerne henviser til dit batteridrevne (trådløse) elværktøj.
•
Elektrisk sikkerhed
Batterier eller elværktøj må ikke udsættes for regn eller våde forhold. Vand, der trænger
•
ind i et batteri eller elværktøj, øger risikoen for elektrisk stød.
Personlig sikkerhed
Modicér ikke dette produkt, sikkerhedsudstyr eller tilbehør. Uautoriserede
•
modikationer kan resultere i elektrisk stød, brand eller personskade.
Brug og pleje af batteri og elværktøj
Opbevar batterier og elværktøj, der ikke er i drift, utilgængeligt for børn, og lad ikke
•
personer uden kendskab til batteriet eller elværktøjet eller denne vejledning betjene
batteriet eller elværktøjet. Batterier og elværktøj er farlige i hænderne på uuddannede
brugere.
Brug batteriet, elværktøjet, tilbehør og værktøjsdele, etc. i henhold til denne
•
vejledning, og tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. Brug
af batteriet eller elværktøjet til andre aktiviteter end de tilsigtede kan resultere i en farlig
situation.
Genoplad kun med den oplader, som er speciceret af fremstilleren. En oplader, der
•
er egnet til én type batteripakke, kan udgøre en brandfare, når den bruges med en anden
batteripakke. Se opladerens produktinformationsvejledning for yderligere opladerspecikke
advarsler.
Brug kun elværktøj med den specikt angivne batteripakke. Brug af en anden
•
batteripakke kan udgøre en fare for personskade eller brand.
Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes væk fra andre metalobjekter som
•
f.eks.: papirklips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalobjekter, som kan
udgøre en forbindelse fra en pol til en anden. Hvis batteripolerne kortsluttes sammen, kan
det medføre gnister, forbrændinger eller brand.
Under grove tilstande kan der udstødes væske fra batteriet, så undgå kontakt. Skyl med
•
vand, hvis der ved et uheld opstår kontakt. Hvis væsken kommer i kontakt med øjne,
skal der desuden søges lægehjælp. Væske fra batteriet kan forårsage irritation og brandsår.
Stands straks brugen og udskift batterier, som bliver for varme under brug, eller som
•
giver en meget kort brugstid. Disse batterier har typisk et meget højt antal opladnings/aadningscyklusser eller kan være gamle eller beskadigede. Fortsat brug af et svækket batteri kan
resultere i tilskadekomst eller ejendomsbeskadigelse som følge af varme, brand eller en eksplosion.
Fjern ikke nogle etiketter. Udskift alle beskadigede etiketter. Etiketter giver oplysninger,
OBS
Risiko for
elektrisk stød
Læs vejledningerne
inden produktet betjenes
FARE
ADVARSEL
FORSIGTIG
OBS
OBS
•
som er nødvendigt for sikker brug af produktet.
Batterier må ikke udsættes for mekaniske stød.
•
Batteriet må ikke efterlades i længere opladning, når det ikke er i brug.
•
Når det er muligt, skal batteriet tages ud af udstyret, når det ikke er i brug.
•
Batterier, som er blevet fysisk beskadigede, må ikke bruges.
•
Service
Bortskaf ikke batterierne i ild, ved afbrænding eller varme over 100°C (212°F).
•
Mishandling af batterierne giver risiko for brand eller kemisk brandsår.
Bortskaf eller genbrug batterierne på ansvarlig måde i overensstemmelse med alle
•
gældende standarder og regler (lokale, landsdækkende, osv.). Ukorrekt bortskaelse kan
skade miljøet.
Åbn ikke dækslet eller kassen. Der er ingen indvendige dele, som skal serviceres af
•
brugeren. Det kan resultere i elektrisk stød eller anden personskade.
Der henvises til produktinformationsvejledningen for modelspecik
sikkerhedsinformation.
Sikkerhedssymbol identikation
(Tegning 16573735)
Sikkerhedsinformation – Forklaring på sikkerhedssignalord
Angiver en overhængende farlig situation, som, hvis den ikke
undgås, vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade.
Angiver en mulig farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan
resultere i dødsfald eller alvorlig personskade.
Angiver en mulig farlig situation, som, hvis den ikke undgås,
kan resultere i mindre eller moderat personskade eller ejendomsskade.
Angiver information eller rmapolitik, som direkte eller indirekte
vedrører personalesikkerhed eller ejendomsbeskyttelse.
Produktdele information
DA
Den originale vejledning er på engelsk. Andre sprog er en oversættelse af den originale vejledning.
Vejledninger kan downloades fra ingersollrandproducts.com.
Al kommunikation henvises til det nærmeste Ingersoll Rand kontor eller distributør.
10567840_ed6 DA-2
SV-1 10567840_ed6
SV
VARNING
Produktbeskrivning
Ett batteri är en elektrisk lagringsenhet som används som energikälla för Ingersoll Rands sladdlösa produkter.
Allmänna säkerhetsvarningar för batteri
Varning! Läs alla säkerhetsvarningar och instruktioner. Om du inte följer varningar och
•
instruktioner riskerar du att utsätta dig för elstötar, brand och/eller allvarliga skador.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens.
•
Det är ditt ansvar att tillhandahålla denna säkerhetsinformation till andra personer som
•
använder den här produkten. Underlåtenhet att följa standarder och föreskrifter kan orsaka
personskada.
Installera, använd, inspektera och underhåll alltid den här produkten i enlighet med
•
alla tillämpbara standarder och föreskrifter (lokala, statliga etc.). Det är ditt ansvar att
följa dessa. Underlåtenhet att följa standarder och föreskrifter kan orsaka personskada.
Med termen “elektriska handverktyg” i varningarna avses dina batteridrivna (sladdlösa)
•
elektriska handverktyg.
Elektrisk säkerhet
Utsätt inte batterier eller elektriska handverktyg för regn eller våta förhållanden. Om
•
vatten tränger in i ett batteri eller ett elektriskt handverktyg ökar risken för stötar.
Personlig säkerhet
Modiera inte den här produkten, dess säkerhetsutrustning eller tillbehör. Ej godkända
•
modieringar kan resultera i elektrisk stöt, brand eller personskada.
Användning och underhåll av batterier och elektriska handverktyg
Förvara batterier och elektriska handverktyg som du inte använder utom räckhåll
•
för barn och låt inte personer som inte är förtrogna med dessa eller med dessa
instruktioner handskas med batteriet eller det elektriska handverktyget. Batterier och
elektriska handverktyg är farliga i händerna på outbildade användare.
Använd batteriet, det elektriska handverktyget, tillbehör och verktygsdelar m.m. i
•
enlighet med dessa instruktioner, och ta hänsyn till arbetsförhållanden och det arbete
som ska utföras. Vid användning av batteriet eller det elektriska handverktyget för andra
arbeten än de avsedda kan farliga situationer uppstå.
Ladda endast om med den laddare som specicerats av tillverkaren. En laddare som är
•
lämplig för en typ av batterienheter kan vara brandfarlig när den används tillsammans med
andra batterienheter. Se manualen “Produktinformation för laddare” för ytterligare varningar
som är specika för laddare.
Använd endast elektriska handverktyg med särskilt avsedda batterienheter. Vid
•
användning av andra batterienheter kan skade- och brandrisk uppstå.
När batteripaketet inte används ska det förvaras där det inte kommer i kontakt med
•
andra metallobjekt såsom: gem, mynt, nycklar, skruvar eller andra små metallobjekt
som kan utgöra en kontakt från en batteripol till en annan. Kortslutning av batteripolerna
kan orsaka gnistor, brännskador eller brand.
Vid oriktiga förhållanden kan vätska spruta ut från batteriet; undvik kontakt. Om
•
kontakt oavsiktligen uppstår, skölj med vatten. Om vätska kommer i kontakt med ögon,
uppsök även läkare. Vätska som sprutar ut från batteriet kan orsaka irritation eller brännsår.
Stoppa omedelbart verktyget och byt ut batterier som blir överdrivet varma vid
OBS
Risk för
elektrisk stöt
Läs anvisningarna
innan produkten används
FARA
VARNING
VAR FÖRSIKTIG
OBS
OBS
•
användning eller som har mycket kort livslängd. Dessa batterier kan erfordra era
laddnings/urladdningscykler eller kan vara för gamla eller skadade. Fortsatt användning av
ett skadat batteri kan leda till personskada eller materiell skada på grund av värme, brand
eller explosion.
Ta inte bort några etiketter. Byt ut skadade etiketter. Etiketterna innehåller information
•
som krävs för en säker användning av produkten.
Utsätt inte batterierna för mekaniska stötar.
•
Lämna inte ett batteri i långvarig laddning när det inte används.
•
Avlägsna batteriet från utrustningen när den inte används om det är möjligt.
•
Använd inte batterier som är fysiskt skadade.
•
Service
Batterierna får inte kastas i eld och dom får inte förbrännas eller värmas upp över 100°C
•
(212°F). Batterier innebär fara för brand eller kemisk brännskada om de misshandlas.
Agera ansvarsfullt och återvinn eller kassera batterierna i enlighet med alla tillämpbara
•
regler och lagar (lokala, kommunala statliga etc.). Olämplig kassering kan vara miljöfarlig.
Öppna inte kåpa eller inneslutning. Användaren kan inte utföra service på några inre
•
delar. Det kan resultera i elektrisk stöt eller annan personskada.
Se produktinformationen för modellspecik säkerhetsinformation.
Identiering av säkerhetssymboler
(Ill. 16573735)
Säkerhetsinformation – Förklaring av säkerhetssignalord
Indikerar en hotande farlig situation vilken, om den inte undviks,
kommer att resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
Indikerar en potentiellt farlig situation vilken, om den inte
undviks, kan resultera i lättare eller måttlig skada eller skada på
egendom.
Indikerar information eller företagspolicy som direkt eller indirekt
relaterar till säkerhet för personal eller skyddande av egendom.
Produktdelsinformation
SV
Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av originalinstruktionerna.
Manualerna kan laddas ner från ingersollrandproducts.com.
All kommunikation hänvisas till närmaste Ingersoll Rand-kontor eller -distributör.
10567840_ed6 SV-2
NO-1 10567840_ed6
NO
ADVARSEL
Produktbeskrivelse
Et batteri er en elektrisk energilagringsenhet, som brukes som strømkilde til trådløse
Ingersoll Rand produktet.
Generelle batteri sikkerhetsadvarsler
Advarsel! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjonene. Manglende etterlevelse av
•
advarsler og instruksjoner kan føre til elektrisk sjokk, brann og/eller alvorlig skade.
Ta vare på alle advarsler og instruksjoner til senere bruk.
•
Det er ditt ansvar å sørge for at sikkerhetsinformasjonen er tilgjengelig for andre
•
som bruker dette produktet. Unnlatelse i å følge standarder og regelverk kan føre til
personskade.
Produktet skal alltid monteres, brukes, inspiseres og vedlikeholdes i henhold til alle
•
gjeldende standarder og regelverk (lokale, statlige osv). Overholdelse er ditt ansvar.
Unnlatelse i å følge standarder og regelverk kan føre til personskade.
Begrepet “power tool” i advarslene viser til ditt batteridrevne (trådløse) verktøy.
•
Elektrisk sikkerhet
Ikke utsett batterier eller kraftverktøy for regn eller fukt. Vann som trenger inn i batteri
•
eller batteridrevne kraftverktøy vil øke elektrisk sjokkrisiko.
Personlig sikkerhet
Modiser ikke produktet, sikkerhetsanordninger eller tilbehør. Uautoriserte
•
modikasjoner kan føre til elektrisk støt, brann eller personskade.
Bruk og vedlikehold av batteri og batteridrevne kraftverktøy
Lagre batteri og batteridrevne kraftverktøy utenfor rekkevidde for barn når de ikke
•
er i bruk, og ikke la personer som ikke er kjent med batteri, kraftverktøy eller disse
instruksjonene betjene batteriet eller kraftverktøyet. Batteri og batteridrevne kraftverktøy
er farlige å håndtere for utrente brukere.
Bruk batteri, kraftverktøy, tilbehør og verktøydeler, osv i henhold til disse instruksjonene,
•
ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av batteriet eller
kraftverktøyet til andre oppgaver enn det er laget for kan føre til farlige situasjoner.
Opplading skal kun utføres med produsentens spesiserte opplader. En opplader
•
som passer en type batteripakke kan være brannfarlig om den brukes med en annen type
batteripakke. Se laderenhetens produktinformasjonsmanual for ytterligere advarsler.
Ikke bruk annet enn den spesiserte batteripakken sammen med kraftverktøy. Bruk av
•
enhver andre batteripakker kan føre til brannrisiko eller skade.
Når batteripakken ikke er i bruk skal den oppbevares på avstand fra objekter som:
•
binders, mynter, nøkler, spiker, skruer og andre små metallobjekter som kan danne
en strømførende forbindelse fra en batterikontakt til den andre. Kortslutning av
batterikontaktene kan føre til gnister, forbrenninger eller brann.
Ved feil bruk kan væske støtes ut av batteriet; kontakt med denne må unngås. Skyll
•
med vann ved kontakt med batterivæske. Dersom batterivæske kommer i øynene,
søk i tillegg medisinsk hjelp. Væske som støtes ut fra batteriet kan føre til irritasjon eller
forbrenninger.
Stans omgående bruk og skift ut batterier som overoppvarmes under bruk eller varer
•
i svært kort tid. Slike batterier har vanligvis et høyt antall ladnings-/avladningssyklusser,
og kan være gamle eller skadde. Fortsatt bruk av et skadd batteri kan føre til person- eller
eiendomsskade fra varmeutvikling, brann eller eksplosjon.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.