Разопаковане и нивелиране, 14
Хидравлични и електрически връзки, 14-15
Първо пране, 15
Технически данни, 15
Описание на пералната машина, 16-17
Табло за управление, 16
Светлинни индикатори, 17
Включване и програми, 18
Кратко описание: включване на програма, 18
Таблица с програмите, 18
Програмиране според потребностите, 19
Задаване на температурата, 19
Задаване на центрофугата, 19
Функции, 19
Перилни препарати и тъкани, 20
Касета за перилните препарати, 20
Цикъл на избелване, 20
Разпределяне на прането, 20
Специфично пране, 20
Мерки за безопасност и препоръки, 21
Общи предохранителни мерки, 21
Претопяване, 21
Спестяване и опазване на околната среда, 21
Поддръжка и почистване, 22
Спиране на водата и изключване на
електрозахранването, 22
Почистване на пералната машина, 22
Почистване на касетата за перилните препарати, 22
Поддръжка на люка и на казана, 22
Почистване на помпата, 22
Проверка на маркуча за студената вода, 22
Проблеми и мерки за отстраняването
им, 23
Сервизно обслужване, 24
Преди да се свържете с оторизирания сервиз, 24
13
Монтиране
BG
Важно е да съхранявате инструкциите, за да
можете да правите допълнителни справки по
всяко време. В случай, че пералната машина се
продаде, преотстъпи или премести трябва да се
погрижите инструкциите винаги да я придружават,
за да се предостави информация на новия
собственик за работата и предупрежденията.
Прочетете внимателно инструкциите, защото
съдържат важна информация за монтажа,
използването и безопасността.
Разопаковане и нивелиране
Разопаковане
1. Разопаковайте пералната машина.
2. Проверете дали пералната машина не е
повредена при транспортирането. Ако е
повредена, не я свързвайте, а се обърнете към
продавача.
Отстранете 4-те
3.
винта за предпазване
при превоза и гумената
гарнитура със
съответната втулка за
раздалечаване,
поставени в задната
част
(виж фигурата).
4. Затворете отворите с предоставените
пластмасови капачки.
5. Затворете с приложената тапа трите отвора, в
които е бил поставен щепсела, разположени в
задната част, долу вдясно.
6. Съхранете всички части, за да се монтират
отново при необходимост пералната машина да
бъде транспортирана.
Опаковъчният материал не е детска играчка
Нивелиране
С точното нивелиране машината е стабилна и се
избягват вибрациите, шумовете и преместването
й по време на работа. Когато настилката е мокет
или килим, регулирайте така крачетата, че под
пералната машина да остане достатъчно място
за вентилация.
Хидравлични и електрически връзки
Свързване на маркуча към водопроводната мрежа
1. Поставете
уплътнението А в
края на маркуча за
студената вода и го
A
3. Внимавайте маркуча да не се прегъва и
пречупва.
Налягането по водопроводната мрежа трябва
да бъде в границите, указани в таблицата с
техническите данни (виж следващата
страница).
завийте към крана за
студената вода на 3/4
(виж фигурата).
Преди да го свържете
източете водата,
докато се избистри.
2. Свържете маркуча
за студената вода към
пералната машина,
като го завиете към
щуцера, разположен
на гърба, горе вдясно
(виж фигурата).
1. Монтирайте пералната машина на равен и
твърд под без да я опирате в стени, мебели и др.
2. Ако подът не е
идеално хоризонтален,
компенсирайте
неравностите като
отвиете или завиете
предните крачета (âèæфигурата). Наклонът,
измерен върху горната
повърхност, не трябва
да надвишава 2
14
Ако дължината на захранващия маркуч не е
достатъчна, се обърнете към специализиран
магазин или към оторизиран техник.
°.
Свързване на маркуча за мръсната вода
до 1000
WISL 105 X
Свържете маркуча за
мръсната вода, без да
го прегъвате, към
канализационната
тръба или към тръбата
65 - 100 cm
за отвеждане в
стената, разположени
от пода на височина
между 65 и 100 см;
Не използвайте удължители или разклонители.
Кабелът не трябва да бъде огънат или
сплескан.
Захранващият кабел трябва да се заменя само
от оторизирани техници.
Внимание! Фирмата отхвърля всякаква отговорност
в случаите, в които тези норми не се спазват.
Първо пране
BG
МонтиранеОписание
или го подпрете в края
на мивката или ваната,
като вържете водача за
крана (виж фигурата).
Свободният край на
маркуча за мръсната
вода не трябва да бъде
потопен във водата.
Не се препоръчва използването на удължителни
маркучи. Ако е необходимо, удължителят трябва
да има същия диаметър като оригиналния и да не
надвишава 150 см.
Свързване към електрическата мрежа
Преди да свържете щепсела в контакта, проверете
дали:
контактът е заземен съгласно действащата
норма;
контактът може да поеме максималната
мощност на натоварване на машината, указана
в таблицата с техническите данни (âèæследващата страница);
захранващото напрежение е в границите на
указаното в таблицата с техническите данни
(виж следващата страница);
контактът отговаря на щепсела на пералната
машина. В противен случай заменете щепсела
или контакта.
Пералната машина не се монтира на открито,
дори под навес, защото е много опасно да се
остави на влиянието на атмосферните условия.
За монтираната перална машина електрическият
контакт трябва да бъде лесно достъпен.
След монтирането, преди употреба, направете
един цикъл на пране с перилен препарат, но без
дрехи, като зададете програмата на 90°С без
предпране.
Технически данни
Ìîä å ëWISL85 X
ширин а 5 9, 5 с м
Размери
Âìåñ òèì îñòîò 1 äî 4,5 êã.
Електрическо
çàõð àí â àíå
Захранване с
вода
Скорост на
центрофугата
Прогр ам и за
проверка
съгласно норма
IEC 456
височина 85 см
дълбочина 40 см
напрежение 220/230V 50 Hz
максималн а консумирана
мощнос т 1850 W
макс имал но наля гане 1 МРа (10 bar)
минимално налягане 0,05 МРа (0,5 bar)
обем на казана 40 литра
äî 800 оборота/минута
програма 2; температура 60°;
извършена с 4,5 кг пране.
Пералната машина съответства на
следните Европейски директиви:
- 73/2 3/СЕЕ от 19/02/7 3 (за
ниско напрежение) и
последващите изменения
- 89/336/СЕЕ от 03/05/89 (за
електромагнитна съвместимост)
и последващите изменения
препарати
Перилни
Предпазни
мерки
ПоддръжкаПрограми
Проблеми
обслужване
Сервизно
15
Описание на пералната машина
BG
Табло за управление
Светлинни
индикатори
Касета за перилните
препарати
Касетата за перилните препарати: служи
за зареждане с перилни препарати, омекотители
и др. (âèæ ñòð. 20).
Бутони за
управление
ЦЕНТРОФУГА
Бутон СТАРТ/АНУЛИРАНЕ: за стартиране на
програмите или за анулиране на погрешно
зададеното.
Индикатор ВКЛЮЧВАНЕ/
ЛЮК БЛОКИРАН
Бутон ВКЛЮЧВАНЕ/
ИЗКЛЮЧВАНЕ
ПРОГРАМАТОР
Бутон
СТАРТ/АНУЛИРАНЕ
ТЕРМОРЕГУЛАТОР
Светлинни индикатори: за проследяване
изпълнението на програмата за пране.
Ако е избрана функцията Delay Timer (таймер за
задаване часа на включване на програмата) ще
се покаже времето, което остава до включването
на програмата (âèæ ñòð. 17).
ЦЕНТРОФУГА: за включване или изключване на
центрофугата (âèæ ñòð. 19).
Бутони за управление: за избор на функциите.
За избраната функция ще светне бутонът.
ТЕРМОРЕГУЛАТОР: за задаване на температурата
или за студено пране (âèæ ñòð. 19).
Индикатор ВКЛЮЧВАНЕ/ЛЮК БЛОКИРАН: за
информация дали пералната машина е включена
и дали люкът може да се отвори (âèæ ñòð. 17).
Бутон ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ: за
включване и изключване на пералната машина.
ПРОГРАМАТОР:
По време на изпълнение на програмата, ключът
остава неподвижен.
за избор на програмите.
16
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.