Indesit WISL 104 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
CIS
РУССКИЙ, 1
WISL 104
Содержание
Установка, 2-3
Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводной и электрической сети
Пеpвый цикл стирки Технические характеристики
Описание стиральной машины, 4-5
Панель управления Индикаторы
Запуск машины. Программы, 6
Краткие инструкции: Порядок запуска программы Таблица программ
Персонализация стирки, 7
Выбор температуры Функции
Моющие средства и белье, 8
Распределитель моющих средств Отбеливание Подготовка белья Особенности стирки отдельных изделий
Предупреждения и рекомендации, 9
Общие правила безопасности Утилизация
Экономия энергии и охрана окружающей среды
CIS
Обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электричества Уход за стиральной машиной Уход за распределителем моющих средств Уход за дверцей машины и барабаном Чистка насоса Проверка заливного шланга
Неисправности и методы их устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
1
Установка
A
CIS
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в
комплекте со стиральной машиной в случае прода­жи, передачи оборудования или при переезде на но­вую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирова­ния и обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем содер-
жатся важные сведения по установке и безопасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении по­вреждений – не подключайте машину – свяжитесь с поставщиком немедленно.
3. Удалите четыре транс­портировочных винта и резиновые пробки с про­кладками, расположен­ные в задней части сти­ра ль ной машины (см. рис.).
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время рабо­ты машины. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ков­ром, убедитесь, что ее основание возвышается над ковром. В противном случае вентиляция будет затруд­нена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и элек­трической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вы­вод водопровода холод­ной воды с резьбовым отверстием 3/4 дюйма (см. рис.).
Перед подсоединением от­кройте водопроводный кран и дайте стечь гряз­ной воде.
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковы­ми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной маши­ны.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными мате-
риалами.
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и проч-
ном полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и прочих предметов.
2. После установки ма­шины на место отрегу­лируйте ее устойчивое пол ожение путем вра­щения передних ножек (см. рис.). Для этого сна­чала ослабьте контргай­ку, после завершения ре­гулировки контргайку за­тяните.
После установки маши-
ны на место проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, от­клонение горизонтали должно быть не более 2°.
2. Подсоедините залив­ной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, располо­женный в задней верхней части справа (см. рис.).
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пережат.
! Давление воды должно быть в пределах значений,
указанных в таблице Технических характеристик (см. с. 3).
! Если длина водопр оводного шланга ок ажет-
ся недостаточной, обратитесь в Авторизованный cервисный центр.
2
Подсоединение сливного шланга
65 - 100 cm
минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край ра­ковины, ванны, или помести­те в специальный вывод ка­нализации. Шланг не должен переги баться. Верхняя точка сливного шланга должна на­ходиться на высоте 65-100 см от пола. Расположение слив­ного шланга должно обеспе­чивать разрыв струи при сли­ве (конец шланга не должен быть опущен в воду). В слу­чае крепления на край ван­ной или раковины, шланг ве­шается с помощью направля­ющей (входит в комплект по­ставки), которая крепится к крану (рис.).
! Не рекомендуется при­менение удлинителей для сливного шланга, при не­обходимости допускается его наращивание шлангом такого же диаметра и дли­ной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть за­землено!
1. Машина подключается к электрической сети при по­мощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места уста­новки машины розетки с заземляющим контактом, име­ющей трехпроводную подводку кабеля с медными жи­лами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевы­ми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указан­ной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не до­пускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок кабеля, обеспе­чивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуа­тации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
 розетка и проводка соответствуют требованиям, из-
ложенным в данном разделе инструкции;
напряжение и частота тока сети соответствуют дан-
ным машины;
розетка и вилка одного типа;розетка заземлена в соответствии с нормами безо-
пасности, описанными в данном разделе инструк­ции.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить пи­тающий кабель. За мена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания).
Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлет-
воряющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, является потенци­ально опасным. Производитель не несет ответствен­ности за ущерб здоровью и собственности, если он вы­зван несоблюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуатации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предва-
рительной стирки.
Технические данные
Модель WISL 104 Страна-
изготовитель
Габаритные размеры
Вместимость от 1 до 5 кг Номинальное
значение напряжения электропитания или диапазон напряжения
Условное обозначение рода электрического тока или номинальная частота переменного тока
Класс зашиты от поражения электрическим током
Водопроводное подсоединение
Скорость отжима до 1000 оборотов в минуту Программы
управления в соответствии с Директивой EN 60456
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаги, обеспечиваемая защитной оболочкой, за исключением низковольтного оборудования, не имеющего защиты от влаги:
Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX), следующим образом
Класс
энергопотребления
IPX04
Россия
ширина 59,5 см. высота 85 см. глубина 40 см.
220-240 V ~
50 Hz
Класс защиты I
максимальное давление 1 МПа (10 бар)
емкость барабана 42 литра
программа 3; температура 60°C; загрузка 5 кг белья.
Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского Сообщества:
- 2004/108/СЕ (Электромагнитная совместимость);
- 2006/95/CE (Низкое напряжение)
- 2002/96/CE
- 1-ая цифра в S/N соответствует последней цифре года,
- 2-ая и 3-я цифры в S/N ­порядковому номеру месяца года,
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день
A+
CIS
3
Описание стиральной машины
CIS
Панель управления
Индикаторы
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств для загрузки
стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).
Индикаторы: служат для контроля за выполнением
программы стирки.
Кнопки выбора ФУНКЦИИ: служат для выбора до- ступных функций. Кнопка выбранной функции оста­нется включенной.
Рукоятка выбора ТЕМПЕРАТУРЫ: служит для уста- новки необходимой температуры или для стирки в хо­лодной воде (см. стр. 7).
Кнопки выбора
ФУНКЦИИ
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Рукоятка выбора
ПРОГРАММ
Кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset)
Рукоятка выбора
ТЕМПЕРАТУРЫ
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН: по- казывает, включена ли стиральная машина и можно ли открыть люк (см. стр. 5).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для включения и выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора про- грамм.
В процессе выполнения программы рукоятка оста­ется неподвижной.
Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска про­грамм или для отмены ошибочного программирова­ния.
4
Индикаторы
Индикаторы сообщают пользователю важные све­дения. Значение индикаторов:
Текущая фаза цикла:
В процессе цикла стирки индикаторы будут загорать­ся один за другим, показывая фазу выполнения про­граммы:
Предварительная стирка
Стирка
Полоскание
Отжим
Примечание: в процессе слива загорится индикатор, соответствующий циклу Отжима.
Кнопки выбора функции
КНОПКИ ВЫБОРА ФУНКЦИИ также являются инди­каторами. При выборе функции загорается соответствующая кнопка. Если выбранная функция является несовместимой с заданной программой, кнопка будет мигать, и такая функция не будет активирована. Если будет выбрана функция, несовместимая с дру­гой, ранее выбранной функцией, останется включен­ной только последняя выбранная функция.
CIS
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания. Во избежание его повреждения необходимо дождаться, когда индикaтор начнет мигать, перед тем как открыть люк.
! Частое мигание индикaторa ВКЛЮЧЕНИЕ/БЛОКИРОВКА ЛЮКА вместе с любым другим индикатором означает
отклонение от нормальной работы (см. стр. 11).
5
Запуск машины. Программы
CIS
Краткие инструкции: Порядок запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав на кнопку
. Все индикаторы загорятся на несколько се­кунд, затем погаснут, и индикaтор ВКЛЮЧЕНИЕ/ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН начнет мигать.
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Выбeритe при помощи рукоятки выбора ПРО­ГРАММ нужную программу.
4. Выбeритe температуру стирки (см. стр. 7).
Таблица программ
Ткань и степень загрязнения
Хлопок
сильным загрязнением Очень сильно загрязненное белое белье (простыни, скатерти и т.д.)
Очень сильно загрязненное белое белье (простыни, скатерти и т.д.)
Сильно загрязненное белое и прочно окрашенное цветное белье
Слабо загрязненное белое и линяющее цветное белье (рубашки, маки и пр.)
Слабо загрязненное линяющее цветное белье
Синтетика
Сильно загрязненная, прочно окрашенная цветная (детская одежда и пр.)
Сильно загрязненная, прочно окрашенная цветная (детская одежда и пр.)
Слабо загрязненная, деликатная цветная (любая одежда)
Слабо загрязненная, деликатная цветная (любая одежда)
Деликатные ткани
Шерсть 10 40°C
Особо деликатные ткани и одежда (занавеси, шелк, вискоза и пр.)
ЧастиЧные программы
Полоскание
Деликатное полоскание
Отжим
Деликатный отжим
Ñëèâ
Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность может варьировать в зависимости от многочисленных факторов таких как температура и давление воды на подаче, температура помещения, количество моющего средства, количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.
Ïðîã
ðàììa
Темпе
ратура
1 90°C
2 90°C
3 60°C
4 40°C
5 30°C
6 60°C
7 50°C
8 40°C
9 30°C
11 30°C
Моющее средство
предв. стирка
основная
стирка
5. Добавьте в распределитель моющее сред ство, опо­ласкиватель, отбеливатель (см. с. 8).
6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/
СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.
7. По завершении программы индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН замигает, сигнализируя, что можно открыть люк. Выньтe белье и оставьтe люк полуоткрытым для сушки барабана. Выключитe сти­ральную машину, нажав кнопку .
Ñìÿã
читель
Удаление
пятен/
Отбелива-
òåëü
Деликат./
Обычный
Деликат./
Обычный
Деликат./
Обычный
Деликат./
Обычный
Деликатн. 85
Деликатн. 80
Деликатн. 70
Длите
-льность цикла,
ìèí
145
130
120
85
65
30
45
55
Описание цикла стирки
Предварительная стирка, стирка при высокой температуре, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при высокой температуре, полоскание, промежуточный и окончательный отжим Стирка при 60°C, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 40°C, полоскание, промежуточный и окончательный отжим Стирка при 30°C, полоскание, промежуточный и окончательный отжим
Стирка при 60°C, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 50°C, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 40°C, полоскание, остановка с водой или деликатный отжим
Стирка при 30°C, полоскание и деликатный отжим
Стирка при 40°C, полоскание и деликатный отжим
Стирка при 30°C, полоскание, остановка с водой или слив
Полоскание и отжим Пполоскание, остановка с
водой или слив Слив и сильный отжим
Слив и деликатный отжим
Ñëèâ
Примечание
«Остановка с водой»: см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 7. Данные в таблице, являются справочны­ми и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, температура в помещении и др.).
Специальная программа
Повседневная стирка 30’ мин (программа 9 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабоза­грязненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту про­грамму (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и шел­ка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
6
Персонализация стирки
C
Выбор температуры
Выбор температуры стирки производится при помощи рукоятки ТЕМПЕРАТУРА (см. Таблицу программ на стр. 6). Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде ( ).
Функции
Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядок вы­бора функций:
1. нажать кнопку нужной функции в соответствии с приведенной ниже таблицей;
2. включение соответствующей кнопки означает, что функция активирована.
Примечание: Частое мигание кнопки означает, что данная функция не может быть активирована для заданной про­граммы.
Функции Назначение Использование Доступна с
Отбеливание
Легкая глажка
Дополнительное
полоскание
Исключение
отжима
Цикл отбеливания для удаления наиболее стойких загрязнений.
Уменьшение степени сминаемости тканей, облегчение последующего глажения
Повышает эффективность полоскания.
Стиральная машина не производит отжим, а вращает барабан на небольшой скорости для удаления воды.
Налейте отбеливатель в дополнительную вставку 4 (см. с.8).
Опция не используется с функцией «ЛЕГKАЯ ГЛАЖKА».
При выборе этой функции программы 6, 7, 8, 11 и Деликатное ополаскивание прерываются без слива воды (остановка с водой) и сигнальная лампочка фазы Ополаскивания цикл, нажмите кнопку ПУСK/СБРОС (Start/Reset).– Чтобы закончить программу сливом установите рукоятку программатора на соответствующий символ и нажмите кнопку ПУСK/СБРОС (Start/ Reset).Данная опция не используется с функцией «ОТБЕЛИВАНИЕ».
Применение этой функции рекомендуется при полной загрузке машины или при использовании большого количества моющего средства.
Рекомендуем использовать эту функцию в случае стирки вещей, глажение которых затруднительно
мигает: – Чтобы завершить
программами:
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Полоскание.
Все программы, кроме 1, 2, 9, 10 и Слив
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Полоскание.
Все программы, кроме 11 и Слив
CIS
! Во избежание чрезмерных вибраций перед каждым отжимом машина равномерно распределяет белье в ба-
рабане. Это происходит за счет непрерывного вращения барабана со скоростью, слегка превышающей ско­рость стирки. Если после нескольких попыток белье не распределяется равномерно, машина производит отжим с более низ­кой скоростью. При невозможности балансироки машина заменяет отжим операцией балансировки. Возможные попытки балансировки могут продлить общую продолжительность цикла макс. на 10 минут.
7
Моющие средства и белье
1
2
3
4
CIS
Распределитель моющих средств
Хороший результат стирки зависит также от правиль­ной дозировки моющего средства: его избыток не га­рантирует более эффективную стирку, напротив мо­жет привести к образованию налетов внутри машины и загрязнению окружающей среды.
Выдвиньте ра спреде­литель и заполните его отделения моющим сред­ством и смягчителем:
Отделение 1: моющее средство для предварительной стирки (поро­шок)
Перед загрузкой стирального порошка убедитесь, что от­деление 4 для отбеливателя в нем не установлено.
Отделение 2: моющее средство для стирки (порошок или жидкое)
Жидкое средство для стирки заливается непосред­ственно перед запуском машины.
Отделение 3: Добавки (смягчители, ароматизато­ры и пр.)
Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей выше решетки.
Дополнительное отделение 4: Отбеливатель и деликатный отбеливатель
! Не используйте моющие средства, предназначенные
для ручной стирки – образующаяся обильная пена ухудшает результат стирки и может вывести из строя стиральную машину.
Отбеливание
! Обычный отбеливатель применяют при стирке проч-
ных белых тканей; деликатный отбеливатель можно использовать для цветных, синтетических и шерстя­ных тканей.
Лоток 4 для отбеливате­ля вставляется в отде­ление 1 распределителя моющих средств. Не за­полняйте лоток 4 выше отметки max (см. рис.).
Для отбеливания в процессе стирки добавьте сти­ральный порошок и смягчитель, выберите нужную программу и задействуйте функцию «Отбеливание» (см. с. 7). Использование дополнительной вставки 4 исключает возможность применения предварительной стирки.
Подготовка белья
• Разберите белье:
- в соответствии с типом ткани / обозначения на эти­кетке
- по цвету: отделите цветное белье от белого.
• Выньте из карманов все предметы и проверьте хо­рошо ли держатся пуговицы.
• Не превышайте максимальные нормы загрузки ба­рабана, указанные для сухого белья:
Прочные ткани: макс. 5 кг Синтетические ткани: макс. 2,5 кг Деликатные ткани: макс. 2 кг Шерсть: макс. 1 кг
Вес белья
1 простыня 400 – 500 г 1 наволочка 150 -200 г 1 скатерть 400 – 500 г 1 халат 900 –1200 г 1 полотенце 150 -250 г
Особенности стирки отдельных изделий
Занавески: сверните и положите в наволочку или в
сетчатый мешочек. Стирайте отдельно, не превышая половины загрузки барабана. Выберите программу 11, автоматически исключающую отжим. Стеганные куртки и пуховики: если пуховик на ути­ном или гусином пуху, его можно стирать в стиральной машине. Выверните куртку наизнанку, загру зите в ба­рабан не более 2-3 кг изделий. Повторите полоскание 1-2 раза, используйте деликатный отжим. Парусиновые туфли: Парусиновые туфли предвари­тельно очистите от грязи и стирайте с прочными тка­нями или джинсами, если позволяет цвет. Не стирай­те с белыми вещами. Шерсть: Для достижения наилучших результатов стирки загружайте не более 1 кг белья и используйте специальные жидкие средства, предназначенные для стирки шерстянных изделий.
Для осуществления только отбеливания налейте отбеливатель в дополнительную вставку 4, выбери­те программу Полоскание (для хлопковых тка­ней) или Деликатное полоскание (для синтети­ческих тканей) и задействуйте функцию «Отбелива­ние» (см. с. 7).
8
Предупреждения и рекомендации
! Стиральная машина спроектирована и изготовлена
в соответствии с международными нормами безопас­ности. Внимательно прочитайте настоящие предупре­ждения, составленные в целях вашей безопасности.
Общие правила безопасности
• После использования машины обязательно отклю-
чайте ее от сети переменного тока и закрывайте во­допроводный кран.
• Для домашнего использования. Данное изделие яв­ляется бытовым электроприбором, не предназна­ченным для профессионального использования. Запрещается модифицировать его функции.
• Стиральная машина должна использоваться толь­ко взрослыми лицами, соблюдающими инструкции, приведенные в данном руководстве.
• Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не пользуйтесь оборудованием бо­сиком.
• Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку из розетки: беритесь за вилку.
• Не открывайте распределитель моющих средств во время работы машины.
• Не касайтесь сливаемой воды, ее температура мо­жет быть очень высокой.
• При остановке машины разблокировка замка двер­цы срабатывает с трехминутной задержкой. Не пы­тайтесь открыть дверцу в этом промежутке време­ни (а тем более во время работы оборудования!): это может повредить механизм блокировки.
• В случае неисправности при любых обстоятельствах не касайтесь внутренних частей машины, пытаясь по­чинить ее.
• Следите, чтобы дети не приближались к работающей стиральной машине.
• В процессе стирки дверца стиральной машины мо­жет нагреваться.
• Если необходимо переместить стиральную машину, выполняйте эту операцию вдвоем или втроем с пре­дельной осторожностью. Никогда не пытайтесь под­нять машину в одиночку — оборудование чрезвычай­но тяжелое.
• Перед помещением в стиральную машину белья убе­дитесь, что барабан пуст.
• Стиральная машина не предназначена для исполь­зования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными спо­собностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под кон­тролем или не проинструктированы об использова­нии прибора лицом, ответственным за их безопас­ность. Дети должны находиться под контролем для недопущения игры со стиральной машиной.
• Утилизация старой стиральной машины: перед сда­чей машины в утиль обрежьте питающий кабель и снимите дверцу.
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Экологичная технология
С новой технологией Indesit вы затратите воды в два раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза выше! Вот почему вы не можете видеть воду через дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей среде без отка­за от максимальной чистоты. И вдобавок ко всему, вы экономите электричество.
Экономия моющих средств, воды, электроэнер­гии и времени
• Для экономии ресурсов следует максимально загру­жать стиральную машину. Один цикл стирки при пол­ной загрузке вместо двух циклов с наполовину загру­женным барабаном позволяет сэкономить до 50% электроэнергии.
• Цикл предварительной стирки необходим только для очень грязного белья. При цикле предварительной стирки расходуется больше стирального порошка, времени, воды и на 5 – 15% больше электроэнергии.
• Если вы обработаете пятна пятновыводителем или замочите белье перед стиркой, это поможет избежать стирки при высоких температурах. Использование программы стирки при 60°C вместо 90°C, или 40°C вместо 60°C позволяет сэкономить до 50% электро­энергии.
• Правильная дозировка стирального порошка в зави­симости от жесткости воды, степени загрязнения и объема загружаемого белья помогает избежать не­рационального расхода моющего средства и загряз­нения окружающей среды: хотя стиральные порош­ки и являются биоразлагаемыми, они содержат ве­щества, отрицательно влияющие на экологию. Кроме того, по возможности избегайте использовать опола­скиватели.
Использование стиральной машины утром или вече­ром уменьшит пиковую нагрузку на электросеть.
• Если белье должно сушиться в автоматической суш­ке, необходимо выбрать большую скорость отжима. Интенсивный отжим сэкономит время и электроэнер­гию при автоматической сушке.
CIS
безопасности
Меры
Утилизация
• Уничтожение упаковочного материала: соблюдай­те действующие требования по утилизации упако­вочных материалов.
9
Обслуживание и уход
CIS
Отключение воды и электричества
• Перекрывайте водопроводный кран после каждой
стирки. Таким образом сокращается износ водопро­водной системы стиральной машины и устраняет­ся вероятность протечек.
• Всегда вынимайте вилку из розетки перед мойкой
и обслуживанием машины.
Уход за стиральной машиной
Внешние и резиновые части машины очищайте мяг­кой тканью с теплой мыльной водой. Не используй­те растворители или абразивные чистящие средства.
Уход за распределителем моющих средств
Периодически промывай­те распределитель мою­щих средств Выньте распределитель, приподняв и потянув его на себя (см. рис.), и про­мойте под струей воды.
Уход за дверцей машины и барабаном
Чистка насоса
Стиральная машина имеет сливной насос самоочища­ющегося типа, который не требует очистки или осо­бого обслуживания. Однако мелкие предметы (мо­неты, пуговицы и др.) могут случайно попасть в на­сос. Для их извлечения насос оборудован «уловите­лем» — фильтром, доступ к которому закрыт нижней передней панелью.
! Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отключи-
те оборудование от сети.
Для доступа к «уловителю»:
1. снимите переднюю панель стиральной ма­шины при помощи от­вертки (см. рис.);
2. выверните крышку фильтра, вращая ее про­тив часовой стрелки (см. рис.): из насоса может вылиться немного воды – это нормальное явле­ние.
• После каждой стирки оставляйте дверцу машины
полуоткрытой во избежание образования в бараба­не неприятных запахов и плесени.
10
3. тщательно прочистите фильтр изнутри;
4. заверните крышку обратно;
5. установите на место переднюю панель, предвари­тельно убедившись, что крюки вошли в соответству­ющие петли.
Проверка заливного шланга
Проверяйте шланг не реже одного раза в год. При лю­бых признаках течи или повреждения немедленно за­мените шланг. Во время работы машины неисправный шланг, находящийся под давлением воды, может вне­запно лопнуть.
! Никогда не используйте шланги, бывшие в употре-
блении.
Неисправности и методы их устранения
В случае неудовлетворительных результатов стирки или возникновения неисправностей, прежде чем обратиться в Авторизованный cервисный центр (см. с. 12), прочитайте этот раздел. В большинстве случаев Вы можете ре­шить возникшие проблемы сами.
Обнаруженная неисправность:
Возможные причины / Методы устранения:
CIS
Стиральная машина не включается.
Цикл стирки не запускается.
Стиральная машина не заливает воду.
Стиральная машина непрерывно заливает и сливает воду.
Стиральная машина не производит слив и отжим.
• Вилка не вставлена в розетку или вставлена плохо, не обеспечивая контакта.
• В доме отключено электричество.
• Дверца машины плохо закрыта.
• Не была нажата кнопка .
• Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
• Закрыт кран подачи воды.
• Заливной шланг не подсоединен к крану.
• Шланг пережат.
• Закрыт кран подачи воды.
• В доме нет воды.
• Недостаточное водопроводное давление.
• Не была нажата кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset).
• Сливной шланг расположен ниже 65 или выше 100 см. от пола (см. с. 3).
• Конец сливного шланга погружен в воду (см. с. 3).
• Настенный слив не имеет сливной трубы.
Если сливной шланг встроен в канализацию, имейте ввиду, что на верхних эта­жах может создаваться «сифонный эффект» — машина одновременно сливает и заливает воду. Для предотвращения подобного эффекта уста­навливается специальный клапан (антисифон).
• Выбранная программа не предусматривает слив воды — для некоторых программ необходимо включить слив вручную (см с. 6).
• Активизирована дополнительная функция “Легкая глажка”: для завер­шения программы нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (Start/Reset) (см. с.
7).
• Сливной шланг пережат (см. с. 3) или засорен.
• Засор в канализации.
Сильная вибрация при отжиме.
Протечки воды из стиральной ма­шины.
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗА­БЛОКИРОВАН часто мигает одно­временно с любым другим индикатором.
Избыточное пенообразование.
Если после проверки машина продолжает работать не дол ж ным образом,
обратитесь в Авторизованный cервисный центр за помощью. (см. с. 12)
• При установке стиральной машины барабан был разблокирован не­правильно (см. с. 2).
• Стиральная машина плохо выровнена (см. с. 2).
• Зазор между машиной и стеной/мебелью недостаточен (см. с. 2).
• Плохо закреплен заливной шланг (гайка на конце шланга неплотно затянута и неправильно установлена прокладка (см. с. 2).
• Распределитель моющих средств забит остатками моющих средств (о чистке распределителя см. с. 10).
• Плохо закреплен сливной шланг (см. с. 3).
• Выключите машину и выньте штепсельную вилку из электророзетки, подождите 1 минуту и вновь включите машину.
Если неисправность не устраняется, обратитесь в Авторизованный
cервисный центр.
• Используется моющее средство, неподходящее для автоматических стиральных машин с фронтальной загрузкой.
• Передозировка моющего средства.
11
Сервисное обслуживание
195090812.01
10/2011 - Xerox Fabriano
CIS
Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным.
Уход за техникой
Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.
Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.
Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов в области качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники. Узнайте подробнее на сайте www.indesit.com в разделе «Сервис» и спрашивайте
в магазинах Вашего города.
Авторизованные сервисные центры
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой является высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она насчитывает около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.
Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте www.indesit.com в разделе «Сервис».
Если вам надо обратиться в сервисный центр:
Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
Перед тем как обратиться в Авторизованный Сервисный центр:
Убедитесь, что вы не можете устранить неисправность самостоятельно (см. с. 11).
• Запустите программу повторно для проверки исправности машины.
• В противном случае обратитесь в Авторизованный Сервисный центр по телефону, указанному в гарантий­ном документе.
! Не пользуйтесь услугами лиц, не уполномоченных Производителем.
При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.
При обращении в Авторизованный Сервисный центр сообщите:
• тип неисправности;
• номер гарантийного документа (сервисной книжки, сервисного сертификата и т.п.);
• модель машины (Мод.) и серийный номер (S/N), указанные в информационной табличке, расположенной на задней панели стиральной машины.
Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте www.indesit.com в разделе
«Сервис».
12
Loading...