Indesit WGD 1236 TX User Manual [ru]

Стиральная
машина
с сушкой
WGD 834 T
WGD 835 TX
WGD 836
WGD 934 TX
WGD 1035 T
Установка и использование
Стиральная машина с сушкой
WGD 834 T
WGD 835 TX - WGD 836
WGD 934 TX - WGD 1035 T
WGD 1230 TX- WGD 1236 TX
Руководство
Безопасность  хорошая привычка 3
Описание 4
Использование машины 6
Запуск стиральной машины 9
Таблица программ 12
Общие рекомендации 14
Советы по экономии электроэнергии 17
Обслуживание и уход 18
Устранение неисправностей 20
Установка 22
1
Благодарим
за приобретение
товара марки Indesit.
Ваша машина
надежна и проста
в эксплуатации.
Советуем вам
внимательно
прочитать
эти инструкции.
Это поможет вам
ознакомиться
с вашей машиной
и ее возможностями
и она станет
вашей помощницей
на долгие годы.
Стирка двойного действия
Белье не только замочено
в растворе моющего средства в воде,
но и постоянно орошается сверху.
Экономия при стирке
За счет применения стирки двойного
действия проникновение активных
веществ настолько глубоко,
что стирка при 60°C дает такие же
результаты, что и стирка при 90°C
в обычной машине.
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изменения
в конструкцию, не ухудшающие эффективность работы оборудования.
Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными,
Производитель не несет ответственности за их незначительные отклонения от указанных величин.
2
Безопасность 
хорошая привычка
1. Оборудование разработано для использования внутри
помещений. Ни при каких обстоятельствах не используйте
оборудование на улице.
2. Оборудование должно использоваться взрослыми в до-
машних условиях для бытовой стирки в соответствии с на-
стоящими инструкциями. Промышленное использование не
предусмотрено.
3. Оборудование обладает большим весом: передвигайте
его осторожно и только при уверенности в своих силах.
4. Перед загрузкой новой порции белья проверьте, не ос-
талось ли что-либо от предыдущей.
5. Не касайтесь оборудования, если ваши руки мокрые или
сырые; не пользуйтесь оборудованием босиком.
6. Не пользуйтесь удлинителями и/или тройниками в сы-
рых помещениях. Во время установки проверьте соответ-
ствие характеристик электросети и стиральной машины.
7. Не открывайте распределитель моющих средств при ра-
ботающей машине; используйте моющие средства, пред-
назначенные для стиральных машин с фронтальной заг-
рузкой  стиральные порошки для ручной стирки не под-
ходят по причине сильного пенообразования.
8. Не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это
очень опасно.
9. Во время работы машины стекло дверцы нагревается
 не оставляйте детей без присмотра. Закрывайте дверь
в помещение, где работает машина. При остановке маши-
ны блокировка замка дверцы срабатывает с трехминутной
задержкой. Не пытайтесь открыть дверцу в этом проме-
жутке времени: это может повреджить механизм блоки-
ровки.
10. При поломке машины прежде всего перекройте кран
подачи воды и выньте вилку из розетки; свяжитесь с сер-
висным центром. Перед звонком в сервис-центр прочи-
тайте раздел Устранение неисправностей.
ВНИМАНИЕ
Пожалуйста,
внимательно
прочитайте
эту инструкцию,
содержащую
важную
информацию
для безопасного
монтажа,
использования
и обслуживания.
Стиральная машина
с сушкой
изготовлена
в соответствии
с международными
требованиями
безопасности.
3
ВАЖНО
откройте
иллюстрации
íà ñòð.
1
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
120
30
60
80
Описание
A
2
3
4
6
7
MIN
90
30
Рукоятка выбора программ
Используйте рукоятку для выбора одной из 18 программ
стирки, подходящую для ткани, в соответствии с рекомен-
дациями (см. таблицу программ на страницах 12-13).
5
Запомните: рукоятку выбора программ следует поворачи-
вать по часовой стрелке и при выключенной стиральной
машине.
B
Рукоятка выбора программ сушки
Рукояткой задается режим сушки. Возможны два различ-
ных режима:
60
от 0 до 120 мин для обычных тканей (правый сектор)
от 0 до 80 мин для синтетических тканей (левый сектор)
После выполнения программы сушки следует период ох-
лаждения.
MAX
80
4
70
C
Рукоятка выбора температуры
Используйте рукоятку для установки температуры стирки,
приведенной в таблице программ (стр. 12-13). Вы также
30
можете проводить стирку при температуре ниже рекомен-
дованной или холодную стирку (символ ).
60
40
50
D
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств имеет три отделения,
3
2
1
обозначенные 1, 2 è 3:
1 отделение для предварительной стирки
2 отделение для стирки
3 отделение для добавок
(ароматизирующих, смягчающих, отбеливающих).
E
Кнопка включения/выключения
Нажатие на кнопку включает машину. Повторным нажатием
на эту же кнопку машина выключается.
F
Кнопка выбора половинной загрузки
Кнопка используется для экономии воды при режимах стир-
ки и полоскания. Используйте эту кнопку при стирке неболь-
шого количества белья, соответственно уменьшая загрузку
распределителя моющих средств.
Кнопка экстра-экономии (WGD 835 TX)
Кнопка используется для экономии воды при режимах стир-
ки и полоскания. Используйте эту кнопку при стирке неболь-
шого количества белья на программах 3 и 4, соответственно
уменьшая загрузку распределителя моющих средств.
Кнопка исключения отжима (WGD 836)
Используйте кнопку для исключения отжима из программы
стирки для легкосминаемых и трудноразглаживаемых тка-
ней. Функция применяется только при программах стирки
синтетики и деликатных тканей.
G
Кнопка понижения скорости отжима
Используйте кнопку для понижения скорости отжима для
программ стирки хлопчатобумажных и льняных тканей:
ñ 1200 äî 600 îá/ìèí (WGD 1230 TX, WGD 1236 TX)
ñ 1000 äî 500 îá/ìèí (WGD 1035 T)
ñ 900 äî 500 îá/ìèí (WGD 934 TX)
ñ 800 äî 500 îá/ìèí (WGD 834 TX, WGD 835 TX, WGD 836)
и для программ стирки синтетических тканей:
ñ 850 äî 600 îá/ìèí (WGD 1230 TX, WGD 1236 TX)
ñ 850 äî 500 îá/ìèí (WGD 1035 T)
ñ 750 äî 500 îá/ìèí (WGD 934 TX)
ñ 750 äî 500 îá/ìèí (WGD 834 TX, WGD 835 TX, WGD 836).
EXTRA
ECONOMY
Контрольная лампочка включения/выключения
Горит при включенном состоянии машины.
H
5
ВАЖНО
откройте
иллюстрации
íà ñòð.
Использование машины
Подготовка белья....
Разберите белье по материалу и по устойчивости окраски.
Стирайте белое и цветное белье отдельно.
Не забудьте вынуть все из карманов, особенно мелкие
предметы, такие как монеты, значки, иголки и др., которые
могут повредить насос. Проверьте, хорошо ли держатся
пуговицы и застегните молнии.
Рубашки для лучшей стирки выверните наизнанку.
Сверяйтесь с этикетками
На одежде и белье как правило имеются этикетки с инст-
рукциями, содержащими информацию по уходу (следует
ли вещь подвергать химчистке или ее нужно стирать вруч-
ную, или можно стирать в стиральной машине), темпера-
туре стирки и температуру, при которой следует гладить.
Важно: ткани следует подвергать машинной стирке только
если на этикетке приведены соответствующие символы (см.
таблицу 1 на стр. 8).
6
Смешивайте крупные и мелкие вещи
при загрузке машины
Для лучшей балансировки при отжиме загружайте машину
как большими, так и мелкими предметами, расправляя их;
не загружайте машину одиночными крупными предметами
из махровых тканей (например, халат или большое пляж-
ное полотенце).
1
2
3
Моющие средства и добавки
D
Выдвиньте распределитель моющих средств D íà ñåáÿ. Çà-
полните его моющим средством и смягчителем для тканей
в количествах, указанных производителем на упаковке и в
соответствии с объемом загрузки, жесткостью воды и сте-
пенью загрязненности белья. В дальнейшем Вы можете ис-
пользовать моющее средство и смягчитель для тканей в
количествах по Вашему личному опыту.
Не заполняйте отделение 3 выше сетки.
Используйте отделение 2 для жидкого моющего средства
перед включением стиральной машины. Помните, что жид-
кое моющее средство следует применять для циклов стирки
при температуре до 60°C и для программ без предвари-
тельной стирки. Средства, поставляемые в сосудах сфе-
рической и подобной формы, загружаются вместе с бель-
ем непосредственно в барабан. Строго следуйте инструк-
циям Изготовителя моющих средств.
Отделение 1
Отделение для
предварительной
u
Не используйте моющие средства, предназначенные для ручной
стирки  образующаяся обильная пена ухудшает результаты
стирки и может вывести из строя стиральную машину. В случае
такой поломки Производитель снимает с себя обязательства по
гарантийному обслуживанию.
u
Стиральная машина разработана с учетом использования сти-
ральных порошков с пониженным пенообразованием, предназ-
наченных для автоматических стиральных машин с фронтальной
загрузкой. В названии таких порошков часто присутствует слово
matic, а на упаковке изображены или машина с фронтальной
загрузкой или загрузочный люк. При дозировке порошка при-
держивайтесь рекомендаций его Производителя, учитывая, что
мерный стаканчик имеет емкость 100 мл.
u
Превышение разумной дозировки также вызывает повышенное
пенообразование даже при использовании специальных стираль-
ных порошков. Это может вывести машину из строя. В случае
такой поломки Производитель снимает с себя обязательства по
гарантийному обслуживанию.
u
Уменьшайте количество моющего средства при проведении
холодной стирки.
стирки
(порошок)
Отделение 2
Отделение для
стирки
(порошок или
жидкое средство)
Отделение 3
Добавки
(смягчающие,
ароматизирующие
è ïð.)
7
Loading...
+ 18 hidden pages