Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
•adressez-v ous exc lusivement à nos Services après-vente agréés
•exigez toujours l’utilisation de pièces détachées originales.
1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type
non professionnel.
2 Ces instructions ne sont valables que pour les pays dont les
symboles figurent dans la notice et sur la plaquette
d’immatriculation de l’appareil.
3 Ce mode d’emploi concerne un appareil classe 2 (libre
pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre 2
meubles).
4 Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentiv ement cette notice car
elle contient des instructions très importantes concernant la
sécurité d’installation, d’usage et d’entretien. Conservez av ec
soin cette brochure pour toute consultation ultérieure.
5 Après avoir déballé l’appareil, vérifiez s’il est intact. En cas
de doute, et av ant toute utilisation, consultez un technicien
qualifié. Les éléments de l’emballage (sachets plastique,
polystyrène expansé, clous, etc) ne doiv ent pas être laissés
à portée des enfants car ils pourraient être dangereux.
6 L ’installation doit être effectuée conf ormément aux instructions
du fabricant et par un professionnel qualifié. Le fabricant
décline toute responsabilité pour tous dommages causés à
des personnes, à des animaux ou à des choses du fait d’une
installation incorrecte de l’appareil.
7 La sécurité électrique de cet appareil n’est assurée que si ce
dernier est correctement raccordé à une installation de mise
à la terre conformément aux normes de sécurité électrique.
Il est indispensable de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie; en cas de doute, f aites appel
à un professionnel qualifié pour un contrôle minutieux de
l’installation électrique. Le fabricant ne peut en aucun cas
être considéré responsable des dommages pouvant survenir
si l’installation de mise à la terre fait défaut.
8 Av ant de brancher l’appareil, vérifiez si les caractéristiques
techniques reportées sur les étiquettes (apposées sur
l’appareil et/ou sur l’emballage) correspondent bien à celles
de votre installation électrique.
9 Vérifiez si la charge électrique de l’installation et des prises
de courant est apte à supporter la puissance maximum de
l’appareil figurant sur la plaquette. En cas de doute, faites
appel à un professionnel qualifié.
10 Lors de l’installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire
ayant au moins 3 mm d’ouv erture entre les contacts.
11 En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l’appareil,
remplacez cette prise par une autre appropriée et, pour ce
faire, f aites appel à un technicien qualifié qui devra également
vérifier si la section des câbles de la prise est apte à supporter
la puissance absorbée par l’appareil. En général, il v aut mieux
n’utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni rallonges. Si
leur emploi s’avère indispensable, n’utilisez que des
adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes
aux normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser
la limite de la charge électrique indiquée sur l’adaptateur
simple ou sur les rallonges et la puissance max. indiquée
sur l’adaptateur multiple.
12 Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez
l’interrupteur général de l’appareil quand vous ne l’utilisez
pas.
13 Les orifices ou les fentes d’aération ou d’év acuation de
la chaleur ne doivent pas être bouchés.
14 Le câble d’alimentation de cet appareil ne doit pas être
remplacé par l’utilisateur. Si le câble est endommagé et doit
être remplacé, adressez-vous à l’un des centres de service
après-vente agréés par le fabricant.
15 Cet appareil doit être destiné à l’usage pour lequel il a été
conçu. Toute autre utilisation (comme par exemple le
chauffage d’une pièce) est impropre et,en tant que telle,
dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
16 L’usage de tout appareil électrique implique le respect de
certaines règles fondamentales. A savoir:
•ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés
ou humides
•ne jamais utiliser l’appareil pieds nus
•ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un
maximum de précautions
•ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil
pour débrancher la fiche de la prise de courant.
•ne pas exposer l’appareil aux agents atmosphériques
(pluie, soleil, etc)
•ne pas laisser utiliser l’appareil, sans surveillance, par
des enfants ou par des personnes incapables de le f aire.
17 Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien,
déconnectez l’appareil en débranchant la fiche ou en
éteignant l’interrupteur de l’installation électrique.
18 Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est
recommandé de le rendre inopérant en coupant le cordon
d’alimentation, après l’avoir débranché de la prise de courant.
Nous recommandons vivement de neutraliser les parties de
l’appareil susceptibles de représenter un danger quelconque,
surtout pour des enfants qui pourraient utiliser l’appareil pour
jouer.
19 Ne placez pas de casseroles instables ou déformées sur les
brûleurs ou sur les plaques électriques pour éviter tout risque
de renversement. Placez-les sur le plan de cuisson, manches
tournés vers l’intérieur, v ous éviterez ainsi de les heurter par
mégarde.
20 N’utilisez jamais de liquides inflammables (alcool, essence...)
près de l’appareil quand vous êtes en train de l’utiliser .
21 Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la
table, veillez à ce que leur cordon d’alimentation ne touche
pas à des parties chaudes de l’appareil.
22 Contrôlez toujours que les manettes soient bien dans la
position “•”/“o” quand l’appareil n’est pas utilisé.
23 En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et
certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention
à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
24 Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les
précautions qui s’imposent pour que l’appareil ne tombe pas
de ce socle.
3
Instructions pour l’installation
Les instructions suivantes sont destinées à l’installateur
qualifié afin d’effectuer les opérations d’installation, de
réglage et d’entretien technique de la manière la plus
correcte et conformément aux normes en vigueur.
Important: n’importe quelle opération de réglage,
d’entretien, etc..., doit être effectuée après avoir
débranché la prise de la cuisinière.
Les cuisinières destinés à la Holland sont réglés en usine
pour gaz Naturel Catégorie I2L; un ultérieur réglage n’est
donc pas nécessaire.
Positionnement
Pour garantir le f onctionnement correct de l’appareil, il faut
que la pièce dans laquelle se trouve l’appareil comporte
une ventilation haute et basse, ainsi qu’une fenêtre . Il f aut
respecter les conditions suivantes:
a) La pièce doit prévoir un système d’évacuation vers
l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au moy en
d’une hotte ou par ventilateur électrique qui entre
automatiquement en fonction dès que l’on allume
l’appareil.
c) En cas d’utilisation intensive et prolongée de l’appareil,
une aération supplémentaire pourrait être nécessaire;
dans ce cas, ouvrez une fenêtre ou augmentez la
puissance de l’aspiration mécanique si vous disposez
d’une hotte.
d) Les gaz de pétrole liquéfiés, plus lourds que l’air, se
déposent et stagnent vers le bas. Les locaux qui
contiennent donc des bouteilles de G.P.L doivent
prévoir des ouvertures vers l’extérieur afin de permettre
l’évacuation par le bas, des fuites éventuelles de gaz.
Les bouteilles de GPL, qu’elles soient vides ou
partiellement pleines, ne devront donc pas être
installées ou déposées dans des locaux qui se trouvent
au dessous du niveau du sol (caves etc.). Il est
opportun de tenir dans le local, uniquement la bouteille
que vous êtes en train d’utiliser , placée de f açon à ne
pas être sujette à l’action directe de sources de chaleur
(fours, f eux de bois, poêles etc.) qui peuvent atteindre
des températures supérieures à 50°C.
Nivellement (Il n’est présent que sur certains modèles)
Des petits pieds de réglage sont fournis de manière à
pouvoir niveler la cuisinière. Si nécessaire, ces petits pieds
peuvent être vissés dans les logements adaptés prévus
sur les angles à la base de la cuisinière.
En cas de cheminée ouDirectement à l’extérieur
conduit de fumée ramifié
(réservé aux appareils de cuisson)
b) La pièce doit prévoir un système qui consent l’afflux
d’air nécessaire à une régulière combustion. Le flux
d’air nécessaire à la combustion ne doit pas être
inférieur à 2 m3/h par kW de puissance installée. Le
système peut être réalisé en prélevant l’air directement
de l’extérieur du bâtiment au moyen d’un conduit d’au
moins 100 cm2 de section adaptée de manière à ce
qu’il ne puisse être accidentellement bouché (Fig.A).
Ou, de manière indirecte depuis des milieux adjacents
et équipés d’un conduit de ventilation avec l’extérieur
comme susmentionné; les susdits milieux ne doivent
pas être des parties communes du bâtiment, ni
présenter des danger d’incendie, ni être des chambres
à coucher (Fig. B).
Détail ALocalLocal à
adjacent ventiler
A
Exemples d’ouverture de ventilationAgrandissement de la fissure
pour l’air combu rant entre la porte et le sol
Fig. AFig. B
Montage pieds (Il n’est présent que sur certains
modèles)
La cuisinière est fournie de pieds à monter par
encastrement sous la base.
Installation de la cuisinière
Possibilité d’installation côte à côte av ec des meubles dont
la hauteur ne dépasse pas celle du plan de travail. La
paroi en contact avec la paroi postérieure de la cuisinière
doit être réalisée en matériel non inflammable. Pendant
le fonctionnement, la paroi postérieure de la cuisinière
peut atteindre une température de 50°C supérieure à celle ambiante. Il f aut observer les précautions suivantes pour
une installation correcte de la cuisinière:
4
a) Installez cet appareil dans une cuisine, une salle à
manger ou un studio, jamais dans une salle de bains.
b) Les meubles entourant l’appareil dont le plan de travail
dépasse en hauteur le plan de la cuisinière doivent
être placés à au moins 200 mm de distance de cette
dernière. Ne placez pas de rideaux juste derrière la
cuisinière ou sur les côtés, à moins de 200 mm.
c) Pour l’installation de hottes, suivez les instructions
contenues dans leur mode d’installation.
d) Si la cuisinière est installée sous un élément suspendu,
il faut que ce dernier soit placé à au moins 420 mm de
distance du plan. Les meub les de cuisine inflammables
installés juste au-dessus du plan de cuisson doivent
être positionnés à au moins 700 mm de distance de
ce dernier.
e) La paroi en contact avec la partie arrière de la cuisinière
doit être réalisée en matériel ignifuge.
Raccordement avec tuy au rigide avec raccord s
filetés
Le raccordement à la tuyauterie du gaz doit être effectué
de manière à ne provoquer aucune contrainte à l’appareil.
Raccordement avec tuy au fle xible moulé en une
seule piéce
Utiliser exclusivement des tuy aux conformes à la Norme
en vigueur et des joints d’étanchéité conformes à la Norme en vigueur. La mise en service de ces tuyaux doit être
effectuée de manière à ce que leur longueur ne dépasse
pas 2000 mm. en extension maximum. Après avoir
effectué le branchement, v eillez à ce que le tuyau flexib le
ne soit pas écrasé ni placé contre des parties mobiles.
Vérification de l’étanchéitè
Une fois l’installation terminée, vérifier l’étanchéité de tous
les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais
une flamme.
HOOD
Min.mm.
600
mm.
420
Min.
mm. with hood
420
650
Min.mm.
min.
mm. without hood
700
min.
Raccordement gaz
Pour le raccordement à la canalisation du gaz naturel
catégorie I2L la cuisinière est munie d’un filetage mâle au
pas du gaz conique 1/2". Ce r accordement doit être réalisé
au moyen d’un tuy au rigide ou au moyen d’un tuyau fle xible
conforme aux Normes Nationales eu vigueur adéquat,
muni de deux embouts métalliques pour alimentation en
gaz combustible plus léger que l’air distribué par la
canalisation. L’embout métallique doit être raccordé
directement à l’entrée “A” ou “C”. Selon le cas, in verser la
position du bouchon.
A
C
Branchement du câble d’alimentation au réseau
électrique
Le branchement électrique doit être effectué
conformément aux normes NEN 1010 et aux prescriptions
en vigueur sur le territoire national de l’utilisateur. P our le
raccordement à la ligne électrique, les cuisinières sont
équipées d’un câble à trois conducteurs, dont la tension
et la fréquence doivent correspondre aux valeurs figurant
sur la plaquette des caractéristiques. A vant d’eff ectuer le
branchement, assurez-vous que:
Giaune-V ert:Terre
Bleue:neutre
Marron:Phase
En cas de branchement direct au réseau, intercaler entre
l’appareil et l’installation électrique un interrupteur
omnipolaire.
Le câble d’alimentation ne doit pas être soumis à des
températures supérieures de 50°C à celle ambiante. Avant
de procéder au branchement, vérifier que:
· le plomb réducteur et l’installation de l’appar tement
peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaquette
des caractéristiques);
· l’installation électrique est bien équipée d’une mise à
la terre efficace conformément aux normes et
dispositions de la loi;
· la prise ou l’interrupteur omnipolaire peuvent aisément
être atteints à cuisinière installée.
N.B: n’utiliser ni réducteurs, ni adaptateurs, ni dérivations
car ils pourraient provoquer des surchauffes ou des
brûlures.
Il est conseillé d’effectuer le raccordement du côté qui est
le plus proche de l’alimentation en gaz. En amont de
l’appareil il faut installer un robinet d’arrêt du gaz conforme aux Normes Nationales eu vigueur; il devra être installé
de manière à pouvoir facilement le manoeuvrer. Quand
l’appareil ne fonctionne pas, il est recommandé de f ermer
le robinet mural du gaz.
5
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
Tableau 1 (pour la Hollande)Gaz naturel
BrûleurDiamètre
(mm)
Rapide
(Grand)(R)
Semi Rapide
(Moyen)(S)
Auxiliaire
(Petit)(A)
Pressions
d'alimentation
*A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Naturel G25P.C.S . = 32,49 MJ/m
1003,000,7116332
751,900,4106210
551,000,479111
Puissance thermique
kW (p.c.s.*)
Nomin.Réduit.(mm)G25
Nominale (mbar)
Minimum (mbar)
Maximum (mbar)
3
S
S
R
A
injecteur
1/100
débit*
l/h
25
20
30
Caractéristiques Techniques
Four:
Dimensions (HxLxP): 34x39x44 cm
V olume: 58 Litres
Absorption Max Four: 2100 W
Dimensions utiles du tiroir chauffe-plats:
largeur cm 42
profondeur cm 44
hauteur cm 23
ETIQUETTE ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur l’étiquette des fours électriques
Norme EN 50304
Consommation énergie déclarée pour Classe convection naturelle
fonction four : a Statique
V olta ge et Fréquence
voir la plaquette caractéristiques
K 340 E.C/O
7
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
-73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
électromagnétique) et modifications successives;
-90/396/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications
successives;
-93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives .
104
60
50
Brûleurs:
adaptables à n’importe quel type de gaz parmi ceux
indiqués sur l’étiquette située à l’intérieur du portillon
ou, quand vous ouvrez le tiroir chauffe-plats, à gauche ,
sur le côté.
85/90
6
La cuisinière avec four électrique
A. Plateau du plan de cuisson
C. Brûleur à gaz
E. Grille du plan de cuisson
F. Tableau de bord
G. Pieds réglables
H. Lèche-frite ou plaque de cuisson
I. Grille du four
L. Manette de sélection
M. Manette du thermostat
N. Manettes des brûleurs à gaz du plan de cuisson
O. V o y ant lumineux thermostat
S. Le minuteur
O
A
C
F
E
I
H
S
LM
N
Mode d’emploi
Pour sélectionner les différentes f onctions du four , servezvous des dispositifs de commande de son tableau de bord.
Les manettes de commande des brûleurs à gaz du
plan de cuisson (N)
Vis à vis de chaque manette, un petit cercle plein indique
la position du brûleur à gaz commandé par cette dernière.
Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un
allume-gaz, appuyez à fond et tournez la manette
correspondante dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour l’amener dans la position maximum E.
Chaque brûleur peut fonctionner à différents niveaux de
puissance allant d’un maximum à un minimum en passant
par des puissances intermédiaires. Sur la manette, les
positions sont identifiées par des symboles: • correspond
à l’arrêt, E au maximum et C au minimum. Pour les
sélectionner, à partir de la position d’arrêt, tournez la ma-
nette dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Tandis que pour éteindre le brûleur tour nez la manette
dans le sens des aiguilles d’une montre pour la ramener
en face du symbole •.
Attention : Lors de son premier allumage, faites fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins
une demi-heure en réglant la température à son maximum. Ouvrez ensuite la porte et ventilez la pièce. L’odeur
qui se dégage parfois pendant cette opération est due à
l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four
pendant le laps de temps qui s’écoule entre la fabrication
et l’installation du produit.
G
Attention: N’utilisez le premier étage du bas que pour
vos cuissons au tourne-broche (pour les modèles qui en
sont équipés). Pour les autres modes de cuisson n’utilisez
jamais l’étage du bas et ne posez jamais d’objets à même
la sole du four , vous risqueriez d’abîmer l’émail. Enfournez
toujours vos plats de cuisson (plats pyre x, papier alu, etc.
etc.) sur la grille fournie avec l’appareil et montée dans
les glissières du four .
La manette du four
Grâce à ces deux commandes, on peut sésectionner les
différentes fonctions du four et choisir la tempéarture de
cuisson la plus appropriée aux cuire. On peut sésectionner
les différentes fonctions de cuisson en agissant sur les
deux manettes:
L - de sélectionner (indiqué par le symbole G)
M - du thermostat (indiqué par le symbole H)
qui se trouvent sur le tableau de bord du four.
Dans toutes les positions différentes de la position de
repos indiquée par “0”, la lumière du four s’allume; en
tournant le manette sur le symbole 8, on peut allumer la
lumière du four sans pour autant mettre en action les
éléments chauffants. La lampe à l’intérieur du four s’allume
dès la mise en marche de ce dernier et reste allumée
pendant toute la durée de la cuisson.
1. Le four statique
- Position manette “L”:
- Position manette “M”: au choix entre 50°C et Max
La lumière du four s’allume et les éléments chauffants
a
7
supérieurs et inférieurs (résistances électriques) sont mis
en fonction. Le thermostat, disopsitif du contrôle, permet
d’atteindre et de maintenir constante, automatiquement,
la température sélectionnée à l’aide du manette
thermostat. Cette fonction permet la cuisson d’aliments
de tours genres, grâce à l’excellente distribution de la
chaleur.
2. Le f our pâstisserie
- Position manette “L”:
- Position manette “M”: a choix entre 50°C et Max
La lumière du four s’allume et l’élément chauff ant inférieur
entre en fonction. Le thermostat permet d’atteindre et de
maintenir constante, automatiquement, la température
sélectionnée. Cette position est conseillée pour des
“retouches” de cuisson des aliments (cuits dans les moules
ou dans les plats à roti) qui sont déjà cuits à la surface
amis encore trop moux à l’intérieur ou bien pour les tartes
aux fruits ou la confiture, qui ont besoin d’une température
modérée sur le dessus. Nous précisons que cette fonction
ne permet pas d’atteindre la température maximale à
l’intérieur du four (250°C), il est donc déconseillé
d’effectuer toute la cuisson des aliments et maintenant le
manette dans cette position à moins qu’il ne s’agisse de
gâteaux qui nécassitent d’une température inférieure ou
égale à 180°C.
y
Le minuteur
Pour utiliser votre minuteur, vous devez remonter la
sonnerie en faisant faire à la manette “S” un tour presque
complet dans les sens des aiguilles d’une montre 4; puis,
en tournant dans le sens inverse 5, sélectionnez le temps
désiré en amenant en face du repère fixe situé sur le
bandeau le chiffre correspondant aux minutes préfixées.
Le tournebroche
Pour mettre en marche le tournebroche, procédez comme
suit :
a) placez la lèchefrite sur le premier gradin ;
b) installez le support du tournebroche sur le 4ème gradin
et introduisez la broche sur le tournebroche positionné
dans le fond du four en la faisant passer à travers le
trou prévu ;
c) actionner le tournebroche en sélectionnant à l’aide du
manette de sélection four la position D (érogation
de 50% de la puissance totale du gril) pour le petites
quantités d’aliments ou la position 2 (érogation de
la puissance totale du gril).
3. Le “grill”
- Position manette “L”:
- Position manette “M”: Max
La lumière du four s’allume, le gril à rayons infrarouges
entre en fonction. La chaleur directe et très élevée fait
rissoler rapidement la viande enévitant ainsi que les
liquides s’écoulent, ce qui rend la viande beaucoup plus
tendre.
4. Le “double grill”
- Position manette “L”:
- Position manette “M”: Max
La lumière du four s’allume, la double rèsistance du gril
entre en fonction. Un gril plus grand que les grils habituels,
au dessin absolument inovateur: le rendement de cuisson
est augmenté de 50%. Le double gril élimine les zones
d’angle sans chaleur.
Important: lors de la cuisson au gril, la porte du four
doit être fermée, vous obtiendrez ainsi de meilleursrésultats et ferez des économies d’énergie (10%
environ).
Lorsque vous cuisinez en fonction barbecue, placez la
grille sur les derniers gradins en partant du bas (voir
tableau de cuisson) et placez une lèche-frite sur le premier
gradin en partant du bas pour recevoir la graisse qui coule
et éviter la formation de fumée.
Voyant lumineux thermostat (O)
Il indique la phase de montée en température de ce
dernier, il s’éteint quand la température sélectionnée à
l’aide de la manette est atteinte à l’intérieur du four. A partir de là le voyant lumineux s’allume et s’éteint
alternativement pour indiquer que le thermostat fonctionne
correctement et permet de maintenir la température du
four au degré près.
D
2
Tiroir dessous de four
V ous pouvez utiliser le tiroir situé en dessous du four pour
ranger vos poêles et vos accessoires de cuisine. Quand
le four est branché, v ous pouvez aussi vous en servir pour
garder vos plats au chaud. Le tiroir s’ouvre vers le bas.
Attention : n’y déposez pas de matériel inflammable .
Conseils pratiques pour l’utilisation des brûleurs
Pour obtenir un meilleur rendement, n’oub liez pas:
•d’utiliser des récipients appropr iés à chaque brûleur
(voir tableau) pour éviter que les flammes ne dépassent
de sous les casseroles.
•de n’utiliser que des casseroles à fond plat.
•de tour ner la manette dans la position minimum au
moment de l’ébullition.
•de toujours utiliser des casseroles avec couvercle.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.