Istruzioni per l'installazione e l'uso
Dishwasher11
Instructions for installation and use
Lave-vasseille21
Instructions pour l'installation et l'emploi
Geschirrspuler31
Informationen für Installation und Gebrauch
Vaatwasser41
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik
Lavavajillas51
Instrucciones para la instalación y el uso
Máquina de lavar louça
Instruções para a instalação e o uso
61
La sicurezza, una buona abitudine
ATTENZIONE
Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente
libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e successive
modificazioni.
- 97/17 CEE (Etichettatura)
1.Eliminare con cura il materiale dell'imballaggio.
2.Dopo aver tolto l'imballaggio, verificate l'integrità dell'ap-
parecchio. In caso di dubbio, rivolgetevi a personale professionalmente qualificato.
3.La lavastoviglie deve essere usata esclusivamente da adulti e per il lavaggio di stoviglie di uso domestico.
4.Regole fondamentali da seguire nell'uso:
- non toccate la macchina a piedi nudi o con mani o piedi
bagnati,
- sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple,
- durante l'installazione il cavo di alimentazione non deve
subire piegature o compressioni rilevanti e pericolose,
- in caso di funzionamento anomalo o di lavori di manuten-
zione disinserire l'apparecchio dalla rete elettrica.
5.I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lavastoviglie quando é aperta.
6.La macchina non va mai installata all'aperto, nemmeno
se lo spazio é riparato da una tettoia, ed é molto pericoloso
lasciarla esposta a pioggia e temporali.
7.Non toccate la resistenza durante e subito dopo un ciclo di
lavaggio.
8.Non appoggiatevi e non sedetevi sullo sportello aperto,
potreste ribaltare la lavastoviglie.
9.In caso di guasto, chiudete il rubinetto di entrata acqua ed
estraete la spina dalla presa a muro. Poi provate a consultare il capitolo "C'é qualche problema" e se non trovate una
soluzione, contattate il centro assistenza.
10.Gli apparecchi fuori uso devono essere resi inutilizzabili,
tagliando il cavo di alimentazione e danneggiando il blocco
della porta.
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
l rivolgetevi esclusivamente a centri di
assistenza tecnica autorizzata
l richiedete sempre l’utilizzo di parti di
ricambio originali
Tensione di alimentazioneVedi targhetta caratteristiche
Potenza totale assorbitaVedi targhetta caratteristiche
FusibileVedi targhetta caratteristiche
2
Sale ....
Il sale
La durezza dell'acqua varia a seconda della località. Se nella lavastoviglie entrasse acqua dura, si formerebbero
incrostazioni sulle stoviglie.
Grazie ad un decalcificatore che utilizza sale specifico per
lavastoviglie, si elimina il calcare dall'acqua.
Caricamento del sale nel decalcificatore
Utilizzate sempre sale specifico per lavastoviglie.
Il serbatoio del sale é sotto
il cestello inferiore e va
riempito così:
1. Estraete il cesto inferiore, svitate e togliete il tappo del serbatoio.
2. Se state caricando il serbatoio per la prima volta,
riempitelo d'acqua.
3. Mettete l'imbuto in dotazione sul foro ed introducete circa 2 Kg di sale. E'
normale che un po' d'acqua fuoriesca dal serbatoio.
4. Riavvitate il tappo con cura.
Il serbatoio del sale va riempito quando lampeggia la
spia mancanza sale "E".
Dopo aver caricato il sale per la prima volta, è normale che
la spia di segnalazione mancanza sale rimanga accesa o
lampeggi per circa 5 cicli consecutivi.
Attenzione: Per evitare la formazione di ruggine consigliamo di caricare il sale prima di iniziare un ciclo di lavaggio.
Regolazione consumo sale
La lavastoviglie è predisposta
per la regolazione del consumo
di sale in funzione della durezza dell'acqua che si utilizza in
modo da ottimizzare e
personalizzare il consumo del
sale al livello minimo necessario.
Potete richiedere il grado di durezza dell’acqua all’Ente
erogatore dell’acqua potabile
della vostra zona.
Per la regolazione seguire le seguenti istruzioni:
1. svitare il tappo del serbatoio sale
2. sul collare del serbatoio è posta una freccia (vedi fig. accanto) ruotare, se necessario, la freccia dal segno "-" in
senso antiorario verso il segno "+" a seconda della durezza
dell'acqua di alimentazione.
Si consiglia di effettuare la regolazione secondo lo schema
seguente:
Usare solamente detersivo specifico per lavastoviglie. Il rifor nimento del detersivo deve essere effettuato prima dell'inizio di ogni ciclo di lavaggio sulla base delle indicazioni fornite nella "Tabella cicli di lavaggio". Il distributore del detersivo si trova all'interno della porta.
Caricamento del detersivo
Per aprire il coperchio "A" premer e il pulsante "B". Il deter sivo va inserito nelle 2 vaschette "C" e "D" fino al bordo.
Dopo aver versato il detersivo chiudere il coperchio, premendolo fino allo scatto.
In commercio si può trovare del detersivo per lavastoviglie
in compresse, in questo caso mettere una compressa nella
vaschetta "D" e chiudere il coperchio.
B
D
25 gr
.
C
5 gr.
Il brillantante
Il brillantante rende le tue stoviglie più brillanti perché ne
migliora l’asciugatura. Il serbatoio del brillantante è posto
all’interno della porta. Dovrai riempirlo quando vedi il serbatoio vuoto attraverso la spia ottica “D”.
(Se la tua lavastoviglie è provvista di “spia mancanza
brillantante”, lo riempirai quando lampeggia o si illumina).
Caricamento del brillantante
Per aprire il contenitore occorre ruotare in senso antiorario il
tappo "C" e quando versate il brillantante evitate che questo fuoriesca. E' possibile regolare la quantità di prodotto
erogata, agendo con un cacciavite sul regolatore "F" posto
sotto il coperchio "C". Vi sono 6 posizioni possibili, normalmente é tarato sul 4.
F
C
D
Importante:
La regolazione dell'erogazione del brillantante permette di
migliorare l'asciugatura.
Se sulle stoviglie lavate rimanessero gocce d'acqua o mac-
A
Per facilitare l'aggancio del coperchio, eliminate, prima della chiusura, eventuali residui di detersivo caduti
sui bordi della vaschetta.
Attenzione
In commercio puoi trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante (3 in 1). Se la tua
acqua è dura o molto dura ti consigliamo di aggiungere comunque sale nell’apposito dispenser, per evitare la formazione di
striature bianche sulle stoviglie o sulla vasca.
Aggiungi il brillantante nel serbatoio solo se l’asciugatura delle stoviglie non è soddisfacente.
In ogni caso consulta attentamente le istruzioni del produttore sulle confezioni.
Se usi solo questi prodotti è normale che le spie sale e brillantante, dopo un certo numero di cicli, lampeggino in permanenza.
chie, è necessario ruotare il regolatore verso i numeri più
alti. Se le stoviglie lavate presentassero delle striature bianche, ruotare il regolatore verso i numeri più bassi.
IT
4
Caricamento delle stoviglie
Prima di disporre le stoviglie nei cestelli, asportate i residui
più grossi di cibo per evitare di intasare i filtri con conseguente riduzione dell'efficacia di lavaggio.
Qualora le pentole e le padelle fossero molto incrostate, vi
consigliamo di metterle a bagno in attesa del lavaggio.
Si eviteranno così ulteriori lavaggi.
Estrarre i cesti per facilitare l'operazione di carico delle stoviglie.
Come utilizzare il cestello inferiore
Nel cestello inferiore vi consigliamo di mettere le stoviglie
più difficili:
pentole, coperchi, piatti piani e fondi come indicato nelle
figure a lato.
I piatti da portata e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto, senza però bloccare la rotazione
dell'irroratore superiore.
- pentole, insalatiere etc. devono essere sempre capovolte
- stoviglie molto fonde vanno sistemate in posizione obliqua onde consentire all'acqua di defluire.
- Inserisci le posate nel cestino:i coltelli e gli utensili con
punte taglienti devono essere
caricati con le punte in
basso.
Se il cestino è dotato di
inserti laterali i cucchiaini
vanno inseriti singolarmente
nelle apposite feritoie (ved.
fig. A).
Sistemarle in modo che non si
tocchino fra di loro.
Posate particolarmente
lunghe vanno sistemate in
posizione orizzontale nella
parte anteriore del cestello
superiore.
Come utilizzare il cestello superiore
Nel cestello superiore caricare le stoviglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da tè e caffè, piattini ma anche piatti,
insalatiere basse, padelle, pentole e tegami bassi poco spor chi (nelle foto potete trovare esempi di carico).
Sistemare le stoviglie leggere in modo che non vengano
spostate dai getti d’acqua.
In dotazione possono essere fornite una o due speciali
ribaltine sulle quali sistemare tazze e tazzine ma anche
cucchiai, forchette e coltelli che inserirete nelle fessure.I
bicchieri a calice potranno essere appesi alle ribaltine inserendo il gambo nelle fessure (ved. fig. D).
Dopo avere caricato la lavastoviglie, ricordatevi di controllare che le pale dell’irroratore ruotino liberamente, senza
scontrarsi con le stoviglie.
Come regolare il cestello superiore ....
E’ possibile regolare il cestello superiore in posizione alta o
bassa. Per fare ciò aprire le alette di arresto rotaie e sfilare
il cestello; sistemarlo con le rotelle posteriori in posizione
alta o bassa quindi farlo scivolare lungo le guide fino a far
entrare anche le rotelle anteriori; richiudere le alette per
l’arresto (ved. Fig. F).
A
Esempi di caricamenti
Cesto inferiore
fig. D
fig. F
Cesto superiore
A
1
3
2
4
5
IT
Come avviare la macchina
Come avviare un programma di lavaggio....
Dopo aver effettuato tutte le operazioni riportate nei capitoli precedenti ed aver aperto completamente il rubinetto dell’acqua, premete il pulsante ON-OFF “A” posto sul quadro comandi; la spia “B” si
illumina.
A questo punto la lavastoviglie è sotto tensione e potete scegliere il
programma di lavaggio.
Avviamento e selezione del programma.
Ruotate in senso orario la manopola di selezione programmi"D"
fino a far coincidere la tacchetta di riferimento sulla manopola con
il numero o il simbolo del ciclo che si desidera impostare (consultate specie nei primi tempi la tabella programmi a pag.7).
Se la porta è chiusa, premendo il pulsante di Start “R” sentite un
segnale acustico ed entro pochi secondi il programma si avvia.
Lampade spia avanzamento ciclo
La lavastoviglie è dotata di 4 lampade spia "G" che si illuminano in
successione quando la macchina sta eseguendo quella fase del
programma .
Queste fasi sono:
prelavaggio, lavaggio, risciacqui, asciugatura
Annullare o modificare un programma in corso.....
Premessa: Potete annullare un programma in corso solo se è iniziato da poco.
Per modificare un programma tenete premuto per circa 5 secondi il
pulsante di RESET “R”: sentirete un segnale acustico prolungato
seguito da 3 brevi bip. La spia “G”si spegne e a questo punto tutte
le impostazioni sono state annullate.
Per selezionare un nuovo programma ripetete le operazioni previste
nel paragrafo “avviamento e selezione del programma”.
Attenzione: la manopola deve essere ruotata in senso orario dal
programma 1 al programma 7, antiorario dal programma 7 al programma 1.
Nel caso in cui abbiate dimenticato di inserire una
stoviglia...
E' possibile interrompere il ciclo di lavaggio premendo il pulsante
ON- OFF , quindi inserire le stoviglie ed all'accensione della macchina il ciclo riprenderà dal punto in cui era stato interrotto.
Come impostare il ritardo partenza
Avete caricato la lavastoviglie, prima di impostare il programma
migliore potete scegliere anche quando farla partire. Premete il tasto “H” e potete posticipare la partenza del ciclo di lavaggio di 12,
9, 6 e 3 ore. Ad ogni pressione sentite un segnale acustico e vedete
accendersi la spia “G” corrispondente al ritardo selezionato.
Ora potete scegliere il programma che desiderate. Premete il pulsante di avvio “R” e dopo il segnale acustico inizierà il conto alla
rovescia del tempo di attesa.
Terminato questo tempo la spia cessa di lampeggiare ed il programma si avvia.
Se ad esempio avete impostato il ritardo partenza di 12 ore, dopo
aver scelto il programma vedrete lampeggiare la spia 12 ore, poi
lampeggeranno via via le altre spie fino alla scadenza del ritardo
programmato. Saprete sempre con un’occhiata a che punto è il
conto alla rovescia.
Avete cambiato idea?
Se avete cambiato idea, potete impostare un ritardo partenza inferiore: premete il pulsante “H” per selezionarlo. Non occorre resettare
il programma.
Se invece desiderate annullare il ritardo impostato ed avviare subito
il programma, premete il pulsante “H” in successione fino a quando il ciclo si avvia e la spia “G” si accende in corrispondenza della
fase di inizio del programma stesso.
Doppia funzione delle spie “G”
1) lampeggia in corrispondenza del ritardo partenza: vi ricorda
che avete impostato la partenza differita
2) rimane accesa senza lampeggiare sotto al simbolo della
fase:
significa che il programma si è avviato e sta svolgendo la fase indicata dal simbolo stesso.
Volete lavare solo su un cesto?
Ricordarsi di usare metà dose di detersivo.
Se avete poche stoviglie da lavare potete decidere di fare il mezzo
carico solo sul cesto superiore, risparmiando così acqua, detersivo
ed energia elettrica.
• Premete il pulsante “I”, sentirete un bip e si accenderà la spia “L”
Dopo aver effettuato la scelta avviate il programma con il pulsante
di Start e la lavastoviglie farà il lavaggio solo sul cesto superiore.
E' andata via la luce? Avete aperto la porta della macchina?
Il programma si interrompe e poi riprende quando torna la luce o
alla chiusura della porta.
Alla fine del lavaggio....
La fine del ciclo è segnalata da 2 brevi segnali acustici e dal lampeggiare della spia relativa all’asciugatura.
• Spegnete la macchina premendo il pulsante “A” .
• Chiudete il rubinetto dell’acqua.
• Attendete alcuni minuti prima di togliere le stoviglie:se aspettate
un pochino, con il vapore si asciugano meglio.
• Svuotate per primo il cesto inferiore.
Avvertenza: quando aprite la porta della lavastoviglie, se il ciclo di
lavaggio è in corso o è appena terminato, fate attenzione al vapore
caldo che fuoriesce, potreste scottarvi.
IT
- Questa opzione è valida con tutti i programmi.
- Il programma Solo x T e è programmato per il lavaggio solo
sul cesto superiore.
6
Tabella programmi
Con il lavaggio in lavastoviglie avrete la garanzia di un ambiente igienizzante e di un
pulito più sicuro.
3U RJU DP P D
(Q HU JLFR
5DSLGR
4XRWLGLDQR
(FR
5 DSLGR
,QGLFD]LRQLSH UOD
VFHOWDGHL
S U RJUDPPL
Stoviglie e pentole
molto sporche (da non
usare per pezzi
delicati).
Stoviglie e pentole
nor malment e s p o r c he .
Ciclo standard
giornaliero.
Programma per un
lavaggio ecologico, a
ba s s i c o nsumi
energetici, adatto a
s t ovig lie e pe n t ole
nor malment e s p o r c he .
Ciclo economico e
ve loce d a u t ilizzar e per
stoviglie poco sporche
subito dopo l'uso.
Senza asciugatura.
'HVFUL] L RQ H
G HOFLFOR
Prelavaggio con acqua calda a 40°C
Lava ggio p r o lungato a 6 5 ° C .
2 Risciacqui con acqua fredda
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura.
Prelavaggio con acqua fredda
Lava ggio p r o lungato a 5 0 ° C .
Risciacquo freddo
Risciacquo caldo a 70°C
Asciugatura.
2 Prelavaggi con acqua fredda
Lava ggio p r o lungato a 5 0 ° C
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
Breve lavaggio a 50°C
Risciacq uo a 50 ° C
'HWHUVL YR
S UHODYDJJL R
ODYDJJLR
JU
JU
JU
JU
%ULOODQWDQWH
'X UDWD G HO
SURJUDPPD
WROOHUDQ]D
$PPR O O R
'H OLF DWL
6ROR[ 7H
Lava ggio p r e liminar e
di pentole e stoviglie in
attesa di completare il
carico al pasto
successivo.
Ciclo economico e
ve loce d a u t ilizzar e per
p ezzi più s ensibili a lle
alte temperature,
subito dopo l'uso.
Lava ggio r a p ido e d
economico per un
carico giornaliero di
s t ovig lie . Si effe tt ua
automatica mente solo
sul cesto superiore.
Breve lavaggio freddo per impedire
l' es sic az io n e dei r es idu i d i cibo sulle
s t ovig lie .
Lava ggio a 5 0 ° C
Risciacquo tiepido a 45°C
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
Lava ggio a 5 0 ° C
Risciacquo caldo a 70°C
7
JU
JU
IT
Consigli per risparmiare
- E' importante attivare la lavastoviglie possibilmente a pieno carico per ottimizzare i consumi; per evitare che nel frattempo si formino cattivi odori e incrostazioni, potete utilizzare il ciclo ammollo.
- Scegliete il programma adeguato : la scelta del programma dipende dal tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di
sporco.
- Dosate la giusta quantità di detersivo: se eccedete con il
quantitativo di detersivo non otterrete stoviglie più pulite,
ma solamente un maggiore impatto ambientale.
- E' inutile sciacquare le stoviglie prima di posizionarle nella
macchina.
Come tenere in forma la lavastoviglie
Dopo ogni lavaggio
Dopo ogni lavaggio chiudete il rubinetto dell'acqua e lasciate socchiusa la porta in modo che non ristagnino nè umidità,
nè cattivi odori.
Staccare la spina
Prima di fare qualsiasi pulizia o manutenzione, staccate sempre la spina dalla presa: in questo modo non correrete alcun
pericolo.
Niente solventi nè abrasivi
Per pulire l'esterno e le parti in gomma della lavastoviglie
non occorre usare nè solventi nè abrasivi ma solo un panno
imbevuto di acqua tiepida e sapone.
Per eliminare eventuali macchie sulla superfice della vasca,
utilizzare un panno imbevuto di acqua ed un po' di aceto
bianco o prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie.
Se partite per le vacanze
Quando andate in vacanza, é consigliabile fare un lavaggio
a vuoto, dopodichè staccare la spina, chiudere il rubinetto di
ingresso acqua e lasciare socchiusa la porta: le guarnizioni
dureranno più a lungo ed all'interno non si formeranno odori
sgradevoli.
In caso di trasloco
In caso di trasloco possibilmente mantenete l'apparecchio in
posizione verticale; se fosse necessario, inclinatela sul lato
posteriore.
Le guarnizioni.
Uno dei fattori responsabili del ristagno di odori all'interno
della lavastoviglie é rappresentato dai residui di cibo che
rimangono nelle guarnizioni. Basterà pulirle periodicamente
con una spugnetta inumidita.
IT
8
Pulizia e manutenzioni particolari
Il gruppo filtrante
Per avere sempre buoni risultati di lavaggio, è necessario pulire il gruppo filtrante.
L’acqua di lavaggio viene
D
C
pulita dai residui di cibo e
rimessa in circolo perfettamente filtrata. Per questo,
dopo ogni lavaggio, è meglio rimuovere i residui più
grossi che trovi trattenuti
A
B
dal filtro semicircolare A e
dal bicchiere “C”; per
estrarli tirare il manico del bicchere verso l’alto. Basterà sciacquarli sotto l’acqua corrente.
Una volta al mese è necessario pulire accuratamente tutto il
gruppo filtrante: filtro semicircolare A +bicchiere C + filtro
cilindrico B+ microfiltro D.
Il filtro “B” si estrae ruotandolo in senso antiorario.Per la
pulizia aiutarsi con uno spazzolino non metallico.
Rimettere insieme i pezzi (come indicato nella figura) e
reinserire il gruppo nella lavastoviglie. Posizionarlo nel suo
1
B
2
C
A
alloggiamento facendo una pressione verso il basso.
La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri. Se i filtri
non sono inseriti correttamente si ridurrà l’efficacia di lavaggio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastoviglie.
Pulizia degli irroratori
Può succedere che residui di cibo si attacchino agli irroratori
ostruendo i fori; controllarli periodicamente e pulirli (vedere
Vista di vicino (interno) alle lettere F-I).
C'é qualche problema ?
Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l'assistenza, vediamo insieme
cosa si può fare: può darsi che abbiate dimenticato di premere qualche tasto o non abbiate fatto, per distrazione, una
manovra necessaria affinchè la macchina funzioni.
La lavastoviglie non parte
Avete controllato se:
il rubinetto è aperto e ben collegato al tubo, manca l'acqua
in casa oppure non arriva con sufficiente pressione, il tubo è
piegato, il filtro del tubo di alimentazione acqua è intasato,
la porta è aperta.
Le stoviglie non sono pulite
Avete controllato se:
è stata messa la giusta dose di detersivo, il programma di
lavaggio selezionato è idoneo alle stoviglie da lavare, filtro e
microfiltro sono puliti, gli irroratori sono liberi.
La lavastoviglie non scarica
Avete controllato se:
il tubo di scarico è piegato.
Sulle lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una
patina bianca
Avete controllato se:
il tappo del contenitore sale è chiuso bene, il dosaggio di
brillantante è regolato bene.
Messaggi di errore
La lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di rilevare eventuali anomalie di funzionamento. Tali anomalie sono segnalate da una o due spie ciclo “G” lampeggianti a frequenza rapida.
Dopo aver preso nota di quali spie lampeggiano spegnete la macchina e chiamate l’assistenza tecnica.
Allarme rubinetto chiuso
Se avete dimenticato di aprire il rubinetto dell’acqua, l'apparecchio
lo segnala per alcuni minuti con brevi segnali acustici. Aprite il
rubinetto e vedrete che la macchina, dopo alcuni minuti, si riavvia.
Nel caso in cui non siete presenti quando vengono emessi i segnali
acustici, la macchina si blocca e le spie 2 e 3 (lavaggio e risciacqui)
lampeggiano a frequenza rapida. Spegnete con il pulsante di OnOff, aprite il rubinetto dell’acqua e dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendete la macchina; riselezionate il programma come previsto nel paragrafo “Scegliere il programma”e vedrete che la macchina si avvia.
Allarme filtri intasati
Se la macchina è bloccata e lampeggiano a frequenza rapida le
spie1(prelavaggio) e 3 (risciacqui)) significa che il filtro è intasato da
massicci residui di cibo. Spegnete la macchina, pulite accuratamente il filtro e dopo averlo risistemato nella sua sede riaccendete.
Riselezionate Il programma ed esso si avvierà regolarmente.
Se invece lampeggiano a frequenza rapida spie diverse da quelle
sopra indicate, spegnete la macchina e chiamate l'assistenza tecnica.
Se nonostante tutti i controlli, la lavastoviglie non funziona
e l'inconveniente da voi rilevato continua ad esserci,
chiamate il centro assistenza autorizzato più vicino,
comunicando le seguenti informazioni:
- il tipo di guasto
- la sigla del modello (Mod. ....) ed il numero di serie(S/N
....) riportati sulla targhetta applicata nella parte laterale
delle controporta.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate
sempre l'installazione di pezzi di ricambio non
originali.
9
IT
Installazione
Posizionamento
Sistemare la macchina nel punto prescelto. La macchina può
essere fatta aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobili
adiacenti o alla parete. La lavastoviglie é munita di tubi per
l'alimentazione e lo scarico dell'acqua che possono essere
orientati verso destra o verso sinistra per consentire un'adeguata installazione.
Livellamento
Posizionare la macchina agire sui piedini avvitandoli e svitandoli al fine di regolare, se necessario, l'altezza della macchina e livellarla in modo che venga a trovarsi orizzontale;
non deve comunque, in nessun modo, essere inclinata di
oltre 2°.
Un buon livellamento assicurerà il corretto funzionamento
della lavastoviglie.
Questo modello di lavastoviglie può essere incassato sotto ad un piano
di lavoro continuo (leggere il foglio di istruzioni relativo).
Collegamento alla presa d'acqua fredda.
L’allacciamento dell’elettrodomestico alla rete idrica deve
avvenire esclusivamente con il tubo di carico fornito con
l’apparecchio, non utilizzare tubi diversi. In caso di sostituzione utilizzare solo ricambi originali.
Allacciare il tubo di carico ad una presa d'acqua fredda con
bocca filettata da 3/4 gas avendo cura di avvitarlo strettamente al rubinetto.
Se la tubazione dell'acqua é nuova o é rimasta per lungo
inattiva, prima di fare l'allacciamento, assicurarsi, facendola
scorrere, che l'acqua diventi limpida e priva di impurità. Senza
questa precauzione c'é il rischio che l'entrata d'acqua si intasi, danneggiando la macchina.
Collegamento alla presa d'acqua calda
La macchina può essere alimentata con acqua calda di rete
(impianto centralizzato, termosifoni) che non superi la temperatura di 60° C.
In questo caso il tempo di lavaggio sarà abbreviato di circa
15 minuti e l'efficacia del lavaggio lievemente ridotta.
Il collegamento deve essere effettuato alla presa d'acqua
calda, con le stesse modalità descritte per il collegamento
alla presa d'acqua fredda.
Collegamento al tubo di scarico
Inserire il tubo di scarico in una conduttura di scarico che
abbia un diametro minimo di
cm. 4 oppure appoggialo al lavandino. Evitare strozzature o
curvature eccessive. E' possibile metterlo in maniera
ottimale utilizzando lo speciale gomito in plastica in dotazione (ved. figura).La parte del
tubo contrassegnata con la lettera A deve essere ad una altezza compresa tra 40 e 100
cm.
Il tubo non deve essere immerso nell’acqua.
Attenzione: lo speciale gomito in plastica deve essere fissa-
to saldamente al muro per evitare che il tubo di scarico si
muova e non versi l'acqua fuori dallo scarico.
Collegamento elettrico
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un efficiente collegamento a terra (la messa a terra dell'impianto é
una garanzia di sicurezza prevista dalla legge), dopo aver
verificato che i valori della tensione e della frequenza di rete
corrispondano a quelli riportati sulla targhetta situata sulla
controporta inox della macchina e che l'impianto elettrico al
quale essa va collegata sia dimensionato per la corrente
massima indicata su tale targhetta. Se la presa di corrente
alla quale va collegata la macchina non corrisponde alla spina, sostituire quest'ultima con una spina adatta, piuttosto
che impiegare adattatori o derivatori in quanto essi potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
Si raccomanda, in caso di cavo di alimentazione elettrica
danneggiato di rivolgersi, per la sostituzione, esclusivamente
ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzata.
A
Sicurezza antiallagamento
La lavastoviglie è dotata di un sistema che interrompe l’ingresso dell’acqua nel caso di perdite all'interno della macchina. E’ provvista inoltre di un tubo entrata acqua che sopporta pressioni molto alte e che in caso di rottura si colora in
rosso. La sicurezza in caso di allagamenti è garantita dal
secondo tubo trasparente che lo contiene. E’ molto importante controllarlo periodicamente e se lo si vede di colore
rosso si deve al più presto cambiarlo. Chiamare l’assistenza
tecnica autorizzata per l’intervento.
IT
10
Safety, a good habit to get into
WARNING
Read the instructions contained in this manual carefully, as
they will provide you with important information on safety
when installing, using and servicing your appliance.
This dishwasher conforms to the following
European Community Directives:
- 73/23/CEE (Low Voltage Directive) and subsequent
amendments;
- 89/336/CEE (Electromagnetic Compatibility) and
subsequent amendments.
- 97/17/CE (Labelling)
1.Remove the packaging carefully and dispose of it.
2.After removing the packaging, check to make sure your
appliance is intact. If in doubt, contact a qualified professional.
3.This dishwasher must only be used by adults and for washing
household dishes.
4.Essential rules you should follow when using your appliance:
- do not touch the appliance with wet hands or feet or barefoot,
- we advise against the use of extension leads and multiple
plugs,
- during installation, the power supply wire must be completely
free of bends or large dangerous kinks,
- if the appliance is not operating properly or if maintenance
operations are necessary, disconnect the dishwasher from the
mains power supply.
5.Keep children away from the dishwasher when it is open
and keep detergents out of their reach.
6.Your dishwasher is not to be installed outdoors, not even if
the area is covered by a roof, and it is extremely dangerous to
leave it exposed to rain and thunderstorms.
7.Do not touch the heating element during or straight after a
wash cycle.
8.Do not lean or sit on the door when it is open, as this could
overturn the dishwasher.
9.If the appliance malfunctions, turn off the water inlet tap
and disconnect the plug from the wall socket. Then try to consult
the chapter entitled “Is there a problem?” and if you can’t find
a solution there, then call for assistance.
10.Out of use appliances must be made inoperable, by cutting
the power supply wire and damaging the door lock.
To guarantee the efficiency and safety of this appliance:
lonly contact authorized technical assistance
service centres
lalways ask that original spare parts be used
Close-up view (control panel)
G
ON-OFF Button
ON-OFF Indicator light
Door handle
Cycle selection knob
H
L
E
I
F
6
5
C
R
25
7
D
A
B
Cycle phase and delayed start indicator lights
Delayed start select button
Half load selection button
Half-load button
Low salt indicator light
Low rinse aid indicator light
11
Start/Reset Button
GB
Close-up view (Inside)
G
J
I
E
F
H
K
Upper rack
Top sprayer arm
Rack height adjuster
Lower rack
Wid t hc m. 60
Depthcm. 60
Heightcm. 85
Capacity12 standard place settings
Mains water pressure30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar)
Power voltageSee data plate
Total absorber powerSee data plate
FuseSee data plate
L
Bottom sprayer arm
Salt container cap
Washing filter
Detergent and rinse aid dispenser
7HFK QLFDOFKDUDFWHULVWLFV
GB
12
Salt …
Salt
Water hardness varies according to where you live. If hard
water were to enter your dishwasher, scaly incrustations
would form on your dishes.
Thanks to a water softener which uses special dishwasher
salt, the limescale in the water is eliminated.
Loading salt into the water softener
Always use salt which is intended for dishwasher use.
The salt container is
situated underneath the
lower rack and should be
filled up as follows:
1.Pull out the lower rack
completely, unscrew and
remove the container cap.
2.If it is the first time you
load the salt container, fill
it up with water.
3.Put the funnel provided
on the hole and pour in
approximately two kilos of
salt. It is normal if some water comes out of the container.
4. Screw the cap back in place carefully.
Adjusting the salt consumption
Your dishwasher can adjust its
salt consumption according to
the hardness of the water used
in order to optimise and
customise the dishwasher’ s salt
consumption to the minimum
level necessary.
Y ou can find out what the level
of water hardness in your area
is from the company that
supplies the water there.
T o make the adjustment, follow
the instructions below:
1. unscrew the salt container cap
2. there is an arrow on the neck of the container (see figure
on the right); if necessary , turn the arrow anti-clockwise from
the “-” setting to the “+” setting according to the hardness
of the water supplied.
We recommend you make the adjustment accor ding to the
following table:
: DWHUKDUG QHVV
The salt container should be filled up when the low
salt indicator light “E” flashes.
Once you have loaded the salt for the first time, it is normal
that the low salt indicator light stays on or flashes for about
5 consecutive cycles.
Warning:To prevent rust from forming, load the salt just
before beginning a wash cycle.
G+I+PPROO
0- 100-170 -1,7/0/
10- 2518-441, 8 - 4,4
25 - 5045 - 894,5- 8, 9MED4040
> 50> 89> 8,9
6HOHFWRUNQRESRVLWLRQ
-
+
6DOWFRQVXPSWLRQJUDPVF\FOH
2060
6025
$XWRQRP\
F\FOHVNJ
13
GB
Detergent and rinse aid ….
The detergent
Only use specific dishwasher detergents. The detergent
dispenser must be filled before each wash cycle begins
according to the instructions given in the “Wash cycle table”.
The detergent dispenser is situated on the inside of the
appliance door .
Loading the detergent
T o open lid “A”, press button “B”. The detergent should be
poured into the two containers “C” and “D” up to the rim.
After pouring in the detergent, replace the lid, pressing down
until it clicks.
Dishwasher detergent in tabs is now available on the market,
in which case you should place one tab into container “D”
and replace the lid.
B
D
25 gr
.
C
5 gr.
The rinse aid
This product makes dishes sparkle more as it improves their
drying. The rinse aid container is situated on the inside of
the door. You should refill it when you see the container is
empty by means of indicator light “D”.
(If your dishwasher is fitted with a “low rinse aid” indicator
light, fill the container up when the indicator light flashes or
lights up).
Loading the rinse aid
T o open the dispenser, turn cap “C” anticlockwise and take
care when you pour in the rinse aid to avoid it overflowing.
You can adjust the amount of rinse aid used by the
dishwasher, by using a screwdriver to regulate the dosage
adjuster “F” you will find under lid “C”. There are 6 possible
settings; it is normally set to 4.
F
C
D
Important:
Adjusting the rinse aid supply improves drying.
A
To make sure the lid shuts properly, remove any
detergent residue from the edges of the container
before closing it.
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine the detergent, salt and rinse aid all in one. If the
water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the
formation of white streaks on your dishes or on the appliance interior .
Add rinse aid to the corresponding container only if you are dissatisfied with the results on your dishes.
In any case, please read the manufacturer’s instructions provided on the packet.
If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number
of cycles.
If drops of water remain on the dishes or spotting occurs,
turn the dosage adjuster to a higher setting. If, on the other
hand, the dishes have white streaks, then turn the dosage
adjuster down to a lower setting.
GB
14
Loading the dishes
Before placing the dishes in the racks, remove the largest
scraps of food left over on your plates, you will thus avoid
blocking the filter , which would r educe the efficacy of the
wash.
If the saucepans and frying pans are very dirty , allow them
to soak before being washed.
You will thus avoid having to wash them again.
To make it easier to load your dishes, pull the racks out
fully.
How to use the lower rack
We recommend you place the most difficult dishes to wash
into the lower rack:
pans, lids, dinner plates and soup plates as illustrated in
the figure to the left.
Serving dishes and large lids should preferably be placed
on the sides of the rack, without for that matter obstructing
the rotation of the top sprayer arm.
- pans, salad bowls etc. must always be placed upside down
- very deep dishes should be placed obliquely , thus allowing
water to run down them freely.
- Insert the cutlery into the basket: knives and utensils
with sharp blades or tips should be positioned with the
sharp parts at the bottom. Position all cutlery items so that
they don't touch.
If the rack has side baskets, the spoons should be loaded
individually into the appropriate slots (see fig. A).
- Especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper rack.
Lower rack
Load examples
A
Upper rack
A
How to use the upper rack
Place delicate and lightweight dishes in the upper rack:
glasses, tea cups and coffee cups, saucers - but plates too
- shallow salad bowls, slightly dirty frying pans and shallow
pans (the photo illustrates a few examples).
Position lightweight dishes in such as way as to avoid their
being moved by the spray of water.
The upper rack can be equipped with one or two special
tip-up compartments for mugs and cups, as well as spoons,
knives and forks, which should be fitted in the slots
provided. Stemmed glasses can be hooked onto these
compartments by threading the stems into the slots
provided (see fig. D).
After loading the dishes, remember to check that the blades
on the sprayer arms can turn freely without knocking
against any dishes.
How to adjust the upper rack ….
The upper rack can be set in a high or low position. To do
so, open the rail stop flaps and pull the rack out completely;
now place it with the back wheels in high or low position,
then slide it along the guide rails until the front wheels
also go in; now close the rail stop flaps (see fig. F).
fig. D
Fig. F
1
3
2
4
15
GB
How to start the dishwasher
How to start a wash cycle…
After performing all the operations described in the previous chapters,
turn the water tap on completely , press ON-OFF button “A” situated
on the control panel and indicator light “B” comes on.
At this point, the dishwasher is on and ready to be programmed.
Starting and selecting the cycle.
T urn the cycle selector knob “D” clockwise until the reference notch
on the knob corresponds with the number or symbol for the cycle
you wish to set (consult the wash cycle table on page 17, especially
when first using the appliance).
If the appliance door is shut, press the Start button “R” and you will
hear a beep; the cycle will start up within a few seconds.
Cycle phase indicator lights
The dishwasher is provided with 4 indicator lights “G” which come
on in sequence as the appliance is performing that specific phase of
the wash cycle.
These phases are:
pre-wash, wash, rinses, drying
Cancelling or modifying a wash cycle in progress…..
Premise: Y ou can cancel the wash cycle in progress, if it has only just
started.
To modify a wash cycle, keep the RESET button “R” pressed for
about 5 seconds: a prolonged beep will sound, followed by three
short beeps. Indicator light “G” will turn off and at this point, all the
settings will have been cancelled.
To select a new wash cycle, repeat the operations illustrated in the
paragraph entitled “starting and selecting the cycle”.
Warning: the knob must be turned clockwise from wash cycle 1 to
7, an anti-clockwise from wash cycle 7 to 1.
If you have left out a dish…
You can interrupt a wash cycle by pressing the ON- OFF button,
then place the dishes you had left out into the appliance, which will
start up from where it was interrupted when you turn it back on.
There’s been a power failure? Have you opened the
dishwasher door?
The wash cycle stops and then restarts when the electricity comes
back on or when the door is shut.
At the end of the wash cycle….
The end of the wash cycle is indicated by two short beeps and the
flashing of the drying phase indicator light.
• Press button “A” to turn the appliance off.
• Turn off the water tap.
• Wait a few minutes before unloading the dishes: if you wait a little
while they dry better thanks to the steam.
• Empty the lower rack first.
How to set the delayed start
When you have loaded the dishes, you can choose when to start
your dishwasher before setting the wash cycle desired. Press button
“H” to delay the start of the wash cycle by 12, 9, 6 or 3 hours. Each
time you press it, you will hear a short beep and the indicator light
“G” corresponding to the selected delay will light up.
Now you can select the desired wash cycle. Press the start button
“R” and after you hear the beep, the countdown to the delayed
start will begin.
Once this time is up, the indicator light will stop flashing and the
wash cycle will begin.
If you have set a 12 hour delay , for example, once you have selected
the wash cycle, the 12 hour indicator light will flash, followed by
the others in sequence until the set time delay is up. A quick look at
the indicator lights will keep you informed of the countdown progress
at all times.
Have you changed your mind?
If you change your mind, you can set a shorter time delay: press
button “H” to select it. Y ou need not r eset the wash cycle.
If on the other hand you want to cancel the delay set and you want
the cycle to start immediately , pr ess button “H” repeatedly until the
cycle starts and indicator light “G” corresponding to the cycle start
phase comes on.
Dual function of indicator lights “G”
1) flashing to indicate a delayed start:to remind you that you
have set a delayed start;
2) on and not flashing beneath the cycle phase symbol:
meaning the cycle has started and is in the phase indicated by the
symbol.
You want to wash on one rack only?
Remember to use half the amount of detergent.
When you only have little cutlery to wash, you can run just half a
load on the upper rack, saving on water , detergent and electricity.
• When you press the “I” button, you will hear a blip and the “L”
indicator light will light up.
Once you have made your selection, start the wash cycle by pressing
Start and it will wash the top rack only.
- This option is available with all wash cycles.
- The Just You wash cycle is programmed to wash on the
upper rack only.
Warning:when you open the dishwasher door after the wash cycle
has just ended or is under way, take care not to scald yourself with
the hot steam.
GB
16
Wash cycle table
Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for
safer, cleaner results.
:DV KF\FOH
GXUDWLRQ
WROH UDQFH
ZLWKRXWH[WUD
GU\LQJ
&\FOH
+H DY\
'XW\
4XLFN
:DV K
&\FOHVHOHFWLRQ
LQVWUXFWLRQV
Very dirty dishes and
pans (not to be used
fo r delica t e it ems) .
N o rma lly dirty pa ns
and dishes. Standard
daily cycle.
&\FOHGH V FULSWLRQ
Pre-was h with hot water at 40 °C
Extended wash at 65°C
2 cold rinses
Hot rinse at 65°C
Drying
Pre-was h with cold water
Extended wash at 50°C.
Cold rinse
Hot rinse at 70°C
Drying
'HWHUJHQW
SUHZDV K
ZDV K
J
J
5 LQVH $LG
(FR
5 DSLG
6RDN
' HOLFDWHV
-XVW<RX
Environmentally-friendly cycle, with low
ene rgy c o ns umpt ion
le vels, su it a ble for
nor mally dirty p a ns
and dishes.
Economic and fast
cycle to be used for
s ligh t ly dir t y dis h e s .
Run cycle immediately
afte r us e . No d r ying.
Preliminary wash cycle
for dishes and pans
awaiting completion of
the load with the dishes
from the next me a l.
Economic and fast cycle
to be used for more
delicate items which are
se nsitive to high
temperatures. Run cycle
immediately after use.
Quick and economic
w a s h for a daily lo ad
of dishes. This may
only be done on the
upp e r r a c k .
2 pre- washes with co ld water
Extended wash at 50°C
Hot rinse at 65°C
Drying
Short wash at 50°C
Rinse at 50°C
Short cold wash to prevent food from
drying onto the dishes.
Wash at 50°C
Lukewarm rinse at 45°C
Hot rinse at 65°C
Drying
Wash at 50°C
Hot rinse at 70°C
J
J
J
J
17
GB
Tips to help you save
- It is important that you try to use the dishwasher with a full
load only in order to optimise consumption levels; in the
meantime use the soak cycle to avoid the formation of bad
odours and caked-on food.
- Select the most suitable wash cycle: the choice of wash
cycle depends on the type of dishes to wash and on how
dirty they are.
- Use the right amount of detergent: if you use too much,
you will not get cleaner dishes, but just more environmental
pollution.
- There is no need to rinse the dishes before placing them
inside the dishwasher.
How to keep your dishwasher in shape
After every wash
After every wash, turn off the water tap and leave the
dishwasher door ajar, so that moisture and bad odours are
not trapped inside.
Unplug the appliance
Before carrying out any cleaning or maintenance on the
dishwasher, always remove the plug from the electricity
socket: this way you will avoid the risk of any danger.
No solvent or abrasive cleaning products
Do not use solvents or abrasive cleaning products to clean
the exterior and rubber parts of your appliance. Use a cloth
dampened with lukewarm soapy water only.
To remove any stains from the surface of the appliance
interior , use a cloth dampened with water and a little white
vinegar or a cleaning product specifically made for
dishwashers.
If you are off on holiday
When you go on holiday, we recommend you run a cycle
with the dishwasher empty , then unplug it, turn off the water
inlet tap and leave the dishwasher door ajar: this will help
the seals last longer and prevent unpleasant odours from
forming inside the appliance.
If you are moving home
Should the appliance have to be moved, try to keep it in a
vertical position.; if absolutely necessary , it can be positioned
on its back.
The seals.
One of the factors that cause unpleasant odours to form
inside the dishwasher is food that remains trapped in the
seals. Periodic cleaning using a damp sponge will prevent
this from occurring.
GB
18
Cleaning and special maintenance
The filter assembly
If you want consistent good
results from your
dishwasher, you need to
clean the filter assembly.
The food particles are
D
C
removed from the wash
water , allowing it to be recirculated during the cycle,
filtered perfectly. For this
reason, it is a good idea to
remove the larger food
A
B
particles trapped inside the
semi-circular filter A and
cup “C” after each wash; to remove the filter assembly , pull
the cup handle upwards. All you need to do is rinse them
under running water.
The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once
a month: semi-circular filter A + cup C + cylindrical filter B +
micro filter D.
T o remove filter “B”, turn it anti-clockwise. Use a small nonmetallic brush for cleaning.
Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and
1
B
2
C
A
reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it
into its housing and press downwards.
The dishwasher is not to be used without filters. Improper
replacement of the filters may reduce the efficiency of the
wash and even damage your dishwasher.
Cleaning the sprayer arms
Food residue may become encrusted onto the sprayer arms
and block the holes where water comes out; check them on
a regular basis and clean them (see the Close-up View (inside)
letters F-I).
Is there a problem?
Your dishwasher may not work or not function properly.
Before calling for assistance, let’s have a look at what can be
done: you may have forgotten to press a button or for some
reason or another you haven’t carried out a procedure
necessary for the appliance to operate correctly.
The dishwasher won’t start
Have you checked:
whether the tap has been turned on and is well connected
to the hose or whether there is no water throughout your
home or whether the pressure of the water supply is
sufficient, whether the hose is bent or the filter on the water
supply hose is blocked, whether the door is open?
The dishes are not clean
Have you checked:
whether the right amount of detergent is in the dispenser,
the wash cycle selected is suitable for the dishes loaded, or
whether the filter and the microfilter are clean and whether
the sprayer arms can turn freely?
The dishwasher won’t drain
Have you checked:
Is the drain hose bent?
Limescale deposits or a white film form on the dishes.
Have you checked:
whether the lid on the salt container is closed properly or
whether the amount of rinse aid has been adjusted correctly?
Error messages.
The dishwasher is equipped with a safety system which is able to
detect any operating anomalies. These anomalies are reported by
one or two wash cycle indicator lights “G” flashing rapidly. Take a
note of which lights are flashing, turn the appliance off and call for
technical assistance.
Tap off alarm
If you have forgotten to turn the water tap on, your appliance will
remind you of this by sounding a few short beeps for a few minutes.
Turn the tap on and your appliance will start up again after a few
minutes. Were you to be absent when these beeps are sounded,
the appliance will be blocked automatically and indicator lights 2
and 3 (wash and rinses) will flash rapidly. Turn the appliance off at
the ON-OFF button, turn on the water tap and wait approximately
20 seconds before turning the appliance back on, re-select a wash
cycle as indicated in the “Selecting the wash cycle” paragraph and
the appliance will start up again.
Clogged filter alarm
If the appliance is blocked and indicator lights 1 (pre-wash) and 3
(rinses) flash rapidly , this means the filter is clogged by large particles
of food residue. Turn the appliance off, clean the filter thoroughly,
reposition it in its seat and then turn the appliance on again. The
selected wash cycle will start up again.
If any other indicator lights apart from the above-mentioned ones
flash rapidly , turn the appliance off and call for technical assistance.
If, despite all these checks, your dishwasher still won’t
work and the trouble you are having persists, call your
nearest authorised service centre, mentioning the
following information:
- the type of malfunction
- the model type no. (Mod. ....) and the serial number (S/N….)
indicated on the rating plate located on the inner door , to one side.
Never call upon the services of unauthorised
technicians and always refuse spare parts that are
not originals.
19
GB
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.