Istruzioni per l'installazione e l'uso
Dishwasher11
Instructions for installation and use
Lave-vasseille21
Instructions pour l'installation et l'emploi
Geschirrspuler31
Informationen f
Vaatwasser41
Gebruiksaanwijzingen voor de plaatsing en gebruik
Lavavajillas51
Instrucciones para la instalación y el uso
ü
r Installation und Gebrauch
Máquina de lavar louça
Instruções para a instalação e o uso
61
La sicurezza, una buona abitudine
ATTENZIONE
Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente
libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE (Basse Tensioni) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE (Compatibilità Elettromagnetica) e successive
modificazioni.
- 97/17 CEE (Etichettatura)
1.Eliminare con cura il materiale dell'imballaggio.
2.Dopo aver tolto l'imballaggio, verificate l'integrità dell'ap-
parecchio. In caso di dubbio, rivolgetevi a personale professionalmente qualificato.
3.La lavastoviglie deve essere usata esclusivamente da adulti e per il lavaggio di stoviglie di uso domestico.
4.Regole fondamentali da seguire nell'uso:
- non toccate la macchina a piedi nudi o con mani o piedi
bagnati,
- sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e prese multiple,
- durante l'installazione il cavo di alimentazione non deve
subire piegature o compressioni rilevanti e pericolose,
- in caso di funzionamento anomalo o di lavori di manuten-
zione disinserire l'apparecchio dalla rete elettrica.
5.I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lavastoviglie quando é aperta.
6.La macchina non va mai installata all'aperto, nemmeno
se lo spazio é riparato da una tettoia, ed é molto pericoloso
lasciarla esposta a pioggia e temporali.
7.Non toccate la resistenza durante e subito dopo un ciclo di
lavaggio.
8.Non appoggiatevi e non sedetevi sullo sportello aperto,
potreste ribaltare la lavastoviglie.
9.In caso di guasto, chiudete il rubinetto di entrata acqua ed
estraete la spina dalla presa a muro. Poi provate a consultare il capitolo "C'é qualche problema" e se non trovate una
soluzione, contattate il centro assistenza.
10.Gli apparecchi fuori uso devono essere resi inutilizzabili,
tagliando il cavo di alimentazione e danneggiando il blocco
della porta.
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
l rivolgetevi esclusivamente a centri di
assistenza tecnica autorizzata
l richiedete sempre l’utilizzo di parti di
ricambio originali
Vista da vicino (quadro comandi)
G
H
Pulsante ON - OFF
Lampada spia ON - OFF
Maniglia apertura porta
Manopola selezione programmi
E
F
25
5
C
Pulsante di "Start/Reset
R
6
Lampada spia mancanza brillantante
Spie fasi avanzamento ciclo e ritardo partenza
Pulsante selezione ritardo partenza
D
A
Start-Reset
B
Spia mancanza sale
1
IT
Vista da vicino (Interno)
G
J
I
E
F
H
K
Cestello superiore
Irroratore superiore
Regolazione altezza cestello
Cestello inferiore
Caratteristiche tecn iche
Larghezzacm. 60
Profonditàcm. 60
L
Irroratore inferiore
T appo contenitore sale
Filtro lavaggio
Contenitore detersivo e brillantante
IT
Altezzacm. 85
Capacità12 coperti standard
Pressione acqua alimenta zione30 KPa÷1MPa (0,3 ÷10 bar)
Tensione di alimentazioneVedi targhetta caratteristiche
Potenza totale assorbitaVedi targhetta caratteristiche
FusibileVedi targhetta caratteristiche
2
Sale ....
Il sale
La durezza dell'acqua varia a seconda della località. Se nella lavastoviglie entrasse acqua dura, si formerebbero
incrostazioni sulle stoviglie.
Grazie ad un decalcificatore che utilizza sale specifico per
lavastoviglie, si elimina il calcare dall'acqua.
Caricamento del sale nel decalcificatore
Utilizzate sempre sale specifico per lavastoviglie.
Il serbatoio del sale é sotto
il cestello inferiore e va
riempito così:
1. Estraete il cesto inferiore, svitate e togliete il tappo del serbatoio.
2. Se state caricando il serbatoio per la prima volta,
riempitelo d'acqua.
3. Mettete l'imbuto in dotazione sul foro ed introducete circa 2 Kg di sale. E'
normale che un po' d'acqua fuoriesca dal serbatoio.
4. Riavvitate il tappo con cura.
l serbatoio del sale va riempito quando lampeggia la spia
mancanza sale “E” .Dopo aver caricato il sale per la prima
volta, è normale che la spia lampeggi per circa 5 cicli consecutivi.
Attenzione: Per evitare la formazione di ruggine consigliamo di caricare il sale prima di iniziare un ciclo di lavaggio.
Regolazione consumo sale
La lavastoviglie è predisposta
per la regolazione del consumo
di sale in funzione della durezza dell'acqua che si utilizza in
modo da ottimizzare e
personalizzare il consumo del
sale al livello minimo necessario.
Potete richiedere il grado di durezza dell’acqua all’Ente
erogatore dell’acqua potabile
della vostra zona.
Per la regolazione seguire le seguenti istruzioni:
1. svitare il tappo del serbatoio sale
2. sul collare del serbatoio è posta una freccia (vedi fig. accanto) ruotare, se necessario, la freccia dal segno "-" in
senso antiorario verso il segno "+" a seconda della durezza
dell'acqua di alimentazione.
Si consiglia di effettuare la regolazione secondo lo schema
seguente:
Durezza dell’acqua
Consumo
°dH°fHmmol/l
0 -100 - 170 - 1,7/0/
10 - 25 18 - 44 1,8 - 4, 4
Posizione
selettore
-
sale
(grammi/ciclo)
2060
Autonomia
(cicli\2kg)
25 - 50 45 - 89 4,5 - 8,9MED4040
> 50> 89> 8,9
+
6025
3
IT
Detersivo e brillantante .....
Il detersivo
Usare solamente detersivo specifico per lavastoviglie. Il rifor nimento del detersivo deve essere effettuato prima dell'inizio di ogni ciclo di lavaggio sulla base delle indicazioni fornite nella "Tabella cicli di lavaggio". Il distributore del detersivo si trova all'interno della porta.
Caricamento del detersivo
Per aprire il coperchio "A" premer e il pulsante "B". Il deter sivo va inserito nelle 2 vaschette "C" e "D" fino al bordo.
Dopo aver versato il detersivo chiudere il coperchio, premendolo fino allo scatto.
In commercio si può trovare del detersivo per lavastoviglie
in compresse, in questo caso mettere una compressa nella
vaschetta "D" e chiudere il coperchio.
B
D
25 gr
.
C
5 gr.
Il brillantante
Il brillantante rende le tue stoviglie più brillanti perché ne
migliora l’asciugatura. Il serbatoio del brillantante è posto
all’interno della porta. Dovrai riempirlo quando vedi il serbatoio vuoto attraverso la spia ottica “D”.
(Se la tua lavastoviglie è provvista di “spia mancanza
brillantante”, lo riempirai quando lampeggia o si illumina).
Caricamento del brillantante
Per aprire il contenitore occorre ruotare in senso antiorario il
tappo "C" e quando versate il brillantante evitate che questo fuoriesca. E' possibile regolare la quantità di prodotto
erogata, agendo con un cacciavite sul regolatore "F" posto
sotto il coperchio "C". Vi sono 6 posizioni possibili, normalmente é tarato sul 4.
F
C
D
Importante:
La regolazione dell'erogazione del brillantante permette di
migliorare l'asciugatura.
Se sulle stoviglie lavate rimanessero gocce d'acqua o mac-
A
Per facilitare l'aggancio del coperchio, eliminate, prima della chiusura, eventuali residui di detersivo caduti
sui bordi della vaschetta.
Attenzione
In commercio puoi trovare prodotti per il lavaggio delle stoviglie che contengono detersivo, sale e brillantante (3 in 1). Se la tua
acqua è dura o molto dura ti consigliamo di aggiungere comunque sale nell’apposito dispenser, per evitare la formazione di
striature bianche sulle stoviglie o sulla vasca.
Aggiungi il brillantante nel serbatoio solo se l’asciugatura delle stoviglie non è soddisfacente.
In ogni caso consulta attentamente le istruzioni del produttore sulle confezioni.
chie, è necessario ruotare il regolatore verso i numeri più
alti. Se le stoviglie lavate presentassero delle striature bianche, ruotare il regolatore verso i numeri più bassi.
IT
4
Caricamento delle stoviglie
Prima di disporre le stoviglie nei cestelli, asportate i residui
più grossi di cibo per evitare di intasare i filtri con conseguente riduzione dell'efficacia di lavaggio.
Qualora le pentole e le padelle fossero molto incrostate, vi
consigliamo di metterle a bagno in attesa del lavaggio.
Si eviteranno così ulteriori lavaggi.
Estrarre i cesti per facilitarel'operazione di carico delle stoviglie.
Come utilizzare il cestello inferiore
Nel cestello inferiore vi consigliamo di mettere le stoviglie
più difficili:
pentole, coperchi, piatti piani e fondi come indicato nelle
figure a lato.
I piatti da portata e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati del cesto, senza però bloccare la rotazione
dell'irroratore superiore.
- pentole, insalatiere etc. devono essere sempre capovolte
- stoviglie molto fonde vanno sistemate in posizione obliqua, onde consentire all'acqua di defluire.
Inserisci le posate nel cestino:i coltelli e gli utensili con
punte taglienti devono essere
caricati con le punte in
basso.
Sistema tutte le posate in
modo che non si tocchino fra
di loro.
Se il cestino è dotato di
inserti laterali i cucchiaini
vanno inseriti singolarmente
nelle apposite feritoie (ved.
fig. A). Posate particolarmente lunghe vanno sistemate in
posizione orizzontale nella
parte anteriore del cestello
superiore.
A
Cesto inferiore
Esempi di caricamenti
Cesto superiore
A
Come utilizzare il cestello superiore
Il cestello superiore è adatto a contenere stoviglie delicate e leggere come bicchieri, tazze da the e caffè,
piattini, ma anche piatti, insalatiere basse, padelle e
tegami bassi poco sporchi.
- Collocare le stoviglie leggere in modo che non vengano
spostate dai getti d’acqua.
Come regolare il cestello superiore.
E’ possibile regolare il cestello superiore in posizione alta
o bassa. Per fare ciò aprire le alette di arresto rotaie e
sfilare il cestello; sistemarlo con le rotelle posteriori in
posizione alta o bassa quindi farlo scivolare lungo le
guide fino a far entrare anche le rotelle anteriori;
richiudere le alette per l'arresto (vedi figura F).
1
3
Fig. F
5
2
4
IT
Come avviare la macchina
Come avviare un programma di lavaggio....
Dopo aver effettuato tutte le operazioni riportate nei capitoli
precedenti ed aver aperto completamente il rubinetto dell’acqua, premete il pulsante ON-OFF “A” posto sul quadro
comandi; la spia “B” si illumina.
A questo punto la lavastoviglie è sotto tensione e potete
scegliere il programma di lavaggio.
Avviamento e selezione del programma.
Ruotate in senso orario la manopola di selezione
programmi"D" fino a far coincidere la tacchetta di riferimento sulla manopola con il numero o il simbolo del ciclo
che si desidera impostare (consultate specie nei primi tempi
la tabella programmi a pag.7).
Se la porta è chiusa, premendo il pulsante di Start “R” sentite un segnale acustico ed entro pochi secondi il programma si avvia.
Lampade spia avanzamento ciclo
La lavastoviglie è dotata di 4 lampade spia "G" che si illuminano in successione quando la macchina sta eseguendo
quella fase del programma .
Queste fasi sono:
prelavaggio, lavaggio, risciacqui, asciugatura
Annullare o modificare un programma in corso.....
Premessa: Potete annullare un programma in corso solo se è
iniziato da poco.
Per modificare un programma tenete premuto per circa 5
secondi il pulsante di RESET “R”: sentirete un segnale acustico prolungato seguito da 3 brevi bip. La spia “G”si spegne
e a questo punto tutte le impostazioni sono state annullate.
Per selezionare un nuovo programma ripetete le operazioni
previste nel paragrafo “avviamento e selezione del programma”.
Attenzione: la manopola deve essere ruotata in senso orario dal programma 1 al programma 6, antiorario dal programma 6 al programma 1.
Nel caso in cui abbiate dimenticato di inserire una
stoviglia...
E' possibile interrompere il ciclo di lavaggio premendo il pulsante ON- OFF , quindi inserire le stoviglie ed all'accensione
della macchina il ciclo riprenderà dal punto in cui era stato
interrotto.
E' andata via la luce? Avete aperto la porta della macchina?
Il programma si interrompe e poi riprende quando torna la
luce o alla chiusura della porta.
Alla fine del lavaggio....
La fine del ciclo è segnalata da 2 brevi segnali acustici e dal
lampeggiare della spia relativa all’asciugatura.
• Spegnete la macchina premendo il pulsante “A” .
• Chiudete il rubinetto dell’acqua.
• Attendete alcuni minuti prima di togliere le stoviglie:se
aspettate un pochino, con il vapore si asciugano meglio.
• Svuotate per primo il cesto inferiore.
Avvertenza: quando aprite la porta della lavastoviglie, se il
ciclo di lavaggio è in corso o è appena terminato, fate attenzione al vapore caldo che fuoriesce, potreste scottarvi.
Decidi tu quando partire.
Hai caricato la lavastoviglie, prima di impostare il programma migliore puoi scegliere anche quando farla partire.
Premi il tasto “H” e puoi posticipare la partenza del ciclo di
lavaggio di 12, 9, 6 e 3 ore. Ad ogni pressione senti un
segnale acustico e vedi accendersi la spia “G” corrispondente al ritardo selezionato.
Ora puoi scegliere il programma che desideri e dopo il segnale acustico inizierà il conto alla rovescia del tempo di
attesa.
Terminato questo tempo la spia cessa di lampeggiare ed il
programma si avvia.
Se ad esempio hai impostato il ritardo partenza di 12 ore,
dopo aver scelto il programma vedrai lampeggiare la spia
12 ore, poi lampeggeranno via via le altre spie fino alla scadenza del ritardo programmato. Saprai sempre con un’occhiata a che punto è il conto alla rovescia.
Doppia funzione delle spie “G”
1) lampeggia in corrispondenza del ritardo partenza:
ti ricorda che hai impostato la partenza differita
2) rimane accesa senza lampeggiare sotto al simbolo
della fase:
significa che il programma si è avviato e sta svolgendo la
fase indicata dal simbolo stesso.
Hai cambiato idea?
Se cambi idea, puoi impostare un ritardo partenza inferiore:
premi il pulsante “H” per selezionarlo. Non occorre resettare
il programma.
Se invece vuoi annullare il ritardo impostato e desideri avviare subito il programma, premi il pulsante “H” in successione
fino a quando il ciclo si avvia e la spia “G” si accende in
corrispondenza della fase di inizio del programma.
IT
6
Tabella programmi
Con il lavaggio in lavastoviglie avrete la garanzia di un ambiente igienizzante e di un
pulito più sicuro.
3U RJU DP P D
(QH UJLFR
5DSLGR
4XRWLGLDQR
(FR
,QGLFD]LRQL SH U
ODVFHOWDG HL
S U RJUDPPL
Stoviglie e pentole
molto sporche (da
non us a r e p e r p e zzi
delic ati).
Stoviglie e pentole
normalmente
sporche. Ciclo
standard giornaliero.
Programma per un
la vag gio ecolog ic o,
a bassi consumi
energetici, a datto a
s t ovig lie e p entole
no rma lment e
sporche.
'HVFU L] LRQ H
G HOFLFOR
Prelavaggio con acqua calda a 40°C
Lava ggio p r o lungato a 6 5 ° C .
2 Risciacqui con acqua fredda
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura.
Prelavaggio con acqua fredda
Lava ggio p r o lungato a 5 0 ° C .
Risciacquo freddo
Risciacquo caldo a 70°C
Asciugatura.
2 Prelavaggi con acqua fredda
Lava ggio p r o lungato a 5 0 ° C
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
'HWHUVL YR
SUHODYDJJLR
ODYDJJLR
JU
JU
JU
%ULOODQWDQWH
'X UDWD G HO
SU RJU DPP D
WROOH UDQ] D
5DSLGR
$PPR OOR
&ULV WDOOL
Ciclo economico e
ve loce da u t ilizzare
p e r st ov iglie poco
sporche subito
dopo l'uso. Senza
asciugatura.
Lavaggio
preliminare di
pentole e stoviglie in
attesa di completare
il carico al pasto
successivo.
C iclo specialeda
utilizza r e pe r pe zzi
d elic ati, più s ensibili
a lle alte
temperature, subito
dopo l'uso.
Breve lavaggio a 50°C
Risciacquo a 50°C
Breve lavaggio freddo per impedire
l'essicazione dei residui di cibo sulle
stoviglie.
Lavaggio a 50°C
Risciacquo a 45°C
Risciacquo caldo a 65°C
Asciugatura
7
JU
JU
IT
Consigli per risparmiare
- E' importante attivare la lavastoviglie possibilmente a pieno carico per ottimizzare i consumi; per evitare che nel frattempo si formino cattivi odori e incrostazioni, potete utilizzare il ciclo ammollo.
- Scegliete il programma adeguato : la scelta del programma dipende dal tipo di stoviglie da lavare e dal loro grado di
sporco.
- Dosate la giusta quantità di detersivo: se eccedete con il
quantitativo di detersivo non otterrete stoviglie più pulite,
ma solamente un maggiore impatto ambientale.
- E' inutile sciacquare le stoviglie prima di posizionarle nella
macchina.
Come tenere in forma la lavastoviglie
Dopo ogni lavaggio
Dopo ogni lavaggio chiudete il rubinetto dell'acqua e lasciate socchiusa la porta in modo che non ristagnino nè umidità,
nè cattivi odori.
Staccare la spina
Prima di fare qualsiasi pulizia o manutenzione, staccate sempre la spina dalla presa: in questo modo non correrete alcun
pericolo.
Niente solventi nè abrasivi
Per pulire l'esterno e le parti in gomma della lavastoviglie
non occorre usare nè solventi nè abrasivi ma solo un panno
imbevuto di acqua tiepida e sapone.
Per eliminare eventuali macchie sulla superfice della vasca,
utilizzare un panno imbevuto di acqua ed un po' di aceto
bianco o prodotto specifico per la pulizia della lavastoviglie.
Se partite per le vacanze
Quando andate in vacanza, é consigliabile fare un lavaggio
a vuoto, dopodichè staccare la spina, chiudere il rubinetto di
ingresso acqua e lasciare socchiusa la porta: le guarnizioni
dureranno più a lungo ed all'interno non si formeranno odori
sgradevoli.
In caso di trasloco
In caso di trasloco possibilmente mantenete l'apparecchio in
posizione verticale; se fosse necessario, inclinatela sul lato
posteriore.
Le guarnizioni.
Uno dei fattori responsabili del ristagno di odori all'interno
della lavastoviglie é rappresentato dai residui di cibo che
rimangono nelle guarnizioni. Basterà pulirle periodicamente
con una spugnetta inumidita.
IT
8
Pulizia e manutenzioni particolari
Il gruppo filtrante
Per avere sempre buoni risultati di lavaggio, è necessario pulire il gruppo filtrante.
L’acqua di lavaggio viene
D
C
pulita dai residui di cibo e
rimessa in circolo perfettamente filtrata. Per questo,
dopo ogni lavaggio, è meglio rimuovere i residui più
grossi che trovi trattenuti
A
B
dal filtro semicircolare A e
dal bicchiere “C”; per
estrarli tirare il manico del bicchere verso l’alto. Basterà sciacquarli sotto l’acqua corrente.
Una volta al mese è necessario pulire accuratamente tutto il
gruppo filtrante: filtro semicircolare A +bicchiere C + filtro
cilindrico B+ microfiltro D.
Il filtro “B” si estrae ruotandolo in senso antiorario.Per la
pulizia aiutarsi con uno spazzolino non metallico.
Rimettere insieme i pezzi (come indicato nella figura) e
reinserire il gruppo nella lavastoviglie. Posizionarlo nel suo
1
B
2
C
A
alloggiamento facendo una pressione verso il basso.
La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri. Se i filtri
non sono inseriti correttamente si ridurrà l’efficacia di lavaggio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastoviglie.
Pulizia degli irroratori
Può succedere che residui di cibo si attacchino agli irroratori
ostruendo i fori; controllarli periodicamente e pulirli (vedere
Vista di vicino (interno) alle lettere F-I).
Pulizia del filtro entrata acqua
Pulire periodicamente il filtro entrata acqua (ved. figura 2)
posto all'uscita del rubinetto.
Dopo aver chiuso il rubinetto svitare l'estremità del tubo di
carico acqua, togliere il filtro e pulirlo delicatamente sotto
un getto di acqua corrente; inserire, quindi, nuovamente il
filtro e riavvitare il tubo.
C'é qualche problema ?
Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o non funzioni bene. Prima di chiamare l'assistenza, vediamo insieme
cosa si può fare: può darsi che abbiate dimenticato di premere qualche tasto o non abbiate fatto, per distrazione, una
manovra necessaria affinchè la macchina funzioni.
La lavastoviglie non parte
Avete controllato se:
il rubinetto è aperto e ben collegato al tubo, manca l'acqua
in casa oppure non arriva con sufficiente pressione, il tubo è
piegato, il filtro del tubo di alimentazione acqua è intasato,
la porta è aperta.
Le stoviglie non sono pulite
Avete controllato se:
è stata messa la giusta dose di detersivo, il programma di
lavaggio selezionato è idoneo alle stoviglie da lavare, filtro e
microfiltro sono puliti, gli irroratori sono liberi.
La lavastoviglie non scarica
Avete controllato se:
il tubo di scarico è piegato.
Sulle lavastoviglie rimangono depositi calcarei o una
patina bianca
Avete controllato se:
il tappo del contenitore sale è chiuso bene, il dosaggio di
brillantante è regolato bene.
Messaggi di errore
La lavastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di rilevare eventuali anomalie di funzionamento. Tali anomalie sono segnalate da una o due spie ciclo “G” lampeggianti a frequenza rapida.
Dopo aver preso nota di quali spie lampeggiano spegnete la macchina e chiamate l’assistenza tecnica.
Allarme rubinetto chiuso
Se avete dimenticato di aprire il rubinetto dell’acqua, l'apparecchio
lo segnala per alcuni minuti con brevi segnali acustici. Aprite il
rubinetto e vedrete che la macchina, dopo alcuni minuti, si riavvia.
Nel caso in cui non siete presenti quando vengono emessi i segnali
acustici, la macchina si blocca e le spie 2 e 3 (lavaggio e risciacqui)
lampeggiano a frequenza rapida. Spegnete con il pulsante di OnOff, aprite il rubinetto dell’acqua e dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendete la macchina; riselezionate il programma come previsto nel paragrafo “Scegliere il programma”e vedrete che la macchina si avvia.
Allarme filtri intasati
Se la macchina è bloccata e lampeggiano a frequenza rapida le
spie1(prelavaggio) e 3 (risciacqui)) significa che il filtro è intasato da
massicci residui di cibo. Spegnete la macchina, pulite accuratamente il filtro e dopo averlo risistemato nella sua sede riaccendete.
Riselezionate Il programma ed esso si avvierà regolarmente.
Se invece lampeggiano a frequenza rapida spie diverse da quelle
sopra indicate, spegnete la macchina e chiamate l'assistenza tecnica.
Se nonostante tutti i controlli, la lavastoviglie non funziona
e l'inconveniente da voi rilevato continua ad esserci,
chiamate il centro assistenza autorizzato più vicino,
comunicando le seguenti informazioni:
- il tipo di guasto
- la sigla del modello (Mod. ....) ed il numero di serie(S/N
....) riportati sulla targhetta applicata nella parte laterale
delle controporta.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate
sempre l'installazione di pezzi di ricambio non
originali.
9
IT
Installazione
Posizionamento
Sistemare la macchina nel punto prescelto. La macchina può
essere fatta aderire con i fianchi o con lo schienale ai mobili
adiacenti o alla parete. La lavastoviglie é munita di tubi per
l'alimentazione e lo scarico dell'acqua che possono essere
orientati verso destra o verso sinistra per consentire un'adeguata installazione.
Livellamento
Posizionare la macchina agire sui piedini avvitandoli e svitandoli al fine di regolare, se necessario, l'altezza della macchina e livellarla in modo che venga a trovarsi orizzontale;
non deve comunque, in nessun modo, essere inclinata di
oltre 2°.
Un buon livellamento assicurerà il corretto funzionamento
della lavastoviglie.
Questo modello di lavastoviglie può essere incassato sotto ad un piano
di lavoro continuo (leggere il foglio di istruzioni relativo).
Collegamento alla presa d'acqua fredda.
L’allacciamento dell’elettrodomestico alla rete idrica deve
avvenire esclusivamente con il tubo di carico fornito con
l’apparecchio, non utilizzare tubi diversi. In caso di sostituzione utilizzare solo ricambi originali.
Allacciare il tubo di carico ad una presa d'acqua fredda con
bocca filettata da 3/4 gas, interponendo il filtrino in dotazione ed avendo cura di avvitarlo
strettamente al rubinetto (ved.
fig.2)
Se la tubazione dell'acqua é
nuova o é rimasta per lungo
inattiva, prima di fare l'allacciamento, assicurarsi, facendola
scorrere, che l'acqua diventi limpida e priva di impurità. Senza
questa precauzione c'é il rischio
che l'entrata d'acqua si intasi,
danneggiando la macchina.
Fig.2
A
Collegamento al tubo di scarico
Inserire il tubo di scarico in una conduttura di scarico che
abbia un diametro minimo di
cm. 4 oppure appoggialo al lavandino. Evitare strozzature o
curvature eccessive. E' possibile metterlo in maniera ottimale
utilizzando lo speciale gomito in
plastica in dotazione (ved.
figura).La parte del tubo contrassegnata con la lettera A deve
essere ad una altezza compresa tra 40 e 100 cm.
Il tubo non deve essere immerso nell’acqua.
Attenzione: lo speciale gomito in plastica deve essere fissa-
to saldamente al muro per evitare che il tubo di scarico si
muova e non versi l'acqua fuori dallo scarico.
Collegamento elettrico
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un efficiente collegamento a terra (la messa a terra dell'impianto é
una garanzia di sicurezza prevista dalla legge), dopo aver
verificato che i valori della tensione e della frequenza di rete
corrispondano a quelli riportati sulla targhetta situata sulla
controporta inox della macchina e che l'impianto elettrico al
quale essa va collegata sia dimensionato per la corrente
massima indicata su tale targhetta. Se la presa di corrente
alla quale va collegata la macchina non corrisponde alla spina, sostituire quest'ultima con una spina adatta, piuttosto
che impiegare adattatori o derivatori in quanto essi potrebbero provocare riscaldamenti o bruciature.
Si raccomanda, in caso di cavo di alimentazione elettrica
danneggiato di rivolgersi, per la sostituzione, esclusivamente
ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzata.
A
Collegamento alla presa d'acqua calda
La macchina può essere alimentata con acqua calda di rete
(impianto centralizzato, termosifoni) che non superi la temperatura di 60° C.
In questo caso il tempo di lavaggio sarà abbreviato di circa
15 minuti e l'efficacia del lavaggio lievemente ridotta.
Il collegamento deve essere effettuato alla presa d'acqua
calda, con le stesse modalità descritte per il collegamento
alla presa d'acqua fredda.
IT
10
Safety Is a Good Habit to Get Into
NOTICE
Carefully read the instructions contained in this manual, as
they provide important information which is essential to safe
and proper installation, use and maintenance of the
appliance.
This appliance complies with the following
EEC directives:
- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent
modifications;
- 89/336/EEC of 03/05/89 (Electromagnetic Compatibility)
and subsequent modifications.
- 97/17/EEC Labelling
1.Carefully dispose of the packing material.
2.After removing the packing, check to make sure that
the appliance is not damaged. If in doubt, contact a
qualified professional.
3.The dishwasher must only be used by adults for the
washing of household dishes and cooking utensils.
4.Fundamental rules to follow when using the appliance:
- Never touch the dishwasher when barefoot or with wet
hands or feet;
- We discourage the use of extension cords and multiple
sockets;
- During installation, the power supply cord must not be
excessively or dangerously bent or flattened;
- If the appliance is not operating properly or maintenance
must be performed, disconnect the appliance from the power
supply .
5.Keep detergents out of the reach of children, who must
also be kept away from the dishwasher when it is open.
6.This appliance cannot be installed outdoors, not even if
the area in which it is installed is covered by a roof; it is also
very dangerous to leave it exposed to the rain and elements.
7.Do not touch the heating element during or after a wash
cycle.
8.Do not lean or sit on the door when it is open, as this
could overturn the dishwasher.
9.If the appliance malfunctions, turn off water supply to the
appliance and disconnect the plug from the wall socket.
Then, consult the section entitled, "T roubleshooting." If you
cannot resolve the problem, contact a service centre.
10.Appliances which are no longer being used must be
made inoperable by cutting the power supply cord and
removing the door lock.
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this
appliance, we recommend:
l call only the Service Centers authorized
by the manufacturer
l always use original Spare Parts
Close-up View (control panel)
G
ON - OFF Button
ON - OFF Light
Handle For Opening Door
Knob For Selecting Cycles
E
H
F
25
5
C
R
Start-Reset
6
D
A
B
Low rinse aid indicator light
Cycle phase and delayed start indicator lights
Delayed start select button
Start/Reset Button
Low salt indicator light
11
GB
Close-up View (Interior)
G
J
I
E
F
H
K
L
Upper Rack
T op Sprayer Arm
Rack Height Adjustor
Lower Rack
Widt hcm. 60
Depthcm. 60
Heightcm. 85
Capacity12 standard place settings
Mains water pressure30 KPa÷ 1MPa (0,3 ÷10 bar)
Power voltageSee data plate
Total absorber powerSee data plate
FuseSee data plate
Bottom Sprayer Arm
Salt Container Cap
Washing Filter
Detergent and Rinse Aid Dispenser
7 HFKQ LFDO FKDU DFWHUL VWLFV
GB
12
Salt ......
Salt
The hardness of the water varies from place to place. If
hard water is used in the dishwasher, deposits will form on
the dishes and utensils.
The appliance is equipped with a special softener that uses
a salt specifically designed to eliminate lime and minerals
from the water .
Loading the Salt into the Softener
Always use salt intended
for use with dishwashers.
The salt container is
located beneath the
lower rack and should be
filled as follows:
1. Remove the lower rack
and then unscrew and
remove the cap from the
salt container;
2. If you are filling the
container for the first time,
fill it with water;
3. Place the end of the funnel (supplied) into the hole and
introduce about 2 kg of salt. It is normal for a small amount
of water to come out of the salt container .
4. Carefully screw the cap back on.
The salt container should be filled up when the low salt
indicator light "E" flashes. Once you have loaded the salt for
the first time, it is normal that the low salt indicator light
stays on or flashes for about 5 consecutive cycles.
Adjusting Salt Consumption
The dishwasher is designed to
allow for adjusting the amount
of salt consumed based on the
harness of the water used. This
is intended to optimize and customize the level of salt consumption so that it remains at a
minimum.
Your Local Water Board can
supply the degree of hardness
of the water
in your area.
T o adjust salt consumption, pr oceed as follows:
1) Unscrew the cap from the salt container.
2) There is a ring on the container with an arrow on it (see
figure to the side), if necessary, rotate the ring in the anticlockwise direction from the "_" setting towards the "+"
sign, based on the hardness of the water being used.
It is recommended that adjustments be made in accordance with the following schema:
: D WH U KDUGQH V V
G+I+PPROO
0- 100-170 -1,7/0/
6HOHFWRUNQRESRVLWLRQ
6DOWFRQVXPSWLRQJUDPVF\FOH
$XWRQRP\
F\FOHVNJ
Warning: To prevent rust from forming, we advise you to
load the salt before starting a wash cycle.
10- 2518-441,8 - 4,4
25 - 5045 - 894, 5- 8,9MED4040
> 50> 89> 8,9
-
+
2060
6025
13
GB
Detergent and Rinse Aid ....
F
D
C
Detergent
Detergent specifically intended for use with dishwashers
must be used. The dispenser must be refilled before the
start of each wash cycle following the instructions provided
in the "Wash Cycle Table." The detergent dispenser is
located on the inside panel of the door.
Loading the detergent
T o open lid "A", pr ess button "B". The cleaning detergent
should be introduced into the two containers "C"and "D"
up to the rim.
After pouring in the detergent, replace the lid, pressing
down until it clicks.
Dishwasher detergent in tablets is now available on the
market, in which case you should place one tablet into
container "D" and replace the lid.
Notice: To facilitate closing the cover, remove any
excess detergent on the edges of the dispenser .
B
D
C
Rinse Aid
This product makes dishes sparkle more as it improves their
drying. The rinse aid container is situated on the inside of the
appliance door; you should refill it when you see the container
is empty by means of indicator “D”.
(If your dishwasher is fitted with a “low rinse aid” indicator
light, fill the container up when the indicator light flashes or
lights up).
Loading the Rinse Aid
T o open the dispenser , turn the "C" cap in the anti-clockwise
direction and then pour in the rinse aid, making sure not to
overfill. The amount of rinse aid used for each cycle can be
regulated by turning the "F" dose adjustor , located beneath
the "C" cap, with a screwdriver. There are 6 different
settings; the normal dosage setting is 4.
25 gr
.
5 gr.
Important:
Proper dosage of the rinse aid improves drying.
If drops of water remain on the dishes or spotting occurs,
the dosage adjustor should be turned to a higher setting. If
the dishes have white streaks, turn the dosage adjustor to a
lower setting.
A
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine the detergent, salt and rinse aid all in one.
If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the
formation of white streaks on your dishes or on the appliance interior .
Add rinse aid to the corresponding container only if you are dissatisfied with the results on your dishes.
In any case, please read the manufacturer's instructions provided on the packet.
GB
14
Loading the Dishwasher
Before placing the dishes in the dishwasher, remove the
larger food particles to prevent the filter from becoming
clogged, which results in reduced performance.
If the pots and pans have baked-on food that is extremely
hard to remove, we recommend that they be allowed to
soak before they are washed. This will eliminate the need
for extra wash cycles.
Pull out the racks to facilitate loading the dishwasher .
How to Use the Lower Rack
We recommend that you place the most difficult to clean
items on the bottom rack: pots, pans, lids, serving dishes
and bowls, as shown in the figure to the right.
It is preferable to place serving dishes and lids on the
sides of the racks in order to avoid blocking the rotation
of the top spray arm.
- Pots, serving bowls, etc. must always be placed top
down.
- Deep pots should be slanted to allow the water to flow
out.
- Insert the cutlery into the basket: knives and utensils
with sharp blades or tips
should be positioned with the
sharp parts at the bottom.
Position all cutlery items so
that they don't touch.
If the rack has side baskets,
the spoons should be loaded
individually into the
appropriate slots (see fig. A).
- Especially long utensils
should be placed in the
horizontal position at the
front of the upper rack.
A
Bottom Rack
A
Load examples
Top Rack
A
How to Use the Upper Rack
The upper rack is designed to hold more delicate and
lighter dishware, such as glasses, coffee and tea cups
and saucers, as well as plates, small bowls and shallow
pans (as long as they are not too dirty).
- Position the dishes and cookware so that they do not
get moved by the spray of water.
How to adjust the Upper rack ...
The top rack can be adjusted using the two rack heights
(top and bottom). To adjust the rack, open up the tabs
that lock the guides and pull out the rack. Arrange the
rack with the back wheels in either the top or bottom
position and then insert it along the guides until the front
wheels are on as well. Close the tabs to lock the rack in
place (see Fig. F).
15
A
Fig. F
1
3
2
4
GB
Turning on the Appliance
First of all.
T urn on the water tap completely and press ON-OFF button
"A". you will hear a short beep and indicator light "B" lights
up.
Now the appliance is on and awaiting instructions.
Starting and selecting the cycle.
T urn the cycle selector knob "D" clockwise until the reference
notch on the knob corresponds with the number or symbol
for the cycle you wish to set (consult the wash cycle table on
page 17, especially when first using the appliance).
If the appliance door is shut, press the Start button "R" and
you will hear a beep; the cycle will start up within a few
seconds.
Cycle phase indicator lights
The dishwasher is provided with 4 indicator lights "G" which
come on in sequence as the appliance is performing that
specific phase of the wash cycle.
These phases are:
At the end of the wash cycle….
The end of the wash cycle is indicated by two short beeps
and the flashing of the drying phase indicator light.
• Press button "A" to turn the appliance off.
• T urn off the water tap.
• Wait a few minutes before unloading the dishes: if you
wait a little while, they dry better thanks to the steam.
• Empty the lower rack first.
Warning: when you open the dishwasher door after the wash
cycle has just ended or is under way, take care not to scald
yourself with the hot steam.
Y ou decide when it starts.
When you have loaded the dishes, you can choose when to
start your dishwasher before setting the wash cycle desired.
Press button "H" to delay the start of the wash cycle by 12,
9, 6 or 3 hours. Each time you press it, you will hear a short
beep and the indicator light "G" corresponding to the selected
delay will come on.
Now you can select the desired wash cycle and, after you
hear the beep, the countdown to the delayed start will begin.
pre-wash, wash, rinses, drying
Cancelling or modifying a wash cycle in progress…..
Premise: Y ou can cancel the wash cycle in progress, if it has
only just started.
T o modify a wash cycle, keep the RESET button "R" pressed
for about 5 seconds: a prolonged beep will sound, followed
by three short beeps. Indicator light "G" will turn off and at
this point, all the settings will have been cancelled.
T o select a new wash cycle, repeat the operations illustrated
in the paragraph entitled "starting and selecting the cycle".
Warning: the knob must be turned clockwise from wash
cycle 1 to 6, an anti-clockwise from wash cycle 6 to 1.
If you have left out a dish…
You can interrupt a wash cycle by pressing the ON-OFF
button, then place the dishes you had left out into the
appliance, which will start up from where it was interrupted
when you turn it back on.
There's been a power failure? Have you opened the
dishwasher door?
The wash cycle stops and then restarts when the electricity
comes back on or when the door is shut.
If you have set a 12 hour delay , for example, once you have
selected the wash cycle, the 12 hour indicator light will flash
followed by the others in sequence until the set time delay is
up. A quick look at the indicator lights will keep you informed
of the countdown progress at all times.
Dual function of indicator lights "G"
1) flashing to indicate a delayed start: to remind you
that you have set a delayed start;
2) on and not flashing beneath the cycle phase symbol:
meaning the cycle has started and is in the phase indicated
by the symbol.
Have you changed your mind?
If you change your mind, you can set a shorter time delay:
press button "H" to select it. You need not reset the wash
cycle.
If on the other hand you want to cancel the delay set and
you want the cycle to start immediately, press button "H"
repeatedly until the cycle starts and indicator light "G"
corresponding to the cycle start phase comes on.
GB
16
Wash Cycle Table
Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for
safer , cleaner results.
&\FO H
,QW HQVLYH
1 RUPDO
(FR
&\FOH VHOHFWLRQ
LQVWUX FWLRQV
Very dirty dishes and
pans (not to be used for
delicate items).
Normally dirty pans and
dishes. Standard daily
cycle.
Environme ntally-friendly
cycle, with low energy
co ns umpt ion le ve ls,
s uit able for n o rmally dirt y
pans and dishes.
&\FOH GH VFULSWLRQ
Pre-wa sh with hot water a t 40 °C
Extended wash at 65°C.
2 cold rinses
Rinse with hot wate r at 65 °C .
Drying.
Pre-wa sh with cold water.
Extended wash at 50°C.
Cold rinse
Rinse with hot wate r at 70 °C .
Drying.
2 Cold pre-washes
Extended wash at 50°C
Hot rins e at 6 5°C
Drying
'HWHU JHQ W
IRU
SUHZDV K
Z DVK
JU
JU
J
5L QVH
$LG
:DVKF\ FOH
GXUDWLRQ
WRO HUDQ FH
5DSLG
6RDN
&U\V WDO
Economic and fast cycle
to be u s ed for s lig ht ly
dirty dishes. Run cycle
immedia tely after use.
No drying.
P re limin a ry w a sh c y c le
for dishes and pans
awaiting completion of
the load with the d ishes
from the next meal.
Special cycle to be used
fo r mor e delicat e it ems
wh ic h ar e sen s it ive t o
high temperatures. Run
cycle immediately after
use.
Short was h at 50°C .
Rinse with hot wate r at 50 °C .
Short co ld wash to prevent food
from drying onto the dishes.
Wa s h a t 5 0 ° C
Rinse at 4 5 ° C
Hot rins e at 6 5°C
Drying
JU
J
17
GB
Energy Saving Tips
- It is important to try and run the dishwasher when it is fully
loaded in order to save on energy . In or der to prevent odors
from forming and food from caking onto the dishes, you
can run the hold cycle.
- Choose the right wash cycle: the choice of cycle depends
on the type of dishware, cookware and utensils being
washed and how dirty they are.
- Use the right amount of detergent: if you use too much
detergent, the result will not be cleaner dishes, but, rather,
a greater negative impact on the environment.
- There is no utility in rinsing dishes, cookware and utensils
before placing them in the dishwasher .
How to Keep Your Dishwasher in Shape
After Every Wash
After every wash, turn off the water supply to the appliance
and leave the door slightly ajar so that moisture and odors
are not trapped inside.
Remove the Plug
Before cleaning or performing maintenance, always remove
the plug from the socket. Do not run risks.
No Solvents or Abrasive Cleaning Products
T o clean the exterior and rubber parts of the dishwasher, do
not use solvents or abrasive cleaning products. Rather, use
only a cloth and warm soapy water.
To remove spots or stains from the surface of the interior,
use a cloth dampened with water and a little white vinegar ,
or a cleaning product made specifically for dishwashers.
When Y ou Go on Holiday
When you go on holiday , it is recommended that you run a
wash cycle with the dishwasher empty and then remove
the plug from the socket, turn off the water supply and
leave the door of the appliance slightly ajar. This will help
the seals last longer and prevent odors from forming within
the appliance.
Moving the Appliance
If the appliance must be moved, try to keep it in the vertical
position. If absolutely necessary, it can be positioned on its
back.
Seals
One of the factors that cause odors to form in the dishwasher
is food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning
with a damp sponge will prevent this from occuring.
GB
18
Cleaning and Special Maintenance
The filter assembly
If you want consistent good results from your dishwasher,
you need to clean the filter assembly.
The food particles are
removed from the wash
water, allowing it to be
recirculated during the
cycle, filtered perfectly.
For this reason, it is a
D
C
good idea to remove the
larger food particles
trapped inside the semicircular filter A and cup
“C”after each wash; to
remove the filter
A
B
assembly, pull the cup
handle upwards. All you
need to do is rinse them under running water .
The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once
a month: semi-circular filter A + cup C + cylindrical filter B+
microfilter D.
T o r emove filter “B”, turn it anti-clockwise. Use a small nonmetallic brush for cleaning.
Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and
reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it
into its housing and press downwards.
1
B
2
A
C
The dishwasher is not to be used without filters. Improper
replacement of the filters may reduce the efficiency of the
wash and even damage your dishwasher .
Cleaning the Sprayer Arms
It may happen that food particle become encrusted on the
sprayer arms and block the holes (see "Close up view
(interior)", letters F-I). Check the sprayer arms periodically
and clean them when needed.
Cleaning the Water Inlet Filter
Periodically clean the water inlet filter (see figure 2 under
"Installation") located on the outlet of the water supply tap.
After turning off the water tap, unscrew the end of the water
supply hose, remove the filter and clean it carefully under
running water . Then, return the filter to its place and tighten
the water supply hose back into position.
Troubleshooting
It may occur that the dishwasher does not function or does not
function properly. Before calling for assistance, let us see what can
be done first: have you forgot to press one of the buttons or to
perform an essential operation?
The Dishwasher Does Not Start
Have you checked whether:
- the plug is pushed into the socket correctly;
- the power is on in the house;
- the door is closed properly;
- the ON-OFF switch is on "ON";
- the water supply is turned on.
The Dishwasher Does Not Load Water
Have you checked whether:
- the water is turned on and the hose is connected properly;
- the water supply to the house is on and has sufficient
pressure;
- the water supply hose is crimped or bent;
- the filter for the water supply hose is clogged.
The Dishes Are Not Clean
Have you put the right amount of detergent into the dispenser?
Is the wash cycle suitable for the dishes you have placed inside the
appliance?
Are the filter and microfilter clean?
Can the sprayer arms turn freely?
The Dishwasher Does Not Drain
Have you checked whether:
- the drain hose is crimped or bent.
Lime Deposits or a White Film Form on the Dishes
Have you checked whether:
- the lid to the salt container is closed properly;
- the rinse aid dosage is correct.
Error messages.
Your dishwasher is equipped with a safety system which is able to
detect any operating anomalies. These anomalies are reported by
one or two wash cycle indicator lights "G" flashing rapidly.
Take a note of which lights are flashing, turn the appliance off and
call for technical assistance.
Tap off alarm
If you have forgotten to turn the water tap on, your appliance will
remind you of this by sounding a few short beeps for a few minutes.
Tur n the tap on and your appliance will start up again after a few
minutes. Were you to be absent when these beeps are sounded, the
appliance will be blocked automatically and indicator lights 2 and 3
(wash and rinses) will flash rapidly . Turn the appliance off at the ONOFF button, turn on the water tap and wait approximately 20
seconds before turning the appliance back on; repeat the
programming operations and the selected wash cycle will start up
again.
Clogged filter alarm
If the appliance is blocked and indicator lights 1 (pre-wash) and 3
(rinses) flash rapidly , this means the filter is clogged by large particles
of food residue. Turn the appliance off, clean the filter thoroughly
and reposition it in its seat as illustrated on this page. Then turn it
back on. Repeat the programming operations and the wash cycle
will start up again.
If, despite all these checks, the dishwasher still does not function
and/or the problem persists, contact the nearest authorised service
centre and provide them with the following information:
- the nature of the problem;
- the model type number (Mod. ...) and the serial number (S/N ....),
which are indicated on the plate located on the side of the inner
part of the door.
Never call on unauthorised technicians and refuse to allow parts to
be installed that are not original spare parts.
19
GB
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.