Советы по экономии электроэнергии, воды
и моющих средств18
Таблица программ19
Обслуживание и уход20
Устранение неисправностей22
Технические характеристики26
IDE 100
1
Благодарим за приобретение товара марки Indesit.
Ваша посудомоечная машина надежна и проста в эксплуатации.
Внимательно прочитайте данное руководство: оно поможет Вам
ознакомиться с возможностями посудомоечной машины, правилами ее
монтажа, использования и обслуживания.
К СВЕДЕНИЮ ПОКУПАТЕЛЯ!
В связи с тем, что конструкция машины постоянно совершенствуется,
возможны незначительные расхождения между конструкцией и
руководством по эксплуатации, не влияющие на технические
характеристики.
БЕЗОПАСНОСТЬ ХОРОШАЯ ПРИВЫЧКА
1. Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни
при каких обстоятельствах не используйте его на улице.
2. Это оборудование должно использоваться для мытья посуды в домашних
условиях в соответствии с настоящей инструкцией. Использование оборудования не по назначению, а также промышленное использование, использование посудомоечной машины в офисах, предприятиях сферы
обслуживания, здравоохранения, просвещения и т.п. не предусмотрено.
Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования
при нарушении условий данного пункта инструкции.
3. Осторожно удалите упаковку, убедитесь, что оборудование не поврежде-
но. При возникновении сомнений свяжитесь с поставщиком немедленно.
4. При использовании оборудования должны соблюдаться следующие ос-
новные правила:
запрещено использование переходников, многогнездовых розеток и удлинителей. Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие в результате их использования, а также применения
соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности;
при установке оборудования следите за тем, чтобы питающий кабель не
был чрезмерно перекручен или пережат;
отсоедините оборудование от электросети: если оно работает не должным образом, перед всеми операциями по уходу и обслуживанию
5. Используйте соли, ополаскиватели, моющие и другие средства, которые
предназначены специально для посудомоечных машин. Применение иных
химических средств, а также применение средств не по назначению (например, средства против накипи вместо моющего средства) ухудшают качество мойки, и даже могут привести к поломке машины.
6. Храните моющие средства в недоступном для детей месте, не подпускай-
те детей к машине, когда ее дверца открыта.
7. Не касайтесь работающей машины, если ваши руки или ноги сырые; не
пользуйтесь машиной босиком.
8. Не опирайтесь и не садитесь на открытую дверцу, чтобы не опрокинуть
оборудование.
9. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожар-
ной службы не оставляйте работающую посудомоечную машину без присмотра.
Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользоваться оборудованием без Вашего присмотра.
10. После окончания цикла мойки перекройте кран подачи воды и выньте вил-
ку из розетки.
11. При возникновении нестандартной ситуации отключите машину: выньте
вилку из розетки, перекройте кран подачи воды и позвоните в авторизованный сервисный центр, телефон которого указан в гарантийном документе (гарантийном талоне, сервисной книжке, сервисном сертификате).
Перед звонком в сервисный центр прочитайте раздел «Устранение
неисправностей».
12. Прежде, чем избавиться от старого оборудования, сделайте его не при-
годным для дальнейшего использования: обрежьте питающий кабель и
снимите замок дверцы.
13. Запрещается изменение конструкции машины и вмешательство лиц, не
уполномоченных Производителем на гарантийный ремонт.
2
IDE 100
IDE 100
3
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Выбор места для машины
Машина не должна касаться задней или боковыми сторонами стены или мебели. Заливной и сливной шланги могут располагаться как с левой, так и с
правой стороны машины.
Выравнивание
После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение
путем вращения ножек; проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки
корпуса отклонение не должно быть более 2°.
Эта модель посудомоечной машины может быть встроена под рабочую
поверхность (пожалуйста, прочитайте сопроводительныедокументы).
Подключение к холодной воде
Это электробытовое оборудование должно быть подсоединено к водопроводу (к холодной воде) только посредством шланга, который поставляется вместе с изделием. Не допускается использование других шлангов. При замене
шланга используйте только оригинальные запасные части.
Не допускается установка машины без крана отключения воды!
Подсоедините заливной шланг к выводу водопровода с наружной резьбой
3/4 дюйма, разместив небольшой фильтр (входит в комплект поставки) между шлангом и соединением. Наворачивая плотно шланг на кран, соблюдайте
осторожность.
Если машина подключается к новому водопроводу или долго не использовалась, отверните шланг со стороны машины, слейте грязную воду и восстановите соединение. Это предохранит машину от повреждений.
Во избежание повреждений, затяжку пластмассовых гаек производите вручную, без использования инструмента.
Замена заводских шлангов запрещена.
Подключение к горячей воде
Машина может также подключаться к горячей воде из водопровода или водонагревателя, причем в обоих случаях температура воды не должна превышать 60°C.
В этом случае время мойки сокращается примерно на 15 минут, а эффективность несколько понижается. Подключение к горячей воде выполняется также, как и к холодной.
Устройство для предотвращения утечки воды
Посудомоечная машина оснащена специальной системой, которая блокирует поступление воды в случае протечек внутри оборудования. Кроме того,
устройство оснащено заливным шлангом, состоящим из прозрачного наружного шланга и внутреннего шланга красного цвета. Оба шланга могут выдерживать высокое водяное давление. В случае повреждения внутреннего шланга
наружный шланг становится красным. Безопасность в случае протечек обеспечивается наличием второго прозрачного шланга, содержащим внутренний
шланг. Регулярно проверяйте внешний шланг: если вы увидите, что шланг
стал ярко-красным, его необходимо срочно заменить. Для замены шланга вызовите специалистов из авторизованного сервисного центра.
Подсоединение сливного шланга
Вставьте сливной шланг в сливную трубу с минимальным диаметром 4 см
или повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины. Помните:
шланг не должен перегибаться и перекручиваться.
Для наилучшего размещения шланга используйте специальную пластиковую направляющую
(входит в комплект поставки) (ðèñ. 1). Специальную пластиковую направляющую следует
прочно закрепить на стене, чтобы предотвратить
перемещение сливного шланга и разбрызгивание воды.
Участок сливного шланга, обозначенный буквой
«А», должен располагаться на высоте между 40
и 100 см и от основания посудомоечной машины. Конец шланга не должен быть опущен в воду.
Если сливной шланг встроен в канализацию,
имейте ввиду, что на верхних этажах может создаваться «сифонный эффект» машина одновременно сливает и заливает воду. Для
предотвращения подобного эффекта устанавливается сифон.
1
4
IDE 100
IDE 100
5
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
ВНИМАНИЕ: оборудование обязательно должно быть заземлено!
II. Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухпо-
люсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный (желательно и нулевой) провод должен быть подключен
через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0.1 с.
II. При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки
с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с
медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится.
При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
III. Не допускается прокладка заземления отдельным проводом.
IV. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа
ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допускается применение других марок проводов, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
1) напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины (см. табличку характеристик на внутренней стороне дверцы оборудования);
4) розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности, описанными в
данном разделе инструкции допускается организация заземления рабочим нулем, при условии, что защитная линия не имеет разрыва и подключена напрямую в обвод каких-либо приборов (например, электрического
счетчика).
Если вилка оборудования не подходит к розетке, оснастите кабель подходящей вилкой, а не используйте переходники и многогнездовые розетки, которые могут стать причиной перегрева проводки или ее возгорания.
Замена поврежденного питающего кабеля должна производиться только специалистами авторизованного сервисного центра.
Оборудование, подключенное с нарушением требований безопасности
бытовых приборов большой мощности, изложенных в настоящей инструкции, является потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван
несоблюдением указанных норм установки.
ОПИСАНИЕ МАШИНЫ
2
E. Верхняя корзина
(Рекомендации по загрузке см. на с. 11).
F. Верхний распылитель
G. Устройство регулировки уровня верхней корзины
Регулирует положение верхней корзины (см. с. 11, ðèñ. 8).
H. Нижняя корзина (Рекомендации по загрузке см. на с. 10).
I. Нижний распылитель
J. Контейнер для соли (См. § «Устройство для смягчения воды» с. 12).
K. Фильтр (См. § «Очистка фильтровального узла» на с. 21).
L. Распределитель моющих средств и добавок для полоскания
(См. соотв. параграфы на с. 13-14).
M. Сушка «Turbo Dry» (вентилятор)
6
IDE 100
IDE 100
7
Â
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
A Кнопка ВКЛ. / ВЫКЛ.
Нажатием на кнопку производится
включение машины.
В Дисплей
C Ручка дверцы
Для открытия дверцы нажмите на
ручку и потяните на себя.
D Селектор программ
Используйте рукоятку для выбора
программы в соответствии с рекомендациями (см. Таблицу программ).
E Кнопка экстра-сушки
Кнопка используется для повышения интенсивности сушки.
F Кнопка половинной загрузки
G Индикатор экстра-сушки
Н Индикаторы этапов программ
Горящий индикатор показывает, что был установлен отложенный старт
программы.
L. Многофункциональный цифровой индикатор
Информирует о продолжительности цикла; показывает время, остающееся до отложенного старта программы, и коды ошибок.
N Индикатор половинной загрузки
Р Кнопка включения таймера
Нажатием кнопки можно отложить старт программы от 1 до 24 ч.
S Индикатор отсутствия соли
Индикатор горит, когда соли в контейнере J недостаточно.
T Индикатор отсутствия ополаскивателя
Индикатор горит, когда ополаскивателя в машине недостаточно.
R Кнопка «ПУСК/СБРОС» (START/RESET)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ
КАКУЮ ПОСУДУ НЕ СЛЕДУЕТ МЫТЬ В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ
Ваша посудомоечная машина предназначена для мойки всех видов домашней посуды. Однако в отдельных случаях необходимо учитывать особенности
посуды.
Чашки, миски и тарелки с вогнутым дном могут высушиваться не полно-
3
4
стью, так как вода собирается в углублениях и не успевает испариться.
Декоративную посуду, художественные изделия не следует мыть в посудомоечной машине, поскольку высокая температура и моющие средства
могут им повредить.
Алюминиевая посуда с анодным покрытием может обесцвечиваться или
менять цвет.
Серебряные приборы могут покрываться пятнами при контактах с серосодержащей пищей (яйца, овощи). Пятна можно удалить с помощью соответствующих моющих средств для серебра.
Деревянные предметы плохо переносят машинную мойку, могут растрескаться или деформироваться.
Клеенные изделия: убедитесь, что применяемый клей устойчив к воздействию тепла.
Пластиковая посуда: убедитесь, что посуда устойчива к воздействию тепла. Пластиковую посуду, устойчивую к воздействию тепла, следует мыть только
в верхней корзине посудомоечной машины.
Хрусталь, хрупкое стекло можно мыть в посудомоечной машине по сокращенной программе, некоторые виды стекла при машинной мойке теряют прозрачность.
Посуду с тефлоновым покрытием можно мыть в посудомоечной машине,
если на упаковке посуды нанесен соответствующий значок.
ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ
Предварительные операции:
Удалите остатки пищи, чтобы избежать засорения фильтра и образования
неприятных запахов.
Посуду с пригоревшими остатками необходимо предварительно замочить, это
исключит необходимость дополнительных циклов мойки.
Выдвиньте корзины, чтобы облегчить их загрузку посудой.
8
IDE 100
IDE 100
9
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.