INDESIT DFO 3C26 X Health Safety & Environmental

SAFETY INSTRUCTIONS

EN

IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED

Before using the appliance, read these safety instructions. Keep them nearby for future reference. These instructions and the appliance itself provide important safety warnings, to be observed at all times. The manufacturer declines any liability for failure to observe these safety instructions, for inappropriate use of the appliance or incorrect setting of controls. Very young children (0-3 years) should be kept away from the appliance. Young children (3-8 years) should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children from 8 years old and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can use this appliance only if they are supervised or have been given instructions on safe use and understand the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.

PERMITTED USE

CAUTION: the appliance is not intended to be operated by means of an external switching device, such as a timer, or separate remote controlled system. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels, bed

& breakfast and other residential environments.

The maximum number of place settings is shown in the product sheet.

The door should not be left in the open position - risk of tripping. The open appliance door can only support the weight of the loaded rack when pulled out. Do not rest objects on the door or sit or stand on it.

WARNING: Dishwasher detergents are strongly alkaline. They can be extremely dangerous if swallowed. Avoid contact with the skin and eyes and keep children away from the dishwasher when the door is open. Check that the detergent receptacle is empty after completion of the wash cycle.

WARNING: Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position - risk of cuts.

This appliance is not for professional use. Do not use the appliance outdoors. Do not store explosive or flammable substances (e.g. gasoline or aerosol cans) inside or near the appliance - risk of fire. The appliance must be used only to wash domestic dishes in accordance with the instructions in this manual. The water in the appliance is not potable. Use only detergent and rinse additives designed for an automatic dishwasher. When adding salt to the water softener, run one cycle immediately to avoid corrosion

damage to internal parts. Store the detergent, rinse aid and salt out of reach of children. Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance. Disconnect the appliance in the event of any malfunction.

INSTALLATION

The appliance must be handled and installed by two or more persons - risk of injury. Use protective gloves to unpack and install - risk of cuts. Connect the dishwasher to the water mains using only new hose sets. The old hose sets should not be reused. All hoses must be securely clamped to prevent them coming loose during operation. All local waterboard regulations must be complied with. Water supply pressure 0.05 - 1.0 MPa. The appliance must be placed against the wall or built into furniture to limit the access to its rearside. For dishwashers having ventilation openings in the base, the openings must not be obstructed by a carpet.

Installation, including water supply (if any) and electrical connections, and repairs must be carried out by a qualified technician. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual. Keep children away from the installation site. After unpacking the appliance, make sure that it has not been damaged during transport. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. Once installed, packaging waste (plastic, styrofoam parts etc.) must be stored out of reach of children - risk of suffocation. The appliance must be disconnected from the power supply before any installation operation - risk of electrical shock. During installation, make sure the appliance does not damage the power cable - risk of fire or electrical shock. Only activate the appliance when the installation has been completed.

If installing the dishwasher at the end of a row of units making the side panel accessible, the hinge area must be covered to avoid risk of injury. The inlet water temperature depends on the dishwasher model. If the installed inlet hose is marked „25°C Max”, the maximum allowed water temperature is 25°C. For all other models the maximum allowed water temperature is 60°C. Do not cut hoses and, in the case of appliances fitted with a waterstop system, do not immerse the plastic casing containing the inlet hose in water. If hoses are not long enough, contact your local dealer. Make sure the inlet and drain hoses are kink-free and are not crushed. Before using the appliance for the first time, check the water inlet and drain hose for leaks. Make sure that the four feet are stable and resting on the floor, adjusting them as required, and check that the dishwasher is perfectly levelled using a spirit level.

1

ELECTRICAL WARNINGS

The rating plate is on the edge of the dishwasher door (visible when the door is open).

It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it if plug is accessible, or by a multi-pole switch installed upstream of the socket and the appliance must be earthed, in conformity with national electrical safety standards.

Do not use extension leads, multiple sockets or adapters. The electrical components must not be accessible to the user after installation. Do not use the appliance when you are wet or barefoot. Do not operate this appliance if it has a damaged power cable or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.

If the supply cord is damaged, it must be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard - risk of electrical shock.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlet, contact a qualified technician. Do not pull the power supply cable. Do not immerse the mains cord or plug in water. Keep the cord away from hot surfaces.

CLEANING AND MAINTENANCE

WARNING: Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation - risk of electrical shock. Never use steam cleaning equipment.

Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual. Use only authorized After-sales Service. Self or non-pro- fessional repair may lead to dangerous incident resulting in live or health threatening and/or significant property damage.

DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS

The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol . The various

parts of the packaging must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.

DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES

This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations. For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your local authority, the collection service for household waste or the store where you purchased the appliance. This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and human health. The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment.

ENERGY SAVING TIPS

ECO program is suitable to clean normally soiled tableware, that for this use, it is the most efficient program in terms of its combined energy and water consumption, and that it is used to assess compliance with the EU Ecodesign legislation.

Loading the household dishwasher up to the capacity indicated by the manufacturer will contribute to energy and water savings. The manual pre-rinsing of tableware items leads to increased water and energy consumption and is not recommended. Washing tableware in a household dishwasher usually consumes less energy and water in the use phase than hand dishwashing when the household dishwasher is used according to the manufacturer’s instructions.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

CS

JE DŮLEŽITÉ JE ČÍST A POROZUMĚT JIM

Před použitím spotřebiče si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny. Uschovejte si jej pro pozdější použití.

V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst aza všech okolností dodržovat. Výrobce nepřijímá žádnou odpovědnost za problémy vyplývající z nedodržování těchto pokynů, z nevhodného použití spotřebiče či nesprávného nastavení ovládacích prvků.

 Velmimaléděti(0−3roky)jetřebadržetvbezpečné vzdálenosti od spotřebiče. Nejsou-li malé děti (3−8let) pod dohledem, je třeba je držet vbezpečné vzdálenosti od spotřebiče. Děti starší 8 let a osoby s fyzickým, smyslovým či duševním postižením nebo bez patřičných zkušeností aznalostí mohou tento spotřebič používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud

obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče a pokud rozumějí rizikům, která s používáním spotřebiče souvisejí. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Nedovolte dětem, aby bez dohledu prováděly čištění a běžnou údržbu spotřebiče.

POVOLENÉ POUŽITÍ

 UPOZORNĚNÍ:Tentospotřebičneníurčenkovládání pomocí externího zařízení, jako je např. časovač, nebo samostatného systému dálkového ovládání.

 Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a podobným způsobem, například: v kuchyňských koutech pro zaměstnance v obchodech, kancelářích a na jiných pracovištích; na farmách; k použití klienty hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovací zařízení.

 Maximálnípočetsadjezobrazennavýrobnímštítku.

 Dvířka nesmí být ponechána v otevřené poloze –

2

riziko vylomení. Otevřená dvířka unesou pouze vysu-

že zařízení nemůže poškodit napájecí kabel – nebezpečí

nutý koš s nádobím. Nepokládejte na ně žádné před-

požáru a úrazu elektrickým proudem. Spotřebič

měty, nesedejte na ně ani na ně nestoupejte.

spouštějte až poté, co byla instalace dokončena.

 

VAROVÁNÍ: Mycí prostředky do myčky jsou

Pokud myčku umisťujete na konec řady a spotřebič je

silně zásadité. Jejich polknutí může být zdraví velmi

z boku přístupný, je třeba zakrýt oblast pantů, apředejít

nebezpečné.

Předcházejte

kontaktu

s pokožkou

tak nebezpečí skřípnutí. Teplota přiváděné vody závisí na

a očima a nedovolte dětem přibližovat se k myčce,

konkrétnímmodelumyčky. Je-lipřívodníhadiceoznačena

jsou-li dveře otevřené. Zkontrolujte, zda je zásobník

„25°Cmax“,pakjemaximálnípovolenáteplotavody25°C.

čisticího prostředku po dokončení každého mycího

Pro všechny ostatní modely platí, že maximální teplota je

programu prázdný.

 

 

60 °C. Je-li spotřebič vybaven systémem bezpečnostního

VAROVÁNÍ: Nože adalší ostré nástroje je třeba do

uzavření přívodu vody, hadice nepřeřezávejte ani

koše na příbory vkládat špičkou dolů nebo je pokládat

neponořujte plastovou chráničku hadice do vody. Jsou-

vodorovně –

riziko pořezání.

Tento

spotřebič není

li hadice příliš krátké, obraťte se na specializovaného

určen pro profesionální použití. Nepoužívejte spotřebič

prodejce. Přesvědčte se, že přívodní ani odtoková hadice

ve venkovním prostředí. Neukládejte výbušné nebo

nejsou ohnuté ani zaškrcené. Před prvním použitím

hořlavélátky(např.nádobysbenzínemneboaerosolové

zkontrolujte, zda jsou přívodní a vypouštěcí hadice

spreje) uvnitř spotřebiče nebo v jeho blízkosti – riziko

dokonale vodotěsné. Dbejte na to, aby všechny čtyři nohy

požáru. Spotřebič lze používat pouze kmytí domácího

spotřebiče byly stabilní astály na podlaze, byly nastaveny

nádobí v souladu s pokyny v tomto návodu k použití.

požadovanýmzpůsobemapomocívodováhyzkontrolujte,

Voda ve spotřebiči není pitná. Používejte výhradně

zda je myčka dokonale vodorovná.

 

 

čisticí prostředek a leštidlo určené pro automatické

VÝSTRAHY TÝKAJÍCÍ SE ELEKTROINSTALACE

myčky nádobí. Po přidání soli do změkčovače vody

Typový štítek je umístěný na dvířkách myčky a je

okamžitě spusťte jeden mycí cyklus, abyste zabránili

viditelný při jejich otevření.

 

 

poškození vnitřních součástí

myčky

korozí. Čisticí

 V souladu s národními bezpečnostními normami

prostředek, leštidlo a sůl ukládejte mimo dosah dětí.

týkajícími se elektrických zařízení musí být možné

Před prováděním oprav a údržby uzavřete přívod

odpojitspotřebičodelektrickésítěvytaženímzástrčky,

vody a odpojte spotřebič od zdroje napájení. Spotřebič

pokud je zástrčka

přístupná, nebo

prostřednictvím

odpojte také v případě jakékoli poruchy.

vícepólového vypínače umístěného před zásuvkou.

 

 

 

 

INSTALACE

 

 

 

 Nepoužívejte

prodlužovací

kabely

nebo

 Stěhování a instalaci spotřebiče musejí provádět

sdružené zásuvky. Po skončení instalace nesmí

minimálnědvěosoby–nebezpečízranění.Přirozbalování

být elektrické komponenty pro uživatele volně

a instalaci používejte ochranné rukavice – nebezpečí

přístupné. Nepoužívejte spotřebič, pokud jste mokří

pořezání. Myčku připojte k přívodu vody výhradně

nebo naboso. Tento spotřebič nezapínejte, pokud je

pomocí nové soupravy hadic. Stará souprava hadic není

poškozen napájecí síťový kabel či zástrčka, pokud

určena k opětovnému použití. Všechny hadice musí být

správně nefunguje nebo byl poškozen či spadl.

 

bezpečně připojeny k přívodu vody tak, aby nedošlo

 Jestliže je poškozený přívodní kabel, za identický

při provozu zařízení k jejich odpojení. Dodržujte platné

ho smí vyměnit pouze výrobce, servisní technik nebo

předpisy vydané místním vodohospodářským orgánem.

osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by

Tlak přiváděné vody činí 0,05–1,0MPa. Spotřebič musí

mohlodojítkúrazu–rizikoúrazuelektrickýmproudem.

být postaven uzdi nebo zabudován do nábytku, aby byl

Není-li osazená zástrčka vhodná pro vaši zásuvku,

omezenpřístupkjehozadnístraně.Umyčekvybavených

kontaktujte specialistu. Netahejte za napájecí kabel

ventilačními otvory v podstavci je třeba dbát na to, aby

spotřebiče. Napájecí síťový kabel ani zástrčku

tyto otvory nebyly zakryty kobercem.

 

neponořujte do vody. Přívodní kabel se nesmí dotýkat

 Instalaci, včetně připojení přívodu vody (pokud

žádné horké plochy.

 

 

 

nějaký existuje) a elektřiny, a opravy musí provádět

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

 

 

kvalifikovaný

technik. Neopravujte ani nevyměňujte

VAROVÁNÍ: Než zahájíte jakoukoli údržbovou

žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně uvedeno

činnost,ujistětese,žejespotřebičvypnutýaodpojený

v návodu kpoužití. Nedovolte dětem, aby se přibližovaly

od zdroje napájení – riziko úrazu elektrickým

k místu instalace. Po vybalení spotřebiče se ujistěte, že

proudem. Spotřebič nikdy nečistěte parním čisticím

během přepravy nedošlo k jeho poškození. V případě

zařízením. Neopravujte ani nevyměňujte žádnou

problémů se obraťte na svého prodejce nebo na nejbližší

část spotřebiče, pokud to není výslovně uvedeno

servisní středisko. Po instalaci musí být obalový materiál

v návodu k použití. Využívejte pouze autorizovaný

(plasty, polystyrenová pěna atd.) uložen mimo dosah

poprodejní servis. Opravy svépomocí nebo

dětí – nebezpečí udušení. Před zahájením instalace je

neprofesionální opravy mohou vést k nebezpečným

nutné spotřebič odpojit od elektrické sítě – nebezpečí

situacím ohrožujícím život či zdraví a/nebo vážným

úrazu elektrickým proudem. Během instalace se ujistěte,

majetkovým škodám.

 

 

3

INDESIT DFO 3C26 X Health Safety & Environmental

LIKVIDACE OBALOVÉHO MATERIÁLU

Symbol navýrobkunebodoprovodnédokumentaci

Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je

udává, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu

označen recyklačním znakem . Jednotlivé části

s domácím odpadem, ale je nutné ho odevzdat

obalového materiálu proto zlikvidujte odpovědně

do příslušného sběrného střediska k recyklaci

podle platných místních předpisů týkajících se

elektrických a elektronických zařízení.

nakládání s odpady.

 

RADY K ÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE

LIKVIDACE DOMÁCÍCH ELEKTROSPOTŘEBIČŮ

Program ECO je vhodný k mytí běžně zašpiněného

Tento spotřebič byl vyroben z recyklovatelných

nádobí, který je pro tento účel nejvýhodnějším

nebo opakovaně použitelných materiálů. Zlikvidujte

programem s ohledem na spotřebu energie a vody

jej podle místních předpisů pro likvidaci odpadu.

a který se využívá ke vyhodnocení shody spotřebiče

Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci

s předpisy Ecodesign EU.

elektrických spotřebičů získáte na místním úřadě,

Naplnění myčky nádobí až do plné kapacity uvedené

ve středisku pro sběr

domácího odpadu nebo

výrobcem přispívá k úspoře energie a vody. Ruční

v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili. Tento

předmývání nádobí vede ke zvýšené spotřebě vody

spotřebič je označen v souladu s evropskou

a energie a nedoporučujeme jej. Pokud se myčka

směrnicí 2012/19/ES o

odpadních elektrických

nádobí do domácnosti používá v souladu s pokyny

a elektronických zařízeních (OEEZ). Zajištěním

výrobce, je spotřeba energie a vody při mytí nádobí

správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit

v myčce obvykle nižší než při mytí v ruce.

negativnímvlivůmnaživotníprostředíalidskézdraví.

 

ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

EL

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ

Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες για την ασφάλεια πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.

Αυτές οι οδηγίες και η συσκευή περιλαμβάνουν σημαντικές προειδοποιήσεις σχετικά με την ασφάλεια, τις οποίες πρέπει να διαβάζετε και να τηρείτε σε κάθε περίπτωση. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για βλάβη που οφείλεται σε μη τήρηση αυτών των οδηγιών για την ασφάλεια, λόγω ακατάλληλης χρήσης της συσκευής ή λανθασμένη ρύθμιση των χειριστηρίων.  Κρατήστε τα μικρά παιδιά (0-3 ετών) μακριά από η συσκευή. Κρατήστεταμικράπαιδιά(3-8ετών)μακριάαπό η συσκευή εκτός εάν επιτηρούνται διαρκώς. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω ή άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης της συσκευής, μόνο εφόσον βρίσκονται υπό επιτήρηση

ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευήςκαικατανοούντουςκινδύνουςπουσυνεπάγεται. Τα παιδιά απαγορεύεται να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επιτήρηση.

ΕΠΙΤΡΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

 ΠΡΟΣΟΧΗ: Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε συνδυασμό με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστό

σύστημα απομακρυσμένου ελέγχου.

 Ησυσκευήαυτήέχεισχεδιαστείγιαοικιακήχρήσηκαθώς καιγιαπαρόμοιεςχρήσειςόπως:Κουζίνεςχώρωνεργασίας σεκαταστήματα,γραφείακαιάλλαπεριβάλλονταεργασίας Αγροκτήματα από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, bed & breakfast και άλλους χώρους κατοικίας.

 Ο μέγιστος αριθμός ρυθμίσεων θέσης αναγράφεται

στο φύλλο του προϊόντος.

 Η πόρτα δεν πρέπει να παραμένει σε ανοιχτή θέση - κίνδυνος να σκοντάψετε. Η ανοιχτή πόρτα της συσκευής μπορεί να στηρίξει μόνο το βάρος του φορτωμένου καλαθιού όταν είναι τραβηγμένο προς τα έξω. Μην ακουμπάτε αντικείμενα στην πόρτα, μην κάθεστε και μην στηρίζεστε επάνω της.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα απορρυπαντικά πλυντηρίου πιάτων είναι εξαιρετικά αλκαλικά. Μπορεί να είναι εξαιρετικά επικίνδυνα εάν καταποθούν. Αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτια και φυλάξτε τα παιδιά μακριά από το πλυντήριο πιάτων όταν η πόρτα είναι ανοιχτή. Μετά την ολοκλήρωση του κύκλου πλύσης, βεβαιωθείτε ότι το δοχείο απορρυπαντικού είναι άδειο.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα μαχαίρια και άλλα εργαλείων με αιχμηρά άκρα πρέπει να τοποθετούνται στο καλαθάκι μετιςμύτεςπροςτακάτωήνατοποθετούνταισεοριζόντια θέση - κίνδυνος να κοπείτε.

 Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικό χώρο. Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ή άλλες εύφλεκτες ουσίες (π.χ. πετρέλαιο ή κουτάκια αερολύματος) μέσα ή κοντά στη συσκευή - κίνδυνος πυρκαγιάς. Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για το πλύσιμο οικιακών σκευών σύμφωνα με τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο. Το νερό στη συσκευή δεν είναι πόσιμο. Χρησιμοποιείτε μόνο απορρυπαντικό και πρόσθετα ξεπλύματος που έχουν σχεδιαστεί γι ένα αυτόματο πλυντήριο πιάτων.

Όταν προσθέτετε αλάτι στο δοχείο άλατος, κάντε αμέσως έναν κύκλο για να αποφύγετε τη βλάβη λόγω διάβρωσης στα εσωτερικά μέρη.Αποθηκεύστε το απορρυπαντικό, το λαμπρυντικό και το αλάτι μακριά από τα παιδιά. Κλείστε την παροχή νερού και αποσυνδέστε την τροφοδοσία πριν κάνετε σέρβις και συντήρηση. Αποσυνδέστε επίσης τη συσκευή και σε περίπτωση δυσλειτουργίας.

4

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

σε απόλυτα οριζόντια θέση (χρησιμοποιήστε αλφάδι).

 Ο χειρισμός και η εγκατάσταση της συσκευής πρέπει

ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

 

 

να γίνονται από δύο ή περισσότερα άτομα - κίνδυνος

Η πινακίδα ονομαστικών χαρακτηριστικών βρίσκεται

τραυματισμού. Χρησιμοποιείτε γάντια προστασίας για να

στη γωνία της πόρτας του πλυντηρίου πιάτων

αφαιρέσετε τη συσκευασία και να κάνετε την εγκατάσταση

(φαίνεται με την πόρτα ανοιχτή).

 

 

-κίνδυνοςκοψίματος.Συνδέστετοπλυντήριοπιάτωνστην

 Πρέπει να είναι δυνατή η αποσύνδεση της

παροχή νερού χρησιμοποιώντας μόνο καινούργιο σετ

συσκευήςαπότηνηλεκτρικήτροφοδοσίαμεαφαίρεση

εύκαμπτων σωλήνων. Τα παλιά σετ σωλήνων δεν πρέπει

του φις εάν η πρίζα είναι προσβάσιμη ή με χρήση

να επαναχρησιμοποιούνται. Όλοι οι σωλήνες πρέπει

του πολυπολικού διακόπτη που έχει εγκατασταθεί

να σφιχτούν σωστά ώστε να μην αποσυνδεθούν κατά

πριν από την πρίζα και η συσκευή πρέπει να διαθέτει

τη λειτουργία. Απαιτείται τήρηση των κανονισμών που

γείωση με βάση τα εθνικά πρότυπα ασφαλείας.

καθορίζονται από τον εταιρία ύδρευσης. Πίεση παροχής

 Μη χρησιμοποιείτε

προεκτάσεις

ή πολύπριζα

νερού: 0,05 - 1,0 MPa. Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί

ή αντάπτορες. Μετά την εγκατάσταση, δεν πρέπει

κόντρα στον τοίχο ή εντοιχισμένη σε έπιπλο προκειμένου

να είναι δυνατή η πρόσβαση του χρήστη στα

να περιοριστεί πρόσβαση στην πίσω πλευρά. Για

ηλεκτρικά εξαρτήματα. Μην χρησιμοποιείτε τη

πλυντήρια πιάτων με ανοίγματα εξαερισμού στη βάση, τα

συσκευή όταν είστε βρεγμένος ή με γυμνά πόδια.

ανοίγματα δεν πρέπει να εμφράζονται από το χαλί.

Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί

 Ηεγκατάσταση,συμπεριλαμβανομένηςτηςπαροχής

το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις, εάν δεν λειτουργεί

νερού (εάν υπάρχει) και των ηλεκτρικών συνδέσεων και

κανονικά, εάν έχει πέσει ή εάν έχει υποστεί άλλη

τωνεπισκευών,πρέπειναεκτελούνταιαπόεξειδικευμένο

ζημιά.

 

 

 

τεχνικό. Μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε κανένα

 Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά,

εξάρτημα της συσκευής, εκτός εάν αναφέρεται ρητά στο

πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή,

εγχειρίδιο χρήσης. Κρατήστε τα παιδιά μακριά από το

τον αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης ή άλλα

χώρο εγκατάστασης. Μετά από την αποσυσκευασία

καταρτισμένα άτομα, ώστε να αποφευχθούν τυχόν

της συσκευής, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει προκληθεί ζημιά

κίνδυνοι - κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

 

 

σε αυτήν κατά τη μεταφορά. Εάν παρουσιαστεί κάποιο

Για συσκευές με εντοιχισμένη πρίζα, αν το βύσμα δεν

πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή με

είναι κατάλληλο για την πρίζα, επικοινωνήστε με έναν

το πλησιέστερο Kέντρο Τεχνικής Υποστήριξης. Μετά

εξειδικευμένο τεχνικό. Μην τραβάτε το ηλεκτρικό

την εγκατάσταση, τα υλικά συσκευασίας (πλαστικά,

καλώδιο. Μη βυθίζετε το ηλεκτρικό καλώδιο ή το

φελιζόλ, κ.λπ.) πρέπει να φυλάσσονται μακριά από

φις στο νερό. Το καλώδιο δεν πρέπει να έρχεται σε

τα παιδιά - κίνδυνος ασφυξίας. Η συσκευή πρέπει να

επαφή με ζεστές επιφάνειες.

 

 

αποσυνδέεται από την τροφοδοσία πριν από κάθε

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

 

εργασία εγκατάστασης - κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

 

 

Κατά την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Πριν από

οποιαδήποτε

προκαλεί φθορά στο καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας

εργασία συντήρησης, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή

- κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Ενεργοποιήστε τη συσκευή

είναι σβηστή και αποσυνδεδεμένη από το δίκτυο

μόνο εφόσον ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.

τροφοδοσίας - κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μη

Εάν το πλυντήριο πάτων τοποθετείται στο τέλος

χρησιμοποιείτε ποτέ ατμοκαθαριστή.

 

 

μιας σειράς από συσκευές και συνεπώς υπάρχει

Μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε κανένα

πρόσβαση στην πλαϊνή επιφάνεια, η περιοχή των

εξάρτημα της συσκευής, εκτός εάν αναφέρεται ρητά

μεντεσέδων πρέπει να καλυφθεί για την αποτροπή

στο εγχειρίδιο χρήσης. Χρησιμοποιείτε μόνο την

τυχόν τραυματισμού. Η θερμοκρασία του νερού εισόδου

εξουσιοδοτημένη Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.

εξαρτάται από το μοντέλο του πλυντηρίου πιάτων. Αν ο

Η προσωπική ή η μη επαγγελματική επισκευή μπορεί

εγκατεστημένος σωλήνας εισόδου φέρει την ένδειξη «25

να οδηγήσει σε επικίνδυνο περιστατικό το οποίο

°C max», η μέγιστη επιτρεπόμενη θερμοκρασία είναι

μπορεί να προκαλέσει απειλή για τη ζωή ή για την

25 °C. Για όλα τα άλλα μοντέλα η μέγιστη επιτρεπόμενη

υγεία ή/και σημαντική υλική ζημία.

 

 

θερμοκρασία είναι 60 °C. Μην κόβετε τους σωλήνες και,

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ

 

σε περίπτωση συσκευών με σύστημα διακοπής νερού,

Τα υλικά της συσκευασίας είναι 100% ανακυκλώσιμα

μη βυθίζετε στο νερό το πλαστικό κουτί του σωλήνα

και φέρουν το σύμβολο της ανακύκλωσης

. Τα

εισόδου. Αν το μήκος των σωλήνων δεν επαρκεί,

διάφορα μέρη της συσκευασίας πρέπει συνεπώς

απευθυνθείτε στην αντιπροσωπεία. Βεβαιωθείτε ότι

να απορρίπτονται με υπευθυνότητα και σε πλήρη

οι σωλήνες παροχής και αποχέτευσης του νερού δεν

συμμόρφωση με τους κανονισμούς της τοπικής

είναι τσακισμένοι ή βουλωμένοι.Πριν από την πρώτη

δημοτικήςαρχήςόσοναφοράτηδιάθεσηαποβλήτων.

χρήση, ελέγξτε τη στεγανότητα των σωλήνων παροχής

ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ ΟΙΚΙΑΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ

και αποχέτευσης. Βεβαιωθείτε ότι και τα τέσσερα πόδια

είναι σταθερά και στηρίζονται στο δάπεδο. Ρυθμίστε τα

Η συσκευή αυτή έχει κατασκευαστεί από

όπως απαιτείται και βεβαιωθείτε ότι η συσκευή βρίσκεται

ανακυκλώσιμα ή επαναχρησιμοποιήσιμα

υλικά.

5

Loading...
+ 11 hidden pages