IKEA FRAMTID HIN4S User Manual [fr]

GB
DE
FRAMTID
HIN4S
FR
IT
ENGLISH 4 DEUTSCH 14 FRANÇAIS 26 ITALIANO 43
ENGLISH 4
Contents
Safety information 4 Product description 5 Daily use 6 Helpful hints and tips 8 Care and cleaning 8
Subject to change without notice
What to do if… 9 Technical data 10 Installation 10 Environment concerns 11 IKEA GUARANTEE 12
Safety information
For your safety and correct operation of
the appliance, read this manual carefully before installation and use. Always keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the oper­ation and safety features of the appliance.
Correct use
• Do not leave the appliance unattended dur-
ing operation.
• The appliance is designed exclusively for
domestic use.
• The appliance must not be used as a work
surface or as a storage surface.
• Do not place or store flammable liquids,
highly inflammable materials or fusible ob­jects (e.g. plastic film, plastic, aluminium) in or near the appliance.
• Watch out when connecting electric appli-
ances to sockets nearby. Do not allow con­necting leads to come into contact with or to catch underneath the appliance or hot cook­ware.
• Do not do repairs yourself to prevent injury
and damage to the appliance. Always con­tact your local After Sales Service (refer to the Service chapter).
Child safety
• Only adults can use this appliance. Children
must get supervision to make sure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
There is a risk of suffocation.
• Keep children away from the appliance
when it is on.
Warning! Activate the child safety device to avoid small children and pets
unintentionally switching the appliance on.
General safety
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruc­tion concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Installation
• Make sure that the appliance is not dam­aged because of transport. Do not connect a damaged appliance. If necessary, contact the After Sales Service (refer to the Service chapter).
• Only an authorized service engineer can in­stall, connect or repair this appliance. Use only original spare parts.
• Built-in appliances can only be used after they are built into suitable built-in units and work surfaces that meet standards.
• Do not change the specifications or modify this product. Risk of injury and damage to the appliance.
Warning! Carefully obey the instructions for electrical connections.
Safety during use
• Remove all packaging, stickers and film from the appliance before the first use.
Warning! Fire hazard! Overheated fats and oils can ignite very quickly.
ENGLISH 5
• Switch the cooking zones off after each use by its controls and do not rely on pan de­tector.
• Risk of burns! Do not place objects made of metal, such as knives, forks, spoons and sau­cepan lids on the cooking surface, as they can get hot.
Warning! The ventilation gap of 5 mm
between the worktop and front of the unit underneath it must not be covered. For all safety distances between hob and cabinets refer to the Assembly Instruction.
Warning! Users with implanted
pacemakers should keep their upper body at least 30 cm from induction cooking zones that are switched on.
Warning! Do not operate the appliance
with wet hands and keep control panel surface dry. Lot of water on control panel keys will make them no longer operable.
Warning! If the surface is cracked, switch
off the appliance to avoid possibility of an electric shock and call the After Sales Service (refer to the Service chapter).
Product description
Cooking surface
How to avoid damage to the appliance
• The glass ceramic can be damaged by ob­jects falling onto it, or knocked by the cook­ware.
• Cookware made of cast iron, cast aluminum or with damaged bottoms can scratch the glass ceramic if slid on the surface.
• To avoid damaging cookware and glass ce­ramics, do not allow saucepans or frying pans to boil dry.
• Do not use the cooking zones with empty cookware or without cookware.
• Never line any part of the appliance with aluminium foil. Never place plastic or any other material which may melt in or on the appliance.
Information on acrylamides Important! According to the latest scientific
knowledge, intensive browning of food, especially in products containing starch, can constitute a health risk due to acrylamides. Therefore, we recommend cooking at the lowest possible temperatures and not browning foods too much.
1 2
180 mm
210 mm
145 mm
180 mm
54 3
1 Single cooking zone 1800W, with Booster
2500W
2 Single cooking zone 1400W, with Booster
1800W
3 Single cooking zone 1800W, with Booster
2500W
4 Single cooking zone 2300W, with Booster
3600W
5 Control panel
ENGLISH 6
Control panel
1
3
2
4
7
1
to switch the hob on or off
2
Cooking zones' indicators of Timer
3
Timer display:
4
to activate Booster (Display shows a )
5
A heat setting display:
6
to increase, or to decrease Timer
7 Control bar to select heat settings
Touch Control sensor fields and displays
You operate the hob by touching sensor fields. Displays and acoustic signals (short beep) con­firm the selection of a function.
Heat setting
display
to 99 minutes
00
, from to
Description
A malfunction occurred A cooking zone is still hot
Daily use
Switching on and off
Touch on or off.
Adjusting the heat setting
Touch the control bar where there is a desired heat setting. Correct to the left or the right, if necessary. Do not release before you reach a desired heat setting.
for 2 seconds to switch the appliance
6
Heat setting
display
Residual heat indicator
Warning! Risk of burns from residual
heat! After you switch the appliance off, the cooking zones need some time to cool down. Look at the residual heat indicator
Use residual heat for melting and keeping food warm.
B Using the Booster function
The Booster function makes additional power available to the induction cooking zones.
Touch display. After maximum 10 minutes, the induc­tion cooking zones automatically return to
cooking level
to switch it on, a lights up on a
.
Description
The Child Safety Device is on
Cookware is unsuitable, too small, or no cookware is on the cooking zone
The Automatic Switch off is on
5
.
00
ENGLISH 7
Using the child safety device
This function prevents unintentional use of the hob. First, switch the hob on the heat settings. Touch seconds and the
device is now activated.
You can override the child safety device for a single cooking session and it will remain active afterwards. Switch the hob on
of the Timer for 4 seconds. Set the heat set­ting within 10 seconds. Until the next switching off of the hob , you can use it as normal. After switching off, the child safety device is active again.
Touch
Switch the hob off
Touch desired cooking zone displays. For example,
Touch or of the Timer to set the time be­tween light flashes more slowly, the time counts down. Set the heat settings.
If the heat setting is set and the time set has elapsed, acoustic signal appears,
and cooking zone switches off. If cooking zone is not in use and the time set has elapsed
acoustic signal appears and
to switch this function off. Next, touch
of the Timer for 4 seconds and lights up.
Using the Timer
repeatedly until the pilot light of a
for the front left zone.
and 99 minutes. When the pilot
00
lights up and child safety
, and lights up. Touch
.
and do not set
of the Timer for 4
flashes,
00
flashes.
Select function, and the pilot light of the cooking zone
selected flashes faster. Touch maining time counts backwards to
pilot light goes out.
Power management
The power management shares the maximum available power between two cooking zones generating a pair (see picture). Booster func­tion can cause, that the maximum available power for a pair is exceeded. Then the second cooking zone will be automatically reduced to a lower power level. The display for the re­duced zone alternates between selected and maximum aviable.
Automatic Switch off
The function switches the hob off automatically if:
• all cooking zones are switched off.
• you do not set the heat setting after switch-
• you cover any sensor field with objects (a
• you do not switch a cooking zone off after a
for a cooking zone to switch off the
and the re-
. The
00
ing on the hob.
pan, a cloth, etc.) for longer than approx. 10 seconds. The cooking zone is switched off automatically and acoustic signal sounds until you uncover the sensor fields.
certain time, or you do not modify the heat setting, or if the overheating occurs (e.g. when a pan boils dry). The symbol up. Before using again, you must set the cooking zone to
.
lights
ENGLISH 8
Heat setting Automatic switch off after
-
-
-
6 hours 5 hours 4 hours
1.5 hours
Helpful hints and tips
Cookware is suitable for induction cook­ing zones if marked by the manufacturer.
When a cooking zone is switched on, it
may hum briefly. This is a characteristic of all ceramic glass cooking zones and does not impair either the function or the life of the ap­pliance.
Cookware sizes
Induction cooking zones adapt automatically to the size of the bottom of the cookware. But, it must have a minimum diameter depending on the size of the cooking zone.
Diameter of cooking
zone [mm]
210 180
Minimum diameter
of cookware base
[mm]
If cookware that is not suitable is used,
lights up in the display and after 2 mi­nutes the indicator for the cooking zone switches itself off.
Diameter of cooking
zone [mm]
180 145 145 120
Energy saving
• If possible, always place lids on the pans.
• Place cookware on the cooking zone before
you switch it on.
• The bottom of the cookware should be as
thick and flat as possible.
Minimum diameter
of cookware base
[mm]
Care and cleaning
Warning! Switch the appliance off and
let it cool down before you clean it. Warning! For safety reasons, do not
clean the appliance with steam blasters
or high-pressure cleaners.
Warning! Sharp objects and abrasive
cleaning agents will damage the appliance. Clean the appliance and remove the residues with water and washing up liquid after each use. Remove also the remnants of the cleaning agents!
Scratches or dark stains on the glass ce-
ramic that cannot be removed do not af­fect the functioning of the appliance.
Removing the residues and stubborn residues:
1. Food containing sugar, plastics, tin foil res­idues should be removed at once, best tool for cleaning glass surface is a scraper (not included with the appliance). Place a scra­per on the glass ceramic surface at an an­gle and remove residues by sliding the blade over the surface. Wipe the appli­ance with a damp cloth and a little washing up liquid. Finally, rub the appliance dry us­ing a clean cloth.
2. Limescale rings, water rings, fat splashes, shiny metallic discolorations should be re­moved after the appliance has cooled down using cleaner for glass ceramic or stainless steel.
ENGLISH 9
What to do if…
Problem Possible cause Remedy
The appliance cannot be switched on or is not operat­ing.
Acoustic signal sounds, appli­ance switches off.
Display is switching between two heat settings.
lights up on the heat setting
display.
symbol plus a number ap­pears on the heat setting dis­play.
If there is a fault, first try to find a solution to the problem yourself. If you cannot find a sol­ution to the problem yourself, contact your dealer or the After Sales Service.
More than 10 seconds have passed since the appliance was switched on.
The child safety device is switched on
Several sensor fields were touched at the same time.
One or more sensor fields have been covered for longer than 10 seconds.
Power management is reduc­ing the power of this cooking zone.
Unsuitable cookware. Use suitable cookware. No cookware on the cooking
zone. The diameter of the bottom of
the cookware is too small for the cooking zone.
Electronics fault. Disconnect the appliance from
.
If you operated the appliance wrongly, or
the installation was not carried out by a registered engineer, the visit from the customer service technician or dealer may not take place free of charge, even during the warranty period.
Switch the appliance on again.
Deactivate child safety device (See the section “Child safety device” ).
Only touch one sensor field.
Uncover sensor field.
See the section "Switching the power function on and off".
Place cookware on the cook­ing zone.
Move onto a smaller cooking zone.
the electrical supply for a few minutes (Take the fuse out of the house’s electric system) If
after switching on again, displayed again, call the after sales service.
is
ENGLISH 10
Technical data
Rating Plate
Made in Germany
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
701.560.50
PQM
The graphic above represents rating plate of the appliance (without serial number which is generated dynamically during the production process), which is located at its underneath surface of the casing.
Installation
Manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or damage to property caused by failure to comply following require­ments.
Caution! To proceed with the installation refer to the assembly instructions.
Warning! Installation process must follow
the laws, ordinances, directives and standards (electrical safety rules and regulations, proper recycling in accordance with the regulations, etc.) in force in the country of use!
Warning! The appliance must be
earthed!
Warning! Risk of injury from electrical
current.
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of volt-
age.
• Loose and inappropriate plug and socket
connections can make the terminal over­heat.
21552
Model FRAMTID HIN4S Typ 55GBDC1AU 7,4kW
PNC 949 593 112 S NO ...................... 220V-240V AC 50 Hz
7,4kW Induction
230 V
DGT
Dear Customer, please apply here aside the sticker you can find in the dedicate plastic bag inserted inside the hob packaging. This will al­low us to assist you better, by identifying pre­cisely your hob, in case you will need in future our assistance. Thank you for your help!
• Have the clamping connections correctly in­stalled.
• Use strain relief clamp on cable.
• Follow the connection diagram (it is located on the underneath surface of the casting of the hob).
Important! You must observe the minimum distances to other appliances and furniture cabinets or other units according to Assembly Instruction. If there is no oven beneath the hob insert a di­viding panel at a minimum distance of 20 mm from the bottom of the hob.
Protect the cut surfaces of the worktop against moisture using a suitable sealant included in the product in fitting bag. The sealant seals the appliance to the work top with no gap. Do not use silicon sealant between the appliance and the worktop. Avoid installing the appliance next to doors and under windows as hot cook­ware may be knocked off the rings when doors and windows are opened.
ENGLISH 11
Only an authorized service engineer can in­stall, connect or repair this appliance. Use only original spare parts.
Electrical connection
Before connecting, check that the nominal volt­age of the appliance stated on the rating plate, corresponds to the available supply voltage. Also, check the power rating of the appliance and ensure that the wire is suitably sized to suit the appliance power rating (refer to the Technical data chapter). The rating plate is located on the lower casing of the hob. The appliance is not provided with mains ca­ble. Buy the right one from specialized dealer. Single-phase or two-phase connection re­quires the mains cable of type H05BB-F Tmax 90°C (equal or higher). The appliance works perfectly on AC 230 V, AC220V~ or AC240V~ 50Hz electrical net­work. You must have the means for disconnection in­corporated in the fixed wiring. Have the ap­pliance connected to the mains using a device that allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a contact open­ing width of at least 3 mm, eg. automatic line protecting cut-out, earth leakage trips or fuse.
You must have the connection and the con­necting links carried out as shown in the con­nection diagram (it is located on the under­neath surface of the casting of the hob). The earth lead is connected to terminal
marked with the symbol than leads carrying electric current. Tighten the terminal screws securely! Finally, secure the connecting cable with the mains cable cleat and the covering closed by pressing firmly (lock into place).
Warning! Once connected to the mains
supply check that all cooking zones are ready for use by briefly setting each to maximum power.
and must be longer
Environment concerns
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol ble. Dispose the packaging in a suitable col­lection containers to recycle it.
Before disposal of appliance
Warning! Do these steps to dispose the
appliance:
• Pull the mains plug out of the mains socket.
• Cut off the mains cable and discard it.
are recycla-
ENGLISH 12
IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid?
This guarantee is valid for five (5) years from the original date of purchase of Your appli­ance at IKEA, unless the appliance is named LAGAN in which case two (2) years of guar­antee apply. The original sales receipt is re­quired as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not ex­tend the guarantee period for the appliance,
Which appliances are not covered by the IKEA five (5) years guarantee?
The range of appliances named LAGAN and all appliances purchased in IKEA before 1st of August 2007
Who will execute the service?
IKEA service provider will provide the service through its own service operations or author­ized service partner network.
What does this guarantee cover?
The guarantee covers faults of the appliance, which have been caused by faulty construction or material faults from the date of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use only. The exceptions are specified under the headline “What is not covered under this guarantee?” Within the guarantee period, the costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, la­bour and travel will be covered, provided that the appliance is accessible for repair without special expenditure. On these conditions the EU guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respec­tive local regulations are applicable. Replaced parts become the property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA appointed service provider will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee. If consid­ered covered, IKEA service provider or its au­thorized service partner through its own serv­ice operations, will then, at its sole discretion, either repair the defective product or replace it with the same or a comparable product.
What is not covered under this guarantee?
• Normal wear and tear.
• Deliberate or negligent damage, damage
caused by failure to observe operating in­structions, incorrect installation or by con­nection to the wrong voltage, damage caused by chemical or electro-chemical re­action, rust, corrosion or water damage in­cluding but not limited to damage caused by excessive lime in the water supply, damage caused by abnormal environmental condi­tions.
• Consumable parts including batteries and
lamps.
• Non-functional and decorative parts which
do not affect normal use of the appliance, including any scratches and possible color differences.
• Accidental damage caused by foreign ob-
jects or substances and cleaning or unblock­ing of filters, drainage systems or soap drawers.
• Damage to the following parts: ceramic
glass, accessories, crockery and cutlery bas­kets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be proved to have been caused by pro­duction faults.
• Cases where no fault could be found during
a technician’s visit.
• Repairs not carried out by our appointed
service providers and/or an authorized service contractual partner or where non­original parts have been used.
• Re pa ir s c au sed by in st al la ti on wh ic h i s f au lt y
or not according to specification.
• The use of the appliance in a non-domestic
environment i.e. professional use.
• Transportation damages. If a customer
transports the product to their home or other address, IKEA is not liable for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer's delivery address, then damage to the prod­uct that occurs during this delivery will be covered by this guarantee.
ENGLISH 13
• Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance. However, if an IKEA service provider or its authorized service partner repairs or replaces the appliance under the terms of this guarantee, the serv­ice provider or its authorized service partner will re-install the repaired appliance or in­stall the replacement, if necessary.
This restriction do not apply to fault-free work carried out by a qualified specialist using our original parts in order to adapt the appliance to the technical safety specifications of another EU country.
How country law applies
The IKEA guarantee gives You specific legal rights, which covers or exceed local demands. However these conditions do not limit in any way consumer rights described in the local legislation
Area of validity
For appliances which are purchased in one EU country and taken to another EU country, the services will be provided in the framework of the guarantee conditions normal in the new country. An obligation to carry out services in the framework of the guarantee exists only if the appliance complies and is installed in ac­cordance with:
• the technical specifications of the country in which the guarantee claim is made;
• the Assembly Instructions and User Manual Safety Information;
The dedicated After Sales Service for IKEA appliances:
Please do not hesitate to contact IKEA After Sales Service to:
1. make a service request under this guaran-
tee;
2. ask for clarification on installation of the
IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture. The service won’t provide clarifications related to: – the overall IKEA kitchen installation;
– connections to electricity (if machine
comes without plug and cable), to water and to gas since they have to be execu­ted by an authorized service engineer.
3. ask for clarification on user manual con­tents and specifications of the IKEA appli­ance.
To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual section of this booklet before contacting us.
How to reach us if You need our service
Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and rel­ative national phone numbers.
Important! In order to provide You with a quicker service, we recommend that You use the specific phone numbers listed at the end of this manual. Always refer to the numbers listed in the booklet of the specific appliance You need an assistance for. Before calling us, assure that You have to hand the IKEA article number (8 digit code) for the appliance of which you need our assistance.
Important! SAVE THE SALES RECEIPT! It is Your proof of purchase and required for the guarantee to apply. Note that the receipt reports also the IKEA article name and number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.
Do You need extra help?
For any additional questions not related to Af­ter Sales of your appliances, please contact our nearest IKEA store call centre. We recom­mend you read the appliance documentation carefully before contacting us.
DEUTSCH 14
Inhalt
Sicherheitshinweise 14 Gerätebeschreibung 16 Täglicher Gebrauch 17 Praktische Tipps und Hinweise 18 Reinigung und Pflege 19
Änderungen vorbehalten
Was tun, wenn … 19 Technische Daten 20 Gerät aufstellen 21 Umwelttipps 22 IKEA GARANTIE 23
Sicherheitshinweise
Zur Gewährleistung der Sicherheit und
der richtigen Bedienung des Geräts lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Verwendung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstellen oder verkaufen. Alle Benutzer müs­sen mit der Bedienung und den Sicherheitsei­genschaften des Geräts vertraut sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Das Gerät während des Betriebes nicht un-
beaufsichtigt lassen.
• Das Gerät ist ausschließlich zur Verwen-
dung im Haushalt bestimmt.
• Das Gerät darf nicht als Arbeits- oder Ab-
stellfläche verwendet werden.
• Brennbare Flüssigkeiten, leicht entzündliche
Materialien oder schmelzbare Materialien (z.B. Folien, Kunststoff, Aluminium) dürfen nicht auf dem Gerät oder in dessen Nähe abgestellt oder gelagert werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten
an Steckdosen in Gerätenähe. Die An­schlussleitungen dürfen nicht unter dem Ge­rät oder heißem Kochgeschirr eingeklemmt werden oder damit in Berührung kommen.
• Versuchen Sie nicht, selbst Reparaturen aus-
zuführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. Wenden Sie sich stets an Ihren lokalen Kun­dendienst (siehe hierzu den Abschnitt "War­tung").
Sicherheit von Kindern
• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedie-
nen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Ersti­ckungsgefahr.
• Halten Sie Kinder von dem Gerät fern, wenn es in Betrieb ist.
Warnung! Aktivieren Sie die
Kindersicherung, um ein versehentliches Einschalten durch Kleinkinder und Haustiere zu verhindern.
Allgemeine Sicherheit
• Personen (einschließlich Kinder), die auf-
grund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfah­renheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder An­weisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Installation
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim
Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wen­den Sie sich bei Bedarf an den Kundendienst (siehe hierzu den Abschnitt "Wartung").
• Das Gerät darf nur von einem Servicetech-
niker einer autorisierten Kundendienststelle aufgestellt, angeschlossen oder repariert werden. Dabei dürfen ausschließlich Origi­nalersatzteile verwendet werden.
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau
in normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.
• Nehmen Sie weder technische noch ander-
weitige Modifikationen am Gerät vor. An­dernfalls besteht Unfallgefahr und das Ge­rät könnte beschädigt werden.
DEUTSCH 15
Warnung! Beachten Sie genau sämtliche
Anweisungen zu den elektrischen
Anschlüssen.
Sicherheit während der Benutzung
• Entfernen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts sämtliches Verpackungsmaterial so­wie alle Aufkleber und Folien.
Warnung! Brandgefahr! Überhitzte Fette und Öle entzünden sich sehr schnell.
• Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen mit den Bedienelementen aus und verlassen Sie sich nicht auf die Topfer­kennung.
• Verbrennungsgefahr! Legen Sie keine Me­tallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Deckel auf die Oberfläche des Koch­felds, da diese heiß werden können.
Warnung! Vergewissern Sie sich, dass
zwischen der Arbeitsfäche und der Gerätevorderseite der Lüftungsspalt von 5 mm nicht verdeckt ist. Siehe die Montageanleitung zu den Sicherheitsabständen zwischen Kochfeld und Schränken.
Warnung! Träger von implantierten
Herzschrittmachern müssen sich jedoch mindestens 30 cm von eingeschalteten Kochfeldern fernhalten.
Warnung! Benutzen Sie das Gerät nicht
mit nassen Händen und achten Sie darauf, dass die Oberfläche des Bedienfelds stets trocken ist. Die Bedienelemente am Bedienfeld verlieren ihre Funktionstüchtigkeit, wenn sie mit viel Wasser in Berührung kommen.
Warnung! Schalten Sie das Gerät sofort
ab, wenn Sie Risse auf der Glaskeramikfläche feststellen, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, und wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe hierzu den Abschnitt "Wartung").
Vermeidung von Schäden am Gerät
• Die Glaskeramik kann durch herabfallende
Gegenstände oder durch das Kochgeschirr beschädigt werden.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder
mit beschädigten Böden können beim Ver­schieben die Glaskeramik verkratzen.
• Das Leerkochen von Töpfen und Pfannen
vermeiden. Es kann Beschädigungen am Kochgeschirr oder der Glaskeramik verur­sachen.
• Benutzen Sie die Kochzonen nicht mit lee-
rem oder ohne Kochgeschirr.
• Legen Sie nie einen Teil des Gerätes mit Alu-
Folie aus. Legen Sie keine Gegenstände aus Kunststoff oder aus anderem Material, das schmelzen kann, in oder auf auf das Gerät.
Hinweis zu Acrylamid Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen
Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
DEUTSCH 16
Gerätebeschreibung
Kochfeld
1 2
1 Einkreis-Kochzone 1800 W, mit Power-
Funktion 2500 W
2 Einkreis-Kochzone 1400 W, mit Power-
Funktion 1800 W
3 Einkreis-Kochzone 1800 W, mit Power-
Funktion 2500 W
4 Einkreis-Kochzone 2300W, mit Power-
Funktion 3600W
5 Bedienfeld
3
2
4
1
210 mm
180 mm
145 mm
180 mm
54 3
Bedienfeld
7
1
zum Ein- und Ausschalten des Kochfelds
2
Kochzonen-Anzeigen Timer-Funktion
3
Timer-Anzeige:
4
zum Einschalten der Power-Funktion
(auf dem Display erscheint
5
Kochstufenanzeige:
6
zum Höherstellen oder zum Niedrig-
bis 99 Minuten
00
, von bis
)
erstellen des Timers
7 Bedienleiste zur Auswahl der Kochstufen
Touch Control-Sensorfelder und Anzeigen
Das Kochfeld wird durch Berühren der Sensor­felder bedient. Die Anzeigen und akustischen Signale (kurzer Signalton) bestätigen die Aus­wahl einer Funktion.
6
Kochstufenan-
zeige
5
Beschreibung
Fehlfunktion ist aufgetre­ten
Kochzone ist noch warm Kindersicherung ist in Be-
trieb Kochgeschirr ist ungeeig-
net oder zu klein bzw. es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt
Sicherheitsabschaltung ist aktiv
DEUTSCH 17
Restwärmeanzeige
Warnung! Verbrennungsgefahr durch
Restwärme! Nach dem Ausschalten des
Gerätes benötigen die Kochzonen eine
Täglicher Gebrauch
Ein- und Ausschalten
2 Sekunden lang ein- oder auszuschalten.
Die Kochstufe einstellen
Die Bedienleiste an der Position der ge­wünschten Kochstufe berühren. Eventuell nach links oder rechts korrigieren. Erst loslassen, wenn die gewünschte Kochstufe erreicht ist.
B Power-Funktion benutzen
Die Power-Funktion stellt den Induktions­Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü-
gung. Zum Einschalten Kontrolllampe leuchtet im Display auf. Nach maximal 10 Minuten kehren die Induktions-
Kochzonen automatisch auf die Kochstufe zurück.
Kindersicherung verwenden
Diese Funktion verhindert eine versehentliche Benutzung des Kochfelds. Schalten Sie zuerst das Kochfeld ein
stufen ein. Berühren Sie kunden,
rung ist jetzt eingeschaltet.
leuchtet auf und die Kindersiche-
berühren, um das Gerät
berühren, eine
und stellen Sie keine Koch-
des Timers für 4 Se-
gewisse Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige beachten
Restwärme kann zum Schmelzen und Warm­halten von Speisen genutzt werden.
Die Kindersicherung kann für einen einzelnen Kochvorgang ausgeschaltet werden. Sie bleibt danach weiter aktiv. Schalten Sie das Kochfeld ein
tet auf. Berühren Sie den, und leuchtet auf und die Kindersicherung ist jetzt eingeschaltet. Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Bis zum nächs­ten Ausschalten des Kochfelds kann es normal benutzt werden. Nach dem Ausschalten des Gerätes ist die Kindersicherung wieder einge­schaltet.
Zum Ausschalten dieser Funktion Berühren Sie
leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld aus
.
Timer verwenden
Wiederholt der gewünschten Kochzone aufleuchtet. Zum
Beispiel
berühren, bis die Kontrolllampe
des Timers für 4 Sekun-
des Timers für 4 Sekunden und
der vorderen linken Kochzone.
.
und leuch-
berühren.
oder des Timers berühren, um die Zeit
einzustellen zwischen Wenn die Kontrolllampe nach einigen Sekun­den langsamer blinkt, wird die Zeit herunter­gezählt. Kochstufen einstellen.
und 99 Minuten.
00
Loading...
+ 39 hidden pages