Safety information 4
Product description 5
Daily use 6
Helpful hints and tips 8
Care and cleaning 8
Subject to change without notice
What to do if… 9
Technical data 10
Installation 10
Environment concerns 11
IKEA GUARANTEE 12
Safety information
For your safety and correct operation of
the appliance, read this manual carefully
before installation and use. Always keep these
instructions with the appliance even if you
move or sell it. Users must fully know the operation and safety features of the appliance.
Correct use
• Do not leave the appliance unattended dur-
ing operation.
• The appliance is designed exclusively for
domestic use.
• The appliance must not be used as a work
surface or as a storage surface.
• Do not place or store flammable liquids,
highly inflammable materials or fusible objects (e.g. plastic film, plastic, aluminium) in
or near the appliance.
• Watch out when connecting electric appli-
ances to sockets nearby. Do not allow connecting leads to come into contact with or to
catch underneath the appliance or hot cookware.
• Do not do repairs yourself to prevent injury
and damage to the appliance. Always contact your local After Sales Service (refer to
the Service chapter).
Child safety
• Only adults can use this appliance. Children
must get supervision to make sure that they
do not play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
There is a risk of suffocation.
• Keep children away from the appliance
when it is on.
Warning! Activate the child safety device
to avoid small children and pets
unintentionally switching the appliance on.
General safety
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Installation
• Make sure that the appliance is not damaged because of transport. Do not connect
a damaged appliance. If necessary, contact
the After Sales Service (refer to the Service
chapter).
• Only an authorized service engineer can install, connect or repair this appliance. Use
only original spare parts.
• Built-in appliances can only be used after
they are built into suitable built-in units and
work surfaces that meet standards.
• Do not change the specifications or modify
this product. Risk of injury and damage to
the appliance.
Warning! Carefully obey the instructions
for electrical connections.
Safety during use
• Remove all packaging, stickers and film from
the appliance before the first use.
Warning! Fire hazard! Overheated fats
and oils can ignite very quickly.
ENGLISH 5
• Switch the cooking zones off after each use
by its controls and do not rely on pan detector.
• Risk of burns! Do not place objects made of
metal, such as knives, forks, spoons and saucepan lids on the cooking surface, as they
can get hot.
Warning! The ventilation gap of 5 mm
between the worktop and front of the unit
underneath it must not be covered. For all
safety distances between hob and cabinets
refer to the Assembly Instruction.
Warning! Users with implanted
pacemakers should keep their upper
body at least 30 cm from induction cooking
zones that are switched on.
Warning! Do not operate the appliance
with wet hands and keep control panel
surface dry. Lot of water on control panel keys
will make them no longer operable.
Warning! If the surface is cracked, switch
off the appliance to avoid possibility of an
electric shock and call the After Sales Service
(refer to the Service chapter).
Product description
Cooking surface
How to avoid damage to the appliance
• The glass ceramic can be damaged by objects falling onto it, or knocked by the cookware.
• Cookware made of cast iron, cast aluminum
or with damaged bottoms can scratch the
glass ceramic if slid on the surface.
• To avoid damaging cookware and glass ceramics, do not allow saucepans or frying
pans to boil dry.
• Do not use the cooking zones with empty
cookware or without cookware.
• Never line any part of the appliance with
aluminium foil. Never place plastic or any
other material which may melt in or on the
appliance.
Information on acrylamides
Important! According to the latest scientific
knowledge, intensive browning of food,
especially in products containing starch, can
constitute a health risk due to acrylamides.
Therefore, we recommend cooking at the
lowest possible temperatures and not
browning foods too much.
12
180 mm
210 mm
145 mm
180 mm
543
1 Single cooking zone 1800W, with Booster
2500W
2 Single cooking zone 1400W, with Booster
1800W
3 Single cooking zone 1800W, with Booster
2500W
4 Single cooking zone 2300W, with Booster
3600W
5 Control panel
ENGLISH 6
Control panel
1
3
2
4
7
1
to switch the hob on or off
2
Cooking zones' indicators of Timer
3
Timer display:
4
to activate Booster (Display shows a
)
5
A heat setting display:
6
to increase, or to decrease Timer
7 Control bar to select heat settings
Touch Control sensor fields and displays
You operate the hob by touching sensor fields.
Displays and acoustic signals (short beep) confirm the selection of a function.
Heat setting
display
to 99 minutes
00
, from to
Description
A malfunction occurred
A cooking zone is still hot
Daily use
Switching on and off
Touch
on or off.
Adjusting the heat setting
Touch the control bar where there is a desired
heat setting. Correct to the left or the right, if
necessary. Do not release before you reach a
desired heat setting.
for 2 seconds to switch the appliance
6
Heat setting
display
Residual heat indicator
Warning! Risk of burns from residual
heat! After you switch the appliance off,
the cooking zones need some time to cool
down. Look at the residual heat indicator
Use residual heat for melting and keeping
food warm.
B Using the Booster function
The Booster function makes additional power
available to the induction cooking zones.
Touch
display. After maximum 10 minutes, the induction cooking zones automatically return to
cooking level
to switch it on, a lights up on a
.
Description
The Child Safety Device is
on
Cookware is unsuitable,
too small, or no cookware
is on the cooking zone
The Automatic Switch off
is on
5
.
00
ENGLISH 7
Using the child safety device
This function prevents unintentional use of the
hob. First, switch the hob on
the heat settings. Touch
seconds and the
device is now activated.
You can override the child safety device for a
single cooking session and it will remain active
afterwards.
Switch the hob on
of the Timer for 4 seconds. Set the heat setting within 10 seconds. Until the next switching
off of the hob , you can use it as normal. After
switching off, the child safety device is active
again.
Touch
Switch the hob off
Touch
desired cooking zone displays. For example,
Touch or of the Timer to set the time between
light flashes more slowly, the time counts down.
Set the heat settings.
If the heat setting is set and the time set has
elapsed, acoustic signal appears,
and cooking zone switches off. If cooking zone
is not in use and the time set has elapsed
acoustic signal appears and
to switch this function off. Next, touch
of the Timer for 4 seconds and lights up.
Using the Timer
repeatedly until the pilot light of a
for the front left zone.
and 99 minutes. When the pilot
00
lights up and child safety
, and lights up. Touch
.
and do not set
of the Timer for 4
flashes,
00
flashes.
Select
function, and the pilot light of the cooking zone
selected flashes faster. Touch
maining time counts backwards to
pilot light goes out.
Power management
The power management shares the maximum
available power between two cooking zones
generating a pair (see picture). Booster function can cause, that the maximum available
power for a pair is exceeded. Then the second
cooking zone will be automatically reduced to
a lower power level. The display for the reduced zone alternates between selected and
maximum aviable.
Automatic Switch off
The function switches the hob off
automatically if:
• all cooking zones are switched off.
• you do not set the heat setting after switch-
• you cover any sensor field with objects (a
• you do not switch a cooking zone off after a
for a cooking zone to switch off the
and the re-
. The
00
ing on the hob.
pan, a cloth, etc.) for longer than approx. 10
seconds. The cooking zone is switched off
automatically and acoustic signal sounds
until you uncover the sensor fields.
certain time, or you do not modify the heat
setting, or if the overheating occurs (e.g.
when a pan boils dry). The symbol
up. Before using again, you must set the
cooking zone to
.
lights
ENGLISH 8
Heat settingAutomatic switch off after
-
-
-
6 hours
5 hours
4 hours
1.5 hours
Helpful hints and tips
Cookware is suitable for induction cooking zones if marked by the manufacturer.
When a cooking zone is switched on, it
may hum briefly. This is a characteristic of
all ceramic glass cooking zones and does not
impair either the function or the life of the appliance.
Cookware sizes
Induction cooking zones adapt automatically
to the size of the bottom of the cookware. But,
it must have a minimum diameter depending
on the size of the cooking zone.
Diameter of cooking
zone [mm]
210180
Minimum diameter
of cookware base
[mm]
If cookware that is not suitable is used,
lights up in the display and after 2 minutes the indicator for the cooking zone
switches itself off.
Diameter of cooking
zone [mm]
180145
145120
Energy saving
• If possible, always place lids on the pans.
• Place cookware on the cooking zone before
you switch it on.
• The bottom of the cookware should be as
thick and flat as possible.
Minimum diameter
of cookware base
[mm]
Care and cleaning
Warning! Switch the appliance off and
let it cool down before you clean it.
Warning! For safety reasons, do not
clean the appliance with steam blasters
or high-pressure cleaners.
Warning! Sharp objects and abrasive
cleaning agents will damage the
appliance. Clean the appliance and remove
the residues with water and washing up liquid
after each use. Remove also the remnants of
the cleaning agents!
Scratches or dark stains on the glass ce-
ramic that cannot be removed do not affect the functioning of the appliance.
Removing the residues and stubborn
residues:
1. Food containing sugar, plastics, tin foil residues should be removed at once, best tool
for cleaning glass surface is a scraper (not
included with the appliance). Place a scraper on the glass ceramic surface at an angle and remove residues by sliding the
blade over the surface. Wipe the appliance with a damp cloth and a little washing
up liquid. Finally, rub the appliance dry using a clean cloth.
2. Limescale rings, water rings, fat splashes,
shiny metallic discolorations should be removed after the appliance has cooled
down using cleaner for glass ceramic or
stainless steel.
ENGLISH 9
What to do if…
ProblemPossible causeRemedy
The appliance cannot be
switched on or is not operating.
Acoustic signal sounds, appliance switches off.
Display is switching between
two heat settings.
lights up on the heat setting
display.
symbol plus a number appears on the heat setting display.
If there is a fault, first try to find a solution to
the problem yourself. If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your
dealer or the After Sales Service.
More than 10 seconds have
passed since the appliance
was switched on.
The child safety device is
switched on
Several sensor fields were
touched at the same time.
One or more sensor fields
have been covered for longer
than 10 seconds.
Power management is reducing the power of this cooking
zone.
Unsuitable cookware.Use suitable cookware.
No cookware on the cooking
zone.
The diameter of the bottom of
the cookware is too small for
the cooking zone.
Electronics fault.Disconnect the appliance from
.
If you operated the appliance wrongly, or
the installation was not carried out by a
registered engineer, the visit from the customer
service technician or dealer may not take
place free of charge, even during the warranty
period.
Switch the appliance on
again.
Deactivate child safety device
(See the section “Child safety
device” ).
Only touch one sensor field.
Uncover sensor field.
See the section "Switching the
power function on and off".
Place cookware on the cooking zone.
Move onto a smaller cooking
zone.
the electrical supply for a few
minutes (Take the fuse out of
the house’s electric system) If
after switching on again,
displayed again, call the after
sales service.
The graphic above represents rating plate of
the appliance (without serial number which is
generated dynamically during the production
process), which is located at its underneath
surface of the casing.
Installation
Manufacturer is not responsible for any injury
to persons and pets or damage to property
caused by failure to comply following requirements.
Caution! To proceed with the installation
refer to the assembly instructions.
Warning! Installation process must follow
the laws, ordinances, directives and
standards (electrical safety rules and
regulations, proper recycling in accordance
with the regulations, etc.) in force in the country
of use!
Warning! The appliance must be
earthed!
Warning! Risk of injury from electrical
current.
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of volt-
age.
• Loose and inappropriate plug and socket
connections can make the terminal overheat.
21552
Model FRAMTID HIN4S Typ 55GBDC1AU 7,4kW
PNC 949 593 112 S NO ...................... 220V-240V AC 50 Hz
7,4kW Induction
230 V
DGT
Dear Customer, please apply here aside the
sticker you can find in the dedicate plastic bag
inserted inside the hob packaging. This will allow us to assist you better, by identifying precisely your hob, in case you will need in future
our assistance. Thank you for your help!
• Have the clamping connections correctly installed.
• Use strain relief clamp on cable.
• Follow the connection diagram (it is located
on the underneath surface of the casting of
the hob).
Important! You must observe the minimum
distances to other appliances and furniture
cabinets or other units according to Assembly
Instruction.
If there is no oven beneath the hob insert a dividing panel at a minimum distance of 20 mm
from the bottom of the hob.
Protect the cut surfaces of the worktop against
moisture using a suitable sealant included in
the product in fitting bag. The sealant seals the
appliance to the work top with no gap. Do not
use silicon sealant between the appliance and
the worktop. Avoid installing the appliance
next to doors and under windows as hot cookware may be knocked off the rings when doors
and windows are opened.
ENGLISH 11
Only an authorized service engineer can install, connect or repair this appliance. Use only
original spare parts.
Electrical connection
Before connecting, check that the nominal voltage of the appliance stated on the rating
plate, corresponds to the available supply
voltage. Also, check the power rating of the
appliance and ensure that the wire is suitably
sized to suit the appliance power rating (refer
to the Technical data chapter).
The rating plate is located on the lower casing
of the hob.
The appliance is not provided with mains cable. Buy the right one from specialized dealer.
Single-phase or two-phase connection requires the mains cable of type H05BB-F Tmax
90°C (equal or higher).
The appliance works perfectly on AC 230 V,
AC220V~ or AC240V~ 50Hz electrical network.
You must have the means for disconnection incorporated in the fixed wiring. Have the appliance connected to the mains using a device
that allows the appliance to be disconnected
from the mains at all poles with a contact opening width of at least 3 mm, eg. automatic line
protecting cut-out, earth leakage trips or fuse.
You must have the connection and the connecting links carried out as shown in the connection diagram (it is located on the underneath surface of the casting of the hob).
The earth lead is connected to terminal
marked with the symbol
than leads carrying electric current. Tighten the
terminal screws securely! Finally, secure the
connecting cable with the mains cable cleat
and the covering closed by pressing firmly
(lock into place).
Warning! Once connected to the mains
supply check that all cooking zones are
ready for use by briefly setting each to
maximum power.
and must be longer
Environment concerns
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it
should be taken to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the
environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product,
please contact your local council, your
household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol
ble. Dispose the packaging in a suitable collection containers to recycle it.
Before disposal of appliance
Warning! Do these steps to dispose the
appliance:
• Pull the mains plug out of the mains socket.
• Cut off the mains cable and discard it.
are recycla-
ENGLISH 12
IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid?
This guarantee is valid for five (5) years from
the original date of purchase of Your appliance at IKEA, unless the appliance is named
LAGAN in which case two (2) years of guarantee apply. The original sales receipt is required as proof of purchase. If service work is
carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance,
Which appliances are not covered by the
IKEA five (5) years guarantee?
The range of appliances named LAGAN and
all appliances purchased in IKEA before 1st of
August 2007
Who will execute the service?
IKEA service provider will provide the service
through its own service operations or authorized service partner network.
What does this guarantee cover?
The guarantee covers faults of the appliance,
which have been caused by faulty construction
or material faults from the date of purchase
from IKEA. This guarantee applies to domestic
use only. The exceptions are specified under
the headline “What is not covered under this
guarantee?” Within the guarantee period, the
costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, labour and travel will be covered, provided that
the appliance is accessible for repair without
special expenditure. On these conditions the
EU guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective local regulations are applicable. Replaced
parts become the property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA appointed service provider will examine
the product and decide, at its sole discretion,
if it is covered under this guarantee. If considered covered, IKEA service provider or its authorized service partner through its own service operations, will then, at its sole discretion,
either repair the defective product or replace
it with the same or a comparable product.
What is not covered under this guarantee?
• Normal wear and tear.
• Deliberate or negligent damage, damage
caused by failure to observe operating instructions, incorrect installation or by connection to the wrong voltage, damage
caused by chemical or electro-chemical reaction, rust, corrosion or water damage including but not limited to damage caused by
excessive lime in the water supply, damage
caused by abnormal environmental conditions.
• Consumable parts including batteries and
lamps.
• Non-functional and decorative parts which
do not affect normal use of the appliance,
including any scratches and possible color
differences.
• Accidental damage caused by foreign ob-
jects or substances and cleaning or unblocking of filters, drainage systems or soap
drawers.
• Damage to the following parts: ceramic
glass, accessories, crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps
and lamp covers, screens, knobs, casings
and parts of casings. Unless such damages
can be proved to have been caused by production faults.
• Cases where no fault could be found during
a technician’s visit.
• Repairs not carried out by our appointed
service providers and/or an authorized
service contractual partner or where nonoriginal parts have been used.
• Re pa ir s c au sed by in st al la ti on wh ic h i s f au lt y
or not according to specification.
• The use of the appliance in a non-domestic
environment i.e. professional use.
• Transportation damages. If a customer
transports the product to their home or other
address, IKEA is not liable for any damage
that may occur during transport. However,
if IKEA delivers the product to the customer's
delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be
covered by this guarantee.
ENGLISH 13
• Cost for carrying out the initial installation of
the IKEA appliance. However, if an IKEA
service provider or its authorized service
partner repairs or replaces the appliance
under the terms of this guarantee, the service provider or its authorized service partner
will re-install the repaired appliance or install the replacement, if necessary.
This restriction do not apply to fault-free work
carried out by a qualified specialist using our
original parts in order to adapt the appliance
to the technical safety specifications of another
EU country.
How country law applies
The IKEA guarantee gives You specific legal
rights, which covers or exceed local demands.
However these conditions do not limit in any
way consumer rights described in the local
legislation
Area of validity
For appliances which are purchased in one EU
country and taken to another EU country, the
services will be provided in the framework of
the guarantee conditions normal in the new
country. An obligation to carry out services in
the framework of the guarantee exists only if
the appliance complies and is installed in accordance with:
• the technical specifications of the country in
which the guarantee claim is made;
• the Assembly Instructions and User Manual
Safety Information;
The dedicated After Sales Service for IKEA
appliances:
Please do not hesitate to contact IKEA After
Sales Service to:
1. make a service request under this guaran-
tee;
2. ask for clarification on installation of the
IKEA appliance in the dedicated IKEA
kitchen furniture. The service won’t provide
clarifications related to:
– the overall IKEA kitchen installation;
– connections to electricity (if machine
comes without plug and cable), to water
and to gas since they have to be executed by an authorized service engineer.
3. ask for clarification on user manual contents and specifications of the IKEA appliance.
To ensure that we provide you with the best
assistance, please read carefully the Assembly
Instructions and/or the User Manual section of
this booklet before contacting us.
How to reach us if You need our service
Please refer to the last page of this manual for
the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers.
Important! In order to provide You with a
quicker service, we recommend that You use
the specific phone numbers listed at the end of
this manual. Always refer to the numbers listed
in the booklet of the specific appliance You
need an assistance for. Before calling us,
assure that You have to hand the IKEA article
number (8 digit code) for the appliance of
which you need our assistance.
Important!SAVE THE SALES RECEIPT! It is
Your proof of purchase and required for the
guarantee to apply. Note that the receipt
reports also the IKEA article name and number
(8 digit code) for each of the appliances you
have purchased.
Do You need extra help?
For any additional questions not related to After Sales of your appliances, please contact
our nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance documentation
carefully before contacting us.
DEUTSCH 14
Inhalt
Sicherheitshinweise 14
Gerätebeschreibung 16
Täglicher Gebrauch 17
Praktische Tipps und Hinweise 18
Reinigung und Pflege 19
Änderungen vorbehalten
Was tun, wenn … 19
Technische Daten 20
Gerät aufstellen 21
Umwelttipps 22
IKEA GARANTIE 23
Sicherheitshinweise
Zur Gewährleistung der Sicherheit und
der richtigen Bedienung des Geräts lesen
Sie diese Anleitung vor der Installation und
Verwendung sorgfältig durch. Bewahren Sie
diese Bedienungsanleitung in der Nähe des
Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo
aufstellen oder verkaufen. Alle Benutzer müssen mit der Bedienung und den Sicherheitseigenschaften des Geräts vertraut sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
• Das Gerät während des Betriebes nicht un-
beaufsichtigt lassen.
• Das Gerät ist ausschließlich zur Verwen-
dung im Haushalt bestimmt.
• Das Gerät darf nicht als Arbeits- oder Ab-
stellfläche verwendet werden.
• Brennbare Flüssigkeiten, leicht entzündliche
Materialien oder schmelzbare Materialien
(z.B. Folien, Kunststoff, Aluminium) dürfen
nicht auf dem Gerät oder in dessen Nähe
abgestellt oder gelagert werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten
an Steckdosen in Gerätenähe. Die Anschlussleitungen dürfen nicht unter dem Gerät oder heißem Kochgeschirr eingeklemmt
werden oder damit in Berührung kommen.
• Versuchen Sie nicht, selbst Reparaturen aus-
zuführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr
und das Gerät könnte beschädigt werden.
Wenden Sie sich stets an Ihren lokalen Kundendienst (siehe hierzu den Abschnitt "Wartung").
Sicherheit von Kindern
• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedie-
nen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, so
dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsgefahr.
• Halten Sie Kinder von dem Gerät fern, wenn
es in Betrieb ist.
Warnung! Aktivieren Sie die
Kindersicherung, um ein versehentliches
Einschalten durch Kleinkinder und Haustiere
zu verhindern.
Allgemeine Sicherheit
• Personen (einschließlich Kinder), die auf-
grund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage
sind, das Gerät sicher zu bedienen, sollten
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person
benutzen.
Installation
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim
Transport nicht beschädigt wurde. Schließen
Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Kundendienst
(siehe hierzu den Abschnitt "Wartung").
• Das Gerät darf nur von einem Servicetech-
niker einer autorisierten Kundendienststelle
aufgestellt, angeschlossen oder repariert
werden. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau
in normgerechte, passende Einbauschränke
und Arbeitsplatten betrieben werden.
• Nehmen Sie weder technische noch ander-
weitige Modifikationen am Gerät vor. Andernfalls besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
DEUTSCH 15
Warnung! Beachten Sie genau sämtliche
Anweisungen zu den elektrischen
Anschlüssen.
Sicherheit während der Benutzung
• Entfernen Sie vor der ersten Benutzung des
Geräts sämtliches Verpackungsmaterial sowie alle Aufkleber und Folien.
Warnung! Brandgefahr! Überhitzte Fette
und Öle entzünden sich sehr schnell.
• Schalten Sie nach jedem Gebrauch die
Kochzonen mit den Bedienelementen aus
und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
• Verbrennungsgefahr! Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel
oder Deckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
Warnung! Vergewissern Sie sich, dass
zwischen der Arbeitsfäche und der
Gerätevorderseite der Lüftungsspalt von 5 mm
nicht verdeckt ist. Siehe die Montageanleitung
zu den Sicherheitsabständen zwischen
Kochfeld und Schränken.
Warnung! Träger von implantierten
Herzschrittmachern müssen sich jedoch
mindestens 30 cm von eingeschalteten
Kochfeldern fernhalten.
Warnung! Benutzen Sie das Gerät nicht
mit nassen Händen und achten Sie
darauf, dass die Oberfläche des Bedienfelds
stets trocken ist. Die Bedienelemente am
Bedienfeld verlieren ihre Funktionstüchtigkeit,
wenn sie mit viel Wasser in Berührung
kommen.
Warnung! Schalten Sie das Gerät sofort
ab, wenn Sie Risse auf der
Glaskeramikfläche feststellen, um die Gefahr
eines Stromschlags zu vermeiden, und wenden
Sie sich an den Kundendienst (siehe hierzu den
Abschnitt "Wartung").
Vermeidung von Schäden am Gerät
• Die Glaskeramik kann durch herabfallende
Gegenstände oder durch das Kochgeschirr
beschädigt werden.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder
mit beschädigten Böden können beim Verschieben die Glaskeramik verkratzen.
• Das Leerkochen von Töpfen und Pfannen
vermeiden. Es kann Beschädigungen am
Kochgeschirr oder der Glaskeramik verursachen.
• Benutzen Sie die Kochzonen nicht mit lee-
rem oder ohne Kochgeschirr.
• Legen Sie nie einen Teil des Gerätes mit Alu-
Folie aus. Legen Sie keine Gegenstände aus
Kunststoff oder aus anderem Material, das
schmelzen kann, in oder auf auf das Gerät.
Hinweis zu Acrylamid
Wichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen
Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung
von Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen
Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung
durch Acrylamid verursachen. Daher
empfehlen wir, möglichst bei niedrigen
Temperaturen zu garen und die Speisen nicht
zu stark zu bräunen.
DEUTSCH 16
Gerätebeschreibung
Kochfeld
12
1 Einkreis-Kochzone 1800 W, mit Power-
Funktion 2500 W
2 Einkreis-Kochzone 1400 W, mit Power-
Funktion 1800 W
3 Einkreis-Kochzone 1800 W, mit Power-
Funktion 2500 W
4 Einkreis-Kochzone 2300W, mit Power-
Funktion 3600W
5 Bedienfeld
3
2
4
1
210 mm
180 mm
145 mm
180 mm
543
Bedienfeld
7
1
zum Ein- und Ausschalten des Kochfelds
2
Kochzonen-Anzeigen Timer-Funktion
3
Timer-Anzeige:
4
zum Einschalten der Power-Funktion
(auf dem Display erscheint
5
Kochstufenanzeige:
6
zum Höherstellen oder zum Niedrig-
bis 99 Minuten
00
, von bis
)
erstellen des Timers
7 Bedienleiste zur Auswahl der Kochstufen
Touch Control-Sensorfelder und Anzeigen
Das Kochfeld wird durch Berühren der Sensorfelder bedient. Die Anzeigen und akustischen
Signale (kurzer Signalton) bestätigen die Auswahl einer Funktion.
6
Kochstufenan-
zeige
5
Beschreibung
Fehlfunktion ist aufgetreten
Kochzone ist noch warm
Kindersicherung ist in Be-
trieb
Kochgeschirr ist ungeeig-
net oder zu klein bzw. es
wurde kein Kochgeschirr
auf die Kochzone gestellt
Sicherheitsabschaltung
ist aktiv
DEUTSCH 17
Restwärmeanzeige
Warnung! Verbrennungsgefahr durch
Restwärme! Nach dem Ausschalten des
Gerätes benötigen die Kochzonen eine
Täglicher Gebrauch
Ein- und Ausschalten
2 Sekunden lang
ein- oder auszuschalten.
Die Kochstufe einstellen
Die Bedienleiste an der Position der gewünschten Kochstufe berühren. Eventuell nach
links oder rechts korrigieren. Erst loslassen,
wenn die gewünschte Kochstufe erreicht ist.
B Power-Funktion benutzen
Die Power-Funktion stellt den InduktionsKochzonen zusätzliche Leistung zur Verfü-
gung. Zum Einschalten
Kontrolllampe leuchtet im Display auf. Nach
maximal 10 Minuten kehren die Induktions-
Kochzonen automatisch auf die Kochstufe
zurück.
Kindersicherung verwenden
Diese Funktion verhindert eine versehentliche
Benutzung des Kochfelds. Schalten Sie zuerst
das Kochfeld ein
stufen ein. Berühren Sie
kunden,
rung ist jetzt eingeschaltet.
leuchtet auf und die Kindersiche-
berühren, um das Gerät
berühren, eine
und stellen Sie keine Koch-
des Timers für 4 Se-
gewisse Zeit zum Abkühlen.
Restwärmeanzeige beachten
Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt werden.
Die Kindersicherung kann für einen einzelnen
Kochvorgang ausgeschaltet werden. Sie
bleibt danach weiter aktiv.
Schalten Sie das Kochfeld ein
tet auf. Berühren Sie
den, und leuchtet auf und die Kindersicherung
ist jetzt eingeschaltet. Stellen Sie die Kochstufe
innerhalb von 10 Sekunden ein. Bis zum nächsten Ausschalten des Kochfelds kann es normal
benutzt werden. Nach dem Ausschalten des
Gerätes ist die Kindersicherung wieder eingeschaltet.
Zum Ausschalten dieser Funktion
Berühren Sie
leuchtet auf. Schalten Sie das Kochfeld aus
.
Timer verwenden
Wiederholt
der gewünschten Kochzone aufleuchtet. Zum
Beispiel
berühren, bis die Kontrolllampe
des Timers für 4 Sekun-
des Timers für 4 Sekunden und
der vorderen linken Kochzone.
.
und leuch-
berühren.
oder des Timers berühren, um die Zeit
einzustellen zwischen
Wenn die Kontrolllampe nach einigen Sekunden langsamer blinkt, wird die Zeit heruntergezählt. Kochstufen einstellen.
und 99 Minuten.
00
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.