IDEAL 4860, 5260, 6660 Operating Instructions

Triumph 6660 25-1/2"
Automatic Programmable
Cutter with VRCut Software
Instruction Manual
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
EN Operating InstructionsGuillotines
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности
DE Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung
und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit verfügbar sein.
EN Please read these operating instructions before putting the machine into operation
and observe the safety precautions. The operating instructions must always be available.
FR Nous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la machine,
et attirons votre attention sur les consignes de sécurité. Les instructions d‘utilisation et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles. Les instructions d‘utilisation et les consi.
NL Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing
goed door en neemt u de veiligheidsinstructies n acht. De gebruiksaanwijzing en
de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen handbereik zijn.
IT Per favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza. Le istruzioni d’uso devono essere sempre disponibili.
ES Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta
máquina y cumpla las normas de seguridad. Las instrucciones de servicio y seguridad deben estar siempre disponibles.
SV Läs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen. Var noga med
säkerhetsföreskrifterna. Instruktionsmanualen måste alltid nnas tillgänglig.
FI Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen !
Noudata turvaohjeita. Käyttöohjeiden on oltava aina saatavilla.
NO Lees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen
Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Opperatørmanualen må alltid være tilgjengelig.
PL Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia i
stosować się do przepisów bezpieczeństwa. Instrukcje obsługi muszą być zawsze dostępne.
RU Пожалуйста, прочитайте инструкцию по эксплуатации перед установкой
аппарата, соблюдайте технику безопасности. Инструкция по эксплуатации должна находиться в доступном для пользователя месте.
HU A gép üzembe helyezése elott gyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és tartsa
be a biztonsági eloírásokat.Kezelési utasításnak mindig elérhetonek kell lennie.
TR Lütfen makineyi çalýþtýrmadan önce bu kullanma talimatlarýný dikkatli bir þekilde
okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerine uyunuz. Kullanma Talimatlarý her zaman kullanýma hazýr olmalýdýr.
DA Før installation af maskinen bedes De venligst læse brugervejledningen
og være opmærksom på sikkerhedsanvisningerne. Brugervejledningen skal altid være tilgængelig.
CS Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní
upozornění. Návod k obsluze musí být vždy dostupný.
PT Por favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em operação
e vejam as precauções de segurança. As instruções de operação deverão estar
sempre disponíveis.
EL РБСБКБЛЩ ДЙБВБУФЕ ФЙУ ПДЗГЙЕУ ЧСЗУЕЩУ КБЙ ФЙУ РСПЦХЛБОЕЙУ
БУЦБЛЕЙБУ РСЙН ВБЛЕФЕ ФП МЗЧБНЗМБ УЕ ЛЕЙФПХСГЙБ. ПЙ ПДЗГЙЕУ ЧСЗУЗУ РСЕРЕЙ НБ ЕЙНБЙ РБНФБ ДЙБИЕУЙМЕУ.
SL Prosimo preberite navodila za uporabo ter upoštevajte varnostna opozorila preden
zaženete naparavo. Navodila naj bodo vedno pri roki.
SK Starostlivo si preštudujte tento návod na obsluhu pred uvedením stroja do
prevádzky a najmä bezpecnostné predpisy. Držte tento návod na obsluhu na
dostupnom mieste.
ET Palun lugege enne masina käivitamist käesolevat kasutusjuhendit ning järgige
ohutusnõudeid. Kasutusjuhend peab alati käepärast olema.
ZH
AR
- 2 -
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности
DE In der Nähe der Schneidemaschine keine Spraydosen mit
entzündbaren Stoffen benutzen!
EN Do not use any spray cans with ammable content near to the
cutting machine!
FR Ne pas utiliser d’aérosols de substances inammables à
proximité du massicot !
NL Gebruik in de buurt van de snijmachine geen spuitbussen
met ontvlambare stoffen!
IT Non utilizzare bombolette spray in prossimità del tagliacarte! ES ¡No utilizar aerosoles con sustancias inamables cerca de la
guillotinas!
SV Använd inga sprayburkar med brandfarliga ämnen i närheten
av skärmaskiner!
FI Paperileikkurit lähellä ei saa käyttää syttyviä aineita sisältäviä
suihkepulloja!
NO Ikke bruk noen spraybokser med antennelige stoffer i
nærheten av skjæremaskiner!
PL W pobliżu niszczarki do gilotyne nie używać aerozoli
zawierających palne substancje!
Не пользоваться вблизи режущих машин аэрозольнûми
RU
баллончиками с воспламеняющимися веществами!
HU Az szeletelők közelében nem szabad gyúlékony
anyagokat tartakmazó spray dobozokat használni!
TR Giyotinler yakýnlarýnda yanýcý madde içeren
sprey kutularý kullanmayýnýz!
DA Nær skæremaskine eller aerosol brug med brandfarlige stoffer! CS V blízkosti stohový řezací stroje nepoužívejte spreje s
hořlavými látkami!
PT Não usar latas de aerossóis com substâncias inamáveis na
proximidade do cisalhas e guilhotinas!
EL Êοντά στον φέτες δεν επιτρέπεται να υπάρχουν δοχεία σπρέι
με εύφλεκτες ουσίες!
SL V bližini giljotine ne uporabljatirazpršilnih
sprejev z vnetljivimi snovmi!
SK V blízkosti rezačka papiera nepoužívajte spreje s horľavými
látkami!
ET Mitte kasutada giljotiinid lähedal süttivaid aineid
sisaldavaid aerosoole!
ZH 不得在切片機附近使用装有易燃物质的喷雾罐! AR ! يتعين عدم استخدام الرذاذ مع المواد القابلة
للاشتعال بالقرب من تقطيع
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 3 -
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности
DE Keine entzündbaren Reinigungsmittel verwenden. EN Do not use any ammable cleaning agents. FR Ne pas utiliser de détergents inammables. NL Gebruik geen ontvlambare reinigingsmiddelen. IT Non utilizzare detergenti inammabili. ES No utilizar productos limpiadores inamables.
SV Använd inga brandfarliga rengöringmedel.
FI Älä käytä syttyviä puhdistusaineita. NO Ikke bruk noen antennelige rengjøringsmidler.
PL Nie stosować palnych środków czyszczących.
Не использовать воспламеняющиеся средства для
RU
очистки.
HU Ne használjon gyúlékony tisztítószereket.
TR Yanýcý temizlik maddeleri kullanmayýnýz. DA Brug ikke brændbare rengøringsmidler. CS Nepoužívejte hořlavé čisticí prostředky.
PT Não utilizar produtos de limpeza inamáveis. EL Ìη χρησιμοποιείτε εύφλεκτα καθαριστικά μέσα. SL Ne uporabljati vnetljivih čistilnih sredstev. SK Nepoužívajte horľavé čistiace prostriedky. ET Mitte kasutada süttivaid puhastusvahendeid. ZH 请勿使用易燃清洁剂。 AR ينبغي عدم استعمال مواد التنظيف القابلة للاشتعال.
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 4 -
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности
DE Keine Bedienung durch Kinder! EN Children must not operate the machine! FR Pas d‘utilisation par un enfant! NL Geen bediening door kinderen! IT Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! ES No dejar que la utilicen los niños!
SV Installera maskinen utom räckhåll för barn! FI Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
NO Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn! PL Dzieciom nie wolno obsługiwać urządzenia !
Не допускайте детей к пользованию аппаратом!
RU
HU Gyerekek a gépet nem kezelhetik
TR Makinayý Çocuklar Kullanmamalýdýr. DA Må kun betjenes af voksne CS Stroj nesmí být obsluhován dětmi! PT As crianças não devem trabalhar com a máquina! EL БРБГПСЕХЕФБЙ З ЧСЗУЗ БРП РБЙДЙБ.
SL Otroci ne smejo uporabljati naprave
SK So strojom nesmú pracovat deti!
ET Lapsed ei tohi masinat kasutada!
ZH
AR
DE Nicht unter das Messer fassen! EN Do not reach beneath the blade! FR Ne pas passer les mains sous la lame! NL Niet met de handen onder het mes komen! IT Non toccare la lama nella parte inferiore! ES ¡No tocar debajo de la cuchilla!
SV Sträck inte in handen under kniven! FI Älä laita kättäsi terän alle !
NO Plasser aldri hender ol. under kniven ! PL Nie wkładać rąk pod noże!
Избегайте попадания рук под лезвие!
RU
HU Ne nyúljon a kés alá! TR Elinizi býçaðýn altýna sokmayýnýz! DA Stik ikke hænderne ind under knivbladet!
CS Nesahejte pod ostří nože! PT Não tocar na parte inferior da faca! EL МЗН БГГЙЖЕФЕ ФП КБФЩ МЕСПУ ФЗУ ЛЕРЙДБУ!
SL Ne segajte z roko pod rezilo! SK Nevkladajte ruky pod nôž! ET Ärge pange kätt tera alla! ZH AR
- 5 -
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности
DE Messer nie lose liegen lassen!
Messer nur mit Messerwechselvorrichtung oder im Messertransportkasten befördern! (siehe Seite 33 und 35).
Warnung! Verletzungsgefahr!
EN Never leave the blade unattended!
Do not extract or transport the blade without protection! (See page 33 and 35).
Danger! Risk of injury!
FR Ne jamais laisser la lame sans protections !
Elle ne doit être démontée qu’à l’ aide du dispositif de
changement de lame (cf. page 33 et 35, ou transportée dans son étui en bois !
Danger! Risques de coupures !
NL Laat nooit de messen alleen achter.
Transporteer de messen niet zonder de houten bescherming (zie pagina 33 en 35).
Waarschuwing! Opgelet voor ongevallen!
IT Non lasciare mai la lama incustodita. Non rimuovere o
trasportare la lama senza protezione. (Vedi pagina 33 e 35).
Attenzione! Rischio di infortunio!
ES ¡No quitar la cuchilla sin prestar atención. No desmontar no
transportar la cuchilla sin protección! (vérase pág. 33 y 35)
¡Advertencia! ¡Peligro de hacerse daño!
SV Lämna aldrig maskinen obemannad. Ta inte ur eller
transportera kniven utan skydd. (se sid 33 och 35).
Skaderisk!
FI Käsittele terää aina varoen. Älä siirrä tai kuljeta
terää ilman suojaa ! (katso sivu 33 ja 35)
Loukkaantumisen vaara !
NO La aldri kniven ligge ubeskyttet. Ta aldri ut kniven eller
transporter den uten beskyttelse (Se side 33 og 35)
FARE ! Muligheter for skade !
PL Nidy nie pozostawiać noży bez nadzoru! Nie wyciągać lub
transportować noży bez osłon!
(zobacz strona 33 i 35).
Ryzyko skaleczenia się!
Не оставляйте открûтое лезвие без присмотра! Не
RU
пûтайтесь извлечь или транспортировать лезвие без специальнûх мер предосторожности!
(См. страницû 33 и 35)
Соблюдайте вûше перечисленнûе правила
для избежания травм!
HU Soha ne hagyja a kést őrizetlenül!
Ne vegye ki vagy ne szállítsa a kést védőtok nélkül!
(Lásd 33. és 35. oldal)
Veszély! Sérülésveszély!
TR Býçaðý hiçbir zaman gözetimsiz býrakmayýnýz!
Býçaðý muhafazasýz olarak yerinden çýkartmayýnýz veya taþýmayýnýz! (Sayfa 33 ve 35 bakýnýz)
Dikkat! Yaralanma riski!
- 6 -
35
33
33
35
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности
DA Knivbladet må aldrig efterlades uden opsyn.
Forsøg ikke at afmontere eller transportere knivbladet uden beskyttelse! (Se side 33 og 35)
FARE! Risiko for legemlig beskadigelse.
CS Nikdy nenechávejte nůž bez krytu.
Nikdy nevyjímejte nebo neprepravujte nuz bez ochranného
krytu (viz. strany 33 a 35)
Nebezpecí! Riskujete zranení
PT Deixar a faca sempre em local seguro!
Não retirar ou transportar a faca sem protecção! (Ver pág. 33 e 35)
Perigo! Risco de dano!
EL МЗН БЦЗНЕФЕ ФЗН ЛЕРЙДБ БНЕРЙФЗСЗФЗ!
МЗН БЛЛБЖЕФЕ ¹ МЕФБЦЕСЕФЕ ФЗН ЛЕРЙДБ ЧЩСЙУ РСПЦХЛБОЗ (Дείτε σχετικά στις σελίδες 33 & 35)
РСПУПЧЗ ! КЙНДХНПУ ФСБХМБФЙУМПХ !
SL Nikoli ne puščajte rezila nazaščitenega. Nikoli ne prenašajte
rezilo brez zaščite. (glej stran 33 in 35).
Pozor! Nevarnost poškodbe.
SK Nenechávajte nôž nechránený (nezabezpecený)!
Nevyberajte alebo netransportujte nôž bez ochrany
(vid s. 33 a 35)
! Riziko úrazu !
ET Ärge jätke lõiketera kunagi järelevalveta!
Ärge pikendage ega teisaldage tera kaitseseadmeteta! (Vt lk 33 ja 35)
ZH
AR
Oht! Vigastuste oht!
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 7 -
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìерû предосторожности
DE Keine harten und splitternden Materialien schneiden! EN Do not cut hard materials or materials which may splinter! FR La coupe de matériaux trop durs ou risquant des projections
est interdite !
NL Snij geen harde materialen of materiaal dat kan splinteren! IT Utilizzare il tagliacarte esclusivamente per il taglio di risme
di carta o materiali analoghi!
ES ¡No cortar materiales duros o materiales que puedan
astillarse!
SV Förstör inte hârt material eller material som kan splittras! FI Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
NO Ikke kutt hardt metall eller materiale som kan splintre ! PL Nie ciąć twardych materiałów lub materiałów, które mogą
ulec odpryśnięciu!
Даннûй резак не предназначен для резки твердûх
RU
материалов или материалов, которûе могут расщепляться!
HU Ne vágjon kemény vagy olyan anyagot, amely repedhet!
TR Sert veya parçalanabilecek malzemeleri kesmeyiniz! DA Der må ikke skæres i hårde materialer eller i materialer, der
kan splintre!
CS Neřežte tvrdý materiál, při kterém mohou ustřelovat ostré
úlomky!
PT Não cortar materiais duros ou materiais que possam lascar! EL МЗН КПВЕФЕ УКЛЗСБ ХЛЙКБ ¹ ХЛЙКБ РПХ
ИСХММБФЙЖПНФБЙ! SL Nikoli ne režite trdih materialov ali materialov, ki se lahko
razcepijo.
SK Nerežte tvrdé materiály, alebo materiály, z ktorých môžu
vystrelovat ostré úlomky.
ET Ärge lõigake kõvasid materjale ega materjale, mis võivad
pilbasteks puruneda!
ZH AR
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 8 -
Safety precautions
The machine is designed for cutting stacks of
paper to a specied size.
This machine is constructed for "one-man operation" only!
Warning! Clips or similar damage the
cutting blade.
Disconnect from the mains before starting any service work or before removing the panels!
Replacement of blade and cutting stick may be performed only when the main switch is switched off!
- 9 -
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
Safety precautions
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
All components which could endanger the operator are covered by a guard!
Operating the machine without safety device is forbidden! (Rear screwed safety guard (A) and panel (B)).
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 10 -
A
B
Safety precautions
The cutting action, which is dangerous to the operator,is
protected by a two-handed
control system (A)
• and safety beam guard (B).
Protect mains cable against heat, oil and sharp edges!
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 11 -
230V / 10A min
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
115V / 15A min
Safety precautions
Connect the power cord to a single phase socket.
Ensure free access to mains!
When not in use for a longer period switch off. (Main switch to "0").
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 12 -
Safety precautions
Clamping
Blade
OK
OK
Danger! Blade must always be covered by the pressing bar.
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 13 -
Installation
IDEAL 4860 IDEAL 5260 IDEAL 6660
Remove the stand from the wooden pallet.
4 strong people are required to lift the machine from the pallet and place it on the stand. Secure with 4 screws (A). Put the shelf (B) on the stand. (Parts and tools are in the tool set) (C).
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 14 -
A
Installation
Tools can be kept in the holder provided.
Cutting sticks (A) can be put in the tool holder.
MyBinding.com 5500 NE Moore Court Hillsboro, OR 97124 Toll Free: 1-800-944-4573 Local: 503-640-5920
- 15 -
Loading...
+ 37 hidden pages