Ibiza MX401, MX801 Instruction Manual [fr]

0 (0)

USB MIXER

MX401 (15-2391)

MX801 (15-2392)

4-CHANNEL MIXER

8-CHANNEL MIXER

INSTRUCTION MANUAL

MANUEL D’UTILISATION

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUÇÕES

GHID DE UTILIZARE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MANUAL DE INSTRUCCIONES

NAVODILA ZA UPORABO

1

Ibiza MX401, MX801 Instruction Manual

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1)Read the manual prior to using this unit and keep it for future reference.

2)Adhere to all warnings and instructions marked on the unit and contained in the manual.

3)Don’t place the unit close to water, e.g. in a bathroom, near a wash tub, a swimming pool, etc.

4)The unit must match carriage and rack recommended by the manufacturer. Sudden stops, great power and rough surface may cause combination turns over.

5)Keep away from heat sources such as radiator, stove and amplifier etc.

6)Operate the unit only with the rated power supply. Please ask your dealer or local power supply company if you are not sure about your type of power supply .If the unit is operated with batteries or

2

other power supplies, please refer to this booklet.

7)Connection to ground or polarization: If the unit is fitted with a polarized AC plug, there is only one method to insert the plug. This is a safety characteristic.

8)Do not walk on or squeeze the power cord.

9)Clean this unit with a soft cloth. Prevent water and/or other liquids to enter into the housing.

10)Unplug the power cord if the unit is not used for a long time or during a thunderstorm to prevent voltage surges to damage the inner circuitry.

11)Prevent objects and liquids to enter into unit.

12)If one of the following happens, refer to qualified service personnel:

A)Power cord or plug a damaged; or

B)An object or liquid has entered into the unit; or

C)The unit has been exposed to rain ; or

D)The unit doesn’t work; or

E)The unit has fallen or doesn’t work normally.

13)Repair ---Do not attempt to repair the unit yourself. All repairs must be carried out by a qualified technician. The user is only allowed to perform manipulations, settings and controls specified in this manual.

14)Ventilation --- Do not cover the ventilation openings to prevent overheating of the unit. Do not place the unit on bed, blanket, sofa or similar soft surface. Do not place unit inside a bookcase, a closed cupboard, etc.

15)Accessories---Not use parts that hare not recommended by the manufacturer in order to avoid damage.

16)Auxiliary equipment ---Do not place this unit on unstable vehicle, shelf, tripod or table. It will cause serious harm to child or adult if the unit falls down. Please use the vehicle, shelf, tripod or table recommended by the manufacturer.

17)Spare parts---If the unit requires spare parts, use only spares recommended by the manufacturer and that are in all aspects identical to the original parts. .

18)Safety check---After repairing, repairer must test the unit for security.

3

CHANNEL CONTROL SECTION:

MIC inputjack

Balanced XLR microphone input jacks (1: ground; 2: hot; 3: cold)

LINEinputjacks

Balanced TRS phone jacks (T: hot; R: cold; S: Ground)

You can connect either balanced or unbalanced Jack plugs to this socket.

GAIN control

Adjustment of the input signal level. To get the best balance between the S/N ratio and the dynamic range, adjust the input signal level so that the PEAK indicator lights occasionally and briefly only on the highest input transients.

Equalizer (HIGH,MID & LOW)

This 3-band EQ adjusts the channel’s high, mid and low frequency bands. The stereo channel has a 2-frequency band: HIGH & LOW. Setting the knob to the “▼” position produces a flat frequency response in the corresponding band. Turning the knob to the right boosts the corresponding frequency band, while turning to the left attenuates the band. The following table shows the EQ type, frequency and maximum cut/boost for each of the three bands.

 

Band

 

 

Type

 

 

Frequency

 

 

Max. Cut/Boost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGH

 

Shelving

 

12kHz

 

 

 

 

MID

 

Peaking

 

2.5kHz

 

± 15dB

 

LOW

 

Shelving

 

80Hz

 

 

 

EFFECT Control

Adjusts the level of the signal sent from the channel to the EFFECT bus. Note that the signal level sent to the bus is also affected by the channel fader.

PAN control

The PAN control determines the stereo positioning of the channel signal on

the STEREO L & R buses.

PEAKindicator

The peak level of the post –EQ signal is detected and the PEAK indicator light yellow when the level reaches 3dB below clipping.

Channel Fader Control

Adjusts the level of the channel signal. Use these faders to adjust the balance between the various channels.

NOTE: Set the faders for unused channels all the way down to minimize noise.

4

MASTER CONTROL SECTION:

REC (output) /2TR (input) (L, R) Jacks

You can connect these RCA pin jacks to an external recorder such as an MD recorder to record the signal output from the MAIN OUT jacks. Connect 2TR to send the signal to MAIN.

LINEinputjacks (stereo channel)

These are unbalanced phone jack type stereo line inputs.

PHONES Jacks

Connect a pair of headphones to this stereo phone jack. There are 2x Jacks: A & B.

MAINOUT (L,R) jacks

These jacks send the mixer’s stereo output. E.g. you can connect these jacks to a power amplifier driving the main speaker. When you record the mixer’s stereo output using the MAIN OUT Master fader to control the level, you can also connect these jacks to the recording device.

Music Player

This is a high sound quality music player. Insert the USB device containing the MP3, WMA music files into the USB port and play the music via the stereo channel (USB select switch).

( ) ¾ (7/8) (• ) USB Select switch

Stereo channel signal selector switch.

MAINGRAPHIC EQUALIZER

This 5-band EQ adjusts the sound signal from the MAIN OUT jack. The EQ cuts or boosts all frequency bands (100Hz / 400Hz / 1kHz / 3kHz / 8kHz) within the range of ±12dB.

Delay Control

Adjusts the delay time of the internal effect unit.

REPEAT Control

Adjusts the depth of the internal digital effects.

5

EFFECT Fader Control

Adjusts the signal level of internal effects to the MAIN bus.

PHANTOM +48Vswitch

This switch toggles phantom power on and off. When the switch is on, the mixer supplies +48V phantom power to all channels that have XLR mic input jacks. Turn this switch to on when using one or more phantom-powered condenser microphones

NOTE: When this switch is on, the mixer supplies DC +48V power to pin 2 and 3 of all XLR type MIC INPUT jacks.

CAUTION: Be sure to leave this switch OFF if you don’t need phantom power.

When turning the switch to ON, be sure that only condenser microphones are connected to the XLR input jacks. Devices other than condenser mics may be damaged if connected to the phantom power supply. Please note however that the switch may be left on when connecting to balanced dynamic microphones. To prevent damage to speakers, be sure to turn off power amplifiers (or powered speakers) before turning this switch on or off. We also recommend that you turn all output controls (stereo out, Master fader, GROUP 1-2 fader, GROUP 3-4 fader, etc) to their minimum settings before operating the switch to avoid the risk of loud noises that could cause hearing loss or device damage.

PHONES Control

Adjusts output level of jacks (4).

2TRIN (TAPE)

Adjusts the input signal of TAPE to MAIN.

Level Meter

This LED meter displays the level of the signal output from the MAIN and the PHONES.

POWERindicator

This indicator lights when the mixer’s power is ON.

MAIN OUT Master Fader

Adjusts the signal level sent to the MAIN OUT jack.

REAR PANEL:

POWER

AC power input: Properly insert the power adaptor (supplied).

Power switch

6

CONNECTION DIAGRAM:

JACK LIST

In & outputjacks

Polarities

Configuration

MIC INPUT, STEREO OUT

Pin 1: Ground

 

 

Pin 2: Hot (+)

 

 

Pin 3: Cold(-)

 

 

input/output

 

LINE INPUT (monaural channels) GROUP OUT,

Tip: Hot (+)

 

STEREO OUT, MONITOR OUT, AUX SEND, EFFECT

Ring: Cold (-)

 

SEND

Sleeve: Ground

 

INSERT

Tip: Output

 

 

Ring: Input

 

 

Sleeve: Ground

 

PHONES

Tip: L

 

 

Ring: R

 

 

Sleeve: Ground

 

RETURN LINE INPUT (stereo channels)

Tip: Hot

 

 

Sleeve: Ground

 

 

 

 

Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.

7

F

.

Consignes de Sécurité

Lire le mode d’emploi avant la première mise en service du produit. Conserver le mode d’emploi pour référence ultérieure. Suivez toutes les instructions imprimées sur l’appareil afin de garantir une utilisation correcte.

NE PAS OUVRIR LE BOITIER. L’UTILISATEUR. TOUTES LES TECHNICIEN QUALIFIE.

IL NE CONTIENT AUCUNE PIECE REMPLACABLE PAR REPARATIONS DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN

L’éclair dans le triangle attire l’utilisateur sur la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du boîtier qui sont d’une magnitude suffisante pour constituer un risque d’électrisation.

Le point d’exclamation dans le triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions et consignes importantes continues dans ce manuel.

Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer l’appareil à la pluie et à l’humidité.

Notes :

Assurez-vous que les prises secteur sont conformes à la tension d’alimentation requise pour cet appareil. La tension secteur doit correspondre à celle indiquée au dos de l’appareil.

Ne pas utiliser l’appareil si le cordon secteur est endommagé.

Protéger l’appareil contre des éclaboussures. Ne pas placer un objet rempli de liquide sur l’appareil. Brancher l’appareil sur une prise secteur mise à la terre.

Avertissements :

Toute utilisation, manipulation ou modification autre que celles spécifiées dans ce manuel risque de vous exposer à des tensions dangereuses.

Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié

Utilisez uniquement des pièces détachées qui sont en tous points conformes aux pièces d’origine.

Note :

Sélectionnez la tension qui correspond à votre tension secteur à l’aide du commutateur au dos de l’appareil.

Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché du secteur avant de commuter le sélecteur de tension sur la tension requise. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages provenant d’une mauvaise installation, câblage ou utilisation due à la négligence ou à l’erreur de l’utilisateur.

Notes Importantes:

1)Lire le mode d’emploi avant la première mise en service du produit.

2)Conservez ce mode d’emploi pour référence ultérieure.

3)Lisez les consignes de sécurité avant d’effectuer des branchements et mettre l’appareil en service.

4)Respectez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation contenues dans le manuel.

5)Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter un incendie et/ou des chocs électriques.

8

6)Eau et humidité : Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau, p.ex. près d’une baignoire, d’un lavabo.

7)Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un support, un tabouret ou une table instable. L’appareil peut tomber et provoquer des blessures et des dommages. Utilisez l’appareil uniquement avec un chariot, support, tabouret ou table recommandé par le fabricant et vendu avec l’appareil.

8)Lorsque l’appareil est installé sur un support, déplacez-le avec précaution. Des arrêts soudains, une force excessive et des surfaces irrégulières peuvent provoquer une chute.

9)Si vous montez l’appareil sur un mur ou au plafond, suivez les instructions du fabricant et utilisez le matériel de montage recommandé par le fabricant.

10)Placer l’appareil loin des sources de chaleur telles que radiateurs, poêles et autres appareils

11)Placez l’appareil de façon à ne pas compromettre sa ventilation. Ne pas placer sur une surface molle qui risque de bloquer ses fentes de ventilation.

12)Passez le cordon secteur de telle façon qu’il ne peut pas être pincé ou écrasé, notamment à proximité de la sortie du cordon de l’appareil ou près de la prise secteur.

13)Débranchez l’appareil du secteur avant de le nettoyer.

14)Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. Ne pas laisser de l’eau pénétrer dans l’appareil.

15)En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’appareil du secteur.

16)Faites vérifier l’appareil par un technicien qualifié si

-le cordon ou la fiche secteur ont été endommagés,

-des objets ou des liquides ont pénétrés dans l’appareil,

-l’appareil a été exposé à la pluie ou tout autre liquide,

-l’appareil ne fonctionne pas normalement ou présente un changement significatif dans son fonctionnement,

-l’appareil est tombé et le boîtier a été endommagé.

17)Pour les réparations, assurez-vous qu’uniquement des pièces détachés homologuées par le fabricant ont été utilisés qui présentent exactement les mêmes caractéristiques techniques que les pièces d’origine.

18)Après chaque réparation, demandez au réparateur d’effectuer tous les tests de routine afin de s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil.

9

REGLAGESD’UNCANAL:

Fiche d’entrée MICRO

Fiches XLR symétriques pour micro (1: masse; 2: positif; 3: négatif)

Jack d’entrée LIGNE

Jack stéréo 6,35mm (Pointe: Positif, Anneau: Négatif Gaine: Masse) Cette fiche accepte aussi bien les jacks symétriques qu’asymétriques.

Contrôle de GAIN

Réglage du niveau d’entrée du signal. Afin d’obtenir le meilleur équilibre entre le rapport S/B et la plage dynamique, réglez le niveau d’entrée du signal de manière à ce que le voyant PEAK (crête) ne s’allume occasionnellement et brièvement que lors des transitoires les plus aigus.

Egaliseur (HIGH,MID & LOW)

Cet égaliseur à 3 bandes règle les bandes de fréquences graves, moyennes et aigues. Le canal stéréo possède une bande à 2 fréquences : GRAVES & AIGUS. Lorsque le bouton est réglé sur la positon “▼”, la réponse en fréquence n’est pas modifiée sur la bande en question. Tournez le bouton vers la droite pour renforcer la bande de fréquence ou vers la gauche pour l’atténuer. Le tableau ci-dessous monte le type d’égalisation, la fréquence et l’amplification/atténuation maximale pour chacune des 3 bandes.

 

Bande

 

 

Type

 

 

Fréquence

 

 

Max. Cut/Boost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGH

 

Atténuation

 

12kHz

 

 

 

 

MID

 

Peaking

 

2.5kHz

 

± 15dB

 

LOW

 

Atténuation

 

80Hz

 

 

 

Contrôle d’EFFET

Règle le niveau du signal envoyé du canal dans le bus d’effets. Notez que le niveau du signal envoyé dans le bus est également affecté par le fader du canal.

Contrôle PAN

Le contrôle PAN détermine le positionnement stéréo du signal du canal sur les bus STEREO G & D.

Indicateur de crête

Le niveau de crête du signal post-EQ est détecté et le voyant PEAK s’allume en jaune lorsque le niveau atteint 3dB en dessous du clipping.

Fader Canal

Règle le niveau du signal du canal. Utilisez ces faders pour ajuster l’équilibre entre les différents canaux. NOTE: Baissez complètement les faders de tous les canaux inutilisés afin de minimiser les bruits parasites.

10

SECTION MASTER:

Fiches REC & 2TR (G/D)

Vous pouvez connecter les prises REC sur un enregistreur externe tel qu’un enregistreur MD pour enregistrer le signal qui sort des fiches MAIN OUT. Le signal qui est branché sur les fiches 2TR (entrée) est envoyé vers la sortie MAIN.

Fiches d’entrée LIGNE (canal stéréo)

Il s’agit d’entrées stéréo de ligne de type Jack asymétrique.

Fiches PHONES

Vous pouvez brancher 2 casques stéréo sur les fiches A & B.

Sortie principale (G/D) MAIN OUT

Le signal stéréo de la table de mixage sort par ces fiches. Vous pouvez les connecter sur un amplificateur de puissance qui est relié aux enceintes. Si vous enregistrez la sortie stéréo en utilisant le fader général MAIN OUT pour régler le niveau, vous pouvez brancher ces fiches également sur un enregistreur.

Lecteur USB

Branchez une clé USB contenant les fichiers MP3 ou WMA sur ce port USB et écoutez la musique dans un des canaux stéréo (Sélecteur USB).

( ) ¾ (7/8) (• ) Sélecteur USB

Sélectionne le canal stéréo pour la musique sur la clé USB.

EGALISEUR GRAPHIQUE PRINCIPAL

Cet égaliseur à 5 bandes règle le signal en provenance de la fiche MAIN OUT. L’égaliseur atténue ou amplifie toutes les bandes de fréquences (100Hz / 400Hz / 1kHz / 3kHz / 8kHz) sur une plage de ±12dB.

Temporisation (Delay)

Règle la temporisation du processeur d’effet interne.

REPETITION

Règle la profondeur des effets numériques internes.

Contrôle Fader des Effets

Règle le niveau de signal des effets internes vers le bus principal.

Commutateur d’alimentationfantôme +48V

Ce commutateur active et désactive l’alimentation fantôme. Lorsque le commutateur est sur ON, la table de mixage envoie +48V à tous les canaux équipés de fiches micro XLR. Mettez ce commutateur sur ON si vous utilisez un ou plusieurs microphones à condensateur qui nécessitent une alimentation fantôme.

11

NOTE: Lorsque ce commutateur est sur ON, les broches 2 et 3 de toutes les entrées micro de type XLR sont alimentées en +48Vdc.

ATTENTION: Laissez ce commutateur en position OFF (éteint) si vous n’avez pas besoin d’une alimentation fantôme.

Lorsque vous mettez le commutateur sur ON, assurez-vous que seuls des microphones à condensateur sont connectés sur les entrées XLR. Un microphone normal risque d’être endommagé lorsqu’il est branché sur une alimentation fantôme. Notez toutefois que le commutateur peut être place sur ON lorsque des microphones dynamiques symétriques sont branchés.

Afin d’éviter d’endommager les haut-parleurs, éteignez les amplificateurs de puissance (ou les enceintes actives) avant de mettre ce commutateur sur ON ou OFF. Il est également recommandé de baisser complètement tous les contrôles de sortie (sortie stéréo, fader général, faders du groupe 1-2, faders du groupe 3-4, etc.) avant d’actionner ce commutateur pour éviter le risqué de bruits puissants qui peuvent endommager l’ouïe ou l’équipement.

Réglage PHONES

Règle le niveau de sortie des fiches (4).

2TRIN (TAPE)

Règle le signal d’entrée de TAPE vers MAIN.

Echelle à LED

Ce vumètre à LED affiche le niveau du signal des sorties MAIN et PHONES.

Voyant POWER

Ce voyant s’allume lorsque la table de mixage est sous tension.

Fader general MAIN OUT

Règle le niveau du signal qui est envoyé à la fiche MAIN OUT.

ARRIERE:

Alimentation

Fiche d’alimentation AC: Branchez l’adaptateur secteur fourni.

Interrupteur Marche/Arrêt

12

SCHEMA DE BRANCHEMENT:

LISTE DES CONNECTEURS

Entrées & Sorties

Polarités

Configuration

ENTRÉE MICRO, SORTIE STEREO

Pin 1: Masse

 

 

Pin 2: Hot (+)

 

 

Pin 3: Cold(-)

 

 

entrées/sortie

 

ENTREE LIGNE (canaux mono) SORTIE GROUPE,

Pointe: Hot (+)

 

SORTIE MONITOR, STEREO OUT, MONITOR OUT,

Bague: Cold (-)

 

AUX SEND, EFFECT SEND

Gaine: Masse

 

INSERT

Pointe: Sortie

 

 

Bague: Entrée

 

 

Gaine: Masse

 

PHONES

Pointe: G

 

 

Bague: D

 

 

Gaine: Masse

 

RETURN LINE INPUT (stereo channels)

Pointe: Hot

 

 

Gaine: Masse

 

 

 

 

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.

13

D

Sicherheitshinweise

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch. Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren.

Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Anleitung genau befolgen.

NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN. ES BESTEHT STROMSCHLAGUND FEUERGEFAHR. DAS GEHÄUSE ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER AUSWECHELBAREN TEILE. REPARATUREN NUR VON EINEM FACHMANN AUSFÜHREN LASSEN

Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf unisolierte gefährliche Spannungen im Gehäuseinneren hin, die einen Stromschlag verursachen können.

Das Ausrufezeichen im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Hinweise und Anweisungen in der Anleitung hin.

Um Stromschlag und Feuer zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen.

Hinweise:

Die Netzsteckdosen müssen der benötigten Versorgungsspannung entsprechen.

Die Netzspannung muss der auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät nicht benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist.

Das Gerät vor Spritzwasser schützen. Keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Vasen, Flaschen usw. aufs Gerät stellen.

Nur an eine geerdete Netzsteckdose anschließen.

Warnhinweise:

Einstellungen, Bedienvorgänge oder Veränderungen, die nicht ausdrücklich in der Anleitung beschrieben worden sind, können gefährliche Strahlungen verursachen.

Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden

Nur Ersatzteile benutzen, die in jeder Hinsicht mit dem Originalteil identisch sind.

Hinweis:

Wählen Sie die Spannung, die Ihrer Netzspannung entspricht mittels des Spannungswahlschalters auf der Rückseite des Geräts. Das Gerät muss ausgeschaltet und vom Netz getrennt sein, bevor Sie den Spannungswahlschalter auf die benötigte Spannung einstellen.

Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch falsche Installation, falsche Anschlüsse oder

14

unsachgemäßen Gebrauch, durch die Nachlässigkeit oder Irrtum des Benutzers entstanden sind.

Wichtige Hinweise:

1)Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor der Inbetriebnahme durch. Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren.

2)Alle Warnhinweise auf dem Gerät und in der Anleitung genau befolgen.

3)Behandeln Sie die Netzschnur mit Sorgfalt und beschädigen oder verformen Sie sie nicht. Eine beschädigte oder verformte Netzschnur kann Stromschlag und Defekte verursachen. Beim Abziehen des Steckers aus der Steckdose immer am Stecker anfassen, nie an der Schnur ziehen.

4)Keine Metallgegenstände oder Flüssigkeiten ins Gehäuse dringen lassen. Sie können zu Stromschlag und Störungen führen.

5)Das Gerät niemals auf einen unsicheren Wagen, Ständer oder Tisch stellen. Das Gerät kann herunterfallen und Menschen verletzen. Nur mit einem vom Hersteller zugelassenen oder mit dem Gerät zusammen verkauften Wagen, Stativ oder Tisch benutzen

6)Beim Anbringen des Geräts an der Decke oder Wand die Anweisungen des Herstellers befolgen und die vom Hersteller empfohlenen Montagematerialien benutzen.

7)Wenn das Gerät auf einem Gestell steht, das Ganze vorsichtig bewegen. Plötzliches Bremsen, große Kraftanwendung und unebene Flächen können zum Umkippen führen.

8)Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser benutzen z.B. neben einer Badewanne, Spüle, Waschmaschine.

9)Nicht die Belüftung behindern. Nicht auf ein Sofa, Bett, Sessel oder ähnliche weiche Unterlagen stellen. Nicht in ein geschlossenes Gehäuse wie einen Schrank einbauen, wo die Hitze nicht abgeleitet werden kann.

10)Das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen und ähnlichen Geräten aufstellen.

11)Nicht das Netzkabel betreten oder quetschen.

12)Vor dem Reinigen den Netzstecker abziehen.

13)Das Gerät nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Kein Wasser ins Gehäuse dringen lassen.

14)Bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker abziehen.

15)Das Gerät muss von einem Techniker überprüft werden, wenn:

das Netzkabel oder die –schnur beschädigt sind;

das Gerät Regen oder anderen Flüssigkeiten ausgesetzt war;

das Gerät nicht richtig funktioniert oder eine beachtliche Leistungsänderung aufweist; das Gerät gefallen oder das Gehäuse beschädigt ist.

REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.

Nach Abschluss der Wartungsund Reparaturarbeiten lassen Sie alle Routineüberprüfungen durchführen, um die Sicherheit des Geräts zu gewährleisten.

15

KANALREGLER:

Mikrofoneingangsbuchse

Symmetrischer XLR Mikrofoneingang (1: Masse; 2: positiv; 3: negativ)

LINE Eingang

Symmetrische Stereo-Klinkenbuchse (Spitze: positiv; R: negativ; Mantel: Masse)

Die Buchse eignet sich für symmetrische und asymmetrische Klinkenstecker.

GAIN Regler

Einstellung des Eingangssignalpegels. Um das beste Verhältnis zwischen dem Signal/Rauschfaktor und dem dynamischen Bereich zu erreichen, muss der Eingangssignalpegel so eingestellt werden, dass der PEAK Anzeiger nur ab und zu kurz während der höchsten Transienten aufleuchtet.

Equalizer (HIGH,MID & LOW)

Der 3-Band EQ regelt den hohen, mittleren und tiefen Frequenzbereich. Der Stereokanal besitzt einen 2-Band EQ: HIGH & LOW. Wenn der Regler auf “▼” steht, bleibt die Frequenz unverändert. Regler nach rechts drehen, um das entsprechende Frequenzband zu verstärken, bzw. nach links, um das Frequenzband abzuschwächen. Die folgende Tabelle zeigt den EQ Typ, die Frequenz und den Regelbereich für jedes Band an.

 

Band

 

 

Typ

 

 

Frequenz

 

 

Max. Cut/Boost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HIGH

 

Shelving

 

12kHz

 

 

 

 

MID

 

Peaking

 

2.5kHz

 

± 15dB

 

LOW

 

Shelving

 

80Hz

 

 

 

EFFECT Regler

Stellt den Pegel des Signals ein, das vom Kanal in den EFFECT Bus geschleift wird. Bitte beachten, dass der Signalpegel zum Bus ebenfalls vom Kanalfader beeinflusst wird.

PAN Regler

Der PAN Regler bestimmt die Stereostellung des Kanalsignals in den L & R STEREO Bussen.

PEAK Anzeiger

Wenn der Spitzenpegel des Post-EQ Signals 3dB unter Clipping erreicht, leuchtet die PEAK Anzeige gelb auf.

Kanalfaderregler

Stellt den Pegel des Kanalsignals ein. Mit diesen Fadern wird das Gleichgewicht unter den verschiedenen Kanälen eingestellt.

HINWEIS: Die Fader aller unbenutzten Kanäle ganz herunterfahren, um Störgeräusche zu vermeiden.

16

MASTER BEDIENFELD:

REC & 2TR (L, R) Buchsen

Die REC Cinch-Buchsen dienen zum Anschluss an einen externen Recorder wie z.B. ein MD Recorder, um das Ausgangssignal von den MAIN OUT Buchsen aufzunehmen. Das Signal, das an den 2TR Eingang angeschlossen wird, wird in den MAIN Ausgang geschleift.

LINE Eingangsbuchsen (Stereokanal)

Line-Eingänge über asymmetrische StereoKlinkenbuchsen.

Kopfhörerbuchsen

2 Buchsen für Stereo-Kopfhörer: A & B.

MAINOUT (L,R) Buchsen

Hier liegt die Stereo-Ausgangssumme des Mischpults an. Die Buchsen können an einen Leistungsverstärker oder Aktivboxen angeschlossen werden. Diese Buchsen können auch an ein Aufnahmegerät angeschlossen werden, wenn der Pegel des Stereoausgangs mit dem MAIN OUT Masterfader eingestellt wird.

USB Player

Schließen Sie Ihr USB Gerät, das die MP3 bzw. WMA Musikdateien enthält, an diesen Port an und spielen Sie die Titel über einen der Stereokanäle ab (USB Wahlschalter).

( ) ¾ (7/8) (• ) USBWahlschalter

Wahl des Eingangssignals: USB oder Kanal 3/4.

HAUPT-GRAPHIC EQUALIZER

Dieser 5-Band EQ regelt das Audiosignal von den MAIN OUT Buchsen. Der EQ verstärkt/dämpft alle Frequenzbänder (100Hz / 400Hz / 1kHz / 3kHz / 8kHz) innerhalb eines Bereichs von ±12dB.

Delay Regler

Regelt die Verzögerungsdauer des internen Effektgeräts.

REPEAT Regler

Stellt die Tiefe der internen Digitaleffekte ein.

17

EFFECT FaderRegler

Stellt den Signalpegel der internen Effekte zum MAIN Bus ein.

PHANTOM +48V Schaltung

Mit diesem Schalter wird die Phantomspeisung einund ausgeschaltet. Wenn die Phantomspeisung eingeschaltet ist, liegen an allen Kanälen mit XLR Mikrofonbuchsen +48V an. Stellen Sie diesen Schalter auf ON, wenn Sie ein oder mehrere Kondensatormikrofone mit Phantomspeisung angeschlossen haben. HINWEIS: Wenn der Schalter auf ON steht, liegen +48Vdc an Pin 2 & 3 aller XLR Mikrofonbuchsen an. ACHTUNG: Stellen Sie den Schalter auf OFF, wenn Sie keine Phantomspeisung benötigen.

Bevor Sie den Schalter auf ON stellen, vergewissern Sie sich, dass nur Kondensatormikrofone an die XLR Eingangsbuchsen angeschlossen sind. Andere Mikrofone können Schaden nehmen, wenn sie an eine Phantomschaltung angeschlossen werden. Nur symmetrische, dynamische Mikrofone können Phantomspeisung vertragen.

Zum Schutz der Lautsprecher ist es ratsam, alle Leistungsverstärker (oder Aktivboxen) auszuschalten, bevor Sie diesen Schalter benutzen. Es ist ebenfalls empfehlenswert, alle Ausgangsregler (Stereo Ausgänge, Masterfader, Fader der Gruppe 1-2, 3-4 usw.) ganz herunterzufahren, bevor Sie den Schalter betätigen, um plötzliche laute Geräusche zu verhindern, die Gehörund Materialschäden verursachen können.

PHONES Regler

Stellt den Ausgangspegel der Buchsen (4) ein.

2TRIN (TAPE)

Stellt das Eingangssignal von TAPE nach MAIN ein.

LED Leiter

Diese LED Leiter zeigt den Signalpegel vom MAIN und vom PHONES Ausgang an.

Betriebsanzeige

Sie leuchtet, wenn das Mischpult in Betrieb ist.

MAINOUT Master Fader

Stellt den Signalpegel ein, der in die MAIN OUT Buchse geschleift wird.

RÜCKSEITE:

POWER

AC Netzanschluss: Zum Anschluss des mitgelieferten Netzteils.

Betriebsschalter

18

Loading...
+ 39 hidden pages