Hyundai WS 1806 User Manual [pl]

WS 1806 BOY
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Meteorologická stanice Meteorologická stanica
Weather station
Stacja meteorologiczna
Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Než začnete s přístrojem manipulovat, přečtěte si prosím pečlivě tento návod, aby jste se seznámili s funkcemi přístroje a mohli maximálně využít jeho vlastností a díky tomu vám přístroj poskytoval mnoho let věrných a bezproblémových služeb.
Důležité poznámky
▪ Uschovejte bezpečnostní pokyny a návod pro pozdější použití. ▪ Před uvedením přístroje do provozu si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny ▪ Pokud přístroj přestane fungovat kvůli silnému kouři a velkému teplu, neprodleně vyjměte
baterie a odpojte napájení. ▪ Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej. ▪ Přístroj čistěte měkkou tkaninou. Nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné agresivní čistidla. ▪ Nepokoušejte se přístroj rozebrat. Pokud se objeví porucha, obraťte se na kvalikovaný
servis.
▪ Přístroj neinstalujte na těchto místech:
- Místa vystavená přímému slunečnímu světlu nebo blízko zařízení vydávajících teplo např. elektrických topných těles.
- Na jiné stereofonní zařízení, které se nadměrně zahřívá.
- Místa s nedostatečným odvětráváním nebo prašná místa
- Místa vystavena trvalým vibracím
- Vlhká a mokrá místa
▪ Obsluhujte přístroj pomocí ovládacích prvků a vypínačů podle návodu. ▪ Tato brožura je průvodcem uživatele pro provoz, není kritériem pro konguraci.
CZ
Funkce
- Čas ovládaný rádiem s možností manuálního nastavení.
- Zobrazení času denního východu a západu slunce a měsíce pro 24 zemí Evropy
- Předpověď počasí
- Předpověď počasí s animací pro jasno, polojasno, oblačno, deštivo, přívalový déšť.
- Figurka předpovědi oblečená dle počasí venku.
- Měření barometrického tlaku.
- Hodnoty absolutního a relativního barometrického tlaku okamžitého a za uplynulých 12 hodin.
- Sloupkový diagram barometrického tlaku.
- Volitelné zobrazení v mb nebo hPa
- Vysílací frekvence 433MHz RF.
- Až tři volitelné RF kanály s bezdrátovým tepelným senzorem (jeden bezdrátový tepelný senzor přiložen)
- Vysílací dosah: 30 metrů (v otevřeném prostoru)
- Měřitelný rozsah: Vnitřní teplota: 0°C až +50°C Vlhkost: 20% až 99% Venkovní teplota: -50°C až +70°C
- Max./min. paměť pro vlhkost, vnitřní teplotu a venkovní teplotu.
- Indikátor slabých baterií pro venkovní tepelný senzor.
- Věčný kalendář do roku 2099.
- Volba zobrazení času mezi 12 a 24 hod. systémem.
- Funkce 2 budíků.
- Zobrazení fáze měsíce.
- Zobrazení fáze měsíce a přílivu a odlivu.
- Názvy dnů v týdnu volitelné v 8 jazycích.
- Možnost upevnění na zeď nebo postavení na stůl.
- Baterie: Hlavní jednotka: stejnosměrný proud 1,5 V, velikost AA x 3 ks Jednotka teplotního senzoru: stejnosměrný proud 1,5 V, velikost AA x 2 ks
- Velikost: Hlavní jednotka: 220 x 120 x 30 mm Jednotka teplotního senzoru: 95 x 60 x 28 mm
Vzhled hlavní jednotky
Část A- LCD
A1: Ikona rádia A13: Předpověď počasí A2: Čas ovládaný rádiem A14: Figurka předpovědi počasí A3: Ikona zapnutí a vypnutí alarmu A15: Hodnota absolutního/relativního barometrického tlaku A4: Datum a měsíc A16: Minulá hodina (historie hodnot tlaku) A5: Týden A17: Sloupkový graf barometrického tlaku A6: Čas východu slunce A18: Ikona vybité baterie A7: Čas východu měsíce A19: Vybraný kanál A8: Fáze měsíce A20: Venkovní teplota A9: Čas západu slunce A21: Tendence venkovní teploty A10: Čas západu měsíce A22: Pokojová teplota A11: Vybraná země/město A23: Pokojová vlhkost A12: Tendence barometrického tlaku A24: Ikona komfortu
Část B - Tlačítka
B1: Tlačítko „ALARM“ B8: Tlačítko „HISTORIE/POČASÍ“ B2: Tlačítko „PŘISPÁNÍ/SVĚTLO“ B9: Tlačítko „MAX/MIN“ B3: Tlačítko „NAHORU 5“ B10: Tlačítko „Absolutní/Relativní“ B4: Tlačítko „KANÁL“ B11: Tlačítko „-“ B5: Tlačítko „DOLŮ 6“ B12: Tlačítko „+/°C/°F“ B6: Tlačítko „REŽIM“ B13: Tlačítko „RESET“ B7: Tlačítko „SLUNCE/MĚSÍC“
Část C - Struktura
C1: Otvor pro upevnění na zeď C3: Stojan C2: Prostor pro baterie
Vzhled jednotky teplotního senzoru
Jednotka teplotního senzoru
D1: Venkovní teplota D2: Dioda indikace vysílání D3: Otvor pro upevnění na zeď D4: Tlačítko „°C/°F“ D5: Přepínač kanálů D6: Tlačítko „TX“ D7: Prostor pro baterie D8: Zdířka a konektor teplotní sondy
Nastavení
CZ
- Vložte baterie.
- Pomocí špendlíku stiskněte tlačítko RESET (B12)
Funkce předpovědi počasí
- Po vložení baterií nebo podržení tlačítka „WEATHER“ (B8) po dobu 3 sekund se rozbliká ikona počasí (A13). Momentální počasí navolte pomocí tlačítek „+“ (B12) nebo „-“ (B11). Nastavení potvrďte stisknutím tlačítka „WEATHER“ (B8). Předpověď počasí bude nepřesná, jestliže správně nezadáte momentální počasí.
- Pokud dojde ke změně nadmořské výšky meteorologické stanice, je třeba opětovně vložit momentální počasí. (Ve vyšších nadmořských výškách je barometrický tlak nižší. Proto změna nadmořské výšky ovlivňuje předpověď počasí). Meteorologická stanice začne s první předpo­vědí počasí 6 hodin po vložení hodnot momentálního počasí.
- V předpovědi počasí je 5 různých druhů počasí.
Symbol se zobrazí, pokud je předpověď deštivo nebo přívalový déšť a venkovní teplota (z kte­réhokoliv kanálu) je pod 0°C.
- Pokud je mezi předpovědí místní meteorologické stanice a předpovědí tohoto přístroje rozdíl, má předpověď místní meteorologické stanice přednost. Neneseme žádnou odpovědnost za problémy, které mohou nastat kvůli nesprávné předpovědi tohoto přístroje.
- Ukazatel tendence (A12) zobrazený na displeji ukazuje trend barometrického tlaku.
ukazuje, že tendence barometrického tlaku je rostoucí.
ukazuje, že tendence barometrického tlaku je stálá.
ukazuje, že tendence barometrického tlaku je klesající.
Hodnota barometrického tlaku
- Stisknutím tlačítka „Absolute/Relative“ (B10) zvolte zobrazení absolutního nebo relativního tlaku. V případě absolutního tlaku se zobrazí „Abs“, v případě relativního tlaku se zobrazí „Rel“.
- Absolutní tlak je skutečný tlak změřený hlavní jednotkou.
- Relativní tlak lze upravit vzhledem k tlaku v úrovni hladiny moře podržením tlačítka „Absolute/ Relative“ (B10) po dobu 3 sekund. Úpravu provedete pomocí tlačítek „+“ (B12) nebo „-“ (B11) a potvrdíte stisknutím tlačítka „Absolute/Relative“ (B10). Tlak při hladině moře zjistíte u místní meteorologické stanice.
- Pokud chcete vidět historii barometrického tlaku za posledních 12 hodin, stiskněte tlačítko „HISTORY“ (B8). Hodina se ukáže na LCD-A16.
Stiskněte tlačítko „HISTORY” (B8).
- Stisknutím tlačítka „HISTORY“ (B8) si můžete prohlížet historii posledních 12 hodin
barometrického tlaku. Hodina se zobrazí na LCD displeji. 0 HR = momentální hodnota barometrického tlaku.
-1HR = hodnota barometrického tlaku před 1 hodinou.
-2HR = hodnota barometrického tlaku přede 2 hodinami …….. atd.
- Podržením tlačítka „+“ (B12) po dobu tří sekund zvolte jednotku barometrického tlakoměru v
inHg nebo mb / hPa.
Sloupkový diagram tendence barometrického tlaku
- Ve sloupkovém diagramu tendence barometrického tlaku (A17) je zaznamenána a zobrazena historie barometrického tlaku v době -2 hod., -4 hod., -8 hod. a -12 hod. Diagram je zobrazen v jednotkách hPa i v jednotkách inHg.
Figurka předpovědi počasí
- Figurka předpovědi počasí (A14) ukazuje různé oblečení
za různého počasí a venkovní teploty (dle nejnižšího kanálu). Účelem je připomenout vám, abyste si před tím, než vyjdete ven, vzali vhodné oblečení nebo deštník.
- Pokud není v hlavní jednotce zaregistrován
žádný senzor, ukáže se na LCD displeji:
Teploměr
- Stisknutím tlačítka „°C / °F“ (B12) zvolte zobrazení teploty ve stupních Celsia nebo Fahrenhe­ita.
- Pokud je teplota mimo měřitelný rámec, na LCD displeji se zobrazí LL.L (pokud je teplota pod minimální hranicí) nebo HH.H (pokud je teplota nad maximální hranicí).
CZ
Funkce uložení maximální a minimální teploty
- Stiskem tlačítka „MAX/MIN“ (B9) zobrazíte maximální nebo minimální venkovní teplotu.
Na LCD displeji se objeví „
MAX“, pokud se zobrazuje maximální teplota nebo vlhkost.
Na LCD displeji se objeví „MIN“, pokud se zobrazuje minimální teplota nebo vlhkost.
- Podržením tlačítka „MAX/MIN“ (B9) po dobu 3 sekund se uložená maximální a minimální
teplota vymaže.
Postup registrace venkovní jednotky teplotního senzoru
- Hlavní jednotka začne automaticky přijímat signál z venkovního teplotního senzoru po nastavení počasí. Číslice venkovní teploty (A20) blikají.
- Po vložení baterií do jednotky teplotního senzoru začne senzor automaticky vysílat signál o
teplotě do hlavní jednotky. (Prostor pro baterie (D5) teplotního senzoru je umístěn za zadním krytem, otevřete jej odšroubováním).
- Pokud chcete mít více než jeden venkovní vysílač (maximum je 3), zvolte kanál CH1, CH2 nebo CH3, abyste před vložením baterií zajistili, že každý tepelný senzor bude vysílat signál na jiném kanále. Přepínač kanálů (D4) je na zadní straně jednotky teplotního senzoru.
- Pokud chcete vyslat signál o teplotě do hlavní jednotky manuálně, stiskněte tlačítko „TX“ (D7) na jednotce teplotního senzoru. Jakmile hlavní jednotka údaj o teplotě obdrží, ozve se pípnu­tí.
Zobrazení venkovní teploty
- Tlačítkem „CHANNEL“ (B4) zobrazíte teplotu 3 kanálů. Pořadí se zobrazí následovně:
Stiskněte Stiskněte Stiskněte
tlačítko „CHANNEL“ tlačítko „CHANNEL“ tlačítko „CHANNEL“
- Nepoužívaný kanál zrušíte podržením tlačítka „CHANNEL“ (B4) po dobu 3 sekund. Pokud
bude přijat nový kanál, opět se automaticky zaregistruje. Pokud se na existujícím kanálu nezobrazí žádná teplota (na LCD displeji se zobrazí „
- - . –“),
kanál zrušíte a znovu přijmete podržením tlačítka „CHANNEL“ (B4) po dobu 3 sekund (ozve se pípnutí). Poté stisknutím tlačítka „TX“ (D7) na teplotním senzoru můžete manuálně odeslat signál hlavní jednotce.
- Ukazatel tendence (A21) zobrazený na LCD displeji ukazuje tendenci venkovní teploty.
ukazuje, že venkovní teplota stoupá.
ukazuje, že venkovní teplota je stálá.
ukazuje, že venkovní teplota klesá.
- Pomocí tlačítka „°C /°F“ (D6) na jednotce teplotního senzoru zvolte, zda má teplotní senzor
zobrazovat údaje ve stupních Celsia nebo Fahrenheita.
Použití teplotní sondy s kabelem 1,5 m
- Zasuňte zástrčku sondy (D9) na pravé straně jednotky teplotního senzoru.
- Kovové pouzdro dejte ven a jednotku teplotního senzoru ponechejte uvnitř, aby při poklesu
venkovní teploty pod -20°C nedošlo ke zamrznutí baterií.
- Teplotní sondu používejte ke zjišťování teploty vždy, když se venkovní teplota pohybuje
v následujícím rozmezí: -50 °C až 0°C a +50°C až + 70°C
Hodiny ovládané rádiem
- 2 minuty po vložení baterie začnou hodiny automaticky prohledávat časový signál DCF.
Blikající symbolu ukazuje, že se přijímá signál DCF. Zobrazený symbol Pokud se příjem nezdaří, prohledávání se zastaví (symbol zmizí z displeje) a opakuje se
znovu další hodinu. Po spuštění budou provedeny celkem čtyři pokusy o příjem. Každý příjem trvá asi 10 minut.
- Hodiny každý den v 03.00 hod. automaticky prohledají časový signál, aby nastavily přesný čas. V případě neúspěšného příjmu se vyhledávání zastaví (symbol
a zopakuje se znovu v 04.00, 05.00 a 06.00 hod.
· Hodiny lze nastavit na manuální vyhledání časového signálu tím, že podržíte 3 sekundy tlačít­ko „“ (B5). V případě neúspěšného příjmu se vyhledávání zastaví (symbol zmizí z LCD
displeje)
- Prohledávání časového signálu zastavíte podržením tlačítka „
nebo vstupem do nastavení času.
- Při prohledávání časového signálu DCF nebudou tlačítka fungovat, dokud nebude úspěšně
nalezen signál nebo dokud prohledávání nezastavíte ručně.
- Pokud je přístroj v režimu letního času, na displeji se zobrazí „DST“.
Manuální nastavení času
- Do režimu nastavení hodin a kalendáře se dostanete podržením tlačítka „MODE“ (B6) po
dobu 3 sekund.
- Pomocí tlačítek „“ (B3) nebo „“ (B5) proveďte požadované nastavení a potvrďte jej
pokaždé tlačítkem „MODE/SET“ (B6).
- Postupně se zobrazí nastavení pro následující údaje:
hodiny, minuty, sekundy, rok, měsíc, den, jazyk dne v týdnu, země, město a časová zóna.
- Pro dny v týdnu můžete vybírat z 8 jazyků: německy, anglicky, rusky, dánsky, holandsky, italsky, španělsky a francouzsky. Jazyky a jejich zkratky pro každý den v týdnu jsou uvedeny v následující tabulce:
ukazuje, že byl signál úspěšně přijat.
zmizí z LCD displeje)
“ (B5) po dobu 3 sekund
Jazyk Neděle Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobo-
ta
Německy, GE SO MO DI MI DO FR SA Anglicky, EN SU MO TU WE TH FR SA Rusky, RU BC NH BT CP HT NT CY Dánsky, DA SO MA TI ON TO FR LO Holandsky, NE ZO MA DI WO DO VR ZA Italsky, IT DO LU MA ME GI VE SA Španělsky, ES DO LU MA MI JU VI SA Francouzsky, FR DI LU MA ME JE VE SA
- Časová zóna se používá u zemí, které mohou přijímat signál DCF, ale jejich časová zóna se
liší od německé časové zóny.
- Pokud je v příslušné zemi o hodinu více než v Německu, je třeba nastavit zónu na hodnotu
+1. Poté se signál automaticky nastaví o jednu hodinu nad čas přijímaného signálu.
- Pokud neprovedete po dobu 15 sekund žádné nastavení, režim nastavení času se automaticky zruší.
Režim zobrazení 12/24 hodin
- Režim zobrazení 12 nebo 24 hodin zvolíte pomocí tlačítka „” (B3).
CZ
Funkce 2 budíků
- Pomocí tlačítka „MODE“ (B6) postupně zobrazíte:
Čas › Čas budíku 1 (na displeji se zobrazí
- Při zobrazení Času budíku 1 (Alarm Time 1) nebo Času budíku 2 (Alarm Time 2) vstoupíte do nastavení příslušného času budíku podržením tlačítka „MODE/SET“ (B1) po dobu 3 sekund. Pomocí tlačítek „” (B3) nebo „” (B5) upravíte čas budíku. Každé nastavení potvrďte stisk­nutím tlačítka „MODE“ (B6).
- Při zobrazeném Času budíku 1 (Alarm Time 1) nebo Času budíku 2 (Alarm Time 2) zapnete
(ON) nebo vypnete (OFF) příslušný budík pomocí tlačítka „ALARM“ (B1). Při zapnutí se na LCD displeji zobrazí „
- Při zvonění budíku stiskněte tlačítko „SNOOZE“ (B2). Budík na 5 minut ztichne a poté se
znovu spustí. Funkce se opakuje sedmkrát.
- Budík vypnete stisknutím tlačítka „MODE“ (B6), „ALARM“ (B1), „“ (B3) nebo „“ (B5).
Funkce zobrazení času východu a západu slunce a měsíce
- Po nastavení kalendáře, své země a města v režimu nastavení času vypočítá hlavní jednotka čas východu a západu slunce a měsíce. Během výpočtu budou číslice času východu a západu slunce a měsíce blikat.
- Hodnoty týkající se slunce pro vybraný den zobrazíte stisknutím tlačítka „SUN/MOON“ (B7).
- Do režimu rychlého zjištění času východu a západu slunce a měsíce vstoupíte, pokud podržíte 3 sekundy tlačítko „SUN/MOON“ (B7). Znaky pro zadání místa (A11) budou blikat.
- Zadejte „Zemi“ (Country), „Město“ (City), „Rok“ (Year), „Měsíc“ (Month) a „Den“ (Day), pro které chcete údaje zjistit.
- Pomocí tlačítek „” (B3) a „” (B5) nastavení upravíte a tlačítkem „SUM/MOON“ (B7) jej potvrdíte.
- Během výpočtu budou číslice času východu a západu slunce a měsíce blikat. Po výpočtu se zobrazí čas východu a západu slunce a měsíce. Znaky pro zadání místa (A11) budou blikat, což znamená, že hlavní jednotka je stále v režimu rychlého zjištění. Do normálního režimu se vrátíte stisknutím tlačítka „SUM/MOON“ (B7) nebo pokud vyčkáte 15 sekund.
- Pokud nastane východ nebo západ měsíce až následující den, pak se zobrazí „MOONRISE +1“ nebo „MOONSET +1“.
- Pokud v určitý den nenastává východ nebo západ měsíce, na LCD displeji se zobrazí:
” nebo “
) › Čas budíku 2 (na displeji se zobrazí )
- Čas východu a západu slunce a měsíce je pouze orientační. Přesný čas východu a západu slunce a měsíce zjistíte u své místní meteorologické stanice.
Zobrazení fáze měsíce
LCD displej ukazuje fázi měsíce (A8) pro každý den.
A: Nov D: Přibývající posl. čtvrt H: Ubývající srpek B: Přibývající srpek E: Úplněk F: Ubývající poslední čtvrt C: První čtvrt G: Poslední čtvrt
Indikátor slabých baterií
- Symbol slabých baterií
udává, že externí vysílač signálu má slabé baterie. Baterie je třeba vyměnit.
(A18) se objeví na řádku venkovní teploty příslušného kanálu a
Země a města
V režimu nastavení času lze vybírat z 24 zemí. Jsou uvedeny v následující tabulce:
Poznámky:
- Pokud přístroj nepracuje správně, stiskněte pomocí špendlíku tlačítko Reset (B13).
- Neumísťujte hodiny blízko zdrojů rušení a kovových rámů, např. počítačů nebo televizorů.
- Pokud vyjmete baterie, informace uložené v hodinách se ztratí.
- Při vyhledávání časového signálu DCF nebo signálu z teplotních senzorů nefungují tlačítka,
dokud nedojde k dobrému příjmu signálu nebo dokud není vyhledávání zastaveno ručně.
- Pokud neprovedete žádné nastavení během 15 sekund, veškeré nastavovací režimy se po
této době vypnou.
CZ - 10
CZ
Poznámka: Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrob­kem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem AK-051447.
CZ - 11
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobce (zplnomocněný zástupce)
HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky 637, 760 01 Zlín, IČ: 499 73 053
prohlašuje, že výrobek dále popsaný
Rádiově řízená meteorologická stanice Hyundai WS 1806 BOY
je ve shodě s ustanoveními nařízení vlády (dále NV) č. 18/2003 Sb., které je v souladu se směr­nicí 89/336/EHS, týkajících se elektromagnetické kompatibility (EMC). Je ve shodě s ustanoveními NV č. 17/2003 Sb., které je v souladu se směrnicí 73/23/EHS, týka­jících se elektrické bezpečnosti. Je ve shodě s ustanoveními NV č. 426/2000 Sb., které je v souladu se směrnicí R&TTE 1999/5/ EHS, týkajících se rádiových a telekomunikačních zařízení.
Pro posouzení shody byly použity následující technické předpisy:
Elektrická bezpečnost: ČSN EN 60950-1:2003
EMC: EN 55022:1998 EN 55024:1998
R&TTE: ETSI EN 301 489-1 v 1.4.1 (2002) ETSI EN 301 489-3 v 1.4.1 (2002)
Zkušební protokol č. 3319/06 dle příslušných technických předpisů byl vydán akreditovanou zkušební laboratoří dle ČSN EN ISO/IEC 17025, č. 1004.3. Zkušební protokoly č. KSZ2005080200BC a KSZ2004134655LC02 dle příslušných technických předpisů byly vydány Ke Mei Ou Laboratory.
Datum a místo vydání prohlášení: 24. 4. 2006, Zlín
Razítko výrobce
CZ - 12
SK
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než začnete s prístrojom pracovať, starostlivo si prečítajte tento návod, aby ste sa zoznámili so všetkými jeho funkciami a vlastnosťami a mohol vám dlhé roky poskytovať verné a bezproblémové služby.
Dôležité poznámky
- Bezpečnostné pokyny a návod uschovajte na neskoršie použitie.
- Pred prvým zapnutím prístroja si prečítajte bezpečnostní pokyny
· Pokiaľ prístroj prestane fungovať kvôli silnému dymu a veľkému teplu, ihneď vyberte batérie a odpojte napájanie.
- Pokiaľ nebudete prístroj dlhšiu čas používať, odpojte ho z elektriny a vyberte batérie.
- Prístroj čistite mäkkou tkaninou. Rozpúšťadlá a alkohol sú zakázané.
- Nepokúšajte sa prístroj rozobrať. Akékoľvek opravy prenechajte kvalikovaným servisom
- Prístroj neinštalujte na týchto miestach:
- Miesta vystavená priamemu slnečnému svitu alebo blízko zariadení vydávajúcich teplo napr. elektrických topných telies.
- Na iné zvukové zariadenia, ktoré sa nadmerne zahrievajú.
- Miesta, kde nie je zaistené vetranie nebo prašná miesta.
- Miesta vystavená trvalým vibráciami.
- Vlhké a mokré miesta.
- Obsluhujte prístroj pomocou ovládacích prvkov a vypínačov podľa návodu.
- Táto brožúra je sprievodcom užívateľa pre prevádzku, nie je kritériom pre konguráciu.
SK - 13
Funkcie
- Čas ovládaný rádiom s možnosťou manuálneho nastavenia.
- Zobrazenie času denného východu a západu slnka a mesiaca pre 24 krajín Európy
- Predpoveď počasia
- Predpoveď počasia s animáciou pre jasno, polojasno, oblačno, daždivo, prívalový dážď.
- Figúrka predpovedi oblečená podľa počasia vonku.
- Meranie barometrického tlaku.
- Hodnoty absolútneho a relatívneho barometrického tlaku okamžitého a za uplynulých 12 hodín.
- Stĺpcový diagram barometrického tlaku.
- Voliteľné zobrazenie v mb alebo hPa
- Vysielacia frekvencia 433MHz RF.
- Až tri voliteľné RF kanály s bezdrôtovým tepelným senzorom (jeden bezdrôtový tepelný senzor priložený)
- Vysielací dosah: 30 metrov (v otvorenom priestore)
- Merateľný rozsah: Vnútorná teplota: 0°C až +50°C Vlhkosť: 20% až 99% Vonkajšia teplota: -50°C až +70°C
- Max./min. pamäť pre vlhkosť, vnútornú teplotu a vonkajšiu teplotu.
- Indikátor slabých batérií pre vonkajší tepelný senzor.
- Večný kalendár do roku 2099.
- Voľba zobrazenia času medzi 12 a 24 hod. systémom.
- Funkcia 2 budíkov.
- Zobrazenie fáze mesiaca.
- Zobrazenie fáze mesiaca a prílivu a odlivu.
- Názvy dní v týždni voliteľné v 8 jazykoch.
- Možnosť upevnenia na stenu alebo postavenia na stôl.
- Batérie: Hlavná jednotka: jednosmerný prúd 1,5 V, veľkosť AA x 3 ks Jednotka teplotného senzoru: jednosmerný prúd 1,5 V, veľkosť AA x 2 ks
- Veľkosť: Hlavná jednotka: 220 x 120 x 30 mm Jednotka teplotného senzoru: 95 x 60 x 28 mm
SK - 14
Vzhľad hlavnej jednotky
SK
Časť A- LCD
A1: Ikona rádia A13: Predpoveď počasia A2: Čas ovládaný rádiom A14: Figúrka predpovedi počasia A3: Ikona zapnutia a vypnutia alarmu A15: Hodnota absolútneho/relatívneho A4: Dátum a mesiac barometrického tlaku A5: Týždeň A16: Minulá hodina (história hodnôt tlaku) A6: Čas východu slnka A17: Stĺpcový graf barometrického tlaku A7: Čas východu mesiaca A18: Ikona vybitej batérie A8: Fáze mesiaca A19: Vybraný kanál A9: Čas západu slnka A20: Vonkajšia teplota A10: Čas západu mesiaca A21: Tendencia vonkajšej teploty A11: Vybraná krajina/mesto A22: Izbová teplota A12: Tendencia barometrického A23: Izbová vlhkosť tlaku A24: Ikona komfortu
Časť B - Tlačítka
B1: Tlačítko „ALARM“ B8: Tlačítko „HISTÓRIA/POČASIE“ B2: Tlačítko „PRISPANIE/SVETLO“ B9: Tlačítko „MAX/MIN“ B3: Tlačítko „HORE 5“ B10: Tlačítko „Absolútne/Relatívne“ B4: Tlačítko „KANÁL“ B11: Tlačítko „-“ B5: Tlačítko „DOLU 6“ B12: Tlačítko „+/°C/°F“ B6: Tlačítko „REŽIM“ B13: Tlačítko „RESET“ B7: Tlačítko „SLNKO/MESIAC“
Časť C - Štruktúra
C1: Otvor pre upevnenie na stenu C3: Stojan C2: Priestor pre batérie
SK - 15
Loading...
+ 33 hidden pages