Le operazioni di manutenzione per la Vostra Hyundai si trovano nella Sezione 5 di
questo manuale. Il proprietario è responsabile della propria vettura e deve assicurarsi
che le operazioni di manutenzione vengano effettuate seguendo gli intervalli suggeriti.
In caso di condizioni di guida particolarmente gravose, le operazioni di manutenzione
dovranno essere effettuate ad intervalli più ravvicinati. Le condizioni di uso gravoso
sono elencate nella Sezione 5.
A030A01TB-GTT
MANUALE DI ISTRUZIONI
Funzionamento
Manutenzione
Caratteristiche
Le descrizioni e le illustrazioni del testo sono riferite al periodo in cui questa pubblicazione è stata stampata. La
Hyundai si riserva il diritto di apportare variazioni di qualunque natura senza preavviso.
Questo libretto si riferisce a tutti i modelli Hyundai. Alcune dotazioni possono variare da nazione a nazione in
considerazione delle disposizioni di legge in vigore. Le informazioni contenute nel presente libretto non
impegnano in alcun modo l'importatore.
HTB089
SA030A1-FT
UNA PAROLA AI PROPRIETARI DELLA HYUNDAI
Innanzitutto un cordiale "BENVENUTO" ai proprietari della Hyundai nel sempre crescente numero
di utenti Hyundai, La Vostra vettura è stata progettata e realizzata con la massima cura e
precisione per assicurarVi la più completa soddisfazione.
Lo scopo di questo opuscolo è quello di permetterVi di familiarizzare con la Vostra auto: Vi
raccomandiamo pertanto, di tenerlo sempre a portata di mano.
Questo manuale interessa tutti i modelli ed i relativi accessori: leggetelo con attenzione fino a
quando non sarete sicuri di aver compreso ogni dettaglio e Vi raccomandiamo anche, per ogni
operazione di manutenzione o di assistenza, di rivolgerVi ad un Concessionario autorizzato
Hyundai in grado di fornirVi un servizio qualificato.
SA030B1-FT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Nota: Chiunque utilizzi la Vostra Hyundai può aver bisogno di questo manuale. Vi consigliamo
quindi di tenerlo sempre in vettura.
!
ATTENZIONE:
Utilizzando carburanti e lubrificanti di scarsa qualità che non soddisfano i requisiti
qualitativi della Hyundai, si potranno causare gravi danni al motore ed al cambio. Usare
sempre carburanti e lubrificanti di alta qualità, che soddisfano le specifiche riportate a
pagina 9-4 del capitolo "Specifiche del veicolo" sul libretto di uso e manutenzione.
Copyright 2005 Hyundai Motor Company. Tutti i diritti riservati. E' vietata la riproduzione,
memorizzazione con qualsiasi sistema di gestione/archiviazione dati o trasmissione della presente
pubblicazione, sia essa totale o parziale, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, senza
l'autorizzazione scritta della Hyundai Motor Company.
SA040A1-FT
ATTENZIONE : MODIFICHE APPORTATE ALLA
!
VOSTRA HYUNDAI
La Vostra vettura Hyundai non deve essere modificata in alcun modo senza
l'approvazione del costruttore. Diversamente, tutte le modifiche apportate potrebbero
compromettere la sicurezza, la durata e le prestazioni della Vostra vettura. Inoltre,
quei componenti soggetti a modifiche o aggiunti alle caratteristiche del veicolo non
saranno coperti dalla garanzia Hyundai.
SA050A1-FT
PREDISPOSIZIONE RADIO
Il cablaggio per l'istallazione dell'autoradio è già predisposto sulle vetture. Consultate
il Vostro Concessionario che Vi saprà offrire la soluzione migliore per il montaggio.
SA070A1-FT
AVVERTENZE RELATIVE ALLA SICUREZZA ED AL
PERICOLO DI DANINEGGIAMENTO DEL VEICOLO
In questo manuale sono state incluse delle segnalazioni di avvertmento, indicate con
i titoli AVVERTENZA, ATTENZIONE e NOTA. Tali segnalazioni di avvertimento
vengono utilizzate nel seguente modo.
!
AVVERTENZA:
Si tratta di un avvertimento nei confronti di un qualcosa che, se l'avvertimento
viene ignorato, potrebbe causare lesioni alle persone. Si danno informazioni
su ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre i rischi corsi
dall'uten te o da altre persone.
!
ATTENZIONE:
Questo è un avvertimento che mette in guardia da un qualcosa che potrebbe
causare danni al veicolo o al suo equipaggiamento. Si danno informazioni su
ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre il rischio di
danneggiare il veicolo ed il suo equipaggiamento.
NOTA:
Questo è un avviso che fornisce informazioni utili.
INDICE
CAPITOLIPAGINA
1. CARATTERISTICHE DELLA VETTURA............................................................. 1-1
2. OPERAZIONI DI GUIDA ...................................................................................... 2-1
3. IN CASO DI EMERGENZA .................................................................................. 3-1
4. PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA .............................................................. 4-1
5. OPERAZIONI DI MANUTENZIONE..................................................................... 5-1
PANORAMICA DELLE FUNZIONI E DELL'EQUIPAGGIAMENTO DEL VOSTRO VEICOLO
SIMBOLI DELLE SPIE SUL PANNELLO STRUMENTI
Segnalatore di Conferma Funzione (SRI) del Sistema
Aggiuntivo di Sicurezza a Trattenuta (SRS)
Spia di Segnalazione del Sistema ABS
Spia Overdrive (Solo Cambio Automatica)
Spie Indicatori di Direzione
Spia di Segnalazione Anabbaglianti
Spia Pressione Olio
Spia del Freno di Stazionamento E di Avaria
Dell'impianto Freni
Spia di Segnalazione Ricarica
Spia di Allarme Portellone Posteriore Aperto
Spia Porte Aperte
Spia di Riserva del Carburante
Spia Controllo Motore
Spia di Allarme della Cintura di Sicurezza
Spia di Allarme Servosterzo Elettronico
(EPS)
Spia di Segnalazione Immobilizzatore
Spia di Segnalazione Candelette
di Pre-riscaldo
Spia di Segnalazione Filtro Carburante
* Per avere una spiegazione dettagliata di queste voci, andare a pagina 1-42
A100A01L-GTT
GUIDA AI PEZZI DI RICAMBIO
ORIGINALI HYUNDAI
1. Che cosa sono i pezzi di ricambio
originali Hyundai?
I pezzi di ricambio originali Hyundai
sono gli stessi pezzi che la Hyundai
Motor Company utilizza per costruire
i veicoli. Essi vengono progettati e
collaudati per garantire ai nostri
clienti condizioni di sicurezza,
prestazioni ed affidabilità ottimali.
2. Perché usare pezzi di ricambio
originali?
I pezzi di ricambio originali Hyundai
vengono studiati e costruiti per
soddisfare tutti i rigidi requisiti della
fabbricazione in primo
equipaggiamento. L'uso di pezzi di
ricambio adattabili, contraffatti o
semplicemente usati dà luogo
all'annullamento della Garanzia
Limitata Hyundai per i Nuovi Veicoli
o di qualsiasi garanzia Hyundai di
altro tipo. Inoltre, la Hyundai Motor
Company declina ogni
responsabilità per eventuali danni
arrecati ai pezzi di ricambio originali
Hyundai, o guasti di questi ultimi
provocati dall'installazione o dalla
rottura di pezzi di ricambio adattabili,
contraffatti o usati.
3. Come si possono riconoscere i
pezzi di ricambio originali
Hyundai?
Cercate sempre la scritta Hyundai
Genuine Parts sulla confezione
(vedere sotto). Le specifiche per
l'esportazione sono scritte
esclusivamente in lingua inglese. I
pezzi di ricambio originali Hyundai
sono venduti esclusivamente
attraverso la rete di Concessionari e
Centri Assistenza autorizzati
Hyundai.
A100A03L
A100A01L
A100A02LA100A04L
PANORAMICA DELLE FUNZIONI E DELL'EQUIPAGGIAMENTO DEL VOSTRO VEICOLO
B250A01TB-GTT
STRUMENTI E COMANDI
1
23
4
56
789
10
11
12 1314 151617 1819
HTB032A
PANORAMICA DELLE FUNZIONI E DELL'EQUIPAGGIAMENTO DEL VOSTRO VEICOLO
1. Interruttore regolazione livello proiettori
2. Interruttore devioluci
3. Quadrostrumenti
4. Avvisatore acustico
5. Interruttore tergicristallo/lava vetri
6. Interruttore delle luci lampeggianti di emergenza
Se sul veicolo s'installa un contenitore con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di
posizionarlo accanto al quadro strumenti oppure sulla superficie della plancia. In caso di perdita
di liquido, queste parti (quadro strumenti, plancia o ventilatore per l'aria) potrebbero rimanere
danneggiate. Lavare queste parti immediatamente, con acqua.
10. Airbag lato passeggero
11. Cassetto portaoggetti
12. Leva apertura cofano
13. Scatola dei fusibili
14. Posacenere
15. Portabibite anteriore
16. Leva cambio (Se installato)
17. Freno di stazionamento
18. Accendisigari
19. Portabibite posteriore
1. CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
Raccomandazioni relative al carburante ..........................................1-2
Il rodaggio di una nuova vettura hyundai .......................................... 1-3
Sistema immobilizzatore ..................................................................1-4
Chiusura delle porte ......................................................................... 1-6
Sistema antifurto ..............................................................................1-9
RACCOMANDAZIONI RELATIVE AL CARBURANTE
Utilizzare benzina senza piombo
Solo benzina
senza piombo
HTB188
Sui veicoli Hyundai si deve utilizzare
benzina senza piombo con un numero
di 87 ottani alla pompa (numero R.O.N.:
91) o superiore. Se si utilizza benzina
con piombo, questa metterà fuori uso
il convertitore catalitico, e provocherà
il funzionamento difettoso del sistema
di controllo delle emissioni.
Questo potrà anche portare a maggiori
costi di manutenzione.
Per evitare l'uso involontario di
carburante con piombo, l'apertura del
bocchettone di rifornimento dei veicoli
Hyundai è stata predisposta per
impedire l'inserimento delle pistole di
rifornimento a bocca larga utilizzate
presso le stazioni di servizio per la
benzina con piombo.
Tipo di gasolio da utilizzare
Sui veicoli Hyundai si deve utilizzare
gasolio con un numero di cetano
compreso tra 52 e 54. Se sono
disponibili due tipi di gasolio (per uso
invernale e per uso estivo), scegliere il
tipo in base alle seguenti condizioni di
temperatura.
o Superiore a -5°C ....... Gasolio per
uso estivo
o Inferiore a -5°C ....Gasolio per uso
invernale
Tenere sempre sotto controllo il livello
di carburante nel serbatoio: se il motore
si spegne per mancanza di carburante,
si debbono spurgare completamente i
circuiti prima di poterlo avviare
nuovamente.
!
ATTENZIONE:
o Nel serbatoio non deve entrare
ne benzina ne acqua. Se cio
accadesse, si dovrebbe svuotare
il serbatoio e spurgare le
tubazioni per evitare
l'inceppamento della pompa
d'iniezione e il danneggiamento
del motore.
o In inverno, per diminuire le
probabilita di congelamento del
carburante si potra aggiungere
un po di olio di paraffina nel caso
la temperatura dovesse scendere
sotto i -10°C. Non utilizzare una
percentuale di olio di paraffina
superiore al 20%.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 3
SB010D1-FT
GUIDA ALL'ESTERO
Se dovete guidare la Vostra vettura
all'estero, assicuratevi di.
o Osservate le regolamentazioni del
paese che visitate.
o Determinate la disponibilità del
carburante richiesto dalla Vostra
vettura.
SB010E1-FT
COMBUSTIBILI NON
INQUINANTI
Per contribuire alla salvaguardia
dell'ambiente, Hyundai naccomanda
l'utilizzo di combustibili tratiati con
additivi detergenti, che prevengono
formazione di depositi nel motore.
Questi combustibili miglioreranno il
rendimenio del motore e del sistema
conirollo emissioni.
SB020A1-FT
IL RODAGGIO DI UNA NUOVA
VETTURA HYUNDAI Per i primi
2000 km (Per motori a benzina)
La vostra nuova vettura Hyundai non
richiede una particolare procedura per
il rodaggio.
E' tuttavia possibile contribuire alla
miglior economia di funzionamento e
durata della vostra nuova Hyundai
osservando le raccomandazioni sotto
riportate per i primi 2000 km.
o Non superare gli 88 km/h.
o Durante la marcia, mantenere il re-
gime del motore (rpm, o giri/minuto)
tra 2000 e 4000 giri/minuto.
o Azionare l'acceleratore con
moderazione. Non fare partenze
premendo il pedale dell'acceleratore
fino in fondo.
o Per i primi 300 km, evitare se
possibile le brusche frenate.
o Evitare di far sobbalzare il motore
guidando ad una velocità troppo
bassa rispetto alla marcia inserita:
scalare ad una marcia inferiore.
o Guidando sia a bassa che ad alta
velocità, di tanto in tanto variare la
velocità.
o Se il motore è equipaggiato con
convertitore catalitico, non lasciarlo
girare al minimo per più di 3 minuti.
o Evitare di trainare altri veicoli o
carrelli per i primi 2000 km di
percorrenza.
B020B01FC-GTT
IL RODAGGIO DI UNA NUOVA
VETTURA HYUNDAI Per i primi
1000 km (Per motori a diesel)
La vostra nuova vettura Hyundai non
richiede una particolare procedura per
il rodaggio.
E' tuttavia possibile contribuire alla
miglior economia di funzionamento e
durata della vostra nuova Hyundai
osservando le raccomandazioni sotto
riportate per i primi 1000 km.
o Durante la marcia, mantenere il re-
gime del motore (rpm o giri/minuto)
al di sotto dei 3.000 giri/min.
o Durante la marcia, non superare i
tre quarti della velocità massima.
o Azionare l'acceleratore con
moderazione. Non fare partenze
premendo il pedale dell'acceleratore
fino in fondo.
1- 4CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
o Per i primi 300 km, evitare se
possibile le brusche frenate.
o Evitare di far sobbalzare il motore
guidando ad una velocità troppo
bassa rispetto alla marcia inserita:
scalare ad una marcia inferiore.
o Guidando sia a bassa che ad alta
velocità, di tanto in tanto variare la
velocità.
o Se il motore è equipaggiato con
convertitore catalitico, non lasciarlo
girare al minimo per più di 3 minuti.
o Evitare di trainare altri veicoli o
carrelli per i primi 1000 km di
percorrenza.
6SB035A1-FT
IMMOBILIZER SYSTEM
(Sistema immobilizzatore)
L'Immobilizer system è un dispositivo
antifurto, progettato per prevenire e
scoraggiare il furto della vettura.
6SB030A3-FT
CHIAVI
La stessa chiave è utilizzata per
l'avviamento e per tutte le serrature
della Vostra Hyundai.
Poichè le porte possono essere
bloccate senza chiave, ricordateVi di
non dimenticare le chiavi all'interno
della vettura e di averne una copia a
disposizione.
NOTA:
Se fate fare voi stessi un duplicato
della chiave, non potrete né
cancellare il sistema, né avviare il
motore.
!
ATTENZIONE:
Per avviare il motore, non utilizzate
la chiave per l'avviamento tenendo
attaccata a questa l'altra chiave con
il dispositivo immobilizzatore.
Altrimenti, il motore potrebbe non
avviarsi oppure potrebbe spegnersi
subito dopo essersi avviato.
Tenete ogni chiave separata dalle
altre, per evitare funzionamenti
difettosi dopo che sarete entrati in
possesso del vostro nuovo veicolo.
B880C02A-GTT
Codice di riferimento delle chiavi
B880C01L
Il codice di riferimento delle chiavi del
veicolo è riportato su una targhetta
metallica che è attaccata alle chiavi
stesse nel momento in cui il veicolo
viene consegnato la prima volta al
proprietario.
Si raccomanda di annotare questo
codice di riferimento e di conservarlo
in un luogo sicuro, nel caso in seguito
dovesse insorgere la necessità di fare
altre chiavi. Per ottenere delle nuove
chiavi, è sufficiente rivolgersi ad un
qualsiasi concessionario Hyundai
indicando il relativo codice di
riferimento.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 5
Per la sicurezza della vostra auto, una
volta preso possesso delle chiavi
consigliamo di staccare la targhetta
metallica su cui è riportato il codice di
riferimento.
Inoltre, per motivi di sicurezza la
Hyundai non può fornire i codici di
riferimento delle chiavi. Se fosse
necessario fare delle copie ulteriori
delle chiavi della vostra auto, oppure
se doveste perdere le chiavi esistenti,
sarà sufficiente rivolgersi al proprio
concessionario Hyundai autorizzato per
farne fare una copia.
B880D01A-GTT
Procedura d'emergenza in caso
di guasto dell'immobilizzatore
HTB197
Qualora la spia dell'immobilizzatore
dovesse lampeggiare per cinque
secondi con la chiave dell'avviamento
girata in posizione "ON", questo
indicherebbe che il sistema
dell'immobilizzatore è guasto. In tale
condizione, l'unico modo per avviare il
motore è quello di attuare con la chiave
dell'avviamento la procedura
d'emergenza prevista.
Tale procedura viene illustrata sotto
(ipotizzando, a titolo d'esempio, che la
password sia 0 1 2 3)
NOTA:
La password per la procedura
d'emergenza in caso di guasto
dell'immobilizzatore viene data dal
concessionario al momento della
consegna del veicolo. Se non
disponete di questa password,
rivolgetevi al vostro concessionario
Hyundai autorizzato.
1. Girare la chiave dell'avviamento su
"ON" e quindi su "OFF" per tante
volte quanto il primo numero della
password (nel caso di: "0" - girare la
chiave 10 volte): la spia
dell'immobilizzatore lampeggerà in
contemporanea all'azionamento della
chiave dell'avviamento.
2. Attendere 3~10 secondi.
3. Applicare la stessa procedura in
base ai restanti numeri della password, "1", "2", "3".
4. Se la procedura è stata applicata
correttamente per tutt'e quattro i
numeri della password, girare su
"ON" la chiave dell'avviamento e
verificare che s'illumini la spia
dell'immobilizzatore. Da questo
momento, si deve avviare il motore
nel giro di 30 secondi. Trascorsi i 30
secondi, il motore non partirà.
1- 6 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
NOTA:
Se, dopo l'avviamento con la
procedura d'emergenza prevista in
caso di guasto dell'immobilizzatore,
il motore si dovesse spegnere da
solo durante la marcia, è sempre
possibile riavviarlo entro 8 secondi,
senza dovere ripetere nuovamente
la procedura d'emergenza sopra
descritta.
5. Se la spia dell'immobilizzatore si
mette a lampeggiare per cinque
secondi, è necessario ripetere
dall'inizio l'intera procedura
d'emergenza.
Una volta attuata la procedura
d'emergenza prevista in caso di guasto
dell'immobilizzatore, si raccomanda di
contattare al più presto il proprio
concessionario Hyundai autorizzato.
!
ATTENZIONE:
o Se per tre volte di seguito non si
riesce a completare la procedura
d'emergenza di cui sopra, si dovrà
attendere circa un'ora prima di
poter tentare nuovamente.
o Se non si riesce ad avviare il
motore neanche dopo avere
attuato la procedura d'emergenza,
rivolgersi ad un concessionario
Hyundai autorizzato per fare
trainare il veicolo.
B040A01A-ATT
CHIUSURA DELLE PORTE
!
AVVERTENZA:
o Le porte chiuse senza la levetta
di sicurezza inserita possono
costituire un pericolo.
Prima di partire, specie se vi sono
bambini a bordo, assicurarsi che
le porte siano tutte chiuse e
bloccate con la chiusura di
sicurezza, e che non sia possibile
aprirle dall'interno. Tale
accorgimento dà la garanzia che
nessuna porta si possa aprire
accidentalmente. Inoltre, se
utilizzata in combinazione con
l'uso adeguato delle cinture di
sicurezza, la chiusura di sicurezza
delle porte aiuta ad impedire che,
in caso di incidente, gli occupanti
possano venire sbalzati fuori dalla
vettura.
o Prima di aprire la porta,
controllare sempre che non stiano
sopraggiungendo altre macchine.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 7
B040B01A-ATT
Apertura, chiusura delle porte
anteriori con la chiave
SBLOCCO
BLOCCO
HTB056-1
o La porta può essere aperta o chiusa
con la chiave.
o Per chiudere la porta, girare la chiave
verso la parte anteriore del veicolo.
Per aprirla, girare la chiave verso la
parte posteriore del veicolo.
B040C01FC-GTT
Chiusura dall'esterno
HTB062-1
E' possibile bloccare le porte senza
usare la chiave. Per bloccare le porte
dall'esterno, premere innanzitutto il
pulsante di bloccaggio portandolo in
posizione "LOCK" (bloccaggio), in modo
tale che il segno rosso sul pulsante
non sia più visibile, quindi chiudere la
porta. Se si lascia la chiave inserita
nel blocchetto d'avviamento, le porte
non si bloccheranno quando verranno
chiuse. Questa condizione è normale.
(Se installato)
NOTA:
o Quando si chiude la porta in
questo modo, ricordare di non
lasciare all'interno la chiavetta
dell'accensione.
o Per prevenire i furti, estrarre
sempre la chiave dell'avviamento,
chiudere tutti i finestrini e bloccare
tutte le porte e il portellone
posteriore quando si lascia il
veicolo incustodito.
SB040D1-FT
Chiusura dall'interno
BLOCCO
SBLOCCO
HTB057-1
1- 8CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
Per chiudere le porte dall'interno, è
sufficiente chiudere la porta e premere
sulla levetta di sicurezza portandola in
posizione "LOCK". Una volta eseguita
quest'operazione, la porta non può più
essere aperta né agendo sulla maniglia
interna, né agendo sulla maniglia
esterna.
NOTA:
Quando la porta non è bloccata,
sono visibili il contrassegno rosso
e la dicitura "LOCK" sulla levetta.
B040E03A-ATT
Bloccaggio delle porte posteriori
(Sicurezza per i bambini)
La vostra vettura Hyundai è
equipaggiata con un dispositivo di
bloccaggio delle porte posteriori (detto
"di sicurezza per i bambini"). Quando
è inserito il meccanismo di bloccaggio,
le porte posteriori non possono essere
aperte dall'interno. Si consiglia l'uso di
questo dispositivo quando sul sedile
posteriore siedono dei bambini piccoli.
Per inserire la sicurezza per i bambini,
in modo tale da rendere impossibile
l'apertura delle porte dall'interno,
spostare la levetta del dispositivo di
bloccaggio nella posizione " " e
chiudere la porta. Per ripristinare il
funzionamento normale delle porte
posteriori, spostare la levetta nella
direzione opposta alla posizione " ".
Per aprire le porte dall'esterno, tirare la
maniglia esterna di ciascuna porta verso
l'alto.
B040G01FC-GTT
CHIUSURA CENTRALIZZATA
(Se installato)
HTB212
Il bloccaggio e lo sbloccaggio di tutte
le portiere viene azionato dal pulsante
lato quida. /se vengono bloccate le
serrature quando le portiere posteriori
e quella lato passeggero sono aperte,
chiudendole essere rimarranno
bloccate.
NOTA:
o Premendo all'indietro la levetta
di bloccaggio, si sbloccheranno
tutte le porte ed il portellone
posteriore.
HTB058
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 9
Premendo in avanti la levetta di
bloccaggio, si bloccheranno tutte
le porte ed il portellone posteriore.
o Quando la porta non è bloccata,
sono visibili il contrassegno rosso
e la dicitura "LOCK" sulla levetta.
o La chiusura centralizzata delle
porte si attiva girando la chiave
(con sistema antifurto: porta lato
guidatore e porta lato passeggero,
senza sistema antifurto: solo porta
lato guidatore) verso la parte
anteriore o posteriore del veicolo.
B070A01A-GTT
SISTEMA ANTIFURTO
(Se installato)
Questo sistema è progettato per offrire
una protezione atta ad impedire che
persone non autorizzate possano
penetrare nell'auto. Il funzionamento di
questo sistema è suddiviso in tre fasi:
la prima è la fase "Armata", la seconda
è la fase "di Allarme", e la terza è la
fase "Disarmata". Quando entra in
funzione, il sistema emette un allarme
acustico e contemporaneamente fa
lampeggiare le luci di tutti gli indicatori
di direzione.
B070B01O-ATT
STADIO INSERITO
HTB052
Parcheggiare l'autovettura e spegnere
il motore. Caricare il sistema come
descritto più avanti.
(1)Estrarre la chiavetta dall'interruttore
dell'accensione.
(2)Verificare che il cofano motore e il
portellone posteriore siano bloccati.
(3)Chiudere le porte con la serratura,
utilizzando il trasmettitore del
sistema di apertura senza chiavi.
Conclusa la suddetta procedura, le
luci degli indicatori di direzione
lampeggeranno una volta, per indicare
che il sistema è armato.
NOTA:
(1)Se però una delle porte, il
portellone posteriore o il cofano
motore rimangono aperti, il
sistema non verrà armato.
(2)In questo caso, reinserire il
sistema come sopra descritto.
!
ATTENZIONE:
Non inserire il sistema antifurto
prima che tutti i passeggeri siano
scesi dal veicolo. Se si inserisce
il sistema quando sul veicolo si
trovano ancora dei passeggeri,
l'allarme potrebbe scattare
mentre questi scendono.
1- 10 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
B070C01FC-GTT
STADIO DI ALLARME
Se si verifica una delle condizioni
sotto elencate, quando l'autovettura è
parcheggiata ed il sistema è inserito,
entra in funzione l'allarme.
(1)Viene aperta una porta anteriore o
posteriore senza usare il
trasmettitore.
(2)Viene aperto il portellone posteriore
senza usare il trasmettitore.
(3)Viene aperto il cofano del motore.
Entrerà in funzione l'allarme acustico
e le luci degli indicatori di direzione
lampeggeranno di continuo per 27
secondi. Per disattivare il sistema,
sbloccare la porta o il portellone
posteriore usando il trasmettitore.
B070D01TB-ATT
STADIO DISINSERITO
HTB202
Il sistema viene disarmato se si esegue
una delle azioni seguenti:
Si sblocca la porta lato guidatore o lato
passeggero premendo il pulsante del
trasmettitore.
Conclusa la suddetta procedura, le
luci degli indicatori di direzione
lampeggeranno due volte, per indicare
che il sistema è disarmato.
NOTA:
Una volta disarmato, il sistema non
può essere riarmato a meno che
non si ripetano le procedure previste
per armarlo.
!
ATTENZIONE:
La fase armata può essere disarmata
solo con il trasmettitore. Se il
trasmettitore non disarma il sistema,
è necessario procedere come segue:
1. Sbloccare la porta con la chiave:
così facendo, l'allarme verrà
attivato.
2. Inserire la chiave nel blocchetto
d'avviamento e girarla sulla
posizione "ON".
3. Attendere 30 secondi.
Terminata la procedura sopra, il
sistema verrà disarmato.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 11
B070F01TB-GTT
Sistema di apertura a distanza
(Se installata)
Bloccaggio delle porte
1. Chiudere tutte le porte.
2. Premere il pulsante sul trasmettitore.
3. Mentre vengono bloccate tutte le
porte, le luci degli indicatori di
direzione lampeggeranno due volte
per indicare che il sistema è armato.
Sbloccaggio delle porte
1. Premere il pulsante sul trasmettitore.
2. Mentre vengono sbloccate tutte le
porte, le luci degli indicatori di
direzione lampeggeranno una volta
per indicare che il sistema è
disarmato.
B070E01TB-GTT
Sostituire la batteria
Quando la batteria del trasmettitore
comincia a scaricarsi, si può premere
più volte il bottone per bloccare e
sbloccare le porte, e il LED non si
accenderà. Sostituire la batteria non
appena possibile.
Tipo di batteria : CR1220
Sostituzione della batteria
HTB053
1. Rimuovere la vite con un cacciavite
a croce (+).
2. Separare la scatola con un cacciavite
a testa piatta (-), come illustrato
nella figura.
HTB054
3. Togliere le quattro viti poste sul
retro del circuito incorporato.
Batteria
HTB055
4. Rimuovere la vecchia batteria dalla
scatola e prendere nota della polarità.
1- 12CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
Verificare che la polarità della nuova
batteria sia identica (lato + rivolto
verso l'alto), quindi inserirla nel
trasmettitore.
ZB080A2-AT
FINESTRINI
HTB257
Per sollevare o abbassare il finestrino,
girare in senso orario oppure antiorario
la relativa manopola.
!
AVVERTENZA:
Prima di aprire o chiudere i finestrini,
assicurarsi che i passeggeri abbiano
allontanato braccia e mani dagli
stessi.
B060A01E-ATT
ALZACRISTALLI ELETTRICI
(Se installato)
(1)
HTB064
Gli alzacristalli elettrici funzionano se
il blocchetto d'avviamento è in
posizione "ON". Gli interruttori principali
si trovano sul bracciolo del guidatore e
controllano i finestrini anteriori e posteriori su entrambi i lati del veicolo.
Per aprire i finestrini, premere il relativo
interruttore. Per chiuderli, tirare
l'interruttore verso l'alto. Per aprire il
finestrino lato guidatore, premere verso
il basso l'interruttore (1). Il finestrino si
alza o si abbassa finché viene azionato
l'interruttore.
HTB066
Per impedire l'azionamento dei
finestrini, sul bracciolo del guidatore è
installato un interruttore di bloccaggio.
Per disabilitare gli alzacristalli elettrici,
premere l'interruttore di bloccaggio.
Per ripristinare il normale
funzionamento, premere una seconda
volta l'interruttore di bloccaggio dei
finestrini.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 13
Finestrino ad abbassamento
automatico completo
(lato conducente)
Per fare abbassare completamente
questo finestrino, basta premere una
volta sull'interruttore. Per arrestare il
finestrino nella posizione desiderata,
premere ancora una volta
sull'interruttore.
!
AVVERTENZA:
1) Badare a che nessuno rimanga
intrappolato per le mani o il capo
da un finestrino chiuso
elettricamente.
2) Non cercare mai di azionare
l'interruttore principale e
l'interruttore secondario
contemporaneamente in direzioni
opposte. Così facendo, il
finestrino si blocca e non può più
essere aperto o chiuso.
3) Non lasciare bambini da soli
sull'auto-vettura. Per la loro
sicurezza, togliere sempre la
chiave dell'accensione.
B080A01FC-GTT
SEDILI REGOLABILI
!
AVVERTENZA:
Si raccomanda di non regolare
assolutamente il sedile quando il
veicolo è in marcia. Tale
imprudenza potrebbe portare alla
perdita del controllo del veicolo con
gravi conseguenze e danni a cose e
persone.
B080B01FC-GTT
SEDILI ANTERIORI
Regolazione della posizione
avanti-indietro del sedile
HTB024-1
Per spostare il sedile in avanti o
indietro, tirare verso l'alto la leva di
sbloccaggio. Tale operazione permette
il libero scorrimento del sedile sulle
sue rotaie, e quindi la sua regolazione
nella posizione desiderata.
Una volta ottenuta la posizione
desiderata, lasciare andare la leva e
fare compiere al sedile un lieve
movimento in avanti o indietro fino a
farlo bloccare in posizione in modo
che non si possa più muovere.
1- 14 CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
!
AVVERTENZA:
Per verificare se il sedile è
saldamente bloccato, cercare di
spostarlo avanti e indietro senza
agire sulla leva di sbloccaggio.
ZB060C1-AT
Regolazione dell'inclinazione
dello schienale
HTB026-1
Per reclinare lo schienale del sedile,
portare il busto in avanti per togliere il
peso dallo schienale, quindi tirare la
leva di regolazione dello stesso (posta
sul bordo esterno del sedile).
Appoggiarsi allo schienale, fino a
raggiungere l'inclinazione desiderata.
Per bloccare in posizione lo schienale,
lasciare andare la leva.
!
AVVERTENZA:
Per minimizzare il rischio di lesioni
personali in caso di incidente o di
frenata improvvisa, durante la
marcia gli schienali dei sedili
anteriori dovranno sempre essere
mantenuti in posizione quasi
verticale. Con lo schienale reclinato,
infatti, l'azione della cintura di
sicurezza e dell'airbag risulta
notevolmente ridotta, essendovi il
rischio che il corpo del passeggero
o del guidatore possa scivolare sotto
la cintura, con gravi lesioni alla
persona.
B080D03A-ATT
Poggiatesta regolabili
Pomello di
bloccaggio
HFC2028-1
I poggiatesta sono progettati per ridurre
il rischio di lesioni al collo. Per sollevare
il poggiatesta, tirare verso l'alto. Per
abbassarlo, spingere verso il basso
premendo contemporaneamente il
pomello di bloccaggio.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 15
!
AVVERTENZA:
B080D01JM
o Per ottenere la massima azione
protettiva in caso di incidente,
regolare il poggiatesta in modo
che la sua parte superiore si trovi
all'altezza della sommità delle
orecchie della persona che
occupa il sedile. Evitare l'uso di
cuscini tra la schiena e lo
schienale.
o Non usare il veicolo senza i
poggiatesta, in quanto in caso di
incidente i passeggeri non
sarebbero protetti dal pericolo di
lesioni al collo.
o Non regolare l'altezza del
poggiatesta quando il veicolo è
in movimento.
B080E01O-ATT
Regolazione del supporto
lombare (Solo sedile guida)
(Se installato)
HTB027-1
Il sedile anteriore della Vostra Hyundai
può essere dotato di un supporto
lombare. Per la regolazione, agite sulla
leva situata sul lato interno del sedile.
SB070F1-FT
Regolazione altezza cuscino del
guidatore (Solo lato guida)
(Se installato)
HTB025-1
Per regolare la posizione del cuscino,
agite manualmente sulla parte anteriore
del sedile.
1- 16CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
DB070A1-AT
ACCESSO AL POSTI POSTERIORI (per i modelli a 3 porte)
(1)
(2)
HTB258
Lo schienale del sedile passeggero si
inclina per consentire l'accesso ai posti
posteriori. Tirando verso l'alto la leva
(1) situata sul lato esterno del sedile
anteriore, lo schienale si inclinerà ed il
sedile scivolerà automaticamennte in
avanti.
L'occupante dei posti posteriori può
inclinare lo schienale del sedile
anteriore abbassando il pedale (2) come
in figura.
!
AVVERTENZE:
I passeggeri dei posti posteriori
devono prestare attenzione a non
premere accidentalmmente la leva
(2) durante il viaggio.
B080I01FC-GTT
SEDILE POSTERIORE
Regolazione dell'inclinazione
dello schienale
Leva
ribaltamento
schienale
HTB028
Per ribaltare lo schienale, spingere
l'apposita leva di ribaltamento verso il
poggiatesta, e rilasciarla una volta
ottenuta la posizione desiderata dello
schienale.
Reclinando lo schienale nella posizione
desiderata, verificare sempre che si
blocchi saldamente in posizione.
!
ATTENZIONE:
La regolazione dell'angolazione
dello schienale dovrebbe avvenire
spingendo l'apposita leva di
ribaltamento ed agendo sullo
schienale stesso.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 17
B080D02A-ATT
Poggiatesta regolabili
Pomello di
bloccaggio
HFC2028
I poggiatesta sono progettati per ridurre
il rischio di lesioni al collo. Per sollevare
il poggiatesta, tirare verso l'alto. Per
abbassarlo, spingere verso il basso
premendo contemporaneamente il
pomello di bloccaggio.
!
AVVERTENZA:
o Per ottenere la massima azione
protettiva in caso di incidente,
regolare il poggiatesta in modo
che la sua parte superiore si trovi
all'altezza della sommità delle
orecchie della persona che
occupa il sedile. Evitare l'uso di
cuscini tra la schiena e lo
schienale.
o Non usare il veicolo senza i
poggiatesta, in quanto in caso di
incidente i passeggeri non
sarebbero protetti dal pericolo di
lesioni al collo.
B099A01F-ATT
PRIMA DI RIBALTARE IL SEDILE
POSTERIORE
Cintura di sicurezza posteriore esterna
HTB294
Cintura di sicurezza del tipo a 3 punti
per il sedile posteriore centrale.
HTB300
1- 18CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
Per evitare di danneggiare la cintura
destinata a trattenere la spalla, questa
dovrà essere fatta passare prima di
tutto nel relativo supporto di ritegno.
Procedere quindi con il ribaltamento
del sedile posteriore.
!
ATTENZIONE:
Quando si usa la cintura di
sicurezza, questa dev’essere
rimossa dal relativo supporto di
ritegno.
B090B01TB-GTT
Ribaltamento dello schienale e
del cuscino del sedile posteriore
Per maggiore praticità, è possibile
ripiegare e ribaltare lo schienale ed il
cuscino del sedile posteriore.
Leva ribaltamento schienale
1. Spingere il poggiatesta nella
posizione più bassa.
2. Per ripiegare lo schienale del sedile,
spingere la leva di ribaltamento verso
il poggiatesta, e mantenerla in tale
posizione, quindi abbassare lo
schienale.
HTB029
Cinghia fissaggio
Manopola di rilascio del
cuscino del sedile
HTB030A
3. Tirare all'indietro la leva di rilascio
del cuscino del sedile, quindi
sollevare il cuscino desiderato.
HTB031Cinghia fissaggio
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA1- 19
4. Per assicurare il sedile, agganciare
la cinghia di fissaggio sotto allo
schienale facendola passare fino al
supporto del poggiatesta dei sedili
del guidatore e del passeggero
anteriore.
5. Per riportare lo schienale e il cuscino
del sedile nella posizione normale,
invertire la procedura suddetta.
o Riportando lo schienale nella
posizione eretta, verificare sempre
che si blocchi saldamente in
posizione provando a tirare ed a
spingere facendo presa sulla
sommità dello schienale.
!
AVVERTENZA:
o Riportando lo schienale nella
posizione eretta, verificare che le
cinture siano in posizione
accessibile e che funzionino
correttamente.
o Quando si riporta lo schienale
nella posizione eretta, prestare
attenzione a tenere dita e gambe
a debita distanza, per evitare di
farsi male.
o Lo schienale ed il cuscino del
sedile posteriore sono stati
progettati per poter essere
ripiegati e ribaltati in avanti al
fine di aumentare lo spazio
adibito al trasporto di bagagli.
Nessun passeggero deve
rimanere seduto nell'area adibita
al trasporto di bagagli se il veicolo
è in movimento. Tale posizione
non è adeguata e, dato che il
sedile è stato ribaltato, non è
possibile utilizzare le cinture di
sicurezza. I passeggeri che non
sono seduti correttamente e che
non indossano le cinture di
sicurezza potrebbero andare
incontro a gravi lesioni od
incidenti mortali in caso di brusca
frenata o collisione.
o Non trasportare oggetti sporgenti
oltre la sommità degli schienali
dei sedili anteriori. Se così fosse,
in caso di brusca frenata il carico
trasportato potrebbe scivolare in
avanti, causando lesioni alle
persone o danni al veicolo.
o Riportando lo schienale nella
posizione eretta, verificare sempre
che i poggiatesta siano
correttamente installati. I
poggiatesta sono importanti per
la sicurezza delle persone
trasportate in caso di collisione
posteriore. Se i poggiatesta non
sono correttamente installati,
questo potrebbe causare gravi
lesioni o incidenti mortali in caso
di collisione posteriore.
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.