Hyundai Getz 2004 Owner's Manual [fr]

SA000A1-FU
Ce manuel de l'utilisateur est à considérer comme une partie intégrante de la voiture. A ce titre, il doit être remis au propiétaire suivant en cas de revente.
IDENTITE DU PROPRIETAIRE
DATE DE REVENTE :
DATE DE LA TRANSACTION :
NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE :
NOM : RUE : CODE POSTAL : VILLE :
A030A01TB-GVT
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques
HTB089
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication. Toutefois, Hyundai se réserve le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration constante de ses produits.
Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions et explications aussi bien sur les équipements standard que sur ceux proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines informations ne s'appliquent pas à votre voiture.
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir besoin.
A050A04A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il
contient seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre Hyundai.
!
ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-4 dans la section Caractéristiques du véhicule du Manuel du propriétaire.
Copyright 2004 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
SA020A1-FU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes pour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions éprouvantes sont également incluse dans la section 5.
SA040A1-FU
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du constructeur. Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifications sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les performances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du constructeur.
SA050A1-FU
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION
D'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les instructions à observer.
SA070A1-FU
CONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ
Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE.
!
AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
!
ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants
A100A01L-GUT
INFORMATIONS RELATIVES AUX PIÈCES D'ORIGINE HYUNDAI
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine Hyundai?
Les pièces d'origine Hyundai sont les mêmes pièces utilisées par Hyundai Motor Company pour fabriquer des véhicules. Elles sont conçues et testées pour une sécurité, des performances et une fiabilité optimum.
2. Pourquoi utiliser des pièces d'origine?
Les pièces d'origine Hyundai sont mises au point et constuites pour répondre aux exigences rigoureuses
de fabrication d'origine. Les pièces de récupération utilisées, d'imitation ou de contrefaçon ne sont pas cou­vertes par la garantie limitée du nouveau véhicule Hyundai ou d'une toute autre garantie Hyundai. De plus, tout dommage ou défaillance des pièces Hyundai d'origine du à l'installation ou au dysfonctionne­ment d'une pièce de récupération utilisée, d'imitation ou de contrefaçon n'est pas couvert par Hyundai Mo­tor Company.
3. Que vous dire si vous achetez une pièce d'origine Hyundai?
Observez le logo des pièces d'origine Hyundai sur l'emballage (voir ci­dessous).
Les spécifications pour l'exportation sont écrites uniquement en anglais. Les pièces d'origine Hyundai sont uniquement vendues chez des fournisseurs Hyundai autorisés et au centre d'entretien.
A100A03L
A100A01L
A100A02L A100A04L
TABLE DES MATIERES
SOMMAIRE SECTION PAGE
1. VISITE GUIDEE - Caractéristiques de votre Hyundai...................................... 1-1
2. AU VOLANT - Comment conduire votre Hyundai ........................................... 2-1
3. PROBLEME EN ROUTE - Que faire en cas d'urgence .................................... 3-1
4. ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE - Prévention de la corrosion
& Nettoyage ........................................................................................................ 4-1
5. LA CLE D'UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL - Instructions pour
L'entretien du véhicule ..................................................................................... 5-1
6. MECANIQUE POUR TOUS - Entretien par vos soins ...................................... 6-1
7. SYSTEME ANTIPOLLUTION .............................................................................. 7-1
8. BON A SAVOIR - Informations produit............................................................. 8-1
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............................................................... 9-1
10. INDEX ................................................................................................................ 10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B250A01TB-GVT
INSTRUMENTS ET COMMANDES
1
23
4
56
78 9
10
11
12 13 14 1516 17 18 19
HTB032A
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
1. Système de reglage de la hauteur des phares (Si installé)
2. Interrupteur à Multifonctions des Feux
3. Vue d'ensemble des instruments
4. Klaxon/Module de coussin gonflable (Si installé)
5. Interrupteur Essuie-glaces/Lave-Vitres
6. Commutateur de feux de détresse
7. Interrupteur des phares antibrouillard avant (Si installé)
8. Interrupteur des phares antibrouillard arrière (Si installé)
9. Tableau de Commande de la Climatisation/ Chauffage (Si installé)
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
10.Airbag passager (Si installé)
11.Boîte à gants
12.Levier de Relâchement du Capot
13.Boîtier à fusibles
14. Cendrier
15.Support pour boissons avant
16.Levier de changement de vitesses (Si installé)
17.Frein à main
18.Allume-cigare
19.Support pour boissons arrière
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B255A01TB-GUT
SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS
Indicateur d'Entretien du Système de Retenue Supplémentaire Témoin du Système Antiblocage des Roues (Si Installé)
Témoin de Coupure de l'overdrive (Uniquement Embrayage et Différentiel Automatiques)
Témoins d'Indicateur de Direction
Voyant de Pleins Phares
Témoin de Pression d'Huile Insuffisante
Témoin de Niveau Insuffisant du Liquide de Frein/Frein à Main
Voyant d'Avertissement de Système de Charge
Temoin d'Avertissement de L'ouverture du Hayon Temoin d'Avertissement de Portière Mal Fermée
Témoin de Niveau Insuffisant de Carburant
Témoin du Moteur (Si Installé)
Témoins de Ceinture de Sécurité
Témoin du Système de Direction Electrique (EPS)
Témoin Indicateur du Système d'Immobilisation
Témoin Lumineux de Préchauffage Diesel (Moteur Diesel)
Lampe d'Avertissement Filtre Carburant (Moteur Diesel)
* Vous trouverez une explication détaillée de ces élément à la page 1-42
1. VISITE GUIDEE Caractéristiques de votre Hyundai
CARBURANTS RECOMMANDES .............................................................1-2
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ............................................. 1-3
SYSTEME D’IMMOBILISATION ................................................................ 1-4
VERROUILLAGE DES PORTIERES (SYSTEME ANTIVOL) ...................... 1-6
VITRES ELECTRIQUES ........................................................................... 1-11
SIEGES .................................................................................................... 1-13
CEINTURE ............................................................................................... 1-19
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ............................................ 1-24
SYSTEME DE RETENUE SUPPLEMENTAIRE «AIR-BAG» .................... 1-33
LE TABLEAU DE BORD ET SES VOYANTS LUMINEUX ........................ 1-40
INDICATEUR ET TEMOIN ........................................................................ 1-42
ORDINATEUR JOURNALIER ................................................................... 1-50
COMMUTATEUR COMBINE : INDICATEUR DE DIRECTION,
PHARES, FEUX DE CROISEMENT ..................................................... 1-53
SELECTEUR D'ESSUIE-GLACE ET DE LAVE-GLACE DE PARE-BRISE ..... 1-54
TOIT OUVRANT ....................................................................................... 1-61
RETROVISEUR ........................................................................................ 1-64
DEVERROUILLAGE DU CAPOT .............................................................. 1-68
COMMENT UTILISER LE COFFRE A BAGAGES .................................... 1-71
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT ............... 1-76
INSTALLATION STEREO ......................................................................... 1-85
ANTENINE ............................................................................................... 1-90
1
1- 2 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B010A01O-GUT
CARBURANTS RECOMMANDES Utilisez de l'Essence Sans Plomb
HTB187
Il faut utiliser de l'essence sans plomb avec une Valeur d'Octanes à la Pompe de 87 (Octane de Recherche Numéro 91) ou plus pour les véhicules Hyundai. Si de l'essence avec plomb est utilisé, le convertisseur catalytique ne fonctionnera plus et le système de contrôle des émissions fonctionnera mal. Ceci peut aussi résulter en des frais d'entretien plus élevés. Pour éviter une utilisation accidentelle d'essence avec plomb, la grande buse utilisée pour l'essence avec plomb dans les stations de service ne peut
être insérée dans l'ouverture du réservoir de carburant des véhicules Hyundai.
REMARQUE:
o Dans certains pays, les
véhicules Hyundai sont prévus pour utiliser de l'essence avec plomb. Lorsque vous voulez utiliser de l'essence avec plomb, demandez à votre concessionn­aire Hyundai si cela est pos­sible pour votre véhicule.
o L'indice d'octane d'essence au
plomb est le même avec de l'essence sans plomb.
Utilisation Diesel
Un gasoil avec un indice de Cétane compris entre 52 et 54 doit être utilisé pour les véhicules HYUNDAI. Si deux types de gasoil sont disponibles, utilisez celui d'été ou celui d'hiver en accordance avec les con­ditions de température suivantes:
o Au-dessus de -5°C (23°F) : gasoil
de type Eté
o En dessous de -5°C (23°F) : gasoil
de type Hiver
Contrôler très soigneusement le niveau de gasoil dans le réservoir : si le moteur s'arrête suite à un manque de carburant, le circuit doit être complètement purgé pour permettre le redémarrage.
!
ATTENTION:
o Ne pas laisser d'essence ou
d'eau pénétrer dans le réservoir. Il serait alors nécessaire de le vidanger et de purger les canalisations pour éviter le grippage de la pompe à injec­tion et l'endommagement du moteur.
o En hiver, afin d'éviter tout inci-
dent dû à la congélation, du kérosène peut être additionné au gasoil si la température de­scend en dessous de -10°C. Ne jamais ajouter plus de 20% de kérosène.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 3
SB010C1-FU
N'employez pas de méthanol
Votre Hyundai n'est pas prévue pour rouler avec des carburants contenant du méthanol (alcool de bois). Ce type de carburant peut réduire les perfor­mances du véhicule et endommager les pièces du systèmes d'alimentation.
SB010D1-FU
Utilisation à l'étranger
Si vous utilisez votre Hyundai pour vous rendre à l'étranger, veillez à:
o Observer tous les réglementations
en matière d'enregistrement et d'assurance.
o Vous renseigner sur la disponibilité
du carburant conseillé.
SB010E1-FU
ESSENCES NON POLLUANTES
Afin de contribuer à la lutte anti­pollution, HYUNDAI recommande d'untiliser de l'essence traitée avec des détergents spécifiques qui empêchent la formation d'un dépô dans le moteur. Ces essences
amélioreront les performances du moteur. ainsi que le contrôle anti­polluntion.
B020A01S-GUT
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI Durant les Premiers 2000 km (Moteur Essence)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnement économique et à la durabilité de votre Hyundai en ob­servant les RECOMMANDATIONS suivantes durant les premiers 2000 km.
o Ne dépassez pas 88 km/h. o Lorsque vous conduisez,
maintenez la vitesse de votre moteur (tr/mn ou tours par minute) entre 2000 et 4000 tr/mn.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km,
évitez les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dans une vitesse trop élevée que le moteur est sur le point de "caler"; passez dans une vitesse plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non,
modifiez votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner
au ralenti pendant plus de 3 min­utes si votre moteur est équipé d'un convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pen-
dant les premiers 2000 km.
B020B01FC-GUT
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI Durant les Premiers 1000 km (Moteur Diesel)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin de procédure de "rodage" formelle. Cependant, vous pouvez contribuer au fonctionnement économique et à la durabilité de votre Hyundai en ob­servant les RECOMMANDATIONS suivantes durant les premiers 1000 km.
1- 4 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Lors de la conduite, maintenez la
vitesse de votre véhicule (tr/min, révolutions par minute) dans les limites de 3,000 tr/min.
o Lors de la conduite, maintenez en
dessous des 3/4 de la vitesse maximale.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km,
évitez les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si lentement dans une vitesse trop élevée que le moteur est sur le point de "caler"; passez dans une vitesse plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non,
modifiez votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner
au ralenti pendant plus de 3 min­utes si votre moteur est équipé d'un convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pen-
dant les premiers 1000 km.
6SB035A1-FT
SYSTEME D'IMMOBILISATION
Le système d'immobilisation est un dispositif anti-vol conçu pour empêcher et dissuader le vol auto­mobile.
B880B03A-GUT
CLES
Tous les verrouillages montés sur le véhicule sont actionnés par la même clé. Toutefois, puisqu'il est possible de verrouiller les portes sans utiliser la clé, veillez à ce que la clé ne soit pas verrouillée à l'intérieur du véhicule par erreur.
REMARQUE :
Si vous faites vous-même votre double de clé, vous ne pourrez pas annuler le système ou démarrer le moteur.
B880C02A-GUT
Numéros de clés
B880B01L
Le numéro de clé du véhicule paraît sur une plaquette métallique fixée sur les clés lorsque le véhicule vous est remis. Le numéro de clé doit être noté et maintenu dans un endroit sûr si jamais vous devez commander d'autres clés. De nouvelles clés sont disponibles chez votre concessionnaire Hyundai en mentionnant le numéro de clé approprié. Pour des raisons de sécurité, la plaquette métallique fixée sur les clés qui comporte le numéro de clé doit être retirée du porte-clés à la réception de votre nouveau véhicule. De plus,
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 5
les numéros de clés ne peuvent pas être fournis par Hyundai pour des raisons de sécurité. Si vous avez besoin de clés supplémentaires ou si vous perdez vos clés, votre concessionnaire autorisé Hyundai peut vous faire de nouvelles clés.
B880D02A-GUT
Procédures de secours
HTB197
Lorsque l'indicateur d'avertissement du système d'immobilisation clignote pendant cinq secondes lorsque la clé de contact est tournée sur la position "ON", ceci indique que le système d'immobilisation n'est pas en état de
fonctionner. Et vous ne pouvez pas démarrer le moteur sans les procédures de secours avec la clé de contact. La procédure suivante vous explique comment démarrer le moteur avec la fonction de secours (0,1,2,3 en tant qu'exemple de mot de passe).
REMARQUE:
Vous pouvez obtenir le mot de passe de secours lorsque le véhicule vous est délivré. Si vous n'avez pas le mot de passe, consultez votre concessionnaire autorisé Hyundai.
1. Pour définir le mot de passe, tournez la clé de contact sur "ON" et ensuite tournez-la sur "OFF" en fonction du chiffre, ensuite l'indicateur du système d'immo­bilisation clignote lors du fonctionnement de la clé de con­tact. Par exemple, tournez une fois la clé de contact pour le chiffre "1" et deux fois pour "2" et ainsi de suite. Toutefois, pour le chiffre "0", vous devez tourner la clé de con­tact 10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
3. Vous pouvez définir le nombre restant de chiffres en observant les mêmes procédures 1 et 2.
4. Si vous avez essayé avec succès les 4 chiffres, tournez la clé de contact sur "ON" et vérifiez que l'indicateur du système d'immo­bilisation s'illumine. A partir de ce moment, vous devez démarrer votre moteur dans un délai de 30 secondes. Si vous démarrez votre moteur après 30 secondes, votre moteur ne démarre pas.
REMARQUE:
Si le moteur s'asphyxie lors de la conduite après la procédure de secours, vous pouvez démarrer à nouveau votre moteur dans un délai de 8 secondes sans la procédure de secours.
5. Si l'indicateur du système d'immo­bilisation clignote pendant 5 secondes, vous devez effectuer à nouveau la procédure de secours depuis le début.
1- 6 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Après avoir effectué la procédure de secours, consultez votre concession­naire autorisé Hyundai dès que pos­sible.
!
ATTENTION:
o Si vous ne réussissez pas à
effectuer la procédure de secours après 3 rentatives, vous devez attendre environ une heure pour l'effectuer à nouveau.
o Si vous ne pouvez pas démarrer
votre moteur malgré la procédure de secours, faîtes remorquer votre véhicule par un concessionnaire autorisé Hyundai.
B040A01A-AUT
VERROUILLAGE DES POR­TIERES
!
AVERTISSEMENT:
o Des portières non verrouillées
peuvent être dangereuses. Avant de démarrer - particulièrement s'il y a des enfants dans la voiture - assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées et verrouillées et que les portières ne puissent être ouvertes de l'intérieur. Ceci permet d'assurer que les portières ne seront pas ouvertes par accident. De plus, lorsque les ceintures de sécurité sont aussi correctement utilisées, le verrouillage des portières contribue à éviter que les passagers soient éjectés de la voiture en cas d'accident.
o Avant d'ouvrir la portière,
vérifiez toujours qu'aucun véhicule n'arrive.
B040B01TB-GUT
Verrouillage, déverrouillage des portières avant avec la clé
Déverrouillage
Verrouillage
HTB056-1
o La portière peut être verrouillée et
déverrouillée avec la clé.
o Verrouillez la portière en tournant
la clé vers l'arrière du véhicule et déverrouillez-la en tournant la clé vers l'avant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 7
B040C01FC-GUT
Verrouillage depuis l'Extérieur
HTB062
Les portières peuvent être verrouillées sans clé. Pour verrouiller les portières depuis l'extérieur, enfoncez tout d'abord le bouton intérieur de verrouillage sur la position "LOCK", de façon à ce que la marque rouge sur l'interrupteur ne soit pas visible, puis fermez la portière. La porte ne se verrouille pas si la clé est laissée dans l'interrupteur d'allumage lorsque les portes avant se ferment. Ceci est normal. (Si installé)
REMARQUE:
o Lorsque vous verrouillez les
portières de cette manière, prenez garde à ne pas verrouiller la portière avec la clé d'allumage à l'intérieur du véhicule.
o Pour protéger contre les vols,
retirez toujours la clé de con­tact, fermez toutes les vitres et verrouillez toutes les portes et le hayon arrière lorsque vous quittez votre véhicule.
B040D01FC-GUT
Verrouillage depuis l'intérieur
Verrouillage
Déverrouillage
HTB057
Pour verrouiller les portières depuis l'intérieur, fermez tout simplement la portière et enfoncez le bouton de verrouillage sur la position "LOCK". Lorsque ceci est fait, la portière ne peut utiliser ni la poignée interne ni celle externe.
REMARQUE:
Lorsque la porte est débloquée, le repère rouge sur l'interrupteur est visible et le caractère LOCK sur l'interrupteur est visible.
1- 8 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B040E03A-AUT
SECURITE-ENFANT A LA SE­RRURE ARRIERE
HTB058
Votre Hyundai est equipée de serrures de portière arrière munies d'une "sécurité enfant". Lorsque celle-ci est engagée, la portière arrière ne peut être ouverte depuis l'intérieur. Il est recommandé d'utiliser cette sécurité lorsque des enfants prennent place à l'arrière.
Pour engager la sécurité-enfant afin d'empêcher que la portière ne puisse être ouverte de l'intérieur, placer le levier en position fermée puis claquer la portière. Déplacer le levier dans la direction opposée à la position " "
quand l'opération normale des portes est désirée.
Si vous souhaitez pouvoir ouvrir la portière depuis l'extérieur, placer la poignée extérieure de portière dand sa position haute.
B040G01FC-GUT
VERROUILLAGE CENTRAL DES PORTIERES (Si installé)
HTB212
Le verrouillage central des portières fonctionne en appuyant sur l'interrupteur de verrouillage de la portière du conducteur vers l'avant ou l'arrière du véhicule. Si les portières avant et arrière des passagers sont
ouvertes lorsque l'interrupteur est poussé, la portière restera verrouillée lorsqu'elle est fermée.
REMARQUE:
o Lorsque vous poussez l'inter-
rupteur vers l'arrière, toutes les portes et le hayon arrière se déverrouillent. Lorsque vous poussez l'inter­rupteur vers l'avant, toutes les portes et le hayon arrière se bloquent.
o Lorsque la porte est débloquée,
le repère rouge sur l'interrupteur est visible et le caractère LOCK sur l'interrupteur est visible.
o Le verrouillage central des
portes est actionné en tournant la clé (avec système d'alarme antivol : porte du conducteur et porte du passager, sans système alarme antivol : uniquement la porte du conducteur) vers l'avant ou l'arrière du véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 9
B070A01A-GUT
SYSTEME ANTIVOL (Si installé)
Ce système est conçu pour éviter qu'une personne ne pénètre dans le véhicule. Ce système est mis en route à trois niveaux : le premier est le niveau "Activé", le second est le niveau "Alarme" et le troisième est le niveau "Désactivé". S'il est déclenché, le système émet une alarme audible et un clignotement du feu clignotant.
B070B01O-GUT
Stade Armé
Stationnez la voiture et arrêtez le moteur. Armez l'antivol comme suit:
1) Retirez la clé du commutateur d'allumage.
2) Assurez-vous que le capot du moteur et le hayon arrière sont verrouillés.
3) Varrouillez toutes les portes au moyen de l'émetteur de la télécommande.
Après avoir achevé les étapes ci­dessus, le feu clignotant clignote une fois pour indiquer que le système est activé.
REMARQUE:
1) Si une porte, le hayon arrière ou le capot du moteur demeure ouvert, le système ne sera pas enclenché.
2) Dans ce cas, réarmez-le comme il est décrit ci-dessus.
!
ATTENTION:
N'activez pas le système tant que les passagers n'ont pas quitté le véhicule. Si le système est activé lorsqu'un(des) passager(s) deme­ure(nt) dans le véhicule, l'alarme peut être activée lorsque le(s) passager(s) restant(s) quitte(nt) le véhicule.
B070C01FC-GUT
Stade Alarme
L'alarme est activée si l'un des points suivants survient lorsque le véhicule est parqué et le système activé.
1) Une porte avant ou arrière est ouverte sans utiliser le trans­metteur.
2) Le hayon arrière est ouvert sans utiliser le transmetteur.
3) Le capot du moteur est ouvert.
HTB052
L'avertisseur sonore retentit et le feu clignotant clignote en continu pen­dant 27 secondes (Uniquement C.E/ Excepté C.E : 3 fois). Pour désactiver
1- 10 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
le système, déverrouillez la porte ou le hayon arrière à l'aide du transmetteur.
B070D01TB-AUT
Stade Desarme
HTB202
L'antivol sera désarmé dans l'un ou l'autre des cas suivants:
Déverrouillage d'une porte avant, côté du conducteur ou du passager, en appuyant sur le bouton de l'émetteur.
Après achèvement des étapes ci­dessus, le feu clignotant clignote deux fois pour indiquer que le système est désactivé.
REMARQUE:
Quand l'antivol a été désarmé, il est impossible de le réarmer sans répéter les étapes de réarmement.
!
ATTENTION:
Seul le transmetteur peut désarmer le système. Si le transmetteur ne désarme pas le système, il est nécessaire d'effectuer les étapes suivantes;
1. Déverrouillez la porte avec la clé, ce qui entraîne l'activation de l'alarme.
2. Insérez la clé dans le cylindre de la clé de contact et tournez la clé de contact vers la posi­tion "ON".
3. Attendez 30 secondes.
Une fois les étapes ci-dessus achevées, le système sera désarmé.
B070F01TB-GUT
Système d'accès sans clé (Si installé)
Verrouillage des portes
1. Fermez toutes les portes.
2. Actionnez le bouton sur le transmetteur.
3. Au moment du verrouillage des portes, le feu clignotant clignote une fois pour indiquer que le système est activé.
Déverrouillage des portes
1. Actionnez le bouton sur le transmetteur.
2. Au moment du déverrouillage des portes, le feu clignotant clignote deux fois pour indiquer le système est désactivé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 11
B070E01TB-GUT
Remplacement de la batterie
Lorsque la batterie du transmetteur commence à s'affaiblir, il se peut que vous ayez à actionner plusieurs fois le bouton pour verrouiller ou déverrouiller les portes et la DEL ne s'allume pas. Remplacez la batterie dès que possible.
Type de batterie : CR1220
Instructions de remplacement :
HTB053
1. Déposez la vis à l'aide d'un tournevis (+).
2. Séparez le carter avec un tournevis (-) comme indiqué dans l'illustration.
HTB054
3. Déposez quatre vis à l'arrière du circuit intégré.
Batterie
HTB055
4. Déposez l'ancienne batterie du carter et notez la polarité. Assurez­vous que la polarité de la nouvelle batterie est la même (côté + dirigé vers le haut), puis insérez-la dans le transmetteur.
SB060A1-FU
VITRES DES PORTIERES Vitres Manuelles
HTB257
Les vitres des portières peuvent être ouvertes ou fermées en tournant la poignée de la vitre. Assurez-vous que lorsque les vitres sont fermées, rien ne se coince entre le verre et le cadre de la portière.
1- 12 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
SB060B1-FU
VITRES ELECTRIQUES (Si installé)
(1)
HTB064
Les lève-vitres automatiques fonctionnent lorsque la clé de contact se trouve dans la position "ON". Les commutateurs principaux se trouvent sur l'accoudoir du conducteur et contrôlent les vitres avant et arrière des deux côtés du véhicule. Les vitres peuvent être ouvertes en appuyant sur le commutateur de vitre approprié et fermées en tirant sur le commutateur. Pour ouvrir la vitre du côté du conducteur, abaissez le commutateur (1). La vitre se déplace tant que le commutateur est actionné.
HTB066
Afin d'éviter tout fonctionnement des vitres, un commutateur de verrouillage de vitre est fourni sur l'accoudoir de la porte du conducteur. Pour invalider les lève-vitres automatiques, appuyez sur le commutateur de verrouillage de vitre. Pour revenir au fonctionnement nor­mal, appuyez une seconde fois sur le commutateur de verrouillage de vitre.
Ouverture Automatique de la Vitre (Côté conducteur)
La vitre est ouverte en position grande ouverte en appuyant sur l'interrupteur et pour arrêter à la position désirée il faut appuyer à nouveau sur l'interrupteur.
!
AVERTISSEMENT:
1) Veillez à ne coincer la tête ou les mains de personne lors de la fermeture d'une vitre.
2) N'essayez jamais d'actionner le commutateur principal sur la portière côté conducteur et le commutateur de la vitre individuelle dans des directions opposées simultanément. Sinon, la vitre s'arrête et ne peut pas être ouverte ni fermée.
3) Ne lasissez pas d'enfants seuls dans le véhicule. Enlevez toujours la clef de contact pour plus de sécurité.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 13
B080A01FC-GUT
SIEGES REGLABLES
!
AVERTISSEMENT:
Risque de perte de contrôle : ne jamais essayer de régler le siège lorsque le véhicule est en mouvement.
B080B01FC-GUT
SIEGES AVANT
HTB024
Pour avancer le siège vers l'avant ou l'arriè, tirer le levier vers le haut: Il devient alors moblle sur les rails. Pour le placer à la position voulue. Il suffit de relâcher le levier et de le bouger jusqu'au blocage final.
SB070C1-FU
Réglage de l'inclinaison du dos­sier
HTB026
Pour débloquer le dossier, penchez­vous quelque peu en avant puis soulevez la commande de dossier dituée du côté extérieur du siège. Ensuite, appuyez-vous contre le dos­sier jusqu'à ce que l'angle d'inclinaison corresponde à la position désirée. Pour verrouiller le dossier dans la position choisie, relâcher la commande.
!
AVERTISSEMENT:
Afin de minimiser les risques de blessures corporelles lors d'une collision ou d'un arrêt brusque, les passagers arrière aussi bien que le conducteur doivent toujours adopter une position correcte lorsque le véhicule est en mouvement. La protection qu'assurent les ceintures de sécurité peut être largement réduite lorsque le dossier arrière est incliné. Loreque que le dos­sier arrière eat inclinè, il existe un risque majeur que le passager glisse sous la ceinture et se blesse.
1- 14 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B080D02A-AUT
Appuis-têtes ajustables
Bouton de verrouillage
HFC2028
Les appuie-têtes sont conçus pour réduire les risques de blessure au cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le vers le haut. Pour l'abaisser, abaissez-le tout en actionnant le bou­ton de verrouillage.
!
AVERTISSEMENT:
o Pour assurer l'efficacité
maximale de l'appui-tête en cas d'acident, il doit être réglé de sorte que le haut de l'appui-tête soit au même nivau que le haut des oreilles du passager. C'est pourquoi l'usage d'un coussin
écartant le corps du dossier du siège n'est pas recommandé.
o Ne pas utiliser la voiture si les
appuis-tête ne sont pas en place.
SB070E1-FU
Commande de Soutient Lombaire (Siège du conducteur uniquement) (Si installé)
HTB027
Le siège du conducteur d'une Hyundai est équipé d'un soutient lombaire réglable. Pour augmenter le soutient lombaire, tirez le levier vers l'avant. Pour le diminuer, poussez le levier vers l'arrière.
SB070F1-FU
Réglage de la hauteur du coussin de siège (Siège du conducteur uniquement) (Si installé)
HTB025
Pour régler la hauteur du coussin de siège, tourner la molette dans le sens approprié.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 15
ZB070A1-AU
DISPOSITIF D'ACCES AUX PLACES ARRIERE
(1)
(2)
HTB258
Pour accéder aux places arrière, le siège avant doit être incliné. En soulevant le levier (1) situé du côté extérieur du siège passager avant, le dossier s’incline vers l’avant et le siège avance automatiquement. Les passagers arrière peuvent incliner le dossier en appuyant sur la pédale (2), comme indiqué dans l’illustration.
!
AVERTISSEMENT:
Les passagers arrière doivent veiller à ne pas appuyer accidentellement sur la pédale (2) lorsque le véhicule est en mouvement.
B080I01FC-GUT
SIEGES ARRIERE Réglage de l'inclinaison du dos­sier
Levier permettant de rabattre le dossier de siège
HTB028
Pour incliner le dossier de siège, poussez le levier permettant de rabattre le dossier de siège vers l'appui tête et relâchez-le une fois l'angle du dossier de siège souhaité obtenu. Lorsque vous inclinez le dossier de siège à la position souhaitée, veillez toujours à ce qu'il soit bien verrouillé.
!
ATTENTION:
Lorsque vous inclinez l'angle du dossier de siège, vous devez régler le levier permettant de rabattre le dossier de siège lorsque vous êtes debout.
1- 16 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B090A01FC-GUT
Appuis-têtes ajustables (Si installé)
Bouton de verrouillage
HFC2028
Les appuie-têtes sont conçus pour réduire les risques de blessure au cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le vers le haut. Pour l'abaisser, abaissez-le tout en actionnant le bou­ton de verrouillage.
!
AVERTISSEMENT:
o Pour assurer l'efficacité maxi-
male de l'appui-tête en cas d'acident, il doit être réglé de sorte que le haut de l'appui-tête soit au même nivau que le haut des oreilles du passager. C'est pourquoi l'usage d'un coussin écartant le corps du dossier du siège n'est pas recommandé.
o Ne pas utiliser la voiture si les
appuis-tête ne sont pas en place.
B099A02F-AUT
AVANT DE PLIER LES SIEGES ARRIERE
Ceinture de sécurité arrière extérieur
HTB294
Ceinture de sécurité à 3 points du centre du siège arrière.
HTB300
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 17
Afin d'éviter que la ceinture-baudrier ne soit endommagée, lorsque vous pliez le siège arrière, la ceinture­baudrier doit être passée via l'œillet .
!
ATTENTION: :
Les ceintures de sécurité doivent être décrochées de l'œillet lors de l'utilisation.
B090B01TB-GVT
Dossier de siège arrière et coussin de siège rabattables
Le dossier de siège et le coussin de siège peuvent être rabattus et relevés pour un plus grand confort.
Levier de rabattement du dossier de siège
1. Abaissez l'appuie-tête vers la posi­tion la plus basse.
2. Pour rabattre le dossier de siège, poussez et maintenez le levier de rabattement du dossier de siège vers l'appuie-tête, puis enfoncez le dossier de siège.
HTB029
Sangle del fixation
Poignée de déverrouillage du coussin de siège
HTB030A
3. Tirez la poignée de déverrouillage du coussin de siège vers l'arrière, puis soulevez le coussin de siège souhaité.
Sangle de fixation
HTB031
1- 18 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
4. Pour fixer le siège, accrochez la sangle de fixation sous le dossier de siège sur le montant de l'appuie­tête du siège conducteur et passager avant.
5. Pour ramener le dossier de siège et le coussin de siège à sa posi­tion normale, effectuez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
o Lorsque vous ramenez le dossier
de siège à sa position verticale, veillez toujours à ce qu'il soit bloqué en tirant et en appuyant sur le sommet du dossier de siège.
!
AVERTISSEMENT:
o Lorsque vous ramenez le dos-
sier de siège rabattu à sa posi­tion verticale, assurez-vous que les ceintures de sécurité soient en position pour être acce­ssibles et fonctionner correc­tement.
o Lorsque vous ramenez le dos-
sier de siège rabattu à sa posi­tion verticale, veillez à ne pas vous coincer les doigts ou les jambes.
o Le dossier de siège arrière
rabattable et le coussin de siège arrière replié vers l'avant on pour objectif d'augmenter le compart­iment de chargement. N'autorisez pas les passagers à s'asseoir dans l'espace de chargement lors du déplacement du véhicule. Ce n'est pas une position assise correcte et aucune ceinture de sécurité n'est disponible lorsque le dos­sier de siège est rabattu. En cas d'accident ou d'arrêt brusque. il y a risque de blessures graves,
voire de mort des passagers qui ne sont pas assis correctement et qui ne portent pas de ceinture de sécurité.
o Aucun objet ne doit s'étendre
aude-là du sommet des dossiers de sièges avant. Sinon, le chargement risque de glisser vers l'avant et il y a risque de blessures, voire de dommages en cas d'arrêt brusque.
o Lorsque vous ramenez le dos-
sier de siège rabattu à sa posi­tion verticale, veillez toujours à monter les appuis-tête à leurs positions adéquates. Les appuis-tête sont primordiaux pour la sécurité des occupants en cas de collision arrière. Si les appuis-tête ne sont pas montés à leur position adéquate, il y a risque de graves blessures, voire de mort en cas de colli­sion arrière.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 19
SB500A1-FU
SECURITE DES PASSAGERS
HTB195
Pour la sécurité de tous les passagers, ne pas empiler de bagages ou autres obiets plus haut que le sommet de la banquette arrière.
SB090A1-FU
PORT DE LA CEINTURE
Il est vivement recommandé que tous les occupants du véhicule bouclent leur ceinture de sécurité quelle que soit la longueur du trajet. En effet, il est probable que la législation en vigueur dans votre pays impose le port de la ceinture à certains ou à tous les ocupants d’une voiture.
Le respect de cette mesure de sécurité élémentaire réduit le risque de blessure ou la gravité d’une blessure en cas d’accident. En outre, les cas suivants méritent une men­tion à part :
SB090B1-FU
Bébé ou enfant en bas âge
Certains pays imposent l'utilisation de systèmes de retenue pour bébés ou enfants en bas âge. Toutefois, qu'il s'agisse d'une obligation légale ou non, il est vivement recommandé d'utiliser un système de retenue pour les enfants pesant moins de 20 kilos.
SB090C1-FU
Grands enfants
Il est recommandé d'inviter les grands enfants à prendre place à l'arrière et à mettre leur ceinture. Si l'enfant s'assied à l'avant, il est essentiel que la ceinture de sécurité puisse le maintenir fermement. En aucun cas il ne faut permettre à l'enfant de se tenir debout ou agenouillé sur le siège.
SB090D1-FU
Femmes enceintes
Pour réduire le risque de blessure en cas d'accident, il est recommandé aux femmes enceintes de porter la ceinture de sécurité. Si la ceinture de sécurité est utilisée, elle doit être placée aussi bas et aussi confortablement que possible au niveau des hanches, et non pas sur l'abdomen. Pour des recommandations plus spécifiques, consulter un médecin.
SB090E1-FU
Personne blessée
La ceinture de sécurité devrait également être utilisée mêdecin quelles sont ses recommandations.
Loading...
+ 180 hidden pages