Todas as informações constantes deste Manual de Instruções estavam
correctas na altura da sua impressão. A Hyundai reserva-se o direito de
introduzir quaisquer alterações, sem aviso prévio, como parte da sua
política de constante melhoramento dos seus produtos.
Este Manual aplica-se a todos os Hyundai, incluindo-se todas as explicações
referentes a equipamentos opcional e normal. Nestas condições, poderá
encontrar referência a certos equipamentos que não se aplicam ao seu
veículo.
Por favor tome em atenção que alguns modelos Hyundai são equipados
com Volante à Direita. As explicações e ilustrações para algumas operações
nos modelos com volante à direita são opostas das descritas neste
manual.
F1
F2
SA020A1-FP
RESPONSABILIDADE DA MANUTENÇÃO
Os requisitos de manutenção do seu Hyundai estão descritos na Secção 5. É da
responsabilidade do proprietário/condutor assegurar que todas as operações de
manutenção, especificadas pelo construtor, sejam levadas a cabo aos intervalos
especificados. Quando o veiculo for utilizado em condições particularmente adversas,
certas operações devem ser efectuadas com maior frequência. Os requisitos de
manutenção em tais condições, estão também incluidos na Secção 5.
SA030A1-HP
PREFÁCIO
Obrigado por ter escolhido um Hyundai. Temos o maior prazer de o acolher no número, sempre
crescente, de automobilistas que condu-zem veiculos Hyundai. A avançada engenharia e a
técnica de alta-qualidade, utilizada na construção de cada Hyundai é algo de que nos sentimos
orgulhosos.
Este Manual de Instruções serve para lhe apresentar as caracteristicas e o funcionamento do seu
novo Hyundai. Sugerimos que leia este Manual cuidadosamente visto que as informações nele
contidas muito contribuirão para a satisfação de utilizar o seu novo veículo.
Recomendamos que todas as operações de Serviço e manutenção do seu carro sejam levadas
a cabo num Concessionário Hyundai.
A050A04A-APT
NOTA: Os futuros proprietários deste veículo, precisarão das informações deste Manual pelo que,
quando vender o seu Hyundai, deixe no mesmo o citado Manual. Obrigado.
!
CUIDADO:
Podem ocorrer danos graves no motor e caixa de velocidades como resultado da
utilização de combustíveis e lubrificantes de má qualidade que não cumpram as
especificações Hyundai. Deverá utilizar sempre combustíveis e lubrificantes de alta
qualidade que cumpram as especificações listadas na Página 9-4 da secção Especificações
do Veículo do Manual do Proprietário.
Copyright 2008 Hyundai Motor Company. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta
publicação pode ser reproduzida, guardada em qualquer sistema de recuperação ou transmitida
sob qualquer forma ou por quaisquer meios sem a autorização prévia e por escrito da Hyundai
Motor Company.
F3
SA040A1-FP
CUIDADO: MODIFICAÇÕES NO SEU HYUNDAI
!
A modificação dos componentes poderá invalidar a garantia do Fabricante
O seu Hyundai não deve ser modificado, seja de que forma for. As modificações poderão
afectar, negativamente, a segurança, duração e perfomance do seu Hyundai. Os
componentes que forem sujeitos a modificações ou sejam instalados no veículo, tendo
como consequência danos eventuais, deixam de estar cobertos pela garantia dada pelo
fabricante do veículo.
YA070A1-FP
CUIDADO NA INSTALAÇÃO DE RÁDIO TRANSMISSOR
!
O seu veículo está equipado com injecção eléctónica e control de cruise. Se imprópriamente
instalado, o rádio afectará o funcionamento dos sistemas electrónicos. Recomenda-se
aquando da montagem o cumprimento das instrucções do fabricante ou o conselho do
Concessionário Hyundai.
F4
SA070A1-FP
AVISO DE SEGURANÇA E DANOS NO VEÍCULO
Neste manual, verá avisos AVISO, CUIDADO, e NOTA. São usados do seguinte
modo:
!
AVISO:
É um aviso relativamente a algo que pode causar ferimentos a pessoas se o
aviso for ignorado. É informado do que tem e não tem que fazer de maneira
a evitar ou reduzir o risco a si mesmo e outras pessoas.
!
CUIDADO:
É um aviso relativamente a algo que poderá causar danos ao veículo ou
equipamento. E' informado do que tem e não tem que fazer de maneira a evitar
ou reduzir o risco de danos ao seu veículo e equipamento.
NOTA:
É um aviso que lhe dá informação útil.
F5
A100A01L-GPT
GUIA PARA AS PEÇAS
GENUÍNAS HYUNDAI
1. O que são as peças genuínas
Hyundai?
As peças genuínas Hyundai são as
mesmas peças utilizadas pela
Hyundai Motor Company para
fabricar os veículos. Estas peças
são concebidas e testadas para se
oferecer uma óptima segurança,
performance e fiabilidade aos
nossos cliente.
2. Porque é que devo utilizar peças
genuínas?
As peças genuínas Hyundai são
desenhadas e fabricadas para
cumprirem os rígidos requisitos de
fabrico originais. A utilização de
imitações, falsificações ou peças
usadas não estão abrangidas por
qualquer Garantia de Veículos
Novos Hyundai ou qualquer outra
garantia Hyundai. Em adição,
qualquer dano ou avaria de uma
Peça Genuína Hyundai provocada
pela montagem ou avaria de uma
imitação, falsificação ou utilização
de peças usadas não está abrangido
pela Hyundai Motor Company.
3. Como é que eu sei que estou a
comprar Peças Genuínas
Hyundai?
Procurar o logo "Hyundai Genuine
Parts" na embalagem (ver em baixo)
As especificações de exportação
estão escritas apenas em inglês.
As Peças Genuínas Hyundai são
vendidas apenas pelos Agentes e
Oficinas Hyundai.
A100A03L
F6
A100A01LA100A02LA100A04L
CONTEÚDO
SECÇÃO
UMA VISITA GUIADA - CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
PARA MANTER UMA BOA APARÊNCIA DO VEÍCULO
MANUTENÇÃO
MECÂNICA DE FINS DE SEMANA
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÃO
INFORMAÇÕES DO CONSUMIDOR
ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO
ÍNDICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F7
B250A02MC-GPT
INSTRUMENTOS E COMANDOS
(VOLANTE À ESQUERDA)
F8
OMC019001G
1. Alavanca de abertura do capot ............................1-105
2. Interruptor dos farois de nevoeiro da frente/traseiro
Quando da montagem do recipiente com o ambientador líquido no interior do veículo, não o colocar na
proximidade do painel de instrumentos ou na superfície do painel de bordo. Se houver uma fuga de líquido
ambientador nua destas zonas (painel de instrumentos, painel de bordo ou ventiladores), pode danificar
estes componentes. Se houver uma fuga de líquido ambientador numa destas zonas, lavá-las com água
imediatamente.
Quando da montagem do recipiente com o ambientador líquido no interior do veículo, não o colocar
na proximidade do painel de instrumentos ou na superfície do painel de bordo. Se houver uma fuga de
líquido ambientador nua destas zonas (painel de instrumentos, painel de bordo ou ventiladores), pode
danificar estes componentes. Se houver uma fuga de líquido ambientador numa destas zonas, lavá-las
com água imediatamente.
Sistema de áudio ....................................................... 1-139
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
RECOMENDAÇÕES DE
4
COMBUSTÍVEL
B010A02MC-GPT
Use gasolina sem chumbo
Para a Europa - Para obter um óptimo
desempenho do seu veículo,
recomendamos que utilize gasolina sem
chumbo com um índice de octanas de
RON (Research Octane Number) 95 /
AKI (Anti Knock Index) 91 ou superior.
Poderá utilizar gasolina sem chumbo
com um índice de octanas de RON
91~94/AKI 87~90 mas isso poderá ter
como consequência uma ligeira redução
do desempenho do veículo.
Excepto Europa - Deve ser usada
uma gasolina sem chumbo com a
graduação de 87 octanas (Número de
octanas de Pesquisa de 91-RON) ou
mais alta no seu veículo HYUNDAI.
B010A01MC
Se usar gasolina com chumbo, o
catalizador não actuará e o sistema de
ontrolo de emissöes não funcionará
devidamente.
Para evitar o uso acidental de gasolina
com chumbo, o terminal das
mangueiras de gasolina com chumbo
é maior que o de gasolina sem chumbo
e não pode ser introduzido no bocal de
enchimento do depósito de
combustível.
NOTA:
o Em alguns países, os veículos
Hyundai devem utilizar gasolina
com chumbo. Quando utilizar
gasolina com chumbo, pergunte
ao agente Hyundai se a gasolina
com chumbo é indicada para o
seu veículo.
o O índice de octanas da gasolina
com chumbo é o mesmo do da
gasolina sem chumbo.
Utilize diesel
Combustível diesel
O motor diesel funciona apenas com
combustível diesel disponível no
mercado que cumpra a norma EN590
ou equivalente (“EN” significa
“European Norm”, Norma Europeia).
Não utilize combustível diesel para
barcos, óleos de aquecimento ou
aditivos de combustível não aprovados.
Aumentará o desgaste e danificará o
motor e o sistema de alimentação de
combustível. A utilização de
combustíveis diesel e/ou aditivos de
combustível não aprovados resultará
na limitação dos direitos previstos pela
garantia.
O veículo Hyundai utiliza combustível
diesel de 52 a 54 cetanas. Se houver
dois tipos de combustível diesel
disponíveis, utilize combustível para o
Verão ou o Inverno, de acordo com as
seguintes condições térmicas:
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
5
o Acima de -5°C ... Combustível diesel
para o Verão.
o Abaixo de -5°C ... Combustível
diesel para o Inverno.
Esteja sempre atento ao nível de
combustível do depósito. Se o motor
parar por causa de falta de
combustível, os circuitos terão de ser
completamente limpos para o motor
voltar a arrancar.
!
CUIDADO:
o Não deixe entrar nenhuma água
ou gasolina no depósito de
combustível. Se isto acontecer,
será necessário drená-lo e
sangrar as linhas de alimentação
para evitar a rotura da bomba
injectora e danificando tembém
o motor.
o No inverno, para reduzir a
possibilidade de acidentes devido
a congelamento, óleo parafinado
pode ser adicionado ao
combustível no caso de a
temperatura ser menor que -10°C.
Nunca usar mais do que 20% de
óleo parafinado na mistura com
o combustível.
Biodiesel
O seu veículo poderá utilizar misturas
de biodiesel disponíveis no mercado
com um máximo de 5% de biodiesel,
normalmente designadas por “biodiesel
B5”, caso este cumpra a norma
EN14214 (“EN” significa “European
Norm”, Norma Europeia) ou
equivalente. A utilização de
biocombustíveis à base de éster
metílico de colza (RME), éster metílico
de ácidos gordos (FAME), éster
metílico de óleo vegetal (VME), etc.,
ou a mistura de diesel com biodiesel
aumentará o desgaste e danificará o
motor e o sistema de alimentação de
combustível.
A reparação ou substituição de
componentes desgastados ou
danificados devido à utilização de
combustíveis não aprovados não será
coberta pela garantia do fabricante.
!
CUIDADO:
o Nunca utilize combustível, seja
diesel ou biodiesel B5, que não
cumpra as mais recentes normas
da indústria petrolífera.
o Nunca utilize aditivos ou
tratamentos de combustível não
recomendados ou aprovados pelo
fabricante do veículo.
ZB010B1-AP
Utilização de Gasohol
O gasohol (mistura de 90% de gasolina
sem chumbo e 10% de etanol) pode
ser usado no seu Hyundai. No entanto,
se o motor apresentar problemas de
performance, recomenda-se a
utilização de gasolina sem chumbo a
100%. A utilização de combustíveis
sem a indicação da percentagem de
álcool ou álcoois que não sejam o
etanol, não devem ser usados.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
6
ZB010C1-AP
Não utilize o Metanol
Os combustíveis que contenham
Metanol (álcool de madeira), não devem
ser usados no seu Hyundai. Este tipo
de combustível pode afectar a
perfomance do veículo e danificar
certos componentes do sistema de
alimentação de combustível.
!
CUIDADO:
A Garantia do seu Hyundai poderá
não abranger danos causados no
sistema de alimentação, bem como
problemas de perfomance,
causados pela utilização de Metanol
ou outros combustíveis que
contenham este produto.
ZB010E1-FP
GASOLINA PARA AR MAIS
PURO
Na contribuiçäo para melhoria do
ambiente, a Hyundai recomenda a
utilizaçäo de gasolina tratada com
aditivos de caracteristicas detergentes
que ajudam na prevençäo de formaçäo
de sedimentos no motor. Este tipo de
gasolina ajuda o motor a trabalhar de
forma menos poluente e na obtençäo
de um controle de emissões
atmosféncas mais eficaz.
ZB010D1-FP
USO EM PAÍSES ESTRANGEIROS
Se vai conduzir o seu HYUNDAI noutro
país, certifique-se de que:
o Cumpre todas as regras com
relação a seguros e registos.
o Certifique-se de que existe o
combustível recomendado.
A RODAGEM NO SEU
HYUNDAI
B020A01S-GPT
(Motor Gasolina)
Durante os primeiros 2000 Km (1200
milhas), não é recomendado nenhum
procedimento de rodagem para o seu
Hyundai.
Ne entanto, poderá contribuir para o
uso económico e durável do seu
Hyundai, cumprindo as seguintes
recomendações durante os primeiros
2000 Km (1200 milhas):
o Não conduza a mais de 88 Km/h
(55 mph)
o Ao conduzir, manteha as rotações
do seu motor entre as 2000 e as
4000 rotações por minuto.
o Acelere moderadamente. Não
acelere a fundo.
o Durante os primeiros 300 Km (200
milhas), tente não fazer travagens
bruscas.
o Não conduza com o motor devagar
em mudanças altas, use uma
mudança baixa quando em
velocidade reduzida.
o Ao conduzir depressa ou devagar,
varie a sua velocidade de vez em
quando.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CHAVES
1
7
o Não deixe o motor equipado com
catalizador a trabalhar ao ralenti
durante mais de minutos.
o Não realize nenhuma actividade de
reboque durante os primeiros 2000
Km (1200 milhas).
B020B01FC-GPT
(Motor Diesel)
Durante os primeiros 1000 Km (600
milhas), não é recomendado nenhum
procedimento de rodagem para o seu
Hyundai.
Ne entanto, poderá contribuir para o
uso económico e durável do seu
Hyundai, cumprindo as seguintes
recomendações durante os primeiros
1000 Km (600 milhas):
o Durante a condução, manter a
velocidade do motor (rpm, rotações
por minuto) na zona das 3000 rpm.
o Durante a condução manter a
velocidade abaixo dos três quartos
do valor máximo.
o Acelere moderadamente. Não
acelere a fundo.
o Durante os primeiros 300 Km (200
milhas), tente não fazer travagens
bruscas.
o Não conduza com o motor devagar
em mudanças altas, use uma
mudança baixa quando em
velocidade reduzida.
o Ao conduzir depressa ou devagar,
varie a sua velocidade de vez em
quando.
o Não deixe o motor equipado com
catalizador a trabalhar ao ralenti
durante mais de minutos.
o Não realize nenhuma actividade de
reboque durante os primeiros 1000
Km (600 milhas).
B030A01A-APT
OMC025001
Para maior conveniência, a mesma
chave funciona em todas as
fechaduras do seu Hyundai. Contudo,
como as portas podem ser trancadas
sem utilização da mesma, recomendase que traga uma chave
sobresselente, para o caso de a principal ficar no interior da viatura.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
8
SISTEMA DE IMOBILIZAÇÃO
B030B01NF-GPT
Registe o Número da Sua Chave
B030B01MC
Um número de código está gravado na
etiqueta que lhe foi entregue juntamente
com as chaves do seu Hyundai. Esta
etiqueta com o número da chave não
deve ser deixada juntamente com as
chaves, devendo ser guardada num
local seguro, fora do veículo. O número
da chave deve também ser registado
num local onde possa ser encontrado
se necessitar dele numa emergência.
Se necessitar de mais chaves, ou se
perder as suas chaves, o seu
concessionário Hyundai autorizado
poderá fazer novas chaves se lhe
indicar esse número.
6SB035A1-FP
(Se instalado)
O sistema de imobilização é um
mecanisco anti-roubo designado para
prevenir e deter assaltantes de
automóveis.
B880B03MC-GPT
Chaves
Todas as fechaduras que equipam o
veículo são accionadas pela mesma
chave. No entanto, e uma vez que é
possível trancar as portas sem utilizar
a chave, deverá ser tomada precaução
a fim de evitar que as chaves fiquem
inadvertidamente no interior do veículo
após trancar as portas.
NOTA:
Se fizer o seu duplicado da chave
da ignição não será possivel
ultrapassar o sistema imibilisador e
colocar o motor em funcionamento.
!
AVISO:
De modo a prevenir o roubo do seu
veículo, não deixe as segundas chaves
no interior do mesmo. A password do
seu imobilizador é uma password
personalizada e deve ser mantida
confidencial. Não deixe este número
em nenhum local do seu veículo.
!
CUIDADO:
o Aopôr o motor em funcionamento,
não o faça quando tiver perto
outras chaves imobilizadoras. Se
o fizer o motor poderá não
arrancar ou poderá parar
imediatamente a seguir. Depois
de receber o seu novo veículo,
mantenha cada uma das chaves
separadas para que não ocorram
problemas no seu funcionamento.
o Não coloque acessórios metálicos
junto à chave ou canhão de
ignição. O motor pode não pegar
em virtude da interrupção da
transmissão de sinal do
Transponder.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
9
B880C01MC-GPT
Número das chaves
OMC027002
O número da chave do veículo está
registado numa etiqueta junta às
chaves quando o veículo lhe é
entregue.
O número das chaves deve ser
guardado num local seguro para o
caso de ser necessário encomendar
mais chaves no futuro. As chaves
novas estão disponíveis em qualquer
concessionário Hyundai indicando o
número das chaves originais.
Para garantir a segurança, a etiqueta
metálica com o número das chaves
deve ser destacada do porta chaves
após receber o seu novo veículo. Em
adição, o número das chaves não
pode ser fornecido pela Hyundai por
motivos de segurança.
Se necessitar de mais chaves ou se
perder as suas chaves, o seu
concessionário Hyundai autorizado
poderá fornecer-lhe novas chaves, se
lhe indicar o respectivo número.
B880D02A-GPT
Procedimento em caso de avaria
HNF2011
Se a luz de aviso do sistema de
imobilização do motor se acender e
apagar durante cinco segundos quando
a chave é rodada para a posição "ON",
o sistema de imobilização do motor
está avariado. O motor não pode ser
colocado em funcionamento sem
efectuar o procedimento "em caso de
avaria" com a chave de ignição.
O procedimento seguinte descreve o
método para colocar o motor em
funcionamento em caso de avaria do
imobilizador. (0, 1, 2, 3 é um exemplo
de "password")
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
10
NOTA:
Em caso de avaria deverá consultar
o seu concessionário autorizado
Hyundai, que poderá fornecer a
"password" se solicitado.
1. Rodar a chave de ignição para "ON"
e depois para "OFF", de acordo
com o numero de dígitos", a luz de
aviso do sistema de imobilização
acende-se e apaga-se em
simultâneo de acordo com a
operação da chave de ignição. Por
exemplo, rodar a chave de ignição
para "ON" uma vez para o dígito
"1", duas vezes para o dígito "2" e
assim sucessivamente. No caso do
dígito numero "0", deverá rodar a
chave de ignição 10 vezes.
2. Aguardar 3~10 segundos.
3. Efectuar o mesmo procedimento
para os restantes dígitos.
4. Se todos os dígitos forem
introduzidos correctamente, rodar a
chave para a posição "ON" e
verificar se a luz indicadora do
sistema de imobilização se acende.
Neste momento, tem que accionar
o motor de arranque nos 30
segundos seguintes. Se accionar o
motor de arranque após terem
passado os 30 segundos o motor
não entrará em funcionamento.
NOTA:
Se o motor pára enquanto conduz
após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, pode accionar o
motor de arranque nos 8 segundos
seguintes sem ter que efectuar o
procedimento em caso de avaria
novamente.
5. Se a luz de aviso do sistema de
imobilização se acender e apagar
durante 5 segundos, terá que
efectuar novamente o procedimento
em caso de avaria desde o princípio.
Após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, deverá consultar o
seu concessionário autorizado Hyundai,
o mais breve possível.
!
CUIDADO:
o Se errar o procedimento em caso
de avaria três vezes seguidas
terá que aguardar cerca uma hora
para repetir o procedimento de
avaria novamente.
o Se não conseguir colocar o mo-
tor em funcionamento, mesmo
após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, mandar
rebocar a viatura para um
concessionário autorizado
Hyundai.
FECHADURAS DAS
PORTAS
B040A02Y-APT
!
AVISO:
o As portas destravadas podem
constituir um perigo. Antes de
arrancar (especialmente com
crianças no automóvel),
certifique-se de que todas as
portas se encontram
devidamente fechadas e
trancadas para que não possam
ser abertas inadvertidamente a
partir do interior. Certifique-se
de que as portas não podem ser
abertas acidentalmente.
Manter as portas travadas e
obrigar à utilização devida dos
cintos de segurança, ajuda a
evitar que os ocupantes do
automóvel sejam ejectados em
caso de acidente.
o Sempre que abrir a porta, verifique
o trânsito.
o Em caso de acidente, a porta
destrava automaticamente.
(Se instalado)
B040B01A-APT
TRANCAR, USANDO A CHAVE
Desbloquear
Bloquear
OMC025005
o A porta pode ser travada ou
destravada com a chave.
o Tranque a porta, rodando a chave
no sentido da frente do veículo, e
destranque-a rodando-a no sentido
inverso.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
B040C01MC-GPT
BLOQUEAR DO EXTERIOR
B040C04MC
As portas podem ser trancadas sem a
chave. Primeiro, pressione o botão de
bloqueio para a posição, "LOCK" de
forma a que a marca vermelha nobotão
de bloqueio não seja visivel, depois
feche a porta.
1
11
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
12
NOTA:
o Se o seu veículo estiver equipado
com um sistema de travamento
centralizado das portas, as portas
não serão bloqueadas se deixar a
chave na ignição quando fechar
as portas da frente.
o Quando trancar as portas desta
forma, ter o cuidado de não deixar
a chave de ignição esquecida no
interior do veículo.
o Como protecção contra roubos,
retire sempre a chave da ignição,
feche todas as janelas e tranque
todas as portas e a tampa do
porta-bagagens (4 portas)/porta
traseira (3 portas) sempre que
abandonar o seu veículo.
B040D01S-GPT
BLOQUEAR DO INTERIOR
Bloquear
Desbloquear
OMC025006
Para trancar o seu Hyundai do interior,
feche a porta e pressione o botão de
bloqueio para a posição "LOCK". Ao
fazer isto a porta não pode ser aberta
usando os manípulos quer do interior
quer do exterior.
NOTA:
Quando a porta está trancada a
marca vermelha do botão de
bloqueio não é visivel.
B040E04A-APT
FECHO DE PROTECÇÃO PARA
CRIANÇAS (4 Portas)
B040E01MC
O seu Hyundai está equipado com
fecho das portas traseiras de
segurança para as crianças. Quando o
mecanismo é accionado as portas
traseiras não podem ser abertas por
dentro. O seu uso é recomendado
sempre que estiverem crianças no
banco traseiro.
Para accionar o fecho de protecção
para as crianças, para que a porta não
seja aberta por dentro, mova o alavanca
da porta para a posição "
porta. Desloque a alavanca para a
posição "" quando desejar que a
porta funcione no modo normal.
" e feche a
Se desejar abrir a porta do exterior, a
abertura é feita normalmente, ou seja,
utilizando o puxador para abrir a porta.
B040G03HP-APT
Fecho Centralizado das Portas
(Se instalado)
Desbloquear
O interruptor de fecho centralizado
das portas está situado no apoio para
o cotovelo do condutor. O fecho
centralizado é accionado quando é
premido o interruptor do fecho das
portas.
Bloquear
OMC029047
NOTA:
o Ao premir a parte da frente do
interruptor de fecho da porta do
condutor, todas as portas do
veículo são trancadas. Se alguma
das portas estiver aberta na altura
em que prime o interruptor, a
porta será trancada quando for
fechada.
o Ao premir a parte de trás do
interruptor, todas as portas do
veículo se destrancam.
o O fecho centralizado das portas
funciona rodando a chave na
direcção da parte da frente ou da
parte de trás do veículo.
o Se a porta for travada/ destravada
diversas vezes rápida e
sucessivamente utilizando a
chave do veículo ou o interruptor
da porta, o sistema poderá deixar
de funcionar temporariamente
para proteger o circuito e evitar
danos nos seus componentes.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
SISTEMA DE ALARME ANTI
ROUBO
B070A01A-GPT
(Se instalado)
Este sistema foi concebido para
oferecer protecção contra a entrada
não autorizada no veículo. Este
sistema é operado em três estágios: o
primeiro é o estádio "Armado", o
segundo é o estágio "Alarme" e o
terceiro é o estádio "Desarmado". Se
accionado, o sistema produz um sinal
acústico através de uma sirene e
acende e apaga alternadamente as
luzes indicadoras de direcção.
1
13
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
14
B070B03MC-GPT
Estadio Armado
B070B01MC
Active (arme) o sistema tal como
descrito no parágrafo seguinte.
1) Retire a chave da ignição.
2) Certifique-se de que as portas do
habitáculo, a porta da mala (4 portas)
ou bagageira (3 portas) e o capô do
compartimento do motor estão todos
fechados e engatados (na Europa).
Certifique-se de que as portas do
habitáculo, a porta da bagageira (3
portas) e o capô do compartimento
do motor estão todos fechados e
engatados (excepto na Europa).
3) Transque as portas utilizando o
transmissor do sistema de abertura
sem chave.
Após completar os passos descritos,
as luzes indicadoras de direcção
acendem-se uma vez indicando que o
sistema está armado.
NOTA:
1) Se qualquer porta, a porta da
mala (4 portas)/bagageira (3
portas) ou capot do motor
estiverem abertos, o sistema não
será armado (na Europa).
Se qualquer porta, bagageira (3
portas) ou capot do motor
estiverem abertos, o sistema não
será armado (excepto na Europa).
Se isso acontecer, rearme o
sistema como descrito
anteriormente.
2) Uma vez o sistema armado,
apenas a tampa da bagageira (4
portas) pode ser aberta utilizando
a chave e sem desarmar o sistema
(na Europa).
!
CUIDADO:
o Não arme o sistema atá que todos
os passageiros tenham saído do
carro. Se o sistema for armado
enquanto ainda estão passageiros
no carro, o alarme poderá ser
activado quando estas sairem.
o Evitar accionar o motor de
arranque para por o motor em
funcionamento com o sistema de
alarme ligado (Sem sistema
imobilizador).
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
15
B070C03MC-GPT
Estadio Alarme
O alarme será activado se tiver lugar
uma das seguintes ocorrências quando
o veículo está estacionado com o
sistema de alarme activado.
1) Uma porta ou porta traseira (3
Portas) é aberta sem que seja
utilizado o transmissor.
2) A tampa da bagageira (4 Portas) for
aberta sem a utilização da chave
(na Europa).
3) Se o capou do motor for aberto.
O alarme começa a tocar e os piscas
acendem-se intermitentemente durante
27 segundos (na Europa/excepto na
Europa: Acontece 3 vezes.)
Para desligar o sistema, destrancar as
portas ou a tampa da bagageira com o
transmissor.
B070D03MC-GPT
Estadio Desarmado
B070D02AMC
O sistema será desarmado sempre
que a porta do condutor ou do
passageiro da frente é destravada
através do botão existente no
transmissor depois do sistema ter sido
accionado.
Após completar os passos anteriores,
a luzes indicadoras de direcção
acendem-se duas vezes indicando que
o sistema foi desarmado.
Se nenhuma das portas, inclusive a
da mala (4 portas) ou bagageira (3
portas), for aberta nos 30 segundos
seguintes, o sistema reactiva-se (na
Europa).
Se nenhuma das portas, inclusive a
da bagageira (3 portas), for aberta nos
30 segundos seguintes, o sistema
reactiva-se (excepto na Europa).
NOTA:
Quando o sistema é desarmado com
a luz interior comutada para "DOOR",
a luz interior permanecerá acesa
durante 30 segundos.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
16
!
CUIDADO:
Só é possível desarmar o sistema
com o transmissor. Se o transmissor
não funcionar, será necessário seguir
os seguintes passos;
Sem sistema imobilizador:
1. Destranque e abra a porta com a
chave. O alarme será activado.
2. Introduza a chave no cilindro da
ignição e rode-a para a posição
“ON”.
3. Aguarde 30 segundos.
Com sistema imobilizador:
1. Destranque e abra a porta com a
chave. O alarme será activado.
2. Introduza a chave no cilindro da
ignição e rode-a para a posição
“START”.
Completados os passos acima
descritos, o sistema fica
desarmado.
B070F03A-GPT
Sistema de Entrada sem Chave
(Se instalado)
Trancamento das portas
1. Fechar todas as portas.
2. Premir o botão do transmissor.
3. Simultaneamente, todas as portas
ficarão trancadas e as luzes
indicadoras de direcção acendemse uma vez indicando que o sistema
está armado.
Destrancamento das portas
1. Prima uma vez mais o botão do
transmissor depois de todas as
portas terem sido trancadas.
2. Simultaneamente todas as portas
de destrancarão e as luzes
indicadoras de direcção acendemse duas vezes indicando que o
sistema está desarmado.
NOTA:
O transmissor não funciona nas
seguintes situações:
- Chave no interruptor da ignição.
- Ultrapassagem da distância limite
de funcionamento (10 m).
- Pilha do transmissor com pouca
carga.
- Bloqueio do sinal por outros
veículos ou objectos.
- Tempo extremamente frio.
- Transmissor perto de um rádio
transmissor de uma estação de
rádio ou de um aeroporto, que
pode interferir no funcionamento
normal do transmissor.
Se o transmissor não funcionar
correctamente, abra e feche a porta
com a chave da ignição.
Se tiver algum problema com o
transmissor, contacte um
Concessionário Autorizado Hyundai.
NOTA:
Mantenha o transmissor afastado
de água ou líquidos. Se o sistema
de comando à distância ficar
inoperacional devido à exposição à
água ou a líquidos, a reparação não
será coberta pela garantia do
fabricante do veículo.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
VIDROS DE PORTA
1
17
B070E01MC-GPT
Substituição da pilha
Quando a pilha do transmissor começa
a ficar fraca, pode ser necessário
premir várias vezes o botão para
trancar ou destrancar as portas, e o
LED não se acende. Substituir a pilha
o mais breve possível.
Tipo da pilha : CR1220
Instruções de substituição:
OMC025004
1. Retire o parafuso utilizando uma
chave de parafusos Philips (+).
2. Com cuidado, abra a caixa utilizando
uma chave de fendas.
3. Remova a tampa da pilha utilizando
uma moeda.
4. Retire a bateria velha da caixa e
tome nota das polaridades.
Certifique-se de que a bateria nova
é colocada com as polaridades nas
posições correctas (lado + para
cima) e, em seguida, introduza-a no
transmissor.
SB060A1-FP
3FDA2015
Para subir ou descer os vidros das
portas, rode a alavanca na direcção ou
contra a direcção dos ponteiros do
relógio.
!
AVISO:
Ao abrir e fechar as janelas,
certifique-se de que os braços e as
mãos dos passageiros estão fora
do alcance do vidro.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
VIDROS ELÉCTRICOS
18
B060A01MC-APT
(Se instalado)
4 Portas
3 Portas
OMC029048
Os vidros eléctricos só funcionam
quando a chave da ignição está na
posição "ON". Os interruptores
principais estão situados no apoio para
o cotovelo do condutor e controlam os
vidros dianteiros (4/3 Portas) e traseiros
(4 Portas) de ambos os lados do veículo.
As janelas podem ser abertas bastando,
para isso, premir o interruptor da janela
e fecham-se empurrando para cima
esse mesmo interruptor. Para abrir a
janela do lado do condutor, prima o
interruptor (1) até metade. O vidro
desliza durante o tempo em que o
interruptor for premido. Para abrir
automaticamente todo o vidro do
condutor, prima o interruptor até ao fim.
No modo de operação automática, o
vidro abre-se totalmente mesmo se
largar o interruptor. Para parar o vidro
numa posição intermédia, empurre o
interruptor para cima e liberte-o, em
seguida.
OMC029049
Para evitar a operação das janelas
dos passageiros da frente (4/3 Portas)
e de trás (4 Portas), foi instalado um
interruptor (2) de travamento das janelas
no apoio para o cotovelo existente na
porta do condutor. Para desactivar o
mecanismo dos vidros, prima o
interruptor de travamento das janelas.
Para activar de novo o modo de
operação normal, prima novamente o
interruptor de travamento das janelas.
NOTA:
Os vidros eléctricos podem ser
accionados depois de decorridos
30 segundos após a chave da
ignição ter sido colocada na posição
"ACC" ou "LOCK", ou após ter sido
retirada da ignição.
Se as portas da frente forem abertas
antes de decorrido este período de
30 segundos, os vidros eléctricos
deixarão de poder ser accionados a
não ser que a chave da ignição seja
colocada na posição "ON".
Fechado
Aberto
OMC025015
Loading...
+ 274 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.