Dove non diversamente specificato, i dati e le prescizioni si riferiscono a tutti i modelli.
Unless specified, data and presciption are referred to all t he models.
Lorsque non différemment indiqué, les donneé et les instructions se réfèrent à tous les modèles.
Wo nicht anders ausdrücklich angegeben, beziehen sich die Daten und die Vorschriften auf alle Modelle.
Donde no especificado, los datos y resenas se refieren a todos los modelos.
TC
TE 250 - 310 2011 I.E.
TEi 250 2011 I.E. USA
TXCi 250 2011 I.E. USA
SPECIFICATIONS - OPERATION - MAINTENANCE
CARACTERISTIQUES - UTILISATION - ENTRETIEN
MERKMALE - GEBRAUCH - WARTUNG
CARACTERISTICAS - USO - MANTENIMIENTO
IT
IT - 1
ENGLISH
EN
EN - 1
PRESENTATION
Welcome to the Husqvarna motorcycling Family!
Your new Husqvarna motorcycle is designed and manufactured to be the finest in its field.
The instructions in this book have been prepared to provide
a simple and understandable guide for your motorcycle’s
operation and care.
Follow the instructions carefully to obtain maximum performance and your personal motorcycling pleasure. Your
owner’s manual contains instructions for owner care and
maintenance.
The main work of repair or maintenance requires the attention of a skilled mechanic and the use of special tools
and equipment.
Your Husqvarna dealer has the facilities, experience and original parts necessary to properly render this valuable service.
This “Owner’s Manual” is part and parcel of the motorcycle, hence, this had to
remain with the motorcycle even when
sold to another user.
This motorcycle uses components designed thanks to systems and state of the art technologies which are thereafter tested in competition.
In competition motorcycles, every detail is verified after each
race in order to always guarantee better performance. For
correct functioning of the vehicle, it is necessary to follow the
maintenance and control table found on Appendix A.
IMPORTANT NOTICES
1) The TC and TXCi models are guarante-
ed COMPETITION motorcycles exempt from
functional defects, the suggested maintenance table for competition use is shown on
Appendix A.
2)TE vehicles are STREET LEGAL motorcycles (with LIMITED POWER ENGINE); they
are guaranteed exempt from functional defects and covered with legal guarantee, if the
STANDARD CONFIGURATION is maintained
and the suggested maintenance table, shown
on Appendix A is observed.
If TE vehicles are transformed in COMPETITION MOTORCYCLES (with FULL POWER ENGINE), the suggested maintenance table for
competition use is shown on Appendix A.
MOTOCROSS
ENDURO
EN - 2
IMPORTANT
The reference for recognition of the guarantee will be the MOTORCYCLE CONFIGURATION, as shown below:
A) STANDARD MOTORCYCLE, STREET LEGAL: with LIMITED POWER ENGINE
B) COMPETITION MOTORCYCLE, RACING USE: with FULL POWER
ENGINE
This motorcycles was not designed for long
trips with the engine always at maximum
rpm as can occur whilst travelling on roads
or highways. Long trips at full throttle can
cause severe damage to the engine.
This motorcycles is setup for competition use
and therefore guarantees maximum performance with the rider alone. It is thereby not
recommended to use the vehicle on circuits
or off-road with a passenger.
ALWAYS keep in mind that these motorcycles have been designed strictly for competition use, that is, for conditions of usage
very different from those presented on the road.
ALWAYS keep in mind that these motorcycles
have been designed strictly for competition
use, that is, for conditions of usage very different from those presented on the road.
In order to maintain the vehicle’s “Guarantee of Functionality”, the client must follow
the maintenance program indicated in the
user’s manual by carrying out maintenance
checks at authorized HUSQVARNA dealers.
The cost for substituting parts and for the
labour necessary in order to respect the
maintenance plan, is charged to the client.
NOTE: the guarantee is EXTINGUISHED in the
case where the motorcycle is rented.
Important Notice
Read this manual carefully and pay special attention to statements preceeded by the following words:
Warning*: Indicates a possibility of severe
personal injury or loss of life if instructions
are not followed.
Caution*: Indicates a possibility of personal
injury or equipment damage if instructions
are not followed.
Note*: Gives helpful information.
Parts Replacement
When parts replacement is required, use only Husqvarna ORIGINAL parts.
Warning*: After an upset, inspect the motorcycle carefully. Make sure that the throttle,
brake, clutch and all other systems are undamaged. Riding with a damaged motorcycle
can lead to a serious crash.
Warning*: Never attempt to start or operate
your motorcycle unless you are wearing appropriate protective clothing. Always wear a
motorcycle helmet, motorcycle boots, gloves,
goggles and other appropriate protective
clothing.
Warning*: This motorcycle is a state of the
art competition bike. Do not attempt to start
or ride this motorcycle until you have received expert instruction and are in excellent
physical condition.
PRECAUTIONS FOR CHILDREN
WARNING
• Park the vehicle where it is unlikely to
be bumped into or damaged. Even slight or
involuntary bumps can cause the vehicle to
topple over, with subsequent risk of serious
harm to people or children.
• To prevent the vehicle from tipping over,
never park it on soft or uneven ground, nor
on asphalt strongly heated by the sun.
•Engine and exhaust pipes become very hot
during riding. Always park your motorcycle
where people or children can not easily reach these parts, in order to avoid serious
burns.
•References to the “left” or “right” of the motorcycle are in
Note
the sense of a person facing forwards.
•Z: number of teeth
• A: Austria
AUS: Australia
B: Belgium
BR: Brazil
CDN: Canada
CH: Switzerland
D: Germany
A
E: Spain
F: France
FIN: Finland
GB: Great Britain
I: Italy
J: Japan
USA: United States of America
•Where not specified, all the data and the instructions are
referred to any and all Countries.
EN - 4
IDENTIFICATION DATA
The engine number is printed on the upper side of the engine
case, whereas the frame number is printed on the steering tube.
Always state the number stamped on the frame
(and write it on this booklet), when placing orders for spare
parts, or when asking for informations about your motorcicle.
TE 250
ZKHA300AABV000001
(l)(▲)(♦)
TE 310 USA
ZKHKCEDG#BV000001
EN
(l)(▲)(♦)
FRAME NUMBER
VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER (V.I.N.)
The full 17 digit serial, or Vehicle Identification Number, is stamped on the steering head tube (R.H. side).
(l) = Model designation
(▲) = Model Year (2011)
♦
) = Progressive no.
(
1. Frame serial number
2. Engine serial number
1
TE 310
ZKHA301AABV000001
TE 250 USA
ZKHKCECF#BV000001
(l)(▲)(♦)
(l) (▲)(♦)
TC 250
ZKHA300AABV050001
(l)(▲)(♦)
TC 250 - USA
ZKHTC253#BV000001
(l)(▲)(♦)
TXCi 250 - USA
2
ZKHTX250#BV000001
(l)(▲)(♦)
EN - 5
CONTROL LOCATION
1. Front brake lever
2. Throttle grip
3. Rear brake control pedal
4. Choke
5. Fuel tank filler cap
6. R.H. commutator (engine electric start TE - TXCi)
7.Rear shock absorber spring preload adjustment
8. Rear shock absorber compression damper adjustment (low and high damping speeds)
Oil and oil filter replacement .................Imp. Quarts 0.79,
U.S. Quarts 0.95
Oil replacement ...........Imp. Quarts 0.75, U.S. Quarts 0.90
TABLE FOR LUBRICATION, SUPPLIES
Engine, gearbox and primary drive lubricating oil
CASTROL POWER 1 RACING 10W-50
Engine coolant
CASTROL MOTORCYCLE COOLANT
Brake system fluid
CASTROL RESPONSE SUPER DOT 4
Clutch fluid
CASTROL FORK OIL 10W
Grease lubrication
CASTROL LM GREASE 2
Final drive chain lubrication
CASTROL CHAIN LUBE RACING
Front fork oil
Kayaba KHL15-11
Oil for rear shock absorber
CASTROL SYNTHETIC FORK OIL 5W
Electric contact protection
CASTROL METAL PARTS CLEANER
Fillers for radiator
AREXONS TURAFALLE LIQUIDO
EN - 8
CONTROLS
FUEL COCK (TE-TXCi)
The left-side tap (1) is a screw tap: screw the ring nut (A) to close
the tap, loosen the ring nut to open the tap.
WARNING*: Be careful not to touch the hot
engine while operating the fuel valve.
1. Fuel cock
A. Tap ring nut
FUEL INJECTION ENGINE (TE-TXCi)
In fuel-injection vehicles, the fuel pump is built into the tank,
and the fuel-feeding system has no tap ON - OFF - RES.
The quantity of remaining fuel is indicated on the digital dashboard by the special warning light (TE).
EN
1
A
EN - 9
SIDE STAND
A sidestand (1) is supplied with every motorcycle.
WARNING*: The stand is designed to support the weight of the MOTORCYCLE ONLY. Do
not sit on the motorcycle using the stand for
support as this could cause structural failure
to the stand and could cause serious bodily
injury.
Periodically check the side stand (see “Periodical maintenance
card”); check that the springs are not damaged and that the
side stand freely moves. If the side stand is noisy, lubricate the
fastening pivot (A).
Note*: Do not continue operation if the engine pings or knocks. The engine will be damaged and could seize.
WARNING*: If “knocking” or “pinging”
occurs, try a different brand of gasoline or
higher octane grade.
EN - 10
TC
1
1
TE - TXCi
WARNING*: Gasoline is extremely flammable and can be explosive under certain conditions. Always stop the engine and do not
smoke or allow flames or sparks in the area
where the motorcycle is refueled or gasoline
is stored.
WARNING*: Do not overfill the tank. After refueling, make sure the tank cap (2) is closed
securely.
2
A
COLD START
For engine cold starting, the motorcycle features a lever (1) on
the left-hand side of the handlebar. Pull the lever to open the
starting device, vice versa to close it.
DOUBLE MAP BUTTON (TE)
NOTE:
The button (1) works with full power motorcycles only.
The button (1) allows to modify motorcycle’s performance;
After motorcycle starting, wait for the engine to warm up, then
press the button (1) to toggle through “RACE MAP I” standard
performance to “RACE MAP II” slippery ground performance.
EN
1
TC-TXCi
1
TE
After you switch off the motorcycle, the configuration goes back
to “RACE MAP I” upon the first start-up.
1
EN - 11
DIGITAL INSTRUMENT, WARNING LIGHTS (TE)
- The instrument functions are the following, as shown below.
1- SPEED (Km/h or mph) / ODO (figure 1)
The motorcycle is equipped with a digital instrument; on the instrument are located 3 warning lights too: high beam, blinkers
and fuel reserve.
1- BLUE warning light “HIGH BEAM”
2- GREEN warning light “BLINKERS”
3- ORANGE warning light “Fuel reserve”
(2,3 l - 2.02 Imp. qt - 2.43 U.S. qt)
Turning the ignition key to the position “IGNITION” the instrument
display illuminates (amber colour).
NOTES
- When linked to the battery,
ment shows the version of the checking SW; after the check,
the instrument shows the last planned function.
- When the motorcycle engine is OFF, the instrument doesn’t
also show its functions.
- To select the instrument functions and to set to zero the functions, use the SCROLL knob (A).
IMPORTANT:: in case of FUEL INJECTION SYSTEM malfunction on the right side of the instrument display will be displayed
the warning message “FAIL”: (see page 14): in this case
contact your local HUSQVARNA Dealer.
engine r.p.m. numerical value
) (figure 5)
- SPEED: motorcycle speed- maximum value: 299 Km/h or 299
mph;
- ODO: odometer- maximum value: 99999 km;
To replace kilometers with miles or miles with kilometers proceed as follows:
1) set to figure 1, stop the engine and push the knob SCROLL
(A);
2) turn the ignition key to the IGNITION position, holding pu-
shed the button SCROLL (A) until the symbol “Km/h” will be
displayed;
3) then the symbols “Km/h” and “Mph Miles” will be displayed
alternatively. Push again the SCROLL (A) button when the
unit you wish to use is displayed.
EN - 12
2- SPEED / CLOCK (figure 2)
- SPEED:
motorcycle speedmaximum value
mph;
clock- Reading from 0:00 to 23:59:59;
- CLOCK:
To reset the clock, push the knob SCROLL (A) for more than 3
seconds in order to increase the hours; release the knob and
then, after 3 seconds, it is possible to increase the minutes;
: 299 Km/h o 299
3- SPEED / TRIP 1 (figure 3)
- SPEED:
motorcycle speedmaximum value
mph
distance- maximum value: 999.9 km (the data will be
- TRIP 1:
lost after battery detachment).
To setup the TRIP, push the SCROLL (A) button holding down
more than 3 seconds
: 299 Km/h o 299
4- SPEED / CHRONO (STP) (figure 4)
- SPEED:
motorcycle speedmaximum value
mph;
miles/kilometers covered time;
- STP 1:
-
Reading from 0:00 to 99:59:59 (the data will be lost after
battery detachment).
To activate the function STP 1, push the knob SCROLL (A) for
more than 3 seconds.
- 1st step: function ON;
- 2nd step: stop to the counters;
- 3rd step: STP 1 zero-setting; TRIP 1 and AVS 1 data zero-setting;
- 4th step: function ON;
- 5th step: stop to the counters;
.............................
and so following
: 299 Km/h o 299
EN
EN - 13
5- SPEED / DIGITAL RPM (figure 5)
- SPEED: velocità- Indicazione max: 299 Km/h o 299 mph
- DIGITAL RPM: MIN. 500, MAX. 14250
The instrument display shows even then informations of the “Neutral” condition and of any possible “Malfunction” of the
INJECTION SYSTEM; this last condition is showed
with absolute priority with respect to any
other information.
NEUTRAL: if the speed is under 20 Km/h (12,5 mph), the “Neutral”
condition the instrument displays the N character before the value
of the speed.
FUEL
WARNING LIGHTS PANEL (TXCi)
The motorcycle is tted with a small warning lights panel
MALFUNCTION:
on the right side of the instrument display will be displayed the
warning message “FAIL”
in case of FUEL INJECTION SYSTEM malfunction
.
1
2
THROTTLE CONTROL
The throttle knob (1), is located on the right hand side of the
handlebar. The position of the throttle control can be adjusted
by loosening the two fastenig screws .
CAUTION
Do not forget to tighten the screws (A) after
the adjustment.
FRONT BRAKE CONTROL
The brake control lever (2) is located on the right hand side of
the handlebar. The position of the throttle control can be adjusted by loosening the two fastenig screws .
CAUTION
Do not forget to tighten the screws (B) after
the adjustment.
CLUTCH CONTROL
The hydraulic clutch control lever is located on the left-hand side
of the handlebar and is protected against dirt with a rubber
guard.
The clutch control position on the handlebar can be adjusted by
loosening the lower fastening screws (A).
CAUTION
Do not forget to tighten the screws after the
adjustment.
A
TC
A
STEERING LOCK (TE)
The motorcycle is equipped with a steering lock (1) on the R.H.
side of the steering head tube.
To lock it, procede as follows:
turn the handlebar leftwards, place the key in lock and turn
counterclockwise. Push the key inwards (if necessary, turn to
and from). Turn the key clockwise and remove it from the lock.
To unlock the steering lock, reverse the above procedure.
EN
TE
1
EN - 15
R.H. HANDLEBAR COMMUTATOR (TE-TXCi)
The right commutator has the following controls:
1) Engine start button
3) Engine start - stop switch
L.H. HANDLEBAR COMMUTATOR (TE)
CONTROLS:
High beam flash (self cancelling)
1)
Selection control High beam
2)
Selection control Low beam
Left turn signals (automatic return)
3)
Right turn signals (automatic return)
To deactivate the turn signals, press the control lever after its
returning to center.
Warning horn
4)
ENGINE STOP BUTTON (TC)
On the left side of the handlebar, near the clutch control, is located the engine stop button.
TE - TXCi
EN - 16
TC
1
REAR BRAKE CONTROL
The rear brake control (1) is placed on the right-hand side of
the motorcycle.
1
GEAR SHIFT CONTROL
The lever (1) is placed on the left-hand side of the engine. The
operator must release the lever after each gear change to allow
it to return to its central position before another gear
change can be made.
Neutral position (N) is between first (low) and second gears.
First gear is engaged by pushing the lever downwards; all the
other gears are engaged, by pushing the lever upwards.
The position of the gear shift lever on the shaft can be varied
by:
- loosening screw;
- pulling lever out;
- placing lever in new position on the shaft when the operation
is over tighten the screw and then tightening the screw.
CAUTION*: Do not shift gears without disengaging the clutch and closing the throttle. The
engine could be damaged by overspeed and
shock.
N: Neutral
TC
1
WARNING*: Do not downshift when traveling
at a speed that would force the engine to
overrev in the next lower gear, or cause the
rear wheel to lose traction.
N: Neutral
TE - TXCi
1
EN
EN - 17
RIDING
BEFORE EVERY RIDE MAKE FOLLOWING CHECKS
WARNING!
Before each ride, to prevent accidents or failures during ride,
make sure to go through following list.
1. Check all fluids
A. Engine-transmission oil level
B. fuel level
C. coolant level
Make sure all caps are properly adjusted.
WARNING*: Don’t remove radiator cap when
hot!
2. Check all controls
A. Throttle handgrip
B. Clutch lever
Make sure cables are not damaged and turn smoothly.
3. Check brakes
Look for brake fluid leaks and worn hoses. Check for proper
functioning.
4. Check suspensions
Compress fork and rear suspensions. Look for oil leaks and
ensure proper functioning.
5. Check wheels
Check spokes and look for worn bearings.
Check rims and tyres.
Check tyre pressure.
6. Check chain rollers and sprockets
Check wear on chain rollers and sprockets
Ensure chain is correctly adjusted and lubricated.
7. Check air filter and intake system
Check that air filter is clean
Check all rubber connections and clamps.
8. Check exhaust system
Check hook up, look for cracks
Check muffler.
9. Check torque
A. Spark plug
B. General check of torque
10. Check steering action
Check bearing play.
11. Check the electric system (TE).
Start the engine and check that the front and rear lamps, the
stop light, the turn signals the cluster warning lights and the
horn are working correctly.
WARNING*: Failure to perform these checks
every day before you ride may result in serous damage or a severe accident.
.
RUNNING IN
Before using the motorcycle for sporting activities run in the
engine for two hours at least to increase the life and the performance of the engine.
During the first half-hour of driving we advise keeping a low
speed and avoiding sudden accelerations. Never open the throttle fully.
Change the oil and carry out all the necessary maintenance operations. After the first half-hour of driving, lightly increase the
rev number, but never run the engine at full throttle. Never keep
low speeds when the high gears are inserted.
Slowly drive the motorcycle for two hours before using it for
sporting activities.
CHECKS DURING RUNNING
- SPOKE TENSION OF WHEELS;
- TIGHTENING OF WHEELS;
- FORK PIN TIGHTENING;
- CHAIN ADJUSTMENT;
- STEERING BEARING PLAY;
- HANDLEBAR TIGHTENING;
- ENGINE GRIP TO FRAME;
- SUCTION FITTING GRIP;
- HEAD AND CYLINDER NUTS GRIP;
OFTEN CHECK THE BATTERY CHARGE CONDITION
EN - 18
ENGINE START (TC)
While the engine is cold, i.e., after the motorcycle has not been
used for a while or in low ambient temperatures, operate in the
following manner:
1) pull the clutch lever (1);
2) pull the starter lever (2);
3) shift gear pedal (3) to neutral position then release the
clutch control level;
4) COMPLETELY lower the pedal (4) until the engine starts.Bring
the starter lever (2) back to its original position as soon as
the motor can idle. When starting with an already warmed up
engine DO NOT USE the starter. When a cold engine has just
been started, do not increase revs, to ensure an adequate oil
warm-up and circulation.
IMPORTANT NOTE IN CASE OF COLD STARTS AT
LOW TEMPERATURES
It is recommended to briefly warm-up the engine at idle until,
after having disengaged the starter, there is a normal response
from the engine when opening the throttle.
In this way the oil can reach all the surfaces needing lubrication
and the coolant will reach the necessary temperature for correct
engine function. Avoid overheating the engine.
IMPORTANT
Never accelerate the engine after a cold start.
WARNING*: Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas. Never run the engine in
a closed garage or in a confined area.
Kick start pedal
WARNING*: This high performance motor-
cycle can some times «kick back» strongly
when you are starting it.
Do not attempt to start this motorcycle unless you are wearing high top heavy sided
riding boots. You could seriously hurt you leg
if the kickstarter kicked back and your foot
slipped.
4
EN
3
2
1
EN - 19
ENGINE START (TE)
With cold engine, as after a prolonged inactivity of the
motorcycle or in presence of a low external temperature,
proceed as follows:
1) set ignition key (1) in IGNITION position (the buzz that you
hear when you turn the key to IGNITION is caused by the
fuel pump which puts the feeding system under pressure);
2) pull the starter lever (2);
3) pull the clutch lever (3);
4) shift gear pedal (4) in neutral position then release the
clutch control lever;
5) Check that the button (5) is in the out position and
press it, followed by the start button (6). Bring the
starter lever (2) back to its original position as
soon as the motor can idle. When starting with an
already warmed up engine DO NOT USE the starter.
When a cold engine has just been started, do not
increase revs, to ensure an adequate oil warm-up
and circulation.
IMPORTANT
NEVER START WITH DISCONNECTED BATTERY.
1
5
6
2
TE
3
IMPORTANT NOTE IN CASE OF COLD STARTS AT
LOW TEMPERATURES
It is recommended to briefly warm-up the engine at idle until,
after having disengaged the starter, there is a normal response
from the engine when opening the throttle.
In this way the oil can reach all the surfaces needing lubrication
and the coolant will reach the necessary temperature for correct
engine function. Avoid overheating the engine.
IMPORTANT
Never accelerate the engine after a cold start.
WARNING*: Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas. Never run the engine in
a closed garage or in a confined area.
EN - 20
4
ENGINE START (TXCi)
While the engine is cold, i.e., after the motorcycle has not been
used for a while or in low ambient temperatures, operate in the
following manner:
1) pull the clutch lever (1);
2) pull the starter lever (2);
3) shift gear pedal (3) to neutral position then release the
clutch control level;
4) Check that the button (4) is in the out position and press it,
followed by the start button (5). Bring the starter lever (2)
back to its original position as soon as the motor can idle.
When starting with an already warmed up engine DO NOT
USE the starter. When a cold engine has just been started,
do not increase revs, to ensure an adequate oil warm-up and
circulation.
IMPORTANT NOTE IN CASE OF COLD STARTS AT
2
It is recommended to briefly warm-up the engine at idle until,
after having disengaged the starter, there is a normal response
from the engine when opening the throttle.
In this way the oil can reach all the surfaces needing lubrication
and the coolant will reach the necessary temperature for correct
engine function.Avoid overheating the engine.
LOW TEMPERATURES
EN
1
Never accelerate the engine after a cold start.
WARNING*: Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas. Never run the engine in
a closed garage or in a confined area.
IMPORTANT
3
4
5
EN - 21
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.