HUSQVARNA T 25 User Manual

4.5 (2)
HUSQVARNA T 25 User Manual

T 25

Manuel d’utilisation

Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant de se servir de la machine

25362 03/01

114 00 65-31

DÉFINITION DES SIGLES

Sigles

DANGER

DANGER

Outils rotatifs

ATTENTION

Lire le manuel d’utilisation

ATTENTION

-Consulter le manuel d’utilisation et débrancher la bougie avant toute intervention.

-Ne pas utiliser sans protecteur (élé-

ments tournants)

.

Manette embrayage

Débrayé

Embrayé

Coupe-circuit

Arrêt

Arrêt

Niveau pression acoustique

2 - Français

INDEX

Table des matières

Définition des sigles

Sigles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5

Descriptif

Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Plaque d’identification de la machine . . . . . . . . . . . . 6

Préparation de la machine

Démontage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Montage du guidon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Montage de l’éperon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Réglage du guidon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Montage du câble d’embrayage. . . . . . . . . . . . . . . . 8

Position des clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Plein en huile et niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Plein en essence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Utilisation de la machine

Mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Embrayage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Entretien

Filtres à air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Options

 

Option Outils et carters supplémentaires . . . . . . . .

11

Option Roue de transport. . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 11

Caractéristiques techniques

Tableau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Français -

3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Attacher une attention particulière aux indications précédées des mentions suivantes:

ATTENTION

Signale une forte possibilité de blessures corporelles graves, voire un danger mortel si les instructions ne sont pas suivies.

PRÉCAUTION :

. Signale une possibilité de blessure corporelles ou de détérioration de l’équipement si les instructions ne sont pas suivies.

NOTE :Fournit des informations utiles.

En cas de problème, ou pour toute question concernant la motobineuse, veuillez vous adresser à un concessionnaire agrée.

ATTENTION

La motobineuse est conçue pour assurer un service sûr et fiable

dans

des conditions

d’utilisation

conformes

aux

instructions.

Avant

d’utiliser votre

motobineuse,

veuillez

lire

et assimiler le

contenu de ce manuel. A défaut, vous vous exposeriez à des blessures et l’équipement pourrait être endommagé.

ATTENTION

Ce signe vous appelle à la prudence lors de certaines opérations.

1.Lire les instructions du manuel d’utilisateur. Se familiariser avec le fonctionnement et les commandes de la motobineuse avant utilisa-

tion. Savoir comment arrêter les outils et le moteur rapidement.

2.Utiliser la motobineuse pour l’usage auquel elle est destinée, à savoir la culture du sol. Toute autre utilisation peu s’avérer dangereuse ou entraîner une détérioration de la machine.

3.Votre motobineuse a été conçue en accord avec les normes euro-

péennes de sécurité en vigueur. Pour votre sécurité nous vous recommandons de ne pas modifier les caractéristiques de votre machine, et

de n’utiliser que les outils ou accessoires recommandés par le constructeur.

4.Ne jamais permettre d’utiliser la motobineuse à des enfants ou à des personnes non familières avec les instructions. La réglementation nationale peut limiter l’âge de l’utilisateur.

5.Ne pas utiliser la motobineuse :

-Lorsque des personnes, particulièrement des enfants, ou des animaux se trouvent à proximité.

-Lorsque l’utilisateur a absorbé des médicaments ou substances, réputées comme pouvant nuire à sa capacité de réflexe et de vigilance.

-Sans garde-boue ou capots de protection.

-Dans les terrains ou la pente est supérieure à 10° (17%).

6.Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer les risques potentiels du terrain à travailler et de prendre toutes les précautions nécessaires pour assurer sa sécurité, en particulier dans les pentes, les sols accidentés, glissants ou meubles.

7.Garder à l’esprit que le propriétaire ou l’utilisateur est responsable des accidents ou des risques encourus par les tierces personnes ou par leurs biens.

8.Vérifier l’état de la motobineuse avant de l’utiliser. Vous éviterez ainsi un accident ou d’endommager la machine.

9.S’assurer que tous les dispositifs de fixation sont bien serrés.

10.ATTENTION DANGER ! L’essence est hautement inflammable.

-Conserver le carburant dans des récipients spécialement prévus à cet effet.

-Faire le plein à l’extérieur uniquement, avant de démarrer le moteur et ne pas fumer pendant cette opération ou toute manipulation de carburant

-Ne jamais enlever le bouchon du réservoir de carburant ou faire le plein lorsque le moteur est en fonctionnement ou tant qu’il est encore chaud.

-Ne pas démarrer le moteur si de l’essence à été répandue : éloigner

la motobineuse de la zone ou le carburant à été renversé et ne provoquer aucune inflammation tant que le carburant ne s’est pas évaporé et que les vapeurs ne se sont pas dissipées.

- Refermer correctement le réservoir et le récipient en serrant conve-

nablement les bouchons.

 

- Après

utilisation

placer le levier des gaz en position “Arrêt” et fermer

le robinet d’arrivée d’essence.

11.Démarrer le moteur avec précaution, en respectant les consignes d’utilisation et en tenant les pieds éloignés des outils rotatif.

12.Ne pas faire fonctionner le moteur dans un endroit fermé où les gaz d’échappement contenant du monoxide de carbone peuvent s’accumuler, entraîner une perte de connaissance et être mortels. Assurer une bonne ventilation.

13.Porter des vêtements près du corps et des chaussures solides, non dérapantes, qui enveloppent complètement le pied.

14.Lors du labourage sur une pente, limiter la quantité d’essence du réservoir de carburant à la moitié pour minimiser les projections d’essences.

15. Arrêter le moteur et débrancher le fil de bougie dans les cas suivants:

-Avant toutes intervention sur les outils rotatifs.

-Avant toute opération de nettoyage, de vérification ou de réparation de la motobineuse.

-Après avoir heurté un objet étranger. Inspecter la machine pour vérifier si elle est endommagée. Effectuer les réparations nécessaires avant toute nouvelle utilisation.

-Si la motobineuse commence à vibrer de façon anormale, recher-

cher immédiatement la cause de la vibration et effectuer la réparation

nécessaire.

16.Arrêter le moteur dans les cas suivants:

-Toutes les fois ou la motobineuse doit être laissée sans surveillance.

-Avant de faire le plein de carburant.

17.Assurer ses pas dans les pentes. Travailler les pentes dans le sens transversal, jamais en montant ou en descendant.

18. Au moment d’embrayer les outils rotatifs, veiller à ce que personne ne se trouve devant ou à proximité de la motobineuse. Tenir fermement

le guidon; il a tendance à se soulever lors de l’embrayage. Être particulièrement attentif lors de l’utilisation de la marche arrière.

19.Pendant le travail, conserver la distance de sécurité par rapport aux

4 - Français

Loading...
+ 8 hidden pages