Снятие и замена подшипника рабочего вала ........................................................................... 19
Снятие и замена рабочего вала .................................................................................................. 19
Раздел 4 Инструкция по эксплуатации модели ТА36 Стр
Инструкции по сборке ..............................................................................................................20
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае износа двигателя некоторые из его составных частей, а
также некоторые другие части агрегата, содержат или излучают химикаты, которые, как
показали исследования штата Калифорния, США, могут стать причиной раковых
заболеваний, врожденных патологий и других заболеваний.
Page 3
Руководство пользователя
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
А) СИЛОВАЯ УСТАНОВКА AR19 AR25
Двигатель 3.5 НР Briggs I/C (2,6 кВт)
4 НР Honda (3 кВт)
Сцепление Ременное Ременное
Первичный привод Один клиновой ремень (А-44'') Один (клиновой) ремень (А-44'')
Вторичный привод Цепной Цепной
Передаточное число 6:1 6:1
Б) КОЛЁСА
Подшипники Передние – 1.95 см закрытые
шариковые подшипники со
штампованным корпусом
Задние шины Задние – 1.95 см закрытые
роликовые подшипники 20,32х5,08
см твердая резина
Передняя шина 25,4х15,24 см полупневматическая 25,4х15,24 см полупневматическая
В) АЭРАЦИЯ
Зубцы1,95 смоткрытыйзубец
30 штукнаустройстве
Ширина аэрации 48,3 см 64,8 см
Расстояния между
отверстиями
Глубина проникновения До 7,6 см До 7,6 см
Отверстий на кв.м 82,9 87,2
Рабочая скорость 76,2 м/мин (4,57 км/ч) 88,39 м/мин (5,3 км/ч)
Производительность До 2300 м2/ч До 3700 м2/ч
9,7х16,5 см 9,7х16,5 см
Г) ВЕС
Масса нетто 130,6 кг 190,5 кг
Брутто 161 кг 221 кг
Дополнительные съемные
грузы
2х16,3 кг 2х16,3 кг
Д) ГАБАРИТЫ
Высота 94 см/ручка сложена 71 см без ручки
Высота общая 131 см 132 см
Длина 100,5 см/ручка сложена 84 см без ручки
Длина общая 146 см 137 см
Ширина 76 см 96,5 см без колёс
Заводская упаковка 104,1х86,4х76,2 см 104,1х86,4х76,2 см
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛИ ТА36
Вес Нетто, кг:
Вес брутто, кг:
Ширина см:
Высота с собранной ручкой:
Длина с собранной ручкой:
Зубцы:
Глубина аэрации:
Расстояния между отверстиями:
86,2
95,3
115,6
87,6
141
32 зубца, - 12,7мм
7,6 см 15,2х15,2 см
3.5 НР Briggs I/C (2,6 кВт)
4 НР Honda (3 кВт)
Передние – 1.95 см закрытые
шариковые подшипники со
штампованным корпусом
Задние – 1.95 см закрытые
роликовые подшипники 20,32х5,08
см твердая резина
1,95 см открытый зубец
42 штуки на устройстве
5
Page 4
Руководство пользователя
МОДЕЛЬ AR19 - ДЕТАЛИ И УПРАВЛЕНИЕ
Рукоять
сцепления
Ручка контроля
заднего колеса
Ручка контроля
глубины/стабильности
Ручная заглушка
Защита
двигателя
Дополнительный
съемный груз
Тяговое
переднее колесо
Складная ручка
запорного
устройства
Дополнительный
съемный груз
Регулируемое
заднее колесо
Рисунок 1
4
Page 5
Руководство пользователя
МОДЕЛЬ AR25 - ДЕТАЛИ И УПРАВЛЕНИЕ
Рукоятки
Рукоять сцепления/
дроссель
Ручка контроля
заднего колса
Дроссельный трос
(только двигатели Honda)
Ручка контроля глубины\
стабильности
Дополнительный
съемный груз
Защита
двигателя
Тяговое переднее
колесо
Защитный кожух
Дополнительный
съемный груз
Регулируемые
задние колеса
Рисунок 2
5
Page 6
Руководство пользователя
МОДЕЛЬ TA36 - ДЕТАЛИ И УПРАВЛЕНИЕ
КОНТЕЙНЕРЫ С
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ
ВЕСОМ
ДОМКРАТ
КОНЦЕВЫЕ
КОЛЕСА
ТРАНСПОРТНЫЕ
КОЛЕСА
ТЯГЛОВОЕ
ДЫШЛО
6
Page 7
Руководство пользователя
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Эта инструкция поможет вам безопасно обращаться и поддерживать в рабочем состоянии
ваше оборудование Husqvarna. Тщательно изучите её перед началом работы с машиной. В
случае необходимости свяжитесь с дилером или представительством Husqvarna для получения
дополнительной информации.
В инструкции используются следующие символы, обращающие внимание на небезопасные
действия или ситуации:
DANGER Обозначает непосредственную опасность,котораяможет привести к серьезной травме
или смерти.
WARNING Обозначает небезопасныедействияилиситуации, которыемогутвызватьтравмуи
даже смерть, а также вызвать серьёзную поломку оборудования или ущерб другому имуществу.
CAUTION Обозначает небезопасныедействияилиситуации, которыемогутвызватьтравму, а
также вызвать неисправность оборудования или ущерб другому имуществу.
Данное оборудование не должно модифицироваться без предварительного письменного
согласия производителя. Это может привести не только к снижению эффективности работы
оборудования и его долговечности, но и создать угрозу безопасности пользователя и
окружающих. Гарантия аннулируется в случае внесения изменений в конструкцию без
предварительного письменного согласия производителя.
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
НЕ ЗАБУДЬТЕ:!
· Прочитайте все инструкции относительно использования и обслуживания перед началом
работы.
· Прочитайте инструкцию производителя относительно эксплуатации и обслуживания двигателя.
На аэраторах модель AR19, модель AR25 и ТА36 есть следующие наклейки. Если они
отсутствуют или нечитаемы, наклейте новые до начала использования аэратора.
DANGER
MODEL NUMBER DECAL AR19MODEL NUMBER DECAL AR25
А - толькомодель AR19
J - только модель AR25
B - только модели AR19 и AR 25
CAUTION
I - только модели AR19 и AR 25
C - только модели AR 25
D1 - толькомодели AR19
D2 - только модели AR25
WARNING
E - только модели AR19 и AR25
H - только модели AR19 и AR25
F - только модели AR19 и AR25
G - только модели AR19 и AR25
K - только модели AR19 и AR25
8
Page 9
РАСПОЛОЖЕНИЕ НАКЛЕЕК - МОДЕЛИ AR19 И AR25
Дросельный кабель
только модель AR25
с двигателем Honda
На деке
позади
двигателя
Дека
С(Для модели AR25)
J(Длямодели AR25)
L
A(Длямодели AR19)
Рисунок 3
9
Page 10
Руководство пользователя
УКАЗАНИЯ ПО СБОРКЕ
Модель AR19
1. Наденьте защитные очки. Удалите деревянные бруски. Внимание: Берегите ногти и не посадите
занозу.
2. Осторожноразрежьте картон со стороны крышки.
3. В упаковке газонный аэратор лежит со сложенной ручкой. Переставьте ручку врабочее положениеизафиксируйте защёлкой.
Модель AR25
1. Наденьте защитные очки. Удалите деревянные бруски. Внимание: Берегите ногти и не посадитезанозу.
2. Осторожно разрежьте картон с стороны крышки.
3. Модель AR25 упакована сотсоединённой ручкой. Прикрутите ручку с помощьюдвух полудюймовых
ключей.
(а) Вставьте рукоятку вспециальные кронштейны (см. рисунок 4).
(б) Вставьте изатяните крепёж, который находится вэтих кронштейнах (см. рисунок 5-А).
О дальнейшей сборке см. соответствующие разделы иллюстрированного каталога
запчастей (раскладки).
4. Присоедините верх тяги управления к рукоятке управления задними колёсами с помощью крепежа,
расположенного на рукоятке управления задними колёсами ( см. рисунок 5-Б). О дальнейшей сборке
см. соответствующие разделы иллюстрированного каталога запчастей ( раскладки).
5. Присоедините низ управляющей тяги к внешней стороне поворотного рычага с помощью набора
крепёжа (см. рисунок 5-С).
6. Пропустите трос сцепления через направляющее отверстие в планке с кронштейнами рукоятки,
расположенной на задней части деки (см. рисунок 4).
7. Присоедините конец троса к S-образному крючку, расположенному на шкиве натяжения ремня.
8. (Только для двигателей Honda) Присоедините дроссельный кабель путёмприсоединения пружины
дросселяк рычагууправления дросселя/сцепления. (см. рисунок 4)
Дека с кронштейнами
для ручки
Ручка управления
дросселем/сцеплением
Ручка управления
задними колесами
Дроссельный трос
(только двигатели Honda)
Тяга упарвления
Направляющее отверстие
для троса сцепления
Кронштейн для
крепления ручки
Направляющее отверстие
для дроссельного тросса
(только двигатели Honda)
Крепежный рычаг
Тяга управления
Ручка управления
задними колесами
Рисунок 4 и 5
10
Page 11
Инструкции по пользованию
СОВЕТЫ ПО АЭРАЦИИ
Нужно ли поливать перед аэрацией?
Наилучшие условия для аэрации – это мягкая и влажная почва. Если вы не уверены, что условия
подходят для работы, например, в почве высокое содержание глины, необходимость полива
перед аэрацией можно определить с помощью простого теста. Возьмите садовую лопату
или большую отвёртку. Если почва подходящая, они должны без усилий входить на глубину
5...8 см). Если у вас это не получается, за день до аэрации необходимо полить участок.
Для чего использовать съёмные грузы?
Состояние почвы определяет необходимость дополнительной загрузки машины при прокалывании почвы. Они обеспечивают дополнительную и управляемость и лучшее проникновение
зубцов.
ДО НАЧАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1.Убедитесь, что уровень масла в двигателе соответствует рекомендуемому производителем (см. инструкцию по работе с двигателем). Убедитесь, что уровень масла в редукторе
соответствует рекомендуемому производителем. Убедитесь, что машина при заливке
масла находится в горизонтальном положении.
2.Приведите складную ручку в рабочее положение и зафиксируйте её защёлкой (только для
модели AR19).
3.Ручка упраления задними колёсами должна быть вытянута так, чтобы колёса были до
упора опущены.
7.Максимальныеоборотыдвигателяустановлены заранее производителем двигателя. Если
обороты двигателя не нормальны, то по вопросам регулировки регулятора и карбюратора
обращайтесь к руководству по эксплуатации двигателя.
8.Только для модели AR25 с двигателем Honda: трос дросселя установлен ещё при
заводской сборке, но пружину дросселя необходимо подсоединить к ручке управления
дросселем/сцеплением (см. рисунок 4).
АЭРАЦИЯ
1. Запустите двигатель и с помощью дросселя выберите нужную скорость движения для
обеспечения комфорта и сохранения постоянного контроля над агрегатом.
2. С помощью ручки контроля глубины (см. рисунки 1 и 2) установите необходимую глубину.
Глубина прокалывания уменьшается по мере вращения ручки по часовой стрелке. Помните:
поднимая задние колёса до упора, вы увеличиваете глубину прокалывания, но снижаете
устойчивость агрегата.
ВНИМАНИЕ: НИКОГДА НЕ ПЕРЕМЕЩАЙТЕСЬ ПО ТВЁРДЫМ ПОВЕРХНОСТЯМ ИЛИ
ТВЁРДЫМ ОБЪЕКТАМ (ПЕШЕХОДНЫЕ ДОРОЖКИ, ДОРОГИ, МОЩЁНЫЕ ТРОТУАРЫ И Т.Д.)
С ОПУЩЕННЫМИ ЗУБЦАМИ.
11
Page 12
ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ
РЕГУЛИРОВКА ТРОСА ДРОССЕЛЯ. Модель AR25, (только двигатель Honda)
2. Отрегулируйтетросв месте регулировочного кронштейна путем поворота регулировочной
гайки. Затягивание увеличит обороты двигателя, ослабление – снизит их.
ПРИМЕЧАНИЕ: Правильно отрегулированный трос немного увеличивает обороты двигателя
при включении сцепления.
· Если сцепление включается слишком рано, двигатель заглохнет.
· Если обороты двигателя слишком высоки, плавно тронуться невозможно.
Пружина
дросселя
Регулировочный
кронштеин
Регулировочная
гайка
Дроссельный трос
Регулятор
дросселя
Тросовый
винт
Дроссельный
трос
Стопорной
винт
12
Page 13
Инструкция по пользованию
РЕГУЛИРОВКА ЗАДНИХ КОЛЁС
Ручка упраления положением задних колёс по высоте (см. рисунок 6) позволяет осуществлять
регулировку для улучшения стабильности и маневренности путём её поворота по часовой
стрелке. Регулировка глубины путём поворота ручки против часовой стрелки определяет длину
выдвижения сердечников следующим образом:
(А) Задние колёса могут быть отрегулированы до желаемого уровня так, чтобы вы могликонтролироватьглубинупроникновениязубцов. Соответственноможноконтролироватьдлинусердечников.
(Б) Приприведениизадних колёс вкрайнее верхнее положение вы получите максимальнуюглубину проникновения зубцов. Нажимнарукояткумашиныприведетктому, чтоболь шаячастьвесаагрегатабудетприходитьсяназубцы. Вданномположенииполучаютсясамые глубокие отверстия (переднее колесо поднимется).
ПРИМЕЧАНИЕ: Регулировка с целью получения максимальной стабильности приведёт к
уменьшению глубины отверстий. Зато повысится поперечная устойчивость (см. раздел ‘’работа
на холмистой местности’’. Регулировка для получения большей стабильности также улучшит
маневренность и управляемость во время аэрации).
ВЫПОЛНЕНИЕ ПОВОРОТОВ И МАНЕВРИРОВАНИЕ
Постепенное маневрирование может осуществляться путем простого изменения направления
движения. Рекомендуется регулировать скорость работы двигателя для выбора оптимальной
скорости движения. Это также поможет сохранять контроль над машиной в труднодоступных
местах. Опускание задних колёс с целью уменьшения глубины проникновения также облегчит
маневрирование.
Для осуществления резких поворотов или движения задним ходом можно использовать два
приёма. Вы можете сами выбрать наиболее оптимальный из них, соответствующий условиям
работы:
(А) Отпустите ручку управления сцеплением, подтяните вверх ручку управления задними
колёсами, затем переместите центр тяжести машины на задние колёса и поверните агрегат.
(Б) Отпустите ручку управления сцеплением, поднимите агрегат за рукоятки и поверните его
на переднем колесе.
ОСТОРОЖНО: ЭТОТ МЕТОД НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИРАБОТЕНА
ХОЛМИСТОЙ МЕСТНОСТИ (СМ. СЛЕДУЮЩИЙ РАЗДЕЛ).
РАБОТА НА ХОЛМИСТОЙ МЕСТНОСТИ
ОСТОРОЖНО: НЕ СЛЕДУЕТ РАБОТАТЬ С МАШИНОЙ НА СКЛОНАХ, КРУТИЗНА
КОТОРЫХ ПРЕВЫШАЕТ 35%.
Это устройство не предназначено для работы на крутых склонах. Помните, что при работе в
таких условиях центр тяжести смещается в сторону уклона, что может привести к сползанию
машины или её опрокидыванию. В этих ситуациях:
(А) Вам может потребоваться приложить дополнительные усилия для управления машиной и
поддержания равновесия.
(Б) Возможно неравномерное проникновение зубецов при движении поперёк холма. В связи с
перемещением центра тяжести расположенные ниже зубцы проникают глубже, тогда как
расположенные выше – менее глубоко.
ОСТОРОЖНО: В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ (СЛИШКОМ КРУТОЙ СКЛОН), МАШИНА МОЖЕТ
ПОТЕРЯТЬ РАВНОВЕСИЕ, А ЭТО СПОСОБНО ПРИВЕСТИ К ПЕРЕВОРАЧИВАНИЮ.
Уклон 35%
Рисунок 6
Рисунок 7
Рисунок 7
13
Page 14
Инструкции по уходу и обслуживанию
При работе на холмистой местности помните следующее:
ОСТОРОЖНО: НЕ ВЫТАСКИВАЙТЕ ЗУБЦЫ ИЗ ПОЧВЫ ПРИ ДВИЖЕНИИ ВВЕРХ ИЛИ ВНИЗ ПО
СКЛОНУ. ДЕЛАЙТЕ ЭТО ТОЛЬКО НА РОВНОЙ ПОВЕРХНОСТИ.
ТРАНСПОРТИРОВКА АЭРАТОРА “HUSQVARNA”
МОДЕЛИ AR19 И AR25
Для обеспечения поперечной стабильности и равномерности проникновения зубцов применяются дополнительные грузы.
ОСТОРОЖНО: НЕ ПОДНИМАЙТЕ АЭРАТОР С УСТАНОВЛЕННЫМИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМИ
ГРУЗАМИ.
Данные модели сконструированы для обеспечения простоты погрузки и выгрузки на/с прицепы
и трейлеры. Переднее колесо помогает сохранять управляемость во время перевозки Для
погрузки используйте двигатель агрегата.
Инструкции по уходу и обслуживанию
ЧИСТКА И МОЙКА АЭРАТОРА
Регулярные чистка, мойка и смазка увеличивают срок службы вашей машины.
ПРИМЕЧАНИЕ: осторожно используйте мойку мощной струёй с тем, чтобы не допустить
повреждения предупредительных наклеек, наклеек с указаниями для пользователя,
подшипников, цепи и двигателя. Ограничьте поток воды на эти узлы.
ДАВЛЕНИЕ ВОДЫ НЕ ДОЛЖНО ПРЕВЫШАТЬ 70 КГС НА КВ. СМ.
2-ХМИНУТНОЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аэратор можно ставить на ограждение двигателя для мойки и доступа, но не более, чем на
две минуты. Это связано с тем, что бензин может просочиться в картер, что приведет к поломке
двигателя, если держать агрегат в таком положении дольше указанного времени. См. также
инструкции по эксплуатации и уходу производителя двигателя.
ХРАНЕНИЕ
1. Для получения информации о хранении двигателя обратитесь к инструкциям производителя
двигателя.
6. Храните машину в положении, предназначенном для транспортировки.
7. Рукояткуможносложить.
8. Рекомендуется хранить машину в помещении или под укрытием.
14
Page 15
Инструкции по уходу и обслуживанию
ГРАФИК ПРОФИЛАКТИЧЕСКОГО УХОДА
(А) График осмотра
Деталь
Масло в двигателе
Масло в коробке передач
Воздушный фильтр двигателя
Сцепление и трос
Натяжение цепи
Натяжение и износ ремня
Блок зубцов, износ и состояние
Крепеж
Звездочки и болты
Состояние корпуса
Наклейки
(Б) Графиксмазки
ДетальСмазка
Двигатель
Коробка
Передач
Задние
колеса
Цепь
Зубцы
Шарниры
Масло, см. указания
производителя дыигателя
Масло, см. указания
производителя дыигателя
Смазка на основе лития
Сухая графитовая смазка
(аэрозоль)
Легкое машинное масло
Масло 30 W
По открытии
упаковки
Каждые 20
часов
(*)
Первые 5
часов
Каждые 60
часов
Каждые 10
часов
По мере
необходимости
Каждый
запуск
При
хранении
(*) после каждой мойки под струёй воды или чистки паром
происходит, эффективность аэрации снижается.
Проверьте зубцызубцы, а затем осмотрите
их пользуясь рисунком. Замените те,
длина которых меньше минимальной. (Новые
зубцы имеют длину 127 мм).
11,1 мм (4%)
минимум
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ДВИГАТЕЛЕМ
Следуйте инструкциям производителя двигателя относительно обслуживания. Если с
двигателем случится какая-либо поломка во время гарантийного периода, обратитесь в
авторизованную дилерскую мастерскую. Не пытайтесь самостоятельно разобрать двигатель,
поскольку из-за этого вы можете лишиться гарантии производителя. Примечание: относительно
любой информации, касающейся ремонта двигателя, обращайтесь к инструкции по
эксплуатации двигателя.
15
Page 16
Инструкции по уходу и обслуживанию
Снятие двигателя и его замена
1. Снимите дополнительные грузы для доступа.
2. Снимитезащитныйкожух.
3. Снимитеклиновойремень
4. Выкрутитеболты, которымикрепитсядвигатель.
5. Вытащитедвигательизмашины.
ПРИМЕЧАНИЕ: Модели AR25, оснащенные двигателем HONDA, имеют 2 пары пластин под
8. О регулировке приводного ремня и установкешкивасм. следующийраздел.
Замена ремня и его регулировка
1. Выключите двигатель и снимите защитную крышку привода.
2. Снимитеклиновойремень.
3. Проверьте состояние клиновых шкивов и замените ихпринеобходимости.
4. Проверьте выравнивание клиновых шкивов относительно друг друга при включенном сцепле-нии. Убедитесь, чтообашкива точно на одной линии. Если нет, тоотрегулируйтеихположение.
5. Наденьте новый ремень сначала на маленький шкив, а потом – на большой. (см. рисунок 13)
ПРИМЕЧАНИЕ: Многие детали в вашем аэраторе, в том числе приводной ремень,
разработаны специально для моделей Husqvarna с тем, чтобы они служили как можно
дольше. Для достижения максимального срока службы рекомендуется заменять их
только на детали, выпущенные Husqvarna.
6. Проверьте, чтобы клиновой ремень находился внутри обоих держателей.
7. Проверьте, чтобы клиновой ремень контактировал с держателем верхнего ремня, когда шкивтугонатянут. Убедитесь, чторабочийвалаэраторавращаетсясвободно (со сложенной ручкой на модели AR19) c ослаблен-нымремнём. Отрегулируйтедержательили, принеобходимости,
длинутросасцепления.
3. Вставьте новый трос по замеренному ранее уровню (1) и затяните. Это – только приблизи-тельнаярегулировка, дляболееточнойрегулировкируководствуйтесьуказанияминастр. 12.
ПРИМЕЧАНИЕ: По мере увеличения длины троса между тросовым винтом и регулировочной
гайкой обороты двигателя падают. Если обороты слишком низкие, машина заглохнет при
включении сцепления. При уменьшении длины троса между тросовым винтом и регулировочной
гайкой обороты двигателя возрастают. Слишком высокие обороты двигателя приводят к рывку
при начале движения.
5. Осмотритеивыровняйтезвёздочки (см. рисунок16).
Проверьте винты. (Пары винтов на звездочке колеса извездочкеприводарабочеговала).
6. Сверхунаденьтеновуюцепь (со стороны приводной звёз-дочки) и протянитетак, какпоказанонарисунке15.
ПРИМЕЧАНИЕ: самое удобное место, где можно соединить
цепь, - позади приводной звёздочки привода переднего колеса.
7. Вставьтесоединительноезвеносоштифтамистойсторо ны цепи, которая обращена к двигателю, а прижимнуюпластинунавнешнейстороне. Вставьте стопорную плас-тинуразрезомвсторонупередамашины.
Натяжение цепи
1. Выключитедвигатель.
2. Снимитезащитудвигателя, ослабьте контргайку на болтерегулировкишкива.
3. Повернитеболтрегулировкишкива, чтопозволяетизменятьнатяжениевпределахот 3,2 ммдо 6,4 ммвцентральнойточкемеждузвёздочкойколесаизвёздочкойротора
(см. рисунки15 и17).
4. Затянитеконтргайку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Husqvarna рекомендует заменять звёздочки
одновременно с заменой приводной цепи.
Звездочка
колеса
Направляющая
звездочка
0,18 в/4мм свободный ход
Звездочка
привода
Регулировочный
болт цепи
Контр-
гайка
Рисунок 15
Рисунок 16
Рисунок 17
РУКОЯТКА – ТОЛЬКО МОДЕЛЬ AR19
Осмотр
1. Замоккулачкаручкидолженбытьзакрытприумереннойсиледавления. Рамаручкидолжнабытьплотноприкрученак корпусу аэратора.
2. Проверьте контргайку кулачка тяги. Если она вращается свободно, когда кулачок освобождён,гайканеимеетзапирающейсилыидолжнабытьзамененадлятого, чтобыобеспечиватьбезопасностьзамка.
давлением. Важно: избыточное давление контргайки может разрушить кулачок тяги. Всегда
заменяйте свободно вращающуюся гайку для того, чтобы не допустить нежелательного люфта
ручки. Для ровной работы кулачка нанесите на его поверхность небольшое количество смазки.
КОЛЕСА
Снятие и замена вала ведущего колеса
1. Выключите двигатель и вылейте всё топливо из топливного бака.
4. Поднимитепереднюючастьтак, чтобыаэратордержалсянасвоейручке. Переднееколесодолжнобытьпримернов 300 ммотземли. ОСТОРОЖНО: ЗАФИКСИРУЙТЕ РУЧКУ ТАК,
ЧТОБЫ АЭРАТОР НЕ ОПРОКИНУЛСЯ.
5. Снимитеподшипниковыеболтывала (4 на AR19 и 6 на AR25).
6. Снимитекронштейноси.
17
Page 18
Инструкции по уходу и обслуживанию
Снятие и замена вала ведущего колеса
7. Снимите звёздочку и подшипник с вала. Примечание: звёздочка зафиксирована двумя
винтами. Для снятия подшипников вы сначала должны снять манжету путём ослабления
винтов, затем вставить штифт в отверстие, следующее за винтами, и, используя молоток
(не прикладывая большой силы) ударить по манжете так, чтобы манжета начала вращаться
в сторону, противоположную той, в которую обычно вращается колесо. Если подшипники
проржавели, их необходимо заменить вместе с колесом и валом.
8. Свободно наденьте подшипники и звёздочку на вал. Модель AR19: ступица в стороне от
колёс. Модель AR25 имеет 3 подшипника. Ступицы подшипников колёс должны смотреть в
сторону от звёздочки.
9. Вставьте подшипники на место.
10. Отцентрируйте колесо относительно проёма в корпусе. Закрепите манжеты и затяните
винты.
11. Отрегулируйте и затяните звёздочку (на каждое отверстие – по 2 болта).
12. Замените цепь, следуя инструкциям в разделе ‘’Снятие и замена цепи’’. (см. стр. 16).
13. Отрегулируйте цепь, как указано в разделе ‘’Натяжение цепи’’. (см. стр. 17).
болт и старый зубец, вставьте новый и затяните болтом в том же направлении, как его и
вытаскивали. После того, как все зубцы заменены, затяните стопорные болты. Примечание:
замените изношенные контргайки для надёжного крепления зубцов.
Снятие и замена подшипника рабочего вала
1. Выключитедвигательиснимитедополнительныегрузы.
2. Снимите защитную крышку привода.
3. Сложите рукоятку для лучшего доступа к зубцам (только на
7. Снимите соединительное звено и освободите звёздочку ротора.
8. Снимите подшипниковые болты ротора зубцов (4).
9. Снимите вал в сборе.
10. Снимите внешний роторный подшипник путём ослабления болта в манжете.
11. Освободите манжету (лучше всего с помощью молотка и пробойника). Вставьте пробойник
в отверстие, следующее за винтами, и, используя молоток, не очень сильно, ударьте по
манжете так, чтобы она начала вращаться в сторону, противоположную той, в которую
обычно вращается ротор. (см. рисунок 19)
12. Повторите действия в обратной последовательности для обратной установки.
13. Обратитесь к разделу ‘’Снятие и замена цепи’’ и ‘’Натяжение цепи’’ для замены и изменения
натяжения цепи. (см. стр. 16)
Рисунок 19
Снятие и замена свободновращающегося зубца
Выполните действия 1-12 в предыдущем разделе, затем выполните следующее:
1. После того, как подшипник снят с ротора, освободите внутренний подшипник, который
удерживает блок зубцов.
2. Снимитевнешнийсвободновращающийсяблокзубцов.
3. Поместитеновыйроторныйагрегаттак, чтобыувасбылобразецдлясборки, который
показывает правильное направление вставки новых зубцов. В качестве такого образца также
может служить стационарный блок зубцов.
4. После того, как зубцы вставлены во вращающийся блок, снова установите внутренний и
внешний подшипники на свободновращающийся блок таким образом, чтобы ступицы
подшипников смотрели в сторону неподвижного блока. Убедитесь, что внутренний
подшипник имеет запирающую манжету. Вручную затяните гайки.
5. Насадите свободновращающийся блок зубцов на вал, при этом убедитесь, что направление
совпадает с направлением на неподвижном блоке. Подшипник с запирающей манжетой должны
быть направлены в сторону неподвижного блока зубцов и стыковаться с плечом вала.
8. Замените внешние подшипники вала и установите на место роторный узел (действия 1-12
в предыдущем разделе). Инструкции даны для одной стороны. С другой стороны действия
выполняются точно так же.
19
Page 20
Инструкция по эксплуатации модели ТА36
КОНТЕЙНЕРЫ С
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ
ВЕСОМ
ДОМКРАТ
КОНЦЕВЫЕ
КОЛЕСА
ТЯГЛОВОЕ
ДЫШЛО
ТРАНСПОРТНЫЕ
КОЛЕСА
Что такое аэрация?
Для более быстрого и здорового роста растениям требуются отверстия в почве, через которые
могут проникать кислород, вода и минеральные вещества. Такие воздуховоды забиваются
вследствие затаптывания, ливней, ирригации, в ходе строительных и земляных работ. Аэрация
путём механического воздействия небольшими зубцами значительно увеличивает содержание
воздуха в почве. Таким способом улучшается состояние корневой системы и увеличивается
способность растений впитывать воду и питательные вещества. Результат – более здоровый
и красивый газон.
Когда я должен использовать дополнительный груз?
Состояние почвы определяет, требуется ли дополнительный груз для более эффективной
обработки почвы. Вес контейнеров подобран таким образом, чтобы обеспечить более высокую
управляемость, а также более глубокое проникновение. Каждый контейнер, заполненный
песком, весит 43,8 кг, а использование 6 контейнеров даст дополнительный вес в 263,1 кг.
Каждый контейнер, если его заполнить водой, весит 37,0 кг, общий вес при этом – 222,3 кг.
Рекомендуется помещать контейнеры внутрь.
Необходим ли полив перед аэрацией?
При нормальных условиях полив перед аэрацией не требуется. В сложных условиях, когда в
почве высокое содержание глины или почва сильно уплотнена, необходимость полива можно
определить с помощью простого теста. Возьмите садовую лопату или большую отвёртку. Если
почва подходящая, они должны без усилий входить на глубину от 5 до 7 см. Если у вас это не
получается, рекомендуется полить участок. Полив за сутки до обработки даст почве
возможность хорошо впитать влагу. Для определения эффективности полива воспользуйтесь
ручным инструментом.
Не приступайте к работе, не прочитав предварительно
руководство по эксплуатации.
20
Page 21
Инструкция по эксплуатации модели ТА36
ТРЕБУЕМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ:
Два ключа 3/4'’
Одинскважинныйключ 9/16'’Одинключ 9/16'
’
КОНТЕЙНЕРЫС
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫМ
ВЕСОМ
ДОМКРАТ
В КОМПЛЕКТ ВХОДЯТ:
Болты: Один 3/8х1шестигранный с гайкой
Четыре 3/8х1шестиграннаяголовка, с гайкамиЧетыре1/2х3 шестиграннаяголовкас 1/2'’ гайкой
Втулка: 5/8'’х9/16'’
КОНЦЕВЫЕ
КОЛЕСА
ТРАНСПОРТНЫЕ
Шайбы: две1/2 SAE плоские
десять 3/8'’ плоские
КОЛЕСА
ТЯГЛОВОЕ
ДЫШЛО
В
А
С
1. Убедитесь, что все болты, шайбы и гайки
находятся в пластиковом пакете. Проверьте
наличие каких-нибудь признаков повреждений,
которые могли произойти при погрузке.
3. Вставьте болт 1/2'’х3'’ и шайбу через раму
и домкрат. Закрутите контргайку 1/2" с шайбой
и затяните.
2. Наклоните аэратор назад для того, чтобы
установить домкрат. Вставьте втулки 5/8'’х9/
16'’ в отверстие ‘’С’’ домкрата перед
присоединением к раме. Вставьте домкрат в
между двумя рамными втулками и совместите
отверстие на раме ‘’А’’ с отверстием на
домкрате ‘’Б’’.
4. Совместите отверстие домкрата ‘’С’’ с
очистными отверстиями в раме и присоедините домкрат к кронштейну на оси с помощью
болта 3/8х1 1/2, 3/8х1'’ шайб и контргайки.
шайбами, размещёнными на внешней стороне
рамы прочно затяните их контргайками с
помощью ключа.
6. Вставьте тягловое дышло путем помещения
кронштейна в раму и совмещения отверстий.
8. Проверка работы домкрата путём подъёма
колёс транспорта в самую высокую позицию
перед тем, как привести аэратор в рабочее
состояние. Полностью опустите транспортные
колёса перед подъёмом аэратора.
9. Вставьте с помощью болтов 5'’ два конце-
вых пластиковых колеса.
Надёжно закрепите концевые колёса. Для
получения дополнительного веса заполните
контейнеры песком или водой. На аэратор
можно поставить до шести контейнеров.
22
Page 23
Звук – модель AR19
LWA
98.3
L
98.3
OPERATOR
Испытания на громкость
Тест на звук проводился в соответствии со
стандартом 79/113/ЕЕС 8 марта 95 года при
следующих условиях:
Общие условия: Переменная облачность
PA
Температура: 52 F (11,1 C)
Скорость ветра: 10миль/ч (16 км/ч)
Направление ветра: Юго-западный
Влажность воздуха: 36%
Давление: 631 мм рт. ст.
Вибрация – модель AR19
Уровень вибрации
0.1g
Уровень вибрации замерялся на рабочих ручках
в вертикальном, поперечном и продольном
направлениях с использованием откалиброванного измерительного оборудования.
Тесты проводились 8 марта 95 года при следующих условиях:
Общие условия: Переменная облачность
Температура: 52 F (11,1 C)
Скорость ветра: 10миль/ч (16 км/ч)
Влажность воздуха: 36%
Давление: 631 мм рт. ст.
Звук – модель AR25
Lwa
9 9. 1
L
84.7
OPERATOR
Испытания на громкость
Тест на звук проводился в соответствии со
стандартом ISO 11094: 1991 4 апреля 97 года при
следующих условиях:
Общие условия: Переменная облачность
pA
Температура: 65 F (18,3 C)
Скорость ветра: < 5 миль/ч (8 км/ч)
Направление ветра: Нет данных
Влажность воздуха: 45%
Давление: 626 ммрт. ст.
Вибрация – модель AR19
Уровень вибрации
0.6g
Уровень вибрации замерялся на рабочих ручках
в вертикальном, поперечном и продольном
направлениях с использованием откалиброванного измерительного оборудования.
Тесты проводились 4 апреля 97 года при
следующих условиях:
Общие условия: Переменная облачность
Температура: 65 F (18,3 C)
Скорость ветра: <5 миль/ч (8 км/ч)
Влажность воздуха: 45%
Давление: 626 ммрт. ст.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.