Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine.
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen..
DDDDEEEE ((((2222----44445555))
FFFFRRRR ((((44446666----88888888))
NNNNLLLL ((((88889999----111133331111))
))
))
))
2
SYMBOLERKLÄRUNG
Symbole am Gerät:
Übersetzung der originalen schwedischen
Bedienungsanleitung.
WARNUNG! Motorsägen können
gefährlich sein! Durch unsachgemäße
oder nachlässige Handhabung können
schw
Unfälle von Anwendern oder anderen
Personen verursacht werden.
Lesen Sie die Bedienungsanweisung
sorgfältig durch und machen Sie sich mit
dem Inhalt v
benutzen.
Benutzen Sie immer:
• Einen zugelassenen Schutzhelm
• Einen zugelassenen Gehörschutz
• Schutzbrille oder Visier
Dieses Produkt stimmt mit den
geltenden CE-Richtlinien überein.
Umweltbelastende Geräuschemissionen
gemäß der Richtlinie der Europäischen
Gemeinschaft.
ist im Kapitel T
dem Geräteschild angegeben.
Entsprechende Schutzkleidung/vorrichtungen für Arme/Hände und
Beine/Füße anlegen.
WARNUNG! Sollte die
Führungsschienenspitze einen
Gegenstand berühren, kann dies zu
einem Rüc
Schiene nach oben und zurück zum
Bediener geschleudert wird. Schwere
Verletzungen können die Folge sein.
Diese Säge darf nur von
ersonen benutzt w
P
speziell für Waldarbeiten
ausgebildet wurden. Siehe
Bedienungsanweisung!
Rotationsrichtung der Sägekette
und maximale Länge des
Schw
Kettenbremse, aktiviert
(rechts) Kettenbremse, nicht
aktivier
ere V erletzungen oder sogar tödliche
ertraut, bevor Sie das Gerät
Die Emission des Gerätes
echnische Daten und auf
kschlag führen, sodass die
erden, die
erts.
t (links)
L-Max
356 mm / 14"
Befüllung mit Sägekettenöl.
Umweltkennzeichnung. Das Symbol auf
dem Produkt oder der
dass dieses Produkt nicht im Hausmüll
entsorgt werden darf. Zur Entsorgung ist
es stattdessen an eine entsprechende
Recyclinganlage für elektrische und
elektronische Geräte zu übergeben.
Gleichstrom
Nicht dem Regen aussetzen.
Sonstige Symbole/Aufkleber am Gerät beziehen sich
auf spezielle Zer
bestimmten Ländern gelten.
packung gibt an,
Ver
tifizierungsanfor
derungen, die in
Symbole auf dem Akku und/oder
auf dem Ladegerät:
Dieses Produkt muss in
einer angemessenen
erwer
tungsanlage
V
entsorgt werden.
Störungsfreier T ransformator
Ladegerät nur in Innenräumen
erwenden und lager
v
Doppelt isoliert
n.
Li-ion
– Ger
man
Li-ion
Symbole in der
Bedienungsanweisung:
Deaktivieren Sie die Maschine durch
Drücken der Start-/Stopptaste auf der
Tastatur.
ACHTUNG! Um ein
ungewolltes Starten zu vermeiden,
muss die Batterie bei Montage,
Kontrolle und/oder Wartung stets aus
der Maschine entfernt werden.
Nehmen Sie stets die Batterie aus der
, wenn Sie Montage-,
Maschine
ontroll- und/oder Wartungsarbeiten
K
durchführen.
Stets zugelassene Schutzhandschuhe
agen.
tr
Regelmäßige Reinigung ist notwendig.
SYMBOLERKLÄRUNG
Folgende Aufkleber sind auf Maschine, Batterie und
Ladegerät zu finden:
Li-ion
Visuelle K
ontrolle.
Die Kettenbremse soll eingeschaltet
enn die Motorsäge gestartet
sein, w
wird.
W
ARNUNG! Sollte die
ungsschienenspitze einen
Führ
Gegenstand berühren, kann dies zu
einem Rückschlag führen, sodass die
Schiene nach oben und zurück zum
Bediener geschleudert wird. Schwere
Verletzungen können die Folge sein.
German
–
3
4
W
W
Inhalt
SYMBOLERKLÄRUNG
Symbole am Gerät: ............................................... 2
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines Husqvarna-Produkts!Husqvarnas Geschichte reicht bis ins Jahr 1689
zurück, als König Karl XI eine F
werden sollten.Die Lage am Huskvarna bot sich an, da der Fluss zur Erzeugung von Wasserkraft verwendet wurde und
so als Wasserkraftwerk diente.In den mehr als 300 J ahren seit dem Bestehen des Husqv arna-Werks wurden unzählige
Produkte hergestellt, angefangen von Holzöfen bis hin zu modernen Küchenmaschinen, Nähmaschinen, Fahr- und
Motorrädern usw.1956 wurde der erste Motorrasenmäher auf den Markt gebracht, gef olgt von der Motorsäge 1959, und
in diesem Bereich ist Husqvarnas auch heute tätig.
Husqvarna ist gegenwärtig einer der weltführenden Hersteller von Forst- und Gartenmaschinen und legt vor allem Wert
auf Qualität und Leistungskr
Produkten für den Einsatz in Wald und Garten sowie in der Bauindustrie.Husqvarnas Ziel ist es, auch in den Bereichen
Ergonomie, Benutzerfreundlichkeit, Sicherheit und Umwelt führend zu sein – dies lässt sich an vielen Details erkennen,
die aus diesen Gesichtspunkten heraus entwickelt wurden.
Wir sind überzeugt, dass Sie mit der Qualität und Leistung unserer Produkte über lange Jahre mehr als zufrieden sein
erden. Mit dem Erwerb unserer Produkte erhalten Sie professionelle Hilfe bei Reparaturen und Service, falls doch
w
einmal etwas passieren sollte. Haben Sie die Maschine nicht bei einem unserer Vertragshändler gekauft, fragen Sie dort
nach der nächsten Servicewerkstatt.
Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer Maschine über lange Jahre zufrieden sein werden. Denken Sie daran, diese
ungsanleitung sicher aufzubew
Bedien
verlängert die Lebensdauer der Maschine erheblich und erhöht zudem ihren Wiederverkaufswert.Sollten Sie Ihre
Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben.
Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf
Änderungen ohne vorher
abrik an den Ufern des Flusses Huskvarna errichten ließ, in der Musketen gefertigt
aft.Das Unternehmensk
ahren.Die genaue Befolgung ihres Inhalts (Verwendung, Service, Wartung usw.)
ige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
onzept umfasst die Entwicklung, Herstellung und den Vertrieb von
Allgemeine Sicherheitshinweise
für elektrisch betriebene
Werkz
Sicherheit im Arbeitsbereich
•Betreiben Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten,
•Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen
Elektrische Sicherheit
•Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
•
•Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht
euge
ARNUNG! Lesen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise und Anweisungen
!
WICHTIG! Bewahren Sie alle Warnhinweise und
Anweisung
Bezeichnung "Elektrowerkzeug" in den Warnhinweisen
bezieht sich auf ein Elektrowerkzeug mit Netzbetrieb
(über ein Kabel) oder Akkubetrieb (kabellos).
Sorgen Sie für einen sauberen und gut
ausgeleuchteten Arbeitsbereich. Durch zugestellte
oder dunkle Arbeitsbereiche steigt die Unfallgefahr
star
an denen Explosionsgefahr besteht, z.
Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten,
Gasen oder Stäuben. Bei der Arbeit mit
Elektro
kommen, wodurch sich Stäube oder Dämpfe
entzünden können.
dafür
Personen in der Nähe befinden. Durch
Ab
W
erkzeug verlieren.
Elektrowerkzeuge müssen mit passender
Stromversor
niemals Änderungen am Anschlussstecker vor.
Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit
Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker.
Stec
Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko.
Gegenständen wie Rohrleitungen,
Herden oder Kühlschränken. Bei Körperkontakt mit
geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes
Stromschlag
Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder
sonstig
Elektrower
Stromschlagrisiko.
missbräuchlich.
Anschlusskabel niemals zum Tragen oder
Heranziehen des Elektrowerkzeugs, und ziehen
ch. Die Nichtbeachtung der
dur
Warnhinweise und Anweisungen kann
Stromschlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen zur Folge haben.
en für spätere Referenzzwecke auf.
k an.
B. in der
wer
kzeugen kann es zu Funkenbildung
, dass sic
lenkungen können Sie die Kontrolle über das
ker im Or
h keine Kinder oder unbefugten
gung betrieben werden. Nehmen Sie
iginalzustand und passende
Heizungen,
risik
o.
er Feuchtigkeit aus.
kzeug eindringt, erhöht sich das
Verwenden Sie das
Wenn Wasser in ein
Die
•
•
P
•
Sie den Stecker nicht mit dem Anschlusskabel
aus der Steckdose. Halten Sie das Anschlusskabel
on Hitzequellen, Öl, scharf
v
beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verdrehte
Anschlusskabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
•Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien
utzen,
ben
Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Ein
für den A
das Stromschlagrisiko.
•Ist der Betrieb eines Elektrowerkzeugs in feuchter
Umgebung un
Stromversorgung mit FI-Schutzschalter
verwenden. Die Verwendung eines FI-
Schutzschalters v
Schläge.
verwenden Sie ein für den
ußeneinsatz geeignetes Kabel ver
vermeidbar, sollten Sie eine
en Kanten und
erringert die Gefahr elektrischer
mindert
W
ersönliche Sicherheit
Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie
tun, und setzen Sie g
ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie
müde sind oder unter Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit
mit Elektro
der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen
führen.
•Benutzen Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie stets
einen A
Staubmaske, r
Schutzhelm und Gehörschutz senkt bei
angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko.
•Vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Anlaufen.
Ac
Aus-Stellung (OFF) befindet, bevor Sie das
Elektrowerkzeug an das Netz und/oder den Akku
anschließen oder es hochheben oder
herumtragen. Durch Herumtragen von
Elektro
das Einstecken des Steckers bei betätigtem Schalter
steigt das Unfallrisiko stark an.
•Entfernen Sie sämtliche Einstellschlüssel, bevor
Sie das Elektr
beweglichen
Schlüssel kann zu Verletzungen führen.
•Sorgen Sie für einen festen Stand. Achten Sie
jederzeit darauf,
Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie
das Elektro
besser im Griff.
•Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie niemals lose
sitzende Kleidung oder Schm
Kleidung und Handschuhe von beweglichen
Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes
Haar kann v
•
Wenn Anschlüsse für Staubsaug- und
Staubsammelvorrichtungen vorhanden sind,
sorgen Sie dafür, dass diese richtig
wer
ugensc
hten Sie darauf,
kzeugen mit dem Finger am Schalter und
wer
wer
on beweglichen Teilen erfasst werden.
esunden Menschenverstand
kzeugen können bereits kurze Phasen
hutz. Schutzausrüstung wie
utschsichere Sicherheitsschuhe,
dass sich der Schalter in der
owerkz
eug einschalten. Ein an einem
T eil des Elektrow erkzeugs angebrachter
sicher zu stehen und das
kzeug in unerwarteten Situationen
uck. Halten Sie Haar ,
German
–
7
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
angeschlossen und eingesetzt werden. Die
Verwendung v
staubbezogene Gefahren mindern.
• Die Vibrationsemissionen während der tatsächlichen
Verwendung des Elektro
von der Verwendungsart des Werkzeugs vom
angegebenen Gesamtwert abweichen. Bediener
sollten Sicherheitsmaßnahmen für den eigenen
Schutz ergreifen, die auf einer Beurteilung der
Exposition unter tatsächlichen Nutzungsbedingungen
beruht. Dabei sind alle Teile des Betriebszyklus zu
berücksichtigen, z. B. abgesehen vom
Gashebelbetrieb, die Zeiten, wenn das Werkzeug
ausgeschaltet ist und wenn es im Leerlauf betrieben
wird.
erwendung und Pflege von
Elektrowerkz
Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht.
•
Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für
Ihren Einsatzzweck.
erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem
Einsatz besser und sicherer.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es
•
sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt.
Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter
betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss
repariert werden.
Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der
•
Stromversorgung bzw. vom Akku, bevor Sie
Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile
austauschen oder das Elektrowerkzeug
verstauen.
Sicherheitsmaßnahmen verhindern den
unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs.
Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge
•
außerhalb der Reichweite von Kindern und lassen
Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug
bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/
oder diesen Anweisungen vertraut sind.
Elektrowerkzeuge stellen in ungeschulten Händen
eine Gefahr dar.
Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand. Prüfen Sie
•
auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und
Leichtgängigkeit beweglicher Teile,
Beschädigungen von Teilen sowie auf jegliche
andere Zustände, die sich auf den Betrieb des
Elektrowerkzeugs auswirken können. Bei
Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug
reparieren, bevor Sie es benutzen.
Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung
zurückzuführen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
•
Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit
scharfen Schneidkanten bleiben seltener hängen und
sind einfacher zu beherrschen.
Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehör,
•
Werkzeugspitzen und Ähnliches in
on Staubsammelvorrichtungen kann
werkzeugs können abhängig
eugen
Das richtige Elektrowerkzeug
Solche präventiven
Viele Unfälle mit
Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und
auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug
bestimmungsgemäße Weise und beachten Sie
dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die
Art der auszuführenden Arbeiten.
bestimmungswidrige Einsatz von Elektrowerkzeugen
kann zu gefährlichen Situationen führen.
Der
Verwendung und Pflege von
batteriebetriebenen Werkzeugen
• Eine Aufladung darf nur mit dem vom Hersteller
vorgeschriebenen Ladegerät durchgeführt
Durch ein für einen bestimmten Batterietyp
werden.
geeignetes Ladegerät kann Brandgefahr entstehen,
wenn es für eine andere Batterie verwendet wird.
Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell
•
ausgezeichneten Batterien.
anderer Batterien kann zu Verletzungs- und
Brandgefahr führen.
Wenn eine Batterie nicht verwendet wird, muss sie
•
von anderen Metallgegenständen wie
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,
Schrauben o. Ä. ferngehalten werden, durch die
die beiden Klemmen miteinander verb
werden könnten.
Batterieklemmen kann es zu Verbrennungen oder
Bränden kommen.
Bei falschem Gebrauch kann Flüssigkeit aus der
•
Batterie austreten; vermeiden Sie dabei jeglichen
Hautkontakt. Bei versehentlichem Hautkontakt
sofort mit Wasser abspülen. Wenn Flüssigkeit in
die Augen gelangt, suchen Sie einen Arzt auf.
Durch austretende Flüssigkeit aus der Batterie kann
es zu Reizungen oder Verbrennungen kommen.
Durch Kurzschluss der
Die Verwendung
Service
• Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch qualifiziertes
Fachpersonal und unter Verwendung identischer
Ersatzteile warten.
gesorgt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs
nicht beeinträchtigt wird.
Auf diese Weise wird dafür
Motorsäge - Sicherheitswarnungen
• Halten Sie alle Körperteile von der Sägekette fern,
wenn die Motorsäge läuft. Bevor Sie die
Motorsäge starten, stellen Sie sicher, dass die
Sägekette keine anderen Gegenstände berührt.
Unaufmerksamkeit während des Betriebs der
Motorsäge kann dazu führen, dass Sie sich mit Ihrer
Kleidung oder mit einem Körperteil in der Sägekette
verfangen.
Halten Sie die Motorsäge stets mit der rechten
•
Hand am hinteren Griff und mit der linken Hand
am vorderen Griff fest.
andere Weise festhalten, wird das Verletzungsrisiko
erhöht. Vermeiden Sie dies.
Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an der
•
isolierten Griffoberfläche fest, da die Sägekette
Wenn Sie die Motorsäge auf
unden
8
V
– Ger
man
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
sonst ggf. in K ontakt mit verborgener V erkabelung
oder mit dem Netzkabel kommt.
mit einem stromführenden Leiter in Kontakt kommt,
kann freiliegende Metallteile des Elektrowerkzeugs
unter Strom setzen und dem Bediener einen
elektrischen Schlag versetzen.
Tragen Sie eine Schutzbrille und einen
•
Gehörschutz. Weitere Schutzkleidung für Kopf,
Hände, Beine und Füße wird empfohlen.
Angemessene Schutzkleidung verringert das
Verletzungsrisiko durch umherfliegende Bruchstücke
oder durch versehentlichen Kontakt mit der
Sägekette.
Achten Sie stets auf festen Stand, und betreiben
•
Sie die Motorsäge nur, wenn Sie auf einer festen,
sicheren und geraden Oberfläche stehen.
rutschige oder instabile Oberfläche (z. B. eine Leiter)
kann zu Gleichgewichtsverlust oder zum Verlust der
Kontrolle über die Motorsäge führen.
Rechnen Sie beim Durchtrennen eines Asts, der
•
unter Spannung steht, mit dem Zurückschnellen.
Wird die Spannung in den Holzfasern abgebaut, kann
der unter Spannung stehende Ast den Bediener
treffen und/oder die Motorsäge zur Seite drücken.
Gehen Sie beim Schneiden von Dickicht und
•
Jungbäumen besonders umsichtig vor .
Material kann sich in der Sägekette verfangen und in
Ihre Richtung geschleudert werden bzw. Sie aus dem
Gleichgewicht bringen.
Tragen Sie die Motorsäge am Griff. Diese muss
•
dabei ausgeschaltet sein und von Ihrem Körper
weg weisen. Beim Transportieren oder Lagern der
Motorsäge muss immer die Schwertabdeckung
angebracht werden.
Motorsäge verringert die Wahrscheinlichkeit des
Kontakts mit der sich bewegenden Sägekette.
Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren,
•
zum Spannen der Kette und zum Wechseln des
Zubehörs.
Sägekette kann reißen oder das Rückschlagrisiko
erhöhen.
Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von
•
Öl und Fett.
Kontrollverlust führen.
• Schneiden Sie nur Holz. Verwenden Sie die Säge
nicht für andere Zwecke. Beispiel: Verwenden Sie
die Säge nicht zum Schneiden von Kunststoff,
Mauerwerk oder anderen Materialien, die nicht
aus Holz bestehen.
Einsatz der Motorsäge kann zu gefährlichen
Situationen führen.
Eine falsch gespannte oder geschmierte
Der richtige Umgang mit der
Rutschige, ölige Griffe können zum
Der bestimmungswidrige
Ursachen für Rückschlag und Vermeiden
durch den Bediener
Es kann zu einem Rückschlag kommen, wenn die
Schwertspitze ein Objekt berührt oder wenn sich ein Spalt
im Holz schließt und die Sägekette einklemmt. Der
Kontakt mit der Schwertspitze kann zu einer plötzlichen
Eine Sägekette, die
Eine
Das dünne
Umkehrreaktion führen, sodass das Schwert nach oben
und in Richtung des Bedieners geschleudert wird. Wird
die Sägekette an der Schwertoberseite eingeklemmt,
kann das Schwert schnell in Richtung des Bedieners
geschleudert werden. Durch diese Reaktionen können
Sie die Kontrolle über die Säge verlieren, was wiederum
zu schweren Verletzungen führen kann. Verlassen Sie
sich nicht ausschließlich auf die Sicherheitsvorrichtungen
Ihrer Säge. Als Benutzer einer Motorsäge müssen Sie
verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfall- und
verletzungsfrei zu arbeiten. Ein Rückschlag ist das
Ergebnis von unsachgemäßer Anwendung des
Werkzeugs und/oder von falschem Betrieb. Dies lässt
sich durch die nachfolgend aufgeführten
Vorsichtsmaßnahmen vermeiden:
Halten Sie die Säge stets mit Daumen und Fingern
•
an den Griffen fest. Beide Hände sind an der Säge,
und Ihr Körper sowie die Arme ermöglichen das
Abfangen von Rückschlägen.
bei Beachten der entsprechenden
Vorsichtsmaßnahmen vom Bediener abgefangen
werden. Lassen Sie die Motorsäge nicht los.
Beugen Sie sich nicht zu weit vor, und sägen Sie
•
nicht über Schulterhöhe.
Sie den unabsichtlichen Spitzenkontakt vermeiden
und die Säge in unerwarteten Situationen besser
kontrollieren.
Verwenden Sie nur die vom Hersteller
•
angegebenen Ersatzschwerter und Ketten.
Falsche Schwerter und Ketten können zum
Kettenbruch und/oder zu Rückschlägen führen.
Befolgen Sie die Herstelleranweisungen zum
•
Schärfen und Warten der Sägekette.
Verringern der Tiefenmesserhöhe kann zu stärkeren
Rückschlägen führen.
Rückschläge können
Auf diese Weise können
Das
Maßnahmen vor der Benutzung
einer neuen Motorsäge
• Die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen.
• Laden Sie die Batterie vollständig, bevor Sie diese
zum ersten Mal verwenden.
finden Sie im Abschnitt zum Laden der Batterie.
• Mit Kettenöl befüllen. Anweisungen hierzu finden Sie
im Abschnitt zum Füllen mit Kettenöl.
• Die Motorsäge nicht ben
ausreichend Öl erhalten hat. Siehe die Anweisungen
unter der Überschrift Schmierung der
Schneidausrüstung.
• Montage und Einstellung der Schneidausrüstung
ontrollieren. Siehe die Anw
k
Überschrift Montage.
• Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu
bleibenden Gehörschäden führen. Daher stets einen
zugelassenen Gehörschutz tr
Anweisungen hierzu
utzen, bevor die Sägekette
eisungen unter der
agen.
German – 9
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
WARNUNG! Unter keinen Umständen
darf die ursprüngliche Konstruktion des
!
Gerätes ohne Genehmigung des
Herstellers geändert werden. Es ist
immer Originalzubehör zu verwenden.
Unzulässige Änderungen und/oder
unzulässiges Zubehör können zu
schweren oder sogar tödlichen
Verletzungen des Anwenders oder
anderer Personen führen.
WARNUNG! Eine Motorsäge, die falsch
oder nachlässig benutzt wird, ist ein
!
gefährliches Gerät, das schwere und
sogar tödliche V erletzungen verursac hen
kann. Es ist deshalb von größter
Wichtigkeit, dass diese
Bedienungsanweisung aufmerksam
durchgelesen und verstanden wird.
WARNUNG! Das Einatmen des
Kettenölnebels und des Staubs von
!
Sägespänen über längere Zeit kann eine
Gefahr für die Gesundheit darstellen.
WARNUNG! Diese Maschine erzeugt
beim Betrieb ein elektromagnetisches
!
Feld. Dieses Feld kann sich unter
bestimmten Bedingungen auf die
Funktionsweise aktiver oder passiver
medizinischer Implantate auswirken. Um
die Gefahr für schwere oder tödliche
Verletzungen auszuschließen, sollten
Personen mit einem medizinischen
Implantat vor der Nutzung dieser
Maschine ihren Arzt und den Hersteller
des Implantats konsultieren.
Wichtig
WICHTIG!
Diese Motorsäge zur Baumbeschneidung ist für das
Beschneiden und Zerlegen von Kronen stehender
Bäume konzipiert.
Nur die Kombinationen von Führungsschiene und
Sägekette verwenden, die wir im Kapitel Technische
Daten empfehlen.
Niemals das Gerät verwenden, wenn Sie müde sind,
Alkohol getrunk
haben, die Ihre Sehkraft, Urteilsvermögen oder
Körperkontrolle beeinträchtigen können.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe die
eisungen unter der Überschrift ”P
Anw
Schutzausrüstung”.
Das Gerät nicht so modifizieren, dass es nicht länger mit
der Originalausführung übereinstimmt, und nicht
utzen, wenn es scheinbar von anderen modifiziert
ben
wurde.
Verwenden Sie keine defekte Maschine, Batterie oder
Lade-Einr
Serviceanweisungen in dieser Bedienungsanweisung
sind sorgfältig zu befolgen. Gewisse Wartungs- und
Servicemaßnahmen sind von geschulten, qualifizierten
Fachleuten auszuführen. Siehe die Anweisungen unter
der Überschrift Wartung.
Nur Zubehörteile verwenden, die in dieser
Bedien
Anweisungen unter den Überschriften
Schneidausrüstung und Technische Daten.
ACHTUNG! Stets eine Schutzbrille oder einen
Gesichtsschutz tragen, um die von weggeschleuderten
Gegenständen ausgehende Gefahr zu reduzieren. Eine
Motorsäge kann Gegenstände wie Sägespäne,
Holzstückchen usw. mit großer Kraft wegschleudern.
Schwere Verletzungen, besonders an den Augen,
können die Folge sein.
en oder Medikamente eingenommen
ichtung. Die
ungsanweisung empf
Wartungs-, Kontroll- und
ohlen werden. Siehe die
ersönliche
10 – German
WARNUNG! Eine falsche
Schneidausrüstung oder eine falsche
Schienen/Kettenkombination erhöhen
die Rückschlaggefahr! Nur die
Kombinationen von Führungsschiene
und Sägekette verwenden, die wir im
Kapitel Tec hnische Daten empfehlen, und
die Feilanweisungen befolgen. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift
Technische Daten.
Stets mit gesundem
Menschenver
Es ist unmöglich, hier alle denkbaren Situationen zu
beschreiben, die beim Gebrauch der Motorsäge auftreten
könnten. Stets vorsichtig vorgehen und mit gesundem
stand arbeiten!
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
Menschenverstand arbeiten. Vermeiden Sie Situationen,
denen Sie sich nicht gewachsen fühlen. Wenn Sie sich
nach dem Lesen dieser Anweisungen immer noch
unsicher fühlen, wie Sie vorgehen sollen, bitten Sie einen
Fachmann um Rat, bev or Sie fortfahren. Zögern Sie nicht,
Ihren Händler oder uns anzusprechen, wenn Sie Fragen
bezüglich dem Gebrauch der Motorsäge haben. Wir sind
gerne für Sie da und helfen Ihnen beim optimalen und
sicheren Einsatz Ihrer Motorsäge.
• Ein Erste-Hilfe-Set soll immer griffbereit sein.
• Feuerlöscher und Spaten
Die übrige Arbeitskleidung sollte dicht anliegen, ohne die
Bewegungsfreiheit zu begrenzen.
WICHTIG! Am Schwert, an der Kette und an anderen
Stellen können Funken entstehen. Halten Sie stets eine
Feuerlöschausrüstung in Reichweite. Auf diese Weise
tragen Sie zur Verhinderung von Waldbränden bei.
Wir arbeiten ständig an der Verbesserung von
onstruktion und
K
Effektivität des Geräts zu optimieren. Schauen Sie
regelmäßig bei Ihrem Händler vorbei, so bleiben Sie über
für Sie nützliche Neuerungen auf dem Laufenden.
Technik, um Ihre Sicherheit und die
Persönliche Schutzausrüstung
WARNUNG! Die Mehrzahl der Unfälle mit
Motorsägen passiert, wenn die Sägekette
!
den Anwender trifft. Bei der Benutzung
des Gerätes muss die vorgeschriebene
persönliche Schutzausrüstung
angewendet werden. Die persönliche
Schutzausrüstung beseitigt nicht die
Unfallgefahr, begrenzt aber den Umfang
der Verletzungen und Schäden. Bei der
Wahl der Schutzausrüstung einen
Fachhändler um Rat fragen.
• Einen zugelassenen Schutzhelm
• Gehörschutz
• Schutzbrille oder Visier
• Handschuhe mit Schnittschutz
• Hosen mit Sägeschutz
• Entsprechende Schutzkleidung/-vorrichtungen für
Ar
me anlegen.
• Stief
el mit Schnittschutz, Stahlkappe und rutschfester
Sohle
Diese Obergriff-Kettensäge wurde speziell für die
Baumchirurgie und -pflege entworf
besonders kompakten Griffdesigns (nah beieinander
platzierte Griffe) besteht eine erhöhte Gefahr des
Kontrollverlustes///. Daher sollten diese Spezialsägen für
die Arbeit in den Bäumen nur von speziell geschulten
Personen verwendet werden, die in der Lage sind,
spezielle Schnitt- und Arbeitstechniken anzuwenden und
angemessen gesichert sind (Aufzugskasten, Seile,
Sicherheitsgurtzeug). Übliche Kettensägen (mit weiter
auseinander angeordneten Griffen) werden für alle
anderen Schnittarbeiten am Boden empfohlen.
WARNUNG! Die Arbeit in Bäumen
erfordert den Einsatz von speziellen
Schnitt- und Arbeitstechniken, die zur
Vermeidung von erhöhten
Verletzungsrisiken zu befolgen sind. Sie
dürfen nur in einem Baum arbeiten, wenn
Sie speziell für diese Art Arbeit geschult
wurden. Dazu zählen auch Schulungen
für die Verwendung von Sicherheits- und
Kletterausrüstung, wie z.
Seile, Gurte, Steigeisen,
Hackensprengringen, Karabinerhacken
usw.
en. Aufgrund des
B. Gurtzeug,
Sicherheitsausrüstung des
Gerätes
Dieser Abschnitt beschreibt die Sicherheitskomponenten
der Maschine und ihre Funktion. Kontrolle und Wartung
werden unter der Überschrift Kontrolle, Wartung und
Service der Sicherheitsausrüstung der Motorsäge
erläutert. Die Position dieser Komponenten ist unter der
Überschrift Was ist was? gelistet.
Die Lebensdauer der Maschine kann verkürzt werden
und die Unf
Maschine nicht ordnungsgemäß und Service und/oder
Reparaturen nicht fachmännisch ausgeführt werden.
Weitere Informationen erteilt Ihnen gerne die nächste
Servicewerkstatt.
allgefahr kann steigen, w
enn die Wartung der
German – 11
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
WARNUNG! Niemals ein Gerät mit
defekter Sicherheitsausrüstung
!
verwenden. Die Sicherheitsausrüstung
muss überprüft und gewartet werden.
Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Kontrolle, Wartung und
Service der Sicherheitsausrüstung der
Motorsäge. Finden sich Mängel bei der
Kontrolle des Geräts, ist eine
Servicewerkstatt zur Reparatur
aufzusuchen.
Tastatur
Sicherstellen, dass das Gerät wirklich ein- bzw.
ausgeschaltet ist, wenn die Ein-/Aus-Taste (1) gedrückt
und für mindestens 1 Sekunde gehalten wird. Die grüne
LED (2) geht an bzw. aus.
Die Warnanzeige (3) blinkt, wenn die Kettenbremse
t ist oder wenn das Risik
aktivier
besteht. Der Überlastungsschutz deaktiviert die
Maschine vorübergehend. Wird die Maschine wieder auf
Normaltemperatur heruntergekühlt, ist sie wieder
betriebsbereit. Ein dauerhaft leuchtendes Licht weist auf
Wartungsbedarf hin.
o einer Überlastung
(3)
(2)
(1)
• Die Kettenbremse (A) wird entweder manuell (mit der
linken Hand) oder mit der T
rägheitsfunktion aktiviert.
A
• Die Kettenbremse wird betätigt, wenn der Handschutz
(B) nach v
orn geführ
t wird.
B
• Diese Bewegung aktiviert einen gefederten
Mechanismus, der das Antr
• Der Handschutz wurde nicht nur konstruiert, um die
Kettenbremse zu betätigen. Er soll auch verhindern,
dass die linke Hand von der Sägekette getroffen wird,
wenn der Anwender die Kontrolle über den linken
Handgriff verliert.
iebsrad stoppt.
Ausschalt-Automatik
Die Maschine verfügt über eine automatische
Abschaltfunktion, die die Maschine deaktiviert, wenn Sie
nicht genutzt wird. Die Maschine wird nach zwei Minuten
deaktiviert.
Kettenbremse mit Handschutz
Ihre Motorsäge ist mit einer Kettenbremse versehen, die
die Sägekette beim Rückschlag stoppt. Eine
Kettenbremse reduziert die Gefahr für Unfälle, doch es
sind ausschließlich Sie als Bediener, der sie verhindern
kann.
Vorsichtig arbeiten und dafür sorgen, dass der
kschlagbereich der Führungsschiene nicht mit einem
Rüc
Gegenstand in Berührung kommt.
12 – German
• Die Kettenbremse als Feststellbremse beim Starten
wie bei kürzeren Transporten verwenden, so wird
so
verhindert, dass Bediener oder die Umgebung
unfreiwillig in Kontakt mit der sich bewegenden
Sägekette und womöglich zu Schaden kommen.
• Die Kettenbremse wird gelöst, wenn der Handschutz
nach hinten zum v
orderen Handgriff geführt wird.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Rückschläge können blitzschnell und mit großer Kraft
auftreten. Die meisten Rückschläge sind v on geringer
Kraft und bewirken nicht immer ein Auslösen der
Kettenbremse. Bei solchen Rückschlägen muss die
Motorsäge mit festem Griff gehalten und darf nicht
losgelassen werden.
• Wie die Kettenbremse ausgelöst wird, ob manuell
oder durch die
kräftig der Rückschlag ist und in welcher Stellung sich
die Motorsäge im Verhältnis zu dem Gegenstand
befindet, der mit dem Rückschlagbereich in
Berührung kommt.
Bei heftigen Rückschlägen und wenn sich der
kschlaggefahrsektor der Führ
Rüc
wie möglich vom Bediener weg befindet, ist die
Kettenbremse so konstruiert, dass sie über das
Gegengewicht der Kettenbremse (Trägheit) in
Rückschlagrichtung aktiviert wird.
Bei weniger kräftigen Rückschlägen oder wenn sich
der Rüc
befindet, wird die K
manuell betätigt.
• In der Fällposition befindet sich die linke Hand in einer
osition, die die manuelle Aktivier
P
Kettenbremse unmöglich macht. Bei diesen Griffen, d.
h. wenn die linke Hand so platziert ist, dass sie die
Bewegung des Rückschlagschutzes nicht
T rägheitsfunktion, hängt da
kschlagbereich in der Nähe des Anwenders
ettenbremse mit der linken Hand
von ab, wie
ungsschiene so weit
ung der
beeinflussen kann, lässt sich die Kettenbremse nur
über die Trägheitsfunktion aktivieren.
Wird meine Hand die Kettenbremse beim
Rückschlag stets aktivieren?
Nein. Es ist eine bestimmte Kraft erforderlich, um den
Rückschlagschutz nach vorne zu führen. Wenn Ihre Hand
den Rückschlagschutz nur leicht berührt oder darüber
gleitet, kann es sein, dass die Kraft nicht ausreicht, um die
Kettenbremse auszulösen. Auch bei der Arbeit ist der
Griff der Motorsäge fest zu umfassen. Wenn Sie dies tun
und ein Rückschlag auftritt, lassen Sie vielleicht nicht den
vorderen Griff los und aktivieren nicht die Kettenbremse,
oder die Kettenbremse wird erst aktiviert, wenn sich die
Säge bereits ein Stück gedreht hat. In einer solchen
Situation kann es vorkommen, dass die Kettenbremse es
nicht schafft, die Kette anzuhalten, bevor sie Sie trifft.
Auch bestimmte Arbeitsstellungen können es unmöglich
machen, dass Ihre Hand den Rüc
um die Kettenbremse zu aktivieren, z. B. wenn die Säge
in der Fällposition gehalten wird.
kschlagschutz erreicht,
Wird die Trägheitsfunktion der
Kettenbremse stets aktiviert, wenn ein
Rückschlag eintrifft?
Nein. Zum einen muss Ihre Bremse funktionieren. Zum
anderen muss der Rückschlag stark genug sein, um die
Kettenbremse zu aktivieren. Eine zu empfindliche
Kettenbremse würde ständig aktiviert werden, was sich
störend auswirken würde.
Wird mich die Kettenbremse im Fall von
Rückschlag stets vor Verletzungen
schützen?
Nein. Zum einen muss Ihre Bremse funktionieren, damit
die Schutzfunktion gewährt ist. Zum anderen muss sie
wie oben beschrieben aktiviert werden, um die Sägekette
beim Rückschlag zu stoppen. Und zum dritten kann die
Kettenbremse aktiviert werden, doch wenn sich die
Führungsschiene zu nahe bei Ihnen befindet, kann es
passieren, dass die Bremse nicht mehr verlangsamen
und die Kette stoppen kann, bevor die Motorsäge Sie trifft.
Nur Sie selbst und eine vorschriftsmäßige
Arbeitstechnik können den Rückschlag und seine
Risiken ausschalten.
Gashebelsperre
Die Gashebelsperre ist dazu bestimmt, ein
versehentliches Auslösen des Gashebels zu verhindern.
German – 13
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
!
Wenn Sie die Gashebelsperre (A) drücken (z. B. wenn Sie
den Griff erfassen), wird der Gashebel (B) freigegeben.
Wird der Handgriff losgelassen, werden Gashebel und
Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung
zurückgestellt.
A
B
Kettenfänger
Der Kettenfänger soll eine abgesprungene oder
gerissene Kette auffangen. Eine solche Situation kann in
den meisten Fällen durch eine korrekte Kettenspannung
(siehe die Anweisungen unter der Überschrift Montage)
und durch eine regelmäßige Wartung der
Führungsschiene und Kette verhindert werden (siehe die
Anweisungen unter der Überschrift Allgemeine
Arbeitsvorschriften).
WARNUNG! Personen mit
Blutkreislaufstörungen, die zu oft
Vibrationen ausgesetzt werden, laufen
Gefahr, Schäden an den Blutgefäßen
oder am Nervensystem davonzutragen.
Gehen Sie zum Arzt, wenn Sie an Ihrem
Körper Symptome feststellen, die darauf
hinweisen, dass Sie übermäßigen
Vibrationen ausgesetzt waren. Beispiele
für solche Symptome sind: Einschlafen
von Körperteilen, Gefühlsverlust,
Jucken, Stechen, Schmerzen, Verlust
oder Beeinträchtigung der normalen
Körperkraft, Veränderungen der
Hautfarbe oder der Haut. Diese
Symptome treten üblicherweise in
Fingern, Händen und Handgelenken auf.
Bei niedrigen Temperaturen können sich
diese Symptome verstärken.
Batterie und Ladegerät
In diesem Abschnitt werden die Sicherheitsvorkehrungen
für die Batterie und das Ladegerät erläutert.
Für Husqvarna-Produkte dürfen nur Originalbatterien von
Husqvarna v
Original-Ladegerät von Husqvarna aufgeladen werden.
Die Batterien verfügen über eine
Softwareverschlüsselung.
Sicherer Umgang mit den Batterien
Die wiederaufladbaren BLi-Batterien von Husqvarna
dürfen nur zur Energieversorgung des dazugehörigen
schnurlosen Husqvarna-Geräts verwendet werden. Um
Verletzungen zu vermeiden, darf die Batterie nicht für die
Energieversorgung anderer Geräte verwendet werden.
erwendet werden. Diese dürf en nur in einem
Vibrationen
Das Sägen in einer harten Holzart (meist Laubbäume)
verursacht mehr Vibrationen als das Sägen in weichem
Holz (meist Nadelbäume). Durch das Sägen mit einer
falschen, ungeschärften oder falsch geschärften
Schneidausrüstung werden die Vibrationen erhöht.
14 – German
WARNUNG! Die Batterie muss vor
direkter Sonneneinstrahlung, Hitze oder
offenem Feuer geschützt werden. Die
Batterie könnte explodieren, wenn sie in
offenes Feuer geworfen wird. Es besteht
Verbrennungs- bzw. Verätzungsgefahr.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
!
WARNUNG! Jeglicher Kontakt mit
Batteriesäure sollte vermieden werden.
!
Batteriesäure kann zu Hautreizungen
und Verätzungen führen. Sollte
Batteriesäure in die Augen gelangen,
diese nicht reiben. Augen für die Dauer
von 15 Minuten mit reichlich Wasser
ausspülen. Suchen Sie einen Arzt auf.
Bei Hautkontakt sind die betroffenen
Hautstellen mit reichlich Wasser und
Seife abzuwaschen.
Sicherer Umgang mit dem Ladegerät
Die Husqvarna QC-Ladegeräte dürfen nur für das Laden
von BLi-Ersatzbatterien von Husqvarna verwendet
werden.
WARNUNG! Die Batterie darf niemals mit
Schlüsseln, Münzen, Schrauben oder
!
anderen metallischen Gegenständen
zusammengeschlossen werden, da dies
zu einem Kurzschluss der Batterie
führen kann. Keine Gegenstände in die
Lüftungsöffnungen der Batterie
einführen.
Nicht gebrauchte Batterien müssen von
metallischen Gegenständen, wie Nägeln,
Münzen und Schmuck, ferngehalten
werden. Nicht versuchen, die Batterie zu
zerlegen oder aufzubrechen.
• Die Batterie darf nur in Umgebungen mit
Temperaturen zwischen -10
werden.
• Die Batterie keinen Mikrowellen oder hohen Drücken
aussetzen.
• Die Batterie und das Ladegerät dürfen keinesfalls mit
Wasser gereinigt werden. Siehe auch die
Anweisungen unter der Überschrift Wartung.
• Die Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren.
• Die Batterie vor Regen und Feuchtigkeit schützen.
°C und 40 °C verwendet
WARNUNG! Die Gefahr eines
Stromschlags oder eines Kurzschlusses
kann wie folgt minimiert werden:
Niemals Gegenstände in die Kühlschlitze
des Ladegeräts einführen.
Das Ladegerät nicht zerlegen.
Die Anschlüsse des Ladegeräts niemals
mit Metallgegenständen verbinden. Dies
kann zu einem Kurzschluss im Ladegerät
führen.
Zugelassene und intakte Steckdosen
verwenden.
• Regelmäßig überprüfen, ob das Anschlusskabel des
Ladegeräts intakt ist und keine Risse aufweist.
Das Gerät niemals am Kabel tragen und niemals den
•
Stecker am Kabel aus der Stec
• Achten Sie darauf, dass Kabel und
Verlängerungskabel nicht mit Wasser, Öl oder
scharfen Kanten in Berührung kommen. Darauf
achten, dass die Kabel nicht in Türen, Zäunen o. ä.
eingeklemmt werden. Es besteht sonst die Gefahr,
dass Gegenstände unter Strom gestellt werden.
WARNUNG! Das Ladegerät darf nicht in
der Nähe ätzender oder entflammbarer
Materialien verwendet werden. Das
Ladegerät darf nicht abgedeckt werden.
Bei Rauchentwicklung oder Feuer muss
der Stecker des Ladegeräts sofort aus
der Steckdose gezogen werden. Achten
Sie auf die Feuergefahr!
kdose ziehen.
Folgendes vermeiden:
• Verwendung eines fehlerhaften oder beschädigten
Ladegeräts
beschädigten oder verformten Batterie
endung einer fehlerhaften,
Verw
German – 15
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
!
!
Nicht aufladen:
• nicht wieder aufladbare Batterien im Ladegerät (diese
dürfen auch nicht in der Maschine verw
• Verwendung des Ladegeräts draußen.
• Verwendung der Batterie im Regen oder in feuchter
Umgebung.
• V
erwendung der Batterie bei direkter
Sonneneinstrahlung,
Das Ladegerät darf nur verwendet werden, wenn die
Umgebungstemperatur zwischen 5 und 40
Ladegerät nur in einer gut belüfteten, trockenen und
staubfreien Umgebung verwenden.
Schneidausrüstung
Dieser Abschnitt beschreibt, wie man durch
vorschriftsmäßige Wartung und Anwendung der richtigen
Schneidausrüstung:
• Verringert die Rückschlagneigung des Gerätes.
• Reduziert die Gefahr des Abspringens oder Brechens
der Sägekette.
•
Erhält eine optimale Schnittleistung.
• Verlängert die Lebensdauer der Schneidausrüstung.
• Vermeidet die Steigerung der Vibrationspegel.
Grundregeln
• Benutzen Sie nur von uns empfohlene
Schneidausrüstungen!
unter der Überschrift Technische Daten.
Siehe die Anweisungen
endet werden).
°C liegt. Das
Gefahr, dass sie abspringt. Zudem werden
Führungsschiene, Sägekette und Kettenantriebsrad
stärker abgenutzt.
Sorgen Sie für eine gute Schmierung und W artung
•
der Schneidausrüstung!
unzureichend geschmiert wird, erhöht sich die Gefahr,
dass sie reißt. Zudem werden Führungsschiene,
Sägekette und Kettenantriebsrad stärker abgenutzt.
Wenn die Sägekette
Rückschlag reduzierende
Schneidausrüstung
WARNUNG! Eine falsche
Schneidausrüstung oder eine falsche
Schienen/Kettenkombination erhöhen
die Rückschlaggefahr! Nur die
Kombinationen von Führungsschiene
und Sägekette verwenden, die wir im
Kapitel Tec hnische Daten empfehlen, und
die Feilanweisungen befolgen. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift
Technische Daten.
Sorgen Sie dafür, dass die Schneidezähne die
•
richtige Länge haben und gut geschärft sind!
Befolgen Sie unsere Anweisungen und benutzen
Sie die empfohlene Feillehre.
oder beschädigte Sägekette erhöht die Unfallgefahr.
Korrekten Tiefenbegrenzerabstand beibehalten!
•
Anweisungen befolgen und die empfohlene
Tiefenbegrenzerlehre verwenden.
Tiefenbegrenzerabstand erhöht die
Rückschlaggefahr.
Halten Sie die Sägekette gespannt! Wenn die
•
Sägekette unzureichend gespannt ist, erhöht sich die
16 – German
Eine falsch geschärfte
Ein zu großer
Ein Rückschlag kann nur vermieden werden, wenn der
Anwender dafür sorgt, dass der Rückschlagbereich der
Schiene nicht mit einem Gegenstand in Berührung
kommt.
Die Kraft eines Rückschlags kann reduziert werden, in
dem eine Schneidausrüstung mit ”eingebauter”
Rückschlag
geschärft und gewartet wird.
Führungsschiene
Je kleiner der Radius des Umlenksterns, desto geringer
die Rückschlagneigung.
Sägekette
Eine Sägekette besteht aus einer Anzahl von
verschiedenen Kettengliedern, die in
Standardausführung und mit Rückschlagreduzierung
erhältlich sind.
WICHTIG! Keine Sägeketten können die
Rückschlaggefahr ausschließen.
reduzierung benutzt und die Sägekette richtig
WARNUNG! Jeder Kontakt mit einer
rotierenden Sägekette kann sehr
schwere Verletzungen hervorrufen.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Einige Ausdrücke, die Führungsschiene und
Sägekette beschreiben
Um alle Sicherheitskomponenten der Schneidausrüstung
zu erhalten, sind verschlissene und beschädigte
Schienen/Kettenkombinationen durch eine von
Husqvarna empfohlene Führungsschiene und Sägekette
zu ersetzen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift
Technische Daten für Informationen, welche Schienen/
Kettenkombinationen wir empfehlen.
Führungsschiene
• Länge (Zoll/cm)
Sägekette
• Teilung der Sägekette (=pitch) (Zoll)
• Treibgliedbreite (mm/Zoll)
• Anzahl Zähne des Umlenksterns (T).
• Teilung der Sägekette (=pitch) (in Zoll). Der
Umlenkstern der Führungsschiene und das
K
ettenantriebsrad der Motorsäge müssen dem
Abstand zwischen den Treibgliedern angepasst sein.
• Anzahl Treibglieder (St.). Jede
ungsschienenlänge hat je nach der
Führ
Sägekettenteilung so
Umlenksterns eine bestimmte Anzahl Treibglieder.
• Nutbreite der Schiene (Zoll/mm). Die Breite der
ungsschienennut muss der Treibgliedbreite der
Führ
Sägekette angepasst sein.
• Loch für Kettenöl und Loch für Kettenspannzapfen.
ungsschiene muss der
Die Führ
Motorsägenk
wie der Anzahl Zähne des
onstruktion angepasst sein.
• Anzahl T reibglieder (St.)
Sägekette schärfen und
Tiefenbegrenzerabstand justieren
Allgemeines über das Schärfen von Schneidezähnen
• Niemals mit einer stumpfen Sägekette sägen. Die
Sägekette ist stumpf, wenn die Schneidausrüstung
durch das Holz gepresst werden muss und die
Holzspäne sehr klein sind. Bei einer sehr stumpfen
Sägekette sind überhaupt keine Holzspäne
vorhanden. In diesem Fall entsteht nur Holzstaub.
• Eine gut geschärfte Sägekette frisst sich durch das
Holz und erz
• Das sägende Element einer Sägekette, das
Schneideglied, besteht aus einem Schneidezahn (A)
und einer
Höhenabstand zwischen den beiden entscheidet über
die Schnitttiefe.
eugt große
Tiefenbeg
, lange Holzspäne.
renzernase (B). Der
Beim Schärfen von Schneidezähnen sind vier Werte zu
berücksichtigen.
German – 17
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Li-ion
!
Li-ion
1 Schärfwinkel
2 Brustwinkel
3 Schärfposition
4 Durchmesser der Rundfeile
Ohne Hilfsmittel ist es äußerst schwierig, eine Sägekette
orrekt zu schärfen.
k
unserer Schärflehre. Sie stellt sicher, dass die Sägekette
für optimale Rückschlagreduktion und Schnittleistung
geschärft wird.
Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Technische
Daten bezüglich des Schärf
!
Daher empfehlen wir die Anwendung
ens Ihrer Motorsägenkette
WARNUNG! Das Nichtbefolgen der
Schärfanweisungen erhöht die
Rückschlagneigung der Sägekette
erheblich!
.
• Kontrollieren, ob die Sägekette gespannt ist. Bei
unzureichender Spann
seitlicher Richtung instabil, w
erschwert.
• Immer von der Innenseite des Schneidezahns nach
außen schärf
anheben. Zuerst alle Zähne der einen Seite schärfen,
dann die Motorsäge drehen und die Zähne der
anderen Seite schärfen.
• So schärfen, dass alle Zähne gleich lang sind. Wenn
die Schneidezähne bis auf 4 mm (5/32") Länge
utzt sind, ist die Sägekette unbrauchbar und
abgen
muss weggeworfen werden.
Allgemeines über die Justierung der
Tiefenbegrenzung
• Beim Schärfen des Schneidezahns wird die
Tiefenbegrenzung (= Schnitttiefe) verringert. Um die
maximale Schneidleistung beizubehalten, muss die
Tiefenbegrenzernase auf die empfohlene Höhe
gesenkt werden. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift T echnische Daten über die J ustierung des
Tiefenbegrenzerabstands an der Sägekette Ihrer
Motorsäge.
ung ist die Sägekette in
eile beim Zurücksetzen
en. Die F
as das korrekte Schärfen
Schärfen der Schneidezähne
Li-ion
Zum Schärfen der Schneidezähne ist eine Rundfeile und
eine Schärflehre erforderlich. Siehe die Anweisungen
unter der Überschrift Technische Daten bezüglich des
Durchmessers der Rundfeile sowie einer
Schärflehrenempfehlung für Ihre Motorsägenkette.
18 – German
WARNUNG! Ein zu großer
Tiefenbegrenzerabstand erhöht die
Rückschlagneigung der Sägekette!
Justierung des Tiefenbegrenzerabstands
Li-ion
• Wenn die Justierung des Tiefenbegrenzerabstands
vorgenommen wird, müssen die Schneidezähne neu
geschärft sein. Wir empfehlen, den
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Li-ion
Tiefenbegrenzerabstand nach jeder dritten
Sägekettenschärfung zu justieren. A CHTUNG! Diese
Empfehlung setzt voraus, dass die Länge der
Schneidezähne nicht unnormal verkürzt worden ist.
• Zur Justierung des Tiefenbegrenzerabstands sind
eine Flachf
erforderlich. Wir empfehlen die Verwendung unserer
Schärflehre für den Tiefenbegrenz er abstand, um das
korrekte Maß und den richtigen Winkel der
Tiefenbegrenzernase zu erhalten.
eile und eine Tief
enbegrenzerlehre
Allgemein gilt, dass man die Sägekette so straff wie
möglich spannen soll, aber n
noch leicht von Hand drehen kann.
• Die Schienenmutter lösen, die Kupplungsdeckel/
ettenbremse sichert.
K
ur so straff
Den Kombischlüssel benutzen.
, dass man sie
• Schärflehre über die Sägkette legen. Informationen
Verw
über die
Verpackung angegeben. Mit der Flachfeile den
überschüssigen T eil der Tiefenbegrenzernase
abfeilen. Der Tiefenbegrenzerabstand ist korrekt,
wenn beim Feilen über die Lehre kein Widerstand
mehr zu spüren ist.
endung der Schärflehre sind auf der
Spannen der Sägekette
Li-ion
WARNUNG! Eine unzureichend
gespannte Sägekette kann abspringen
!
und schwere oder sogar
lebensgefährliche Verletzungen
verursachen.
WARNUNG! Entfernen Sie stets die
Batterie, bevor Sie Montage-, Wartungs-
!
und/oder Kontrollarbeiten durchführen.
Je öfter man eine Sägekette benutzt, desto länger wird
sie. Es ist wichtig, dass die Schneidausrüstung dieser
Veränderung entsprechend justiert wird.
Die Kettenspannung ist regelmäßig beim Nachfüllen von
Sägekettenöl zu kontrollieren .
Sägekette muss eine gewisse Zeit eingefahren werden, in
der die Sägekettenspannung öfter kontrolliert werden
muss.
HINWEIS! Eine neue
• Die Führungsschienenspitze anheben und die
• Den Kombischlüssel verwenden und die
Die Spannschraube der Sägekette befindet sich bei
unseren Motorsägenmodellen an unterschiedlichen
Positionen. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift
Was ist was? bezüglich der Position der Spannschraube
an Ihrem Modell.
ette durch Drehen der Spannschraube mit Hilf
Sägek
des Kombischlüssels spannen. Die Sägekette
spannen, bis sie an der Unterseite der
Führungsschiene nicht mehr durchhängt.
Schienenm
Schienenspitz
Sägekette leicht von Hand herumgezogen werden
kann und an der Unterseite der Schiene nicht
herunterhängt.
utter anziehen und dabei gleichzeitig die
e hochhalten. Kontrollieren, ob die
e
German – 19
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Schmierung der Schneidausrüstung
WARNUNG! Eine unzureichende
Schmierung der Schneidausrüstung
!
kann zu einem Bruch der Sägekette
führen und schwere oder sogar
lebensgefährliche Verletzungen
verursachen.
Sägekettenöl
Sägekettenöl soll gut an der Sägekette haften und im
warmen Sommer wie im kalten Winter gute
Fließeigenschaften aufweisen.
Niemals Altöl verwenden! Es ist schädlich für
Anwender, Gerät und Umwelt.
WICHTIG! Bei der Verwendung von pflanzlichem
Sägekettenöl sind Führungsschienennut und Sägekette
vor der längeren Aufbewahrung auszubauen und zu
reinigen. Ansonsten besteht die Gefahr, dass das
Sägekettenöl oxidiert, wodurch die Sägekette steif wird
und der Umlenkstern der Führungsschiene schleift.
Nachfüllen von Sägekettenöl
• Alle unsere Motorsägenmodelle sind mit
automatischer Kettenschmierung versehen. Bei
einigen Modellen kann auch die Öldurchflussmenge
eingestellt werden.
der Führungsschiene. Siehe die Anweisungen unter
der Überschrift Schmierung des Umlenksterns der
Führungsschiene.
Die Führungsschienenspitze im Abstand von etwa 20
cm (8 Zoll) auf einen f
Nach 1 Minute Betrieb mit 3/4 Vollgas muss
richten.
ein deutlicher Ölrand am hellen Gegenstand sichtbar
sein.
Wenn die Sägekettenschmierung nicht funktioniert:
• Kontrollieren, ob der Sägekettenölkanal verstopft ist.
Bei Bedarf reinigen.
esten, hellen Gegenstand
• Der Öltank der Sägekette ist auf mindestens drei
Batterieladungen ausgelegt. Diese
Sicherheitsfunktion setzt jedoch v
richtige Kettenöl verwenden (ist das K ettenöl zu dünn,
hält es nicht so lange).
• Auf keinen Fall Altöl verwenden. Dadurch können
Schäden an Ölpumpe
•
Es ist wichtig, eine für die aktuelle Lufttemperatur
geeignete Ölsorte (mit entsprechender Viskosität) zu
verwenden.
• Bei Lufttemperaturen unter 0
dickflüssig werden. Dies kann zu Überlastung der
Ölpumpe führen und hat Schäden an den
Pumpenteilen zur Folge.
• Informieren Sie sich bei Ihrer Servicewerkstatt über
das geeignete K
Kontrolle der Sägekettenschmierung
• Die Kettenschmierung ist bei jedem dritten Aufladen
des Akkus zu kontrollieren. Siehe die Anweisungen
unter der Überschrift Schmierung des Umlenksterns
20 – German
, Schiene und Kette entstehen.
ettenschmieröl.
oraus, dass Sie das
°C können gewisse Öle
• Kontrollieren, ob die Nut der Führungsschiene sauber
Bei Bedarf reinigen.
ist.
• K
ontrollieren, ob der Umlenkstern der
Führungsschiene sich leicht bewegen lässt und sein
Schmierloch offen ist. Bei Bedarf reinigen und
schmieren.
Wenn die Schmierung der Sägekette nach einem
Durchgang der oben aufgeführten Kontrollen und
Maßnahmen nicht funktioniert, muss die Servicewerkstatt
aufgesucht werden.
Kettenantriebsrad
Li-ion
Li-ion
Li-ion
!
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Ob die Führungsschienennut unnormal verschlissen
enn ja, Führungsschiene auswechseln.
ist. W
Li-ion
Das Antriebssystem verfügt über ein Antriebsritzel.
Regelmäßig den Verschleiß des Kettenantriebsrades
kontrollieren. A
ustauschen, wenn das Rad unnormal
verschlissen ist.
Verschleißkontrolle der Schneidausrüstung
Li-ion
Die Sägekette täglich im Hinblick auf Folgendes
kontrollieren:
• Sichtbare Risse an Nieten und Gliedern.
• Steifigkeit der Sägekette.
• Unnormaler Verschleiß an Nieten und Gliedern.
Die Sägekette entsorgen, wenn sie einen der o. g. Punkte
aufweist.
Wir empfehlen, eine neue Sägek
ette zu benutzen, um
den Verschleiß der alten Kette beurteilen zu können.
Wenn die Schneidezähne nur noch eine Länge von 4 mm
haben, ist die Sägekette verschlissen und muss
weggeworfen werden.
Führungsschiene
Li-ion
Regelmäßig kontrollieren:
• Ob sich an den Außenseiten der
Führungsschienennut Gr
ate gebildet haben. Bei
Bedarf abfeilen.
• Ob der Umlenkstern der Führungsschiene unnormal
oder ungleichmäßig verschlissen ist.
Wenn sich eine
Vertiefung gebildet hat, wo der Radius des
Umlenksterns an der Unterseite der Führungsschiene
endet, war die Sägekette unzureichend gespannt.
• Tägliches Wenden der Führungsschiene verlängert
ihre Lebensdauer
.
WARNUNG! Die Mehrzahl der Unfälle mit
Motorsägen passiert, wenn die Sägekette
den Anwender trifft.
Tragen Sie persönliche
Schutzausrüstung. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift
”Persönliche Schutzausrüstung”.
Meiden Sie alle Arbeitsaufgaben, für die
Sie sich nicht ausreichend qualifiziert
fühlen. Siehe die Anweisungen unter den
Überschriften Persönliche
Schutzausrüstung, V orbeugende
Maßnahmen gegen Rückschlag,
Schneidausrüstung und Allgemeine
Arbeitsvorschriften.
Vermeiden Sie Situationen, in denen
Rückschlaggefahr besteht. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift
Sicherheitsausrüstung des Gerätes.
Benutzen Sie die empfohlene
Schneidausrüstung und kontrollieren Sie
deren Zustand. Siehe die Anweisungen
unter den Überschriften Technische
Daten und Allgemeine
Sicherheitsvorschriften.
Kontrollieren Sie die Funktion der
Sicherheitsausrüstung der Motorsäge.
Siehe die Anweisungen unter den
Überschriften Allgemeine
Arbeitsvorschriften und Allgemeine
Sicherheitsvorschriften.
Die Motorsäge beim Einsatz niemals nur
mit einer Hand halten. Die Motorsäge
lässt sich mit nur einer Hand nicht sicher
bedienen. Die Griffe stets mit beiden
Händen fest und sicher halten.
German – 21
MONTAGE
Li-ion
Montage von Schiene und Kette
Li-ion
WARNUNG! Entfernen Sie stets die
Batterie, bevor Sie Montage-, Wartungs-
!
und/oder Kontrollarbeiten durchführen.
WARNUNG! Bei Arbeiten mit der Kette
sind stets Schutzhandschuhe zu tragen.
!
• Kontrollieren, dass die Kettenbremse nicht in
ausgelöster Position ist, indem der Handschutz der
Kettenbremse gegen den vorderen Griff geführt wird.
• Lösen Sie die Schwertmutter, und bauen Sie die
kung des Antriebsr
Abdec
Transportschutz (A).
ads ab. Entfernen Sie den
dass die Treibglieder der Sägekette korrekt in das
Antriebsrad passen und dass die Sägekette in der Nut
des Schwerts läuft. Ziehen Sie die Schwertmutter
handfest an.
• Die Kette durch Drehen der Kettenspannschraube im
eigersinn (einen Kombischlüssel v
Uhrz
spannen. Die Kette soll gespannt werden, bis sie auf
der Schienenunterseite nicht mehr durchhängt. Siehe
die Anweisungen unter der Überschrift Spannen der
Sägekette.
• Die Kette ist korrekt gespannt, wenn sie an der
unterseite nicht durchhängt und von Hand
Schienen
noch leicht her
Schienenmutter mit dem Kombischlüssel anziehen
und dabei gleichzeitig die Schienenspitze hochhalten.
umgezogen werden kann. Die
erwenden)
A
• Die Schiene über den Schienenbolzen montieren. Die
Schiene in der hintersten Position aufsetzen.
Kette um das Kettenantriebsrad und in die
Schienennut legen. Auf der Oberseite der Schiene
beginnen.
• Darauf achten, dass die Schneiden der Sägezähne
auf der Schienenoberseite nach v
• Bringen Sie die Abdeckung des Antriebsrads wieder
an, und platzieren Sie den Stift der Ketteneinstellung
in der Aussparung des Schwerts. Stellen Sie sicher,
22 – German
orn ger
Die
ichtet sind.
• An einer neuen Kette muss die Kettenspannung oft
ontrolliert w
k
Kettenspannung regelmäßig prüfen. Mit einer richtig
gespannten Kette wird eine gute Schnittleistung und
eine lange Lebensdauer erzielt.
erden, bis die Kette eingefahren ist. Die
Montage der Rindenstütze
Zur Montage einer Rindenstütze wenden Sie sich bitte an
Ihre Servicewerkstatt.
HANDHABUNG DER BATTERIE
Batteriestatus
Auf der Anzeige werden der Ladezustand und eventuelle
Störungen der Batterie angezeigt. Die Batteriekapazität
wird nach dem Ausschalten des Geräts bzw. nach
Drücken der Batterieanzeigetaste für 5 Sekunden
angezeigt. Das W arnsymbol auf der Batterie leuchtet auf,
wenn eine Störung vorliegt. Siehe Fehlercodes.
LED-LeuchtenBatteriestatus
Alle LEDs leuchtenVolle Ladung (75-100 %).
LED 1, LED 2 und LED 3
leuchten
LED 1 und LED 2 leuchten
LED 1 leuchtet
LED 1 blinkt
Batterieladegerät
WARNUNG! Stromschlag- und
Kurzschlussgefahr. Zugelassene und
!
intakte Steckdosen verwenden.
Sicherstellen, dass das Kabel nicht
beschädigt ist. Das Kabel muss
ausgetauscht werden, wenn es
beschädigt erscheint.
Die Batterie ist zu 50-75 %
geladen.
Die Batterie ist zu 25-50 %
geladen.
Die Batterie ist zu 0-25 %
geladen.
Die Batterie ist leer. Laden
Sie die Batterie.
Anschließen der Batterie an das
Ladegerät
Regelmäßig prüfen, ob Batterie und Ladegerät
unbeschädigt sind. Siehe auch die Anweisungen unter
der Überschrift Wartung.
Vor der ersten Verwendung muss die Batterie aufgeladen
werden. Die Batter
aufgeladen.
• Die Batterie in das Ladegerät einlegen. Sicherstellen,
dass die Batterie mit dem Ladegerät verb
• Die grüne Ladeleuchte leuchtet auf, wenn die Batterie
mit dem Ladegerät verbunden ist.
Wenn alle LEDs leuchten, ist die Batterie vollständig
•
aufgeladen.
ie ist bei Auslieferung nur zu 30%
unden ist.
Anschließen des Ladegeräts
• Das Ladegerät an eine Quelle mit der auf dem
Typenschild angegebenen Spannung und Frequenz
anschließen. Den Stecker an die Steckdose
anschließen. Die LED am Ladegerät blinkt einmal
grün.
• Die Batterie kann nicht aufgeladen werden, wenn die
ietemperatur über 50
Batter
wird die Batterie durch das Ladegerät aktiv abgekühlt.
°C liegt. In diesem Fall
• Den Stecker ziehen. Niemals am Stromkabel ziehen,
um es aus der Stec
• Die Batterie aus dem Ladegerät entnehmen.
kdose zu entfer
nen.
Ladezustand
Lithium-Ionen-Batterien können unabhängig vom
Ladezustand geladen werden. Der Lade vorgang kann bei
jedem Ladezustand der Batterie begonnen oder
unterbrochen werden. Eine voll geladene Batterie behält
ihre Ladung auch dann, wenn die Batterie im Ladegerät
belassen wird. Entnehmen Sie voll geladene Batterien
dennoch aus dem Ladegerät.
German – 23
HANDHABUNG DER BATTERIE
LED-AnzeigeLadezustand
LED 1 blinkt
LED 1 leuchtet, LED 2 blinkt
LED 1 und LED 2 leuchten, LED 3
blinkt
LED 1, LED 2 und LED 3 leuchten,
LED 4 blinkt
LED 1, LED 2, LED 3 und LED 4
leuchten
Die Batterie ist zu 025 % geladen.
Die Batterie ist zu
25-50 % geladen.
Die Batterie ist zu
50-75
% geladen.
Die Batterie ist zu
75-100 % geladen.
Wenn alle LEDs
leuchten, ist die
Batterie voll
geladen.
Transport und Aufbewahrung
• Für die Lagerung oder den Transport die Batterie
entnehmen.
• Die Batterie und das Ladegerät an einem trockenen
sowie feuchtigkeits- und frostfreien Ort lagern.
• Batterie nicht in Räumen lagern, in denen es zu
elektrostatischen Entladungen kommen kann.
Batterie niemals in einer Metallkiste lagern.
• Die Batterie und das Ladegerät an einem Ort mit einer
Temperatur zwischen 5 und 45
direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
• Die Batterie stets an einem geschlossenen und
trockenen Ort aufbewahren.
• Batterie und Ladegerät müssen getrennt voneinander
aufbewahrt werden. Bewahren Sie das Gerät für
Kinder und Unbefugte unzugänglich in einem
abschließbaren Raum auf.
• Vor der Langzeitaufbe wahrung sicherstellen, dass die
Maschine g
wurde.
• Bei Transport oder Aufbewahrung des Geräts muss
der T r
montiert sein, um einen versehentlichen Kontakt mit
der scharfen Kette zu vermeiden. A uch eine sich nicht
bewegende Kette kann schwere Verletzungen beim
Bediener oder anderen Personen in der Nähe
verursachen.
• Sichern Sie die Maschine während des Transports.
ründlich gesäubert und k
ansportschutz für die Schneidausrüstung immer
°C lagern und nicht
omplett gewartet
Entsorgung von Batterie,
Ladegerät und Maschine
Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung gibt
an, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt
werden darf. Zur Entsorgung ist es stattdessen an eine
entsprechende Recyclinganlage für elektrische und
elektronische Geräte zu übergeben.
Durch eine korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen
Sie dazu bei, mögliche negativ
Umwelt und Mitmenschen zu verhindern. Durch eine
unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts können
Schäden entstehen. Ausführliche Recyclinginf ormationen
zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrer Kommune,
Entsorgungsunternehmen für Hausmüll oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Li-ion
e Aus
wirkungen auf Ihre
24 – German
STARTEN UND STOPPEN
Starten und stoppen
WARNUNG! Vor dem Start ist Folgendes
zu beachten:
!
Starten Sie die Motorsäge nur dann,
wenn Schwert, Kette und sämtliche
Abdeckungen montiert sind. Andernfalls
kann sich das Antriebsrad lösen und
Verletzungen verursachen.
Sorgen Sie dafür, dass Sie fest und
sicher stehen, und dass die Kette nicht
mit einem Gegenstand in Berührung
kommen kann.
Falls Sie die Kettensäge im Baum starten
müssen, beachten Sie die Hinweise unter
der Überschrift „Starten der Säge im
Baum“ im Abschnitt „Arbeitstechniken“.
Sorgen Sie dafür, dass sich im
Arbeitsbereich keine Unbefugten
aufhalten.
• Prüfen Sie vor dem Einsetzen der Batterie in die
Maschine stets, ob der Gashebel korrekt aktiviert wird
und nach dem Loslassen wieder in die Stellung „Aus“
zurückkehrt. Damit der Gashebel nicht versehentlich
gezogen wird, steht eine Gashebelsperre zur
Verfügung.
der Schneidausrüstung in Berühr
können.
• Die Motorsäge stets mit beiden Händen halten. Die
rechte Hand sollte den oberen Griff und die linke den
orderen Griff umfassen. Alle Benutzer, ob Links-
v
oder Rechtshänder, müssen die Handgriffe so greif en.
Fest umfassen, sodass Daumen und Finger den
Handgriff umschließen.
ung kommen
Starten
• Die Motorsäge niemals starten, ohne dass Schiene,
• Bei der Arbeit auf die Umgebung achten und
ette und sämtliche Abdeckungen k
Sägek
montiert sind. Siehe die Anweisungen unter der
Überschrift Montage.
sicherstellen, dass w
eder Menschen noch Tiere mit
orrekt
• Batterie in das Gerät einsetzen. Die Batterie sollte
leicht in den Batteriehalter des Geräts hineingleiten.
Sollte die Batterie nicht leicht hineingleiten können, ist
sie nicht richtig eingesetzt.
German – 25
STARTEN UND STOPPEN
• Drücken Sie auf den unteren Teil der Batterie. Sie
werden ein Klicken hören, wenn die Batterie einrastet.
• Ein-/Aus-Taste (1) drücken und solange gedrückt
halten, bis die grüne LED aufleuchtet.
Stoppen
Die Maschine wird durch Drücken der Taste Start/Stopp
auf der Tastatur deaktiviert (die grüne LED erlischt).
Hinweis! Um das unbeabsichtigte Starten zu vermeiden,
muss die Batterie stets entf
Maschine nicht verwendet oder überwacht wird. Zum
Entfernen der Batterie muss diese bei gedrückter
Freigabetaste an der Batterie herausgezogen werden.
26 – German
ernt werden, wenn die
ARBEITSTECHNIK
Vor jeder Anwendung:
1
3
9
2
4
7
8
5
6
1 Kontrollieren, ob die Kettenbremse ordnungsgemäß
funktioniert und unbeschädigt ist.
2 Kontrollieren, ob Gashebelsperre ordnungsgemäß
funktioniert und unbeschädigt ist.
3 Kontrollieren, ob die Tastatur ordnungsgemäß
funktioniert und unbeschädigt ist.
4 Kontrollieren, ob sämtliche Handgriffe frei von Öl sind.
5 Kontrollieren, ob sämtliche Teile der Motorsäge
vorhanden, fest angez
6 Kontrollieren, ob der Kettenfänger an seinem Platz
sitzt und unbeschädigt ist.
7 Kettenspannung überprüfen.
8 Prüfen Sie, ob der Akku voll geladen ist und f est in der
Kettensäge angebracht ist.
9
Prüfen Sie, ob die Kettensäge stoppt, wenn der
Gashebel losgelassen wird.
ogen und unbeschädigt sind.
SavE
Die Maschine ist mit einer Energiesparfunktion (savE)
ausgestattet. Diese Funktion wird durch Drücken der
Taste savE auf der Tastatur aktiviert. Bei aktivierter savEFunktion wird die Laufzeit der Maschine verlängert, da die
Kettengeschwindigkeit verringert wird.
Allgemeine Arbeitsvorschriften
WICHTIG!
Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden
Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit einer
Motorsäge. Diese Information kann natürlich in keiner
Weise die Ausbildung und langjährige Erfahrung eines
Fachmanns ersetzen. Wenn Sie in eine Situation
geraten, in der Sie unsicher sind, sollten Sie einen
Fachmann um Rat fragen. Wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler, Ihre Servicewerkstatt oder einen
erfahrenen Motorsägenführer. Vermeiden Sie jede
Arbeit, für die Sie nicht ausreichend qualifiziert sind!
Vor der Benutzung der Motorsäge müssen Sie wissen,
as ein Rückschlag ist, und wie er v
w
kann. Siehe die Anweisungen unter der Überschrift
Vorbeugende Maßnahmen gegen Rückschlag.
Vor der Benutzung der Motorsäge müssen Sie den
Unterschied v
Unterseite bzw.
die Anweisungen unter den Überschriften V orbeugende
Maßnahmen gegen Rückschlag und
Sicherheitsausrüstung des Geräts.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Siehe die
Anweisungen unter der Überschrift ”Persönliche
Schutzausrüstung”.
Bei Baumpflegearbeiten oberhalb des Erdbodens ist die
Motorsäge zu sichern. Sichern Sie die Motorsäge, indem
Sie ein Sicherheitsseil an der Seilöse der Motorsäge
anbringen.
erstehen zwischen dem Sägen mit der
Oberseite der Führungsschiene. Siehe
ermieden werden
Hinweis! Bei Verwendung der SavE-Funktion wird nur die
ettengeschwindigkeit, nicht aber die Schnittleistung der
K
Maschine v
erringert.
Grundlegende Sicherheitsvorschriften
1 Behalten Sie die Umgebung im Auge:
• Um sicherzustellen, dass weder Menschen noch
Tiere oder anderes Ihre Kontrolle über das Gerät
beeinflussen können.
• Um zu v
erhindern, dass Menschen oder Tiere mit der
Sägekette in Berührung k
fallenden Baum verletzt werden.
ommen oder von einem
German – 27
ARBEITSTECHNIK
!
ACHTUNG! Befolgen Sie die oben genannten Punkte,
aber benutzen Sie nie eine Motorsäge, ohne die
Möglichkeit zu haben, bei einem eventuellen Unfall Hilfe
herbeizurufen.
2 Alle Baumpflegearbeiten oberhalb des Erdbodens
3 Bei Baumpflegearbeiten oberhalb des Erdbodens
4 Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter
5 Beim Absägen von kleinen Ästen ist V orsicht geboten,
6 Sicherstellen, dass Sie sicher gehen und stehen
on zwei oder mehr P
sollten v
Ausbildung ausgeführt werden (siehe die
Anweisungen oben unter der Überschrift Wichtig).
Mindestens eine Person sollte auf dem Erdboden
bleiben, um in Notsituationen eine sichere
Rettungsaktion ausführen und/oder Hilfe herbeirufen
zu können.
uss der Arbeitsbereich immer gesichert und mit
m
Schilder
n, Band oder dergleichen gekennzeichnet
werden. Die Person/en, die sich auf dem Erdboden
befindet/n, muss/müssen immer den oder die
oberhalb des Erdbodens Arbeitenden informieren,
bevor sie den gesicherten Arbeitsbereich betritt/
betreten.
utzen.
zu ben
oder Wind, großer Kälte usw. Bei schlechtem Wetter
ist das Arbeiten nicht nur ermüdend, es können
außerdem gefährliche Arbeitsbedingungen
entstehen, z.B. glatter Boden, unberechenbare
Fällrichtung des Baumes usw.
und das Sägen in Büschen ist zu v
Äste gleichz
Absägen in der Sägekette hängenbleiben, gegen den
Anwender geschleudert werden und schwere
Verletzungen verursachen.
können.
Steine, Äste, Löcher, Gräben usw.), wenn Sie
unvermittelt Ihren Standort wechseln. Beim Arbeiten
auf abschüssigem Boden immer sehr vorsichtig sein.
Z.B. bei dichtem Nebel, starkem Regen
eitig). Kleine Äste können nach dem
Achten Sie auf evtl.
ersonen mit der richtigen
ermeiden (= viele
Hindernisse (Wurzeln,
Durchsägen in seine normale Stellung
zurückschnellen. Wenn Sie an der falschen Stelle
stehen oder den Sägeschnitt falsch setzen, könnte
der Baum Sie oder das Gerät so treffen, dass Sie die
Kontrolle verlieren. Beide Fälle können schwere
Verletzungen zur Folge haben.
WARNUNG! Gelegentlich werden Späne
im Antriebssystem eingeklemmt, sodass
die Sägekette blockiert. Vor dem
Reinigen müssen Sie stets die Maschine
ausschalten und die Batterie entnehmen.
8 Bevor Sie Ihre Motorsäge transportieren, müssen Sie
diese ausschalten und die Sägek
K
ettenbremse arretieren. Die Motorsäge mit Schwert
und Sägekette nach hinten gerichtet tragen. Bei
längeren Wegen und Transporten muss ein
Schwertschutz verwendet werden.
9 Beim Abstellen der Motorsäge auf den Boden die
ette mit der Kettenbremse sicher
Sägek
Gerät immer im Auge behalten. Wenn Sie die Arbeit
unterbrechen, deaktivieren Sie die Maschine, und
entfernen Sie die Batterie.
ette mithilfe der
n und das
Grundregeln
1 Wenn man verstanden hat, was ein Rückschlag ist
und wie er entsteht, kann man das
Überraschungsmoment verringern oder beseitigen.
Eine Überraschung erhöht die Unfallgefahr. Die
meisten Rückschläge sind schwach, einige können
jedoch blitzschnell und sehr kraftvoll auftreten.
2 Die Motorsäge immer fest greifen, mit der rechten
Hand am oberen Gr
orderen Griff. Daumen und Finger sollen die
v
Handgriffe fest umschließen. Alle Anwender, ob
Links- oder Rechtshänder, müssen die Griffe so
greifen. Durch diesen Griff kann man die
Rückschlagkraft am besten verringern und
iff und der linken Hand am
7 Beim Sägen von Bäumen, die unter Spannung
stehen, äußerst v
stehender Baum kann sowohl vor als auch nach dem
28 – German
orsichtig sein. Ein unter Spannung
ARBEITSTECHNIK
gleichzeitig die Kontrolle über die Motorsäge
behalten.
3 Die meisten Rückschlagunfälle ereignen sich beim
Entasten. Der Anwender hat dafür zu sorgen, dass er
fest und sicher steht und keine Gegenstände am
Boden liegen, über die er stolpern könnte, so dass er
sein Gleichgewicht verliert.
Durch Unachtsamkeit kann der Rückschlagbereich
der Führ
oder einen anderen Gegenstand berühren und einen
Rückschlag auslösen.
Die Handgriffe nicht loslassen!
ungsschiene einen Ast, einen nahen Baum
5 Immer mit hoher Kettengeschwindigkeit sägen, d.h.
mit Vollgas.
6 Wenn Sie Äste oder dergleichen absägen müssen,
die sich über Schulterhöhe befinden, empfiehlt sich
eine Hebebühne oder ein Arbeitsgerüst.
Das
Werkstück stets beobachten. Sind die gesägten
Abschnitte klein und leicht, können sie sich in der
Sägek
geschleudert werden. Auch wenn dies allein nicht
immer gefährlich sein muss, können Sie überrascht
werden und die Kontrolle über die Säge verlieren.
Niemals gestapelte Stämme oder Äste sägen,
sondern sie erst auseinander ziehen. Jeweils nur
einen Stamm oder einen Abschnitt sägen. Die
abgesägten Abschnitte entfernen, um die Sicherheit
des Arbeitsbereichs zu bewahren.
Die Motorsäge darf niemals über Schulterhöhe
4
benutzt werden, und es ist zu vermeiden, mit der
Schienenspitze zu sägen. Die Motorsäge niemals
mit nur einer Hand halten und benutzen.
angen und gegen den Bediener
ette verf
7 Beim Sägen mit der Oberseite der Führungsschiene
besonders v
Unterseite des Objekts gesägt wird. Diese Technik
wird als Sägen mit schiebender Kette bezeichnet. Die
Sägekette schiebt dabei die Motorsäge nach hinten
zum Anwender. Bei klemmender Sägekette kann die
Motorsäge zurück zum Bediener geschleudert
werden.
8 Wenn der Anwender die nach hinten schiebende Kraft
der Motorsäge nicht durch seine Kör
ausgleicht, besteht die Gefahr, dass die Motorsäge
sich so weit nach hinten schiebt, dass nur noch der
Rückschlagbereich Kontakt mit dem Baumstamm hat
und ein Rückschlag ausgelöst wird.
Das Sägen mit der Unterseite der Führungsschiene,
d.h.
unten, wird als Sägen mit ziehender K
Die Motorsäge wird zum Baumstamm hingezogen
und die Vorderkante des Motorsägenkörpers fungiert
als natürliche Stütze am Stamm. Beim Sägen mit
ziehender Kette hat der Anwender eine bessere
orsichtig sein, d.h. w
von der Oberseite des Baumstammes nach
enn von der
aft
perkr
ette bezeichnet.
German – 29
ARBEITSTECHNIK
Kontrolle über die Motorsäge und über den
Rückschlagbereich der Führungsschiene.
a) Befestigen Sie das Seil um die Seilöse herum an der
kseite der Säge.
Rüc
9 Die Anweisungen zum Schärfen und Warten der
ungsschiene und Sägekette sind zu bef
Führ
Beim Auswechseln der Führungsschiene und
Sägekette sind nur von uns empfohlene
Kombinationen zu verwenden. Siehe die
Anweisungen unter den Überschriften
Schneidausrüstung und Technische Daten.
olgen.
Arbeiten mit Baumpflege-Kettensägen
mithilfe von Seil und Gurtzeug
In diesem Kapitel werden Arbeitsschritte beschrieben, die
zur Minderung von Verletzungsrisiken durch PflegeKettensägen während der Arbeit mit Seil und Gurtzeug
beitragen sollen. Obwohl es als Grundlage bei der
Zusammenstellung von Anleitungen und
Schulungsmaterialien dienen kann, sollte dieses Kapitel
nicht als Ersatz für eine ordnungsgemäße Schulung
betrachtet werden.
Allgemeine Anforderungen an die Arbeit an hoch
gelegenen Stellen
Sägenführer von Baumpflege-Kettensägen, die an hoch
gelegenen Stellen mithilfe von Seil und Gurtzeug
arbeiten, sollten niemals allein arbeiten. Ein qualifizierter
Bodenmitarbeiter, der in der Durchführung geeigneter
Notmaßnahmen geschult ist, sollte sie unterstützen.
Sägenführer von Baumpflege-Kettensägen sollten in
allgemeinen
Arbeitspositionierung geschult sein und müssen
angemessen mit Gurtzeug, Seilen, Schlingen,
Karabinern und anderer sicherheitsrelevanter Ausrüstung
ausgestattet sein, durch die eine sichere Arbeitposition
für den Sägenführer und die Säge gewährleistet werden
kann.
Vorbereitungen für den Einsatz der Säge im Baum
Die Motorsäge muss vom Arbeiter am Boden geprüft
werden. Die Kettenbremse ist zu aktivieren, bevor die
Maschine zum Bediener im Baum transportiert wird. Die
Motorsäge muss mit einer geeigneten Schlinge zum
Befestigen am Tragegurt des Bedieners versehen
werden.
Technik
en zu Klettersicherheit und
b) geeignete Kar
indirekte (d.
Bef
estigung (d. h. an der Befestigungsöse der Säge) der
Säge am Gurtzeug des Bedieners zu ermöglichen.
ACHTUNG! Die Riemenöse ist nicht für die Verwendung
eines so genannten Sicherheitsseils ausgelegt.
Verw
enden Sie dafür die Seilöse.
c) sicherstellen, dass die Säge sicher befestigt ist,
während sie nach oben zum Sägenführer befördert wird.
d) sicherstellen, dass die Säge am Gurtz
bevor sie v
Die Säge sollte nur an den empfohlenen
Befestigungsösen am Gurtzeug befestigt werden. Diese
können sich in der Mitte (vorn oder hinten) oder an den
Seiten befinden. Wenn möglich, sollte die Säge an der
hinteren Mittelöse befestigt werden, sodass sie beim
Klettern keine Kletterseile beschädigt und am Rücken des
Bedieners mittig gesichert wird.
Bei Wechsel der Bef estigungsöse sollte der Sägenführer
sicherstellen, dass die Säge zuerst in der neuen P
gesichert ist, be
Verwenden der Säge im Baum
Eine Auswertung von Unfalldaten für diese Sägen hat
ergeben, dass die Hauptursache für Unfälle bei der
Verwendung dieser Sägen in Bäumen eine
unangemessene Ein-Hand-Bedienung war. Der Großteil
der Unfälle ereignete sich, weil die Sägenführer sich nicht
an die Vorgabe der sicheren Arbeitsposition gehalten
haben, in der sie die Säge mit beiden Händen hätten
halten können. Dies resultierte in einem erhöhten
Verletzungsrisiko durch:
• einen zu schwachen Griff der Säge für den Fall des
Rüc
• eine mangelnde Kontrolle der Säge, sodass diese
häufiger in Kontakt mit Kletterseilen und dem Körper
des Bedieners (insbesondere linke Hand und linker
Arm) gerät.
abiner zur Verfügung stellen, um eine
h. über die Schlinge) und eine direkte
eug gesichert ist,
om Hebezeug getrennt wird.
osition
vor die vorherige Sicherung gelöst wird.
kschlags.
30 – German
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.