HUSQVARNA R422TsAWD User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
R 422Ts R 422Ts AWD
Перед тем, как приступить к эксплуатации машины, внимательно прочтите настоящее руководство
и убедитесь в том, что вы полностью разобрались в содержащихся в нем рекомендациях.
Русский
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание ..................................................................... 2
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Предпродажная подготовка ........................................... 3
Через первые 8 часов работы........................................ 3
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый покупатель, ................................................. 4
Вождение и перевозка по дорогам
общественного пользования .......................................... 4
Буксировка....................................................................... 4
Эксплуатация................................................................... 4
Регламентированное техобслуживание........................ 5
ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ
Символы........................................................................... 6
КОМПОНЕНТЫ МАШИНЫ
Расположение органов управления............................... 8
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкции по технике безопасности ........................... 9
Движение на склонах...................................................... 10
Дети .................................................................................. 11
Обслуживание ................................................................. 11
Транспортировка ............................................................. 12
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ
Знакомство с машиной................................................... 13
Управление дроссельной заслонкой ............................. 13
Управление воздушной заслонкой................................ 13
Педали управления ......................................................... 13
Счетчик моточасов.......................................................... 13
Стояночный тормоз......................................................... 13
Режущая дека.................................................................. 14
Рычаг управления гидравлическим подъемным
устройством для режущей деки..................................... 14
Рычаг управления механическим подъемным
устройством для режущей деки..................................... 14
Рычаг регулировки высоты кошения............................. 14
Сиденье ............................................................................ 15
Заправка топливом ......................................................... 15
Фары и штепсельная розетка ........................................ 15
Рычаг включения/отключения привода трансмиссии
Вождение
Советы по кошению травы ............................................. 17
Перед запуском двигателя ............................................. 17
Запуск двигателя............................................................. 17
Запуск двигателя при разряженном аккумуляторе
Вождение райдера .......................................................... 19
Торможение ..................................................................... 19
Остановка двигателя ...................................................... 20
Техобслуживание
График техобслуживания ............................................... 22
Чистка............................................................................... 24
Снятие кожухов машины ................................................ 24
Проверка и регулировка тяг рулевого управления
Регулировка стояночного тормоза (R 422 Ts) .............. 25
Регулировка стояночного тормоза (R 422 Ts AWD) Проверка и регулировка тяги дроссельной заслонки
Проверка и регулировка тяги воздушной заслонки..... 26
Замена топливного фильтра.......................................... 26
Проверка воздушного фильтра топливного насоса..... 26
........... 15
........... 18
.......... 25
......... 25
...... 26
Проверка воздухозаборника трансмиссии ................... 27
Замена воздушного фильтра......................................... 27
Система зажигания ......................................................... 27
Чистка двигателя и глушителя....................................... 28
Проверка системы защиты............................................. 28
Замена ламп в фарах ..................................................... 28
Главный плавкий предохранитель................................. 28
Проверка давления воздуха в шинах ............................ 29
Проверка состояния воздухозаборника системы
воздушного охлаждения двигателя............................... 29
Замена приводного ремня задней оси (R 422 Ts) ....... 29
Замена приводного ремня гидронасоса (R 422 Ts AWD)
Замена центрального ремня .......................................... 31
Замена переднего ремня................................................ 32
Установка режущей деки................................................ 32
Снятие режущей деки..................................................... 33
Проверка и регулировка давления
режущей деки на землю ................................................. 33
Проверка параллельности режущей деки .................... 34
Регулировка параллельности режущей деки ............... 34
Замена приводных ремней режущей деки ................... 34
Сервисное положение режущей деки .......................... 35
Проверка состояния ножей ............................................ 36
Снятие заглушки BioClip ................................................ 36
Смазка
Общие сведения.............................................................. 37
Дополнительное оборудование...................................... 37
Смазка проволочных тяг ................................................ 37
Цепи в полости рамы ...................................................... 37
Соединения в механизме регулировки
высоты кошения .............................................................. 38
Сиденье водителя ........................................................... 38
Тяги дроссельной и воздушной заслонок,
подшипники рычагов....................................................... 38
Смазка механизма регулировки натяжения ремня...... 38
Проверка уровня масла в двигателе ............................. 38
Смазка системы гидростатической трансмиссии
с соединениями ............................................................... 39
Замена масляного фильтра ........................................... 39
Замена масляного фильтра гидравлической системы
Смазка тяги стояночного тормоза ................................. 40
Проверка уровня масла в трансмиссии ........................ 40
Таблица нахождения и устранения неисправностей ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ И ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМЫ
Электрическая система .................................................. 42
Гидравлическая система ................................................ 43
Хранение
Хранение в зимнее время............................................... 44
Накидка ............................................................................ 44
Техобслуживание ............................................................ 44
Технические данные
Декларация соответствия ЕС ........................................ 47
...... 30
.... 39
2 –
Ввод в эксплуатацию
Предпродажная подготовка
1 Проверьте зарядку аккумулятора. Информация о дате выпуска аккумулятора присутствует на упаковке машины. При необходимости аккумулятор подзарядите. Рекомендуемое время подзарядки – 4 часа, максимальный ток зарядки – 3 А.
2 Установите рулевое колесо, сиденье и, при необходимости, дополнительное оборудование.
3 Проверьте давление в шинах (0,6 атм./ 0,06 МПа/0.6 бар / 9PSI). В случае необходимости подкачайте шины.
4 Отрегулируйте положение режущей деки:
Отрегулируйте подъемные пружины (эффективный вес режущей деки должен быть равен 12-15 кг).
Отрегулируйте положение режущей деки так, чтобы ее задний край располагался на 2-4 мм выше переднего.
Отрегулируйте высоту кошения режущей деки так, чтобы при самой малой высоте стрижки соединительная тяга была натянута.
11 Внимательно изучите следующие вопросы:
Необходимость и важность выполнения планово-профилактического техобслуживания.
Внимание: гарантия на трансмиссию действует только в том случае, если синхронизация передних и задних колес проверяется и регулируется в точном соответствии с графиком техобслуживания.
При отсутствии синхронизации колес система выйдет из строя.
Область применения системы BioClip (мульчирование скошенной травы).
Произведите полную проверку машины.
Предпродажная подготовка выполнена. Серьезных проблем нет. Подтверждаю:
_______________________________________________ Наименование дилера, дата, пробег, печать, подпись ответственного сотрудника.
5 Проверьте, чтобы в двигатель было залито нужное количество 4-тактного масла, в соответствии с сезоном эксплуатации.
6 Проверьте, чтобы в бачке трансмиссионного масла имелась рекомендованная жидкость.
7 Подсоедините аккумулятор.
8 Залейте топливо и запустите двигатель.
9 Проверьте, чтобы машина не двигалась в нейтральном положении трансмиссии.
10 Проверьте:
Движение машины вперёд.
Движение машины задним ходом.
Включение ножей деки.
Работу концевого выключателя под сиденьем (если встать с сиденья при работающем двигателе, то двигатель глохнет).
Работу концевого выключателя рычага подъема деки (если дека опущена, то двигатель не заводится).
Через первые 8 часов работы
1 Замените масло в двигателе
2 Замените масло в трансмиссии
(только для полно приводных машин AWD)
Работу концевого выключателя для педалей гидростатической трансмиссии.
– 3
ВВЕДЕНИЕ
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за приобретение райдера (газонокосилки с сиденьем) производства компании Husqvarna. Райдеры Husqvarna имеют оригинальную конструкцию с расположенной впереди режущей декой и запатентованной системой рулевого управления, которая обеспечивает уникальную маневренность, за счёт поворота задних колес. Конструкция райдера обеспечивает его максимальную эффективность даже на небольших участках. Компактное расположение органов управления и управляемая с помощью педалей гидростатическая трансмиссия также способствуют повышению эффективности райдера.
Настоящее руководство по эксплуатации является очень важным документом. Соблюдая приведенные в нем рекомендации (по эксплуатации, техобслуживанию, ремонту и т. д.), Вы значительно увеличите срок службы своей машины и ее стоимость при повторной продаже.
При продаже своего райдера не забудьте передать руководство оператора его новому владельцу.
В данном руководстве оператора представлен журнал техобслуживания. В этом журнале должны быть записаны все выполненные работы, связанные с техническим обслуживанием и ремонтом машины. Правильно задокументированная история техобслуживания позволяет снизить затраты на сезонное техобслуживание и положительно влияет на цену машины при ее повторной продаже. При обращении в сервисный центр для выполнения техобслуживания передайте сотруднику сервисного центра вместе с машиной руководство по эксплуатации.
Вождение и перевозка по дорогам общественного пользования
Перед выполнением вождения машины по дороге общественного пользования изучите правила дорожного движения. Если выполняется перевозка данной машины на другом транспортном средстве, обязательно закрепите машину с помощью подходящих крепежных устройств и проверьте, что машина надежно закреплена на транспортном средстве.
Буксировка
Если ваша машина снабжена гидростатической трансмиссией, то ее можно буксировать только на небольшие расстояния и на низкой скорости. Невыполнение этого требования может привести к выходу из строя трансмиссии. При выполнении буксирования трансмиссия должна быть отключена, см. инструкции в параграфе "Управление сцеплением".
Эксплуатация
Райдер-газонокосилка предназначен для скашивания травы на открытых горизонтальных участках. Кроме этого, имеется различное рекомендованное производителем навесное и прицепное оборудование, которое расширяет сферу применения данной машины. Для получения дополнительной информации относительно имеющегося навесного и прицепного оборудования и принадлежностей свяжитесь с официальным дилером. Машина может использоваться только с рекомендованным производителем дополнительным оборудованием. Все прочие применения машины запрещены. Использование машины по ее прямому назначению также включает в себя строгое соответствие указанным условиям работы, а также выполнение техобслуживания и ремонта машины в строгом соответствии с указаниями производителя.
ВНИМАНИЕ! Гарантия на трансмиссию действует только в том случае, если синхронизация передних и задних колес проверяется и регулируется в строгом соответствии с графиком техобслуживания. При отсутствии синхронизации колес система выйдет из строя.
Эксплуатация, обслуживание и ремонт машины должны выполняться только теми лицами, которые знакомы с конструкцией машины и основами её эксплуатации. При этом должны строго соблюдаться правила техники безопасности.
Должны строго соблюдаться требования правил техники безопасности и предотвращения несчастных случаев, а также правила дорожного движения.
Внесение в конструкцию машины несанкционированных изменений освобождает производителя от ответственности за возникшие вследствие этого повреждения и травмы.
4 –
ВВЕДЕНИЕ
Регламентированное техобслуживание
Изделия производства компании Husqvarna продаются в разных странах, и все клиенты имеют возможность получить наилучшую поддержку и послепродажное техобслуживание. Например, перед продажей машина проверяется и регулируется официальным дилером. См. подтверждение выполнения операций техобслуживания в журнале техобслуживания, представленном в настоящем руководстве.
Если вам потребуются запчасти или советы относительно выполнения техобслуживания, решения вопросов, связанных с гарантией, и т. п., свяжитесь с официальным дилером:
Настоящее руководство оператора принадлежит машине с серийным номером:
В паспортной табличке машины вы найдете следующую информацию:
Марка машины
Код продукции
Серийный номер машины
При заказе запчастей указывайте марку машины и ее серийный номер.
Двигатель Трансмиссия
– 5
ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ
Символы
На вашей машине и в руководстве по эксплуатации используются показанные ниже символы.
ВНИМАНИЕ! Невнимательное или неправильное использование может привести к серьезной или смертельной травме оператора и других людей.
Перед тем, как приступить к эксплуатации машины, внимательно прочтите руководство по эксплуатации и разберитесь в представленных в нем инструкциях.
Всегда используйте:
Сертифицированные защитные наушники
Данное изделие отвечает требованиям соответствующих директив ЕС.
Быстро
Шумовое давление на окружающую среду согласно требованиям директивы ЕС. Уровень воспроизводимого машиной шума указан в разделе "Технические данные" и на информационной табличке машины.
Сцепление включено.
Сцепление выключено.
Внимание: вращающиеся детали. Не стойте близко, не делайте широких и резких движений руками и ногами.
Вращающиеся ножи. Не помещайте ничего под кожух, когда работает двигатель.
Медленно
Остановка двигателя
Воздушная заслонка
Топливо
Уровень масла
Высота кошения
Назад
Вперед
Горячая поверхность.
Защелка крышки.
Риск опрокидывания машины.
Движение поперек склона запрещено.
Никогда не эксплуатируйте машину, если поблизости находятся люди (особенно дети) или животные.
Зажигание
Гидростатическая муфта свободного хода
Стояночный тормоз
6 –
Никогда не перевозите людей на машине или на навесном/прицепном оборудовании.
Если режущая дека не установлена, совершайте движение очень медленно.
ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ
Для выполнения движения на полной скорости должна быть установлена режущая дека
Тормоз
Инструкции по выполнению запуска двигателя
Перед выполнением техобслуживания или ремонта заглушите двигатель и отсоедините провод зажигания
Проверьте уровень масла в двигателе ХХХ
Проверьте уровень масла в трансмиссии
Поднимите режущую деку
Поставьте машину на стояночный тормоз
При запуске холодного двигателя используйте воздушную заслонку
Перед началом движения снимите машину со стояночного тормоза
– 7
КОМПОНЕНТЫ МАШИНЫ
12
11
13 19
14 15 20
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
16
17
18
Расположение органов управления
1 Штепсельная розетка
2 Выключатель штепсельной розетки
3 Замок зажигания
4 Управление дроссельной заслонкой
5 Выключатель фар
6 Управление воздушной заслонкой
7 Счетчик моточасов
8 Рычаг для гидравлического подъема оборудования
9 Рычаг регулировки высоты кошения
10 Рычаг механического подъема режущей деки
11 Педаль управления при движении назад
12 Педаль управления при движении вперед
13 Стояночный тормоз
14 Кнопка блокировки стояночного тормоза
15 Регулировка положения сиденья
16 Рычаг для отключения привода ведущей передней оси
(только машины AWD)
17 Паспортная табличка
18 Крышка топливного бака
19 Защелка кожуха
20 Рычаг для отключения привода ведущей задней оси
8 – Русский
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Инструкции по технике безопасности
Эти инструкции предназначены для обеспечения вашей безопасности. Внимательно прочтите их.
Оформите страховой полис на райдер
• Рассмотрите вопрос получения страхового полиса на райдер.
• Свяжитесь со страховой компанией.
• Страховая компания сможет оформить все необходимые документы, в том числе и на случай пожара,
повреждения, угона и аварии.
Эксплуатация
• Перед тем, как приступить к эксплуатации машины, прочтите все инструкции, представленные в настоящем руководстве, и полностью разберитесь в них.
ВНИМАНИЕ! Во время работы двигатель машины создает электромагнитное поле.
!
В некоторых случаях это поле может оказывать негативное воздействие на работу активных или пассивных медицинских имплантов. Для устранения риска получения серьезной или смертельной травмы людям, пользующимся медицинскими имплантами, перед началом эксплуатации машины рекомендуется проконсультироваться со своим врачом и производителем медицинского импланта.
• Перед выполнением чистки выпускного канала заглушите двигатель и не допускайте его включения.
• Следите за отбрасываемым потоком травы не направляйте его в сторону людей.
• Перед выполнением чистки режущей деки заглушите двигатель и не допускайте его включения.
• Помните о том, что за возникающие опасности и несчастные случаи несет ответственность оператор машины.
• Никогда не перевозите на райдере людей. Машина предназначена только для одного оператора.
• Перед тем, как включить задний ход, и при движении
назад обязательно смотрите вниз и назад. Следите как за большими, так и за небольшими препятствиями.
• Перед выполнением поворота уменьшите скорость движения.
• Выключите ножи, когда вы не выполняете скашивание травы.
• Соблюдайте осторожность, когда вы объезжаете неподвижные предметы. Это необходимо для того, чтобы не задеть их ножами. Никогда не наезжайте машиной на посторонние предметы.
ВНИМАНИЕ! Эта машина может отрезать руку или ногу, а также может резко отбрасывать
!
предметы на большие расстояния. Невыполнение правил техники безопасности может привести к серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ! В глушителе накапливаются канцерогенные вещества.
!
В случае повреждения глушителя избегайте контакта с этими веществами.
• Научитесь безопасно пользоваться машиной и ее системой управления, и научитесь быстро останавливать машину.
Допускайте к эксплуатации машины только взрослых людей, которые знают, как ей пользоваться.
• При запуске двигателя, включении или выключении сцепления убедитесь в том, что поблизости никого нет.
• Уберите с обрабатываемого участка такие посторонние предметы, такие как камни, мелкие предметы, провода, которые могут быть подхвачены вращающимися ножами и отброшены в сторону.
ВНИМАНИЕ! Работающий двигатель выбрасывает в атмосферу угарный газ,
!
который не имеет цвета и является ядовитым. Не эксплуатируйте машину в замкнутых пространствах.
• Используйте машину только при дневном свете или при хорошем искусственном освещении. Не приближайтесь к ямам и неровностям на поверхности земли. Следите за другими представляющими опасность предметами и ситуациями.
• Никогда не эксплуатируйте машину, если вы устали, принимали алкоголь, или если вы находитесь под воздействием наркотических средств или лекарств, которые могут оказывать влияние на ваше зрение, поведение или координацию движений.
• При эксплуатации машины вблизи дороги или при пересечении дороги следите за транспортным потоком.
• Никогда не оставляйте машину с работающим двигателем без присмотра. Перед тем, как покинуть машину, остановите движение ножей, поставьте машину на стояночный тормоз, заглушите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Русский – 9
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Никогда не разрешайте детям и лицам, не обученным
работе на машине, управлять машиной или обслуживать ее. Местные правила могут накладывать ограничения на возраст пользователя.
ВНИМАНИЕ! При эксплуатации машины следует пользоваться средствами
!
индивидуальной защиты. Средства индивидуальной защиты не могут полностью устранить риск получения травмы, но они снизят степень опасности травмы, если произойдет несчастный случай. Попросите официального дилера помочь вам выбрать нужные средства индивидуальной защиты.
• Для защиты органов слуха пользуйтесь защитными наушниками.
• Никогда не осуществляйте эксплуатацию машины в свободной одежде, которая может быть захвачена движущимися частями машины.
• Никогда не осуществляйте эксплуатацию машины без обуви. Всегда выполняйте работу в защитной обуви, предпочтительно, в обуви со стальными вкладками в области носка.
Что нужно делать
• Удалите препятствия, например, камни, ветки и т.п.
• Двигайтесь по склону вверх или вниз, но не вдоль склона.
• Не используйте машину на склонах, уклон которых превышает 10°.
• Соблюдайте предельную осторожность, если на машину установлено навесное/прицепное оборудование, которое может ухудшить устойчивость машины.
• Не начинайте и не заканчивайте движение на склоне. Если при кошении колеса начнут пробуксовывать, остановите ножи и медленно спуститесь со склона.
• На склонах всегда двигайтесь медленно и равномерно.
• Избегайте резких изменений скорости и направления движения.
• Избегайте выполнения на склонах лишних поворотов. В случае необходимости медленно и равномерно поверните вниз, если это возможно. Двигайтесь медленно. Не делайте резких поворотов колес.
• Внимательно следите за маршрутом движения, не переезжайте через канавы, ямы и выбоины. На неровной площадке машина может легче опрокинуться. Высокая трава может скрывать препятствия.
• Не косите траву слишком близко от краев участка, канавы
• Перед использованием машины проверьте, что у вас имеется аптечка для оказания первой медицинской помощи.
Движение на склонах
Во время движения на склонах существует опасность потери контроля над машиной и опрокидывания машины, что может привести к серьезной травме или к смерти. Движение на склонах требует предельной осторожности. Если вы не можете или не уверены, что можете безопасно спуститься со склона, не осуществляйте кошение на склоне.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не совершайте движение по склону вниз с поднятой режущей декой.
10 – Русский
или насыпи. Машина может неожиданно опрокинуться, если одно колесо наедет на крутой склон или попадет в канаву, или если край канавы обвалится.
• Не косите мокрую траву. На мокрой траве машина скользит, поэтому шины могут потерять сцепление с землей, и машина начнет буксовать.
• Не пытайтесь уравновесить машину, опуская ногу на землю.
• Во время чистки шасси машина никогда не должна двигаться рядом с обочиной дороги или рядом с канавой.
• Не косите траву рядом с кустами и другими объектами.
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
• Следуйте рекомендациям производителя относительно использования грузов для колес и противовесов для увеличения устойчивости машины.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Грузы для задних колес рекомендуется использовать при управлении машиной на крутых склонах для обеспечения более безопасного вождения и улучшения маневренности машины. Проконсультируйтесь у официального дилера относительно использования грузов для колес, если у вас нет полной уверенности. Грузы для колес не могут использоваться на машинах AWD. В этом случае следует пользоваться противовесами.
Дети
• Во избежание несчастных случаев нужно внимательно следить за детьми, находящимися поблизости от машины. Детей часто привлекает машина и процесс стрижки травы. Никогда не следует надеяться на то, что дети будут оставаться там, где вы их видели в последний раз.
• Дети не должны находиться на обрабатываемом участке, и должны находиться под постоянным наблюдением другого взрослого.
• Если на обрабатываемом участке появятся дети, выключите машину.
• Перед тем, как начать движение задним ходом (а также во время движения задним ходом), смотрите назад и вниз, чтобы убедиться в том, что поблизости нет маленьких детей.
• Никогда не разрешайте детям кататься на машине. Дети могут упасть с машины и получить тяжелую травму или могут мешать безопасному маневрированию.
• Никогда не допускайте детей к эксплуатации машины.
• Будьте особенно внимательны поблизости от углов, кустов, деревьев или других объектов, загораживающих вам обзор.
Обслуживание
• Заглушите двигатель. Для предотвращения случайного запуска двигателя перед выполнением регулировок или технического обслуживания отсоедините провод от свечи зажигания и выньте ключ из замка зажигания.
• Никогда не заливайте топливо в топливный бак машины внутри помещения.
• Бензин и его пары являются ядовитыми, а также очень легко воспламеняются. При выполнении операций с бензином будьте предельно осторожны, так как неосторожное обращение с бензином может привести к травме или к пожару.
• Храните топливо только в специально предназначенных для этого емкостях.
• Никогда не снимайте крышку топливного бака и не заливайте в топливный бак бензин при работающем двигателе.
• Перед заливкой топлива в топливный бак машины дайте двигателю остыть. Не заливайте топливо поблизости от открытого пламени или искр. Не курите при заправке топливного бака.
• Обращайтесь с маслом, масляными фильтрами, топливом и аккумулятором так, чтобы не нанести вред окружающей среде. Следуйте местным правилам относительно утилизации и повторного использования опасных материалов.
• Электрический удар может нанести травму. Не дотрагивайтесь до проводов системы зажигания при работающем двигателе. Не проверяйте работу системы зажигания с помощью пальцев.
ВНИМАНИЕ! Во время работы двигатель и его выхлопная система становятся
!
очень горячими. Существует риск получения ожога от прикосновения к этим компонентам машины. Во время движения не приближайтесь к кустам и другим объектам, чтобы избежать их нагрева.
• При возникновении течи в топливной системе запрещается запускать двигатель до тех пор, пока утечка топлива не будет ликвидирована.
• Храните машину и топливо так, чтобы исключить повреждения, вызванные утечкой топлива или выпуском паров топлива.
• Перед каждым использованием машины проверяйте уровень топлива в топливном баке. В топливном баке следует оставить свободное пространство для расширения топлива, так как вследствие нагрева топлива теплом двигателя и солнечными лучами произойдет тепловое расширение, и топливо может вылиться из бака.
• Не допускайте перелива топлива. Если вы разлили топливо на машину, вытрите топливо тряпкой, и не запускайте двигатель до тех пор, пока топливо полностью не испарится с поверхностей машины. Если вы пролили жидкость на свою одежду, замените одежду.
• Перед выполнением любых операций в двигательном отсеке дайте машине остыть.
• При обслуживании аккумулятора соблюдайте осторожность. В аккумуляторе образуются взрывоопасные газы. При выполнении обслуживания аккумулятора никогда не курите, и не выполняйте обслуживание аккумулятора вблизи открытого пламени или искр. Невыполнение этого требования может привести к взрыву аккумулятора и к серьезным травмам.
• Проверьте, что все гайки и болты надежно затянуты, и что оборудование находится в рабочем состоянии.
• Не вносите изменений в конструкцию защитных устройств. Регулярно проверяйте, что они исправно функционируют. Запрещается эксплуатация машины, если защитные щитки, защитные кожухи, защитные выключатели и другие защитные устройства сняты или не работают должны образом.
• Если двигатель запускается с открытой крышкой двигателя или со снятыми защитными кожухами, то не забывайте о том, что существует опасность получения травмы в результате контакта с движущимися или горячими частями машины.
Русский – 11
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
• Не изменяйте установку регуляторов хода. Если вы будете двигаться слишком быстро, то вы можете повредить компоненты машины. См. раздел «Технические данные», где указана максимально допустимая частота вращения двигателя.
• Никогда не пользуйтесь машиной внутри помещений и в местах с плохой вентиляцией. Выхлоп двигателя содержит угарный газ, который является бесцветным, ядовитым и крайне опасным газом.
• При переезде через препятствие или столкновении с препятствием остановите машину и осмотрите ее. При обнаружении повреждения устраните его до того, как повторно запустить двигатель.
• Никогда не выполняйте никаких регулировок при работающем двигателе.
• Машина проверяется и допускается к эксплуатации только с тем навесным оборудованием, которое было установлено на заводе или было рекомендовано производителем.
• Ножи являются острыми и могут нанести порезы. При выполнении работ с ножами оберните ножи плотной тканью для безопасности или используйте защитные перчатки.
• Периодически проверяйте работу стояночного тормоза. В случае необходимости отрегулируйте его или выполните техобслуживание.
• Устраните риск возгорания срезанной травы, листьев и прочего мусора, который может налипнуть на машину. Перед тем, как поставить машину на хранение, дайте ей остыть.
Транспортировка
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Стояночный тормоз не может обеспечить надежную фиксацию машины при транспортировке. Обеспечьте надежное крепление машины в транспортном средстве с помощью дополнительных средств (строп, растяжек и т.п.).
• Машина имеет большой вес и может вызвать серьезные травмы при падении. При погрузке машины на грузовой автомобиль или трейлер, равно как и при разгрузке соблюдайте предельную осторожность.
• Для перевозки машины используйте подходящий трейлер.
• Для крепления машины на трейлере следует использовать две рекомендованные для этих целей растяжки и четыре подкладываемые под колеса колодки клиновидной формы.
• Поставьте машину на стояночный тормоз и закрепите растяжки на неподвижных частях машины, например, на раме или на задней грузовой тележке. Закрепите машину с помощью натяжения растяжек по направлению к задней и передней стороне трейлера.
• Подложите колодки под задние колеса машины спереди и сзади.
• Перед выполнением транспортировки или перед движением машины по дорогам изучите местные правила дорожного движения и строго соблюдайте их.
12 – Русский
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ
Знакомство с машиной
Примите наши поздравления в связи с покупкой изделия превосходного качества, которое будет доставлять вам удовольствие в течение многих лет. В данном руководстве оператора описаны модификации райдера моделей R 422Ts и R 422Ts AWD. Эти машины снабжены четырехтактным V-образным двухцилиндровым двигателем производства компании Briggs & Stratton.
Машины снабжены системой рулевого управления с гидроусилителем и гидравлическими подъемными устройствами. Машина R 422 Ts AWD также является полноприводной.
Силовая передача от двигателя на колеса обеспечивается с помощью гидростатической трансмиссии, которая обеспечивает возможность изменять скорость движения машины с помощью педалей управления. В машине имеется две педали: одна педаль (большая по размеру) – для изменения скорости движения при движении вперед, а вторая – для изменения скорости движения при движении назад.
Педали управления
Скорость движения машины может плавно регулироваться с помощью двух педалей управления. Педаль (1) используется при движении вперед, а педаль (2) используется при движении назад.
1
2
ВНИМАНИЕ! Если вы ведете машину рядом с кустами, следите за тем, чтобы
!
ветки не попадали на педали, так как это может привести к потере контроля над машиной.
Счетчик моточасов
Этот счетчик показывает, сколько часов проработал двигатель.
Управление дроссельной заслонкой
С помощью дроссельной заслонки осуществляется регулирование частоты вращения двигателя (оборотов двигателя), а, следовательно, и частоты вращения ножей.
Для увеличения или уменьшения оборотов двигателя рычаг управления дроссельной заслонкой передвигается вперед или назад.
Двигатель не должен работать на холостом ходу длительное время, так как это может привести к образованию нагара на свечах зажигания.
Управление воздушной заслонкой
Рычаг управления воздушной заслонкой используется для запуска холодного двигателя и для подачи в двигатель обогащенной топливной смеси.
Время, когда двигатель не работает, но зажигание включено, счетчиком моточасов не регистрируется. Последний разряд показывает десятые доли часа (6 минут).
Стояночный тормоз
Стояночный тормоз включается следующим образом:
2
1
1. Нажмите педаль стояночного тормоза (1).
2. Нажмите расположенную на рулевой колонке блокировочную кнопку (2).
3. Отпустите педаль стояночного тормоза, удерживая при этом кнопку в нажатом положении.
Для выполнения холодного запуска рычаг перемещается назад до упора.
Блокировка стояночного тормоза отключается автоматически при нажатии педали тормоза.
Русский – 13
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ
Режущая дека
Райдеры R 422 Ts и R 422 Ts AWD могут быть укомплектованы двумя разными режущими деками – Combi 112 и Combi 122. Деки заказываются и приобретаются отдельно, как аксессуары.
Режущие деки Combi оснащены заглушкой BioClip, в связи с чем ножи мелко измельчают срезанную траву, превращая её в удобрения. Без заглушки BioClip режущая дека работает с выбросом скошенной травы назад. При этом измельчения скошенной травы не происходит.
Рычаг управления гидравлическим подъемным устройством для режущей деки
Рычаг управления гидравлическим подъемным устройством используется для установки режущей деки либо в положение транспортировки, либо в рабочее положение (кошение, либо привод навесного оборудования: щётки, снегоотбрасывателя и т.п.). Для работы подъемного устройства в гидравлической системе должно быть создано рабочее давление.
При переводе этого рычага в положение транспортировки автоматически включается тормоз ножей, и ножи/привод останавливаются в течение 5 с.
Подъем режущей деки (положение транспортировки)
Чтобы перевести деку/навесной аксессуар в положение транспортировки, потяните рычаг назад. Режущая дека поднимается вверх, и ножи останавливаются.
Рычаг управления механическим подъемным устройством для режущей деки
Этот рычаг используется в качестве резервного рычага для установки режущей деки либо в положение транспортировки, либо в рабочее положение, когда в гидросистеме нет давления. Этот рычаг также может использоваться для механической фиксации режущей деки в положении транспортировки.
Этот рычаг должен использоваться при запуске двигателя, если двигатель был остановлен, когда режущая дека находилась в положении кошения. Это необходимо для того, чтобы поднять режущую деку и отключить блокировку цепи запуска двигателя.
Когда рычаг переводится в положение транспортировки, автоматически включается тормоз ножей, и ножи останавливаются в течение 5 с.
Положение транспортировки
Если вы потянете рычаг назад, режущая дека поднимется, и ножи автоматически остановятся (положение транспортировки).
В случае необходимости зафиксируйте режущую деку в этом положении с помощью рычага механического подъемного устройства.
Опускание режущей деки (положение кошения)
Если режущая дека зафиксирована в положении транспортировки с помощью рычага механического подъемного устройства, переведите рычаг механического подъемного устройства в положение кошения.
Переместите рычаг вперед, чтобы установить деку в рабочее положение (положение кошения). Режущая дека опускается, и ножи начинают вращаться/навесное оборудование начинает работу.
Положение кошения
Если вы нажмете блокировочную кнопку и переместите рычаг вперед, режущая дека опустится, и ножи автоматически начнут вращаться (положение кошения).
Если этого не происходит, то возможной причиной может быть то, что режущая дека была поднята с помощью рычага гидравлического подъемного устройства. Опустите режущую деку в положение кошения с помощью рычага гидравлического подъемного устройства.
Рычаг регулировки высоты кошения
Имеется 7 позиций высоты кошения, которые задаются с помощью рычага регулировки высоты кошения.
Чтобы обеспечить перемещение поршня гидроцилиндра в выдвинутое положение, удерживайте рычаг в выдвинутом вперед положении в течение 1/2 - 1 с.
14 – Русский
Для ровной стрижки необходимо, чтобы в обоих передних колесах машины было одинаковое давление воздуха (0,6 атм./ 0,06 МПа/0.6 бар / 9PSI)
ЗНАКОМСТВО С МАШИНОЙ
Сиденье
Сиденье закреплено по переднему краю с помощью шарнирного соединения и может наклоняться вперед.
Также может регулироваться положение сиденья вдоль продольной оси машины.
Чтобы отрегулировать положение сиденья, передвиньте рычаг, расположенный под передним краем сиденья, влево. После этого сиденье может перемещаться вперед или назад для установки его в нужное положение.
2
1
Можно отрегулировать силу пружин сиденья с помощью перемещения резиновых упоров в их держателях, расположенных на нижней стороне сиденья. Установите оба упора в переднее, среднее или заднее положение.
Фары и штепсельная розетка
2
3
1
Фары включаются и выключаются с помощью расположенного на панели управления выключателя (1).
К штепсельной розетке (2) может быть подключены, например, обогреватель сиденья или зарядное устройство для мобильного телефона.
Штепсельная розетка включаются и выключаются с помощью расположенного на панели управлении выключателя (3).
Напряжение 12 В.
Штепсельная розетка защищена собственным плавким предохранителем, который расположен ниже выключателя зажигания.
Рычаг включения/отключения привода трансмиссии.
Для того, чтобы машину передвигать при заглушенном двигателе (закатывать в бокс, на прицеп для транспортировки и т.п.), рычаг отключения привода трансмиссии должен быть вытянут наружу.
Внимание: Если вы попытаетесь осуществить эксплуатацию машины при работающем двигателе и вытянутом наружу рычаге, машина не будет двигаться. При вытягивании рычага наружу происходит расцепление привода и оси.
Установите рычаг в крайнее положение, не используйте промежуточное положение рычага.
Заправка топливом
Двигатель работает на неэтилированном бензине с октановым числом не ниже 92 (бензин не смешивается с маслом).
Не заливайте бак полностью, оставьте свободное место не менее 2,5 см для расширения бензина.
ВНИМАНИЕ! Бензин является легковоспламеняемой жидкостью.
!
Обращайтесь с бензином осторожно. Заправка топливом должна выполняться на открытом воздухе (см. инструкции по технике безопасности).
ВАЖНО!
Не используйте топливный бак в качестве опоры.
Русский – 15
Loading...
+ 32 hidden pages