Please read the operator’s manual carefully and make sure you
understand the instructions before using the machine.
ES
DE
FR
Manual de
instrucciones
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de
entender su contenido antes de utilizar la máquina.
PP 480 HF
Bedienungsanweisung
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen
Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Manuel d’utilisation
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant
d’utiliser la machine.
GGGGBBBB EEEESSSS DDDDEEEE FFFFRR
RR
KEY TO SYMBOLS
Symbols on the machine:
WARNING! The machine can be a
dangerous tool if used incorrectly or
carelessly, which can cause serious or
fatal injury to the operator or others.
Please read the operator’s manual
carefully and make sure you understand
the instructions before using the machine.
Always wear:
•Approved protective helmet
•Approved hearing protection
•Protective goggles or a visor
•Breathing mask
This product is in accordance with
applicable EC directives.
WARNING! High current.
Symbols in the operator’s manual:
Inspection and/or maintenance should be
carried out with the motor switched off and
the plug disconnected.
Always wear approved protective gloves.
Regular cleaning is required.
Visual check.
Protective goggles or a visor must be worn.
Environmental marking. Symbols on the
product or its packaging indicate that this
product cannot be handled as domestic
waste. It must instead be submitted to an
appropriate recycling station for the recovery
of electrical and electronic equipment.
By ensuring that this product is taken care of
correctly, you can help to counteract the
potential negative impact on the environment and people that
can otherwise result through the incorrect waste
management of this product.
For more detailed information about recycling this product,
contact your municipality, your domestic waste service or the
shop from where you purchased the product.
2 – English
CONTENTS
Contents
KEY TO SYMBOLS
Symbols on the machine: .............................................2
Symbols in the operator’s manual: ...............................2
EC-declaration of conformity ........................................15
English – 3
WHAT IS WHAT?
What is what on the power unit?
1 Power unit
2 Handle
3 Electrical socket
4 Main switch
5 Cable connection
6 Emergency stop
7 Canbus port
8 Power indicator
9 Water connector, out
10 Water connector, in
11 Remote control
12 Start button
13 Blade rotation and start water coolant
14 Travel feed
15 Depth feed
16 Canbus cable
17 Power cable
18 Water hose
19 Single phase socket - Only 5-pin machines
20 Ground-fault circuit breaker - Only 5-pin machines
21 Operator′s manual
22 DVD - Product user guide
4 – English
SAFETY INSTRUCTIONS
Steps before using a new power unit
•Please read the operator’s manual carefully and make
sure you understand the instructions before using the
machine.
•See the supplied DVD for working technique tips.
•This machine is only intended for use together with a
Husqvarna WS 482 HF. All other use is forbidden.
•Read through the manual supplied with the wall saw
before starting to use the hydraulic unit.
•The machine can cause serious personal injury. Read the
safety instructions carefully. Learn how to use the
machine.
Always use common sense
It is not possible to cover every conceivable situation you can
face. Always exercise care and use your common sense.
Avoid all situations which you consider to be beyond your
capability. If you still feel uncertain about operating
procedures after reading these instructions, you should
consult an expert before continuing.
Do not hesitate to contact your dealer if you have any more
questions about the use of the machine. We will willingly be of
service and provide you with advice as well as help you to use
your machine both efficiently and safely.
Let your Husqvarna dealer regularly check the machine and
make essential adjustments and repairs.
All information and all data in the Operator’s Manual were
applicable at the time the Operator’s Manual was sent to print.
Personal protective equipment
WARNING! You must use approved personal
protective equipment whenever you use the
!
machine. Personal protective equipment
cannot eliminate the risk of injury but it will
reduce the degree of injury if an accident
does happen. Ask your dealer for help in
choosing the right equipment.
•Protective helmet
•Hearing protection
•Protective goggles or a visor
•Breathing mask
•Heavy-duty, firm grip gloves.
WARNING! Under no circumstances should
you modify the original design of the
!
machine without approval from the
manufacturer. Always use original spare
parts. Unauthorized modifications and/or
accessories may lead to serious injury or
death to the user or others.
•Tight-fitting, heavy-duty and comfortable clothing that
permits full freedom of movement.
•Boots with steel toe-caps and non-slip sole.
•Always have a first aid kit nearby.
English – 5
SAFETY INSTRUCTIONS
Machine′′′′s safety equipment
This section describes the machine′s safety equipment, its
purpose, and how checks and maintenance should be carried
out to ensure that it operates correctly. See the ”What is
what?” section to locate where this equipment is positioned
on your machine.
WARNING! Never use a machine with faulty
safety equipment. The machine’s safety
!
equipment must be checked and maintained
as described in this section. If your machine
fails any of these checks contact your
service agent to get it repaired.
IMPORTANT! All servicing and repair work on the machine
requires special training. This is especially true of the
machine′s safety equipment. If your machine fails any of the
checks described below you must contact your service
agent. When you buy any of our products we guarantee the
availability of professional repairs and service. If the retailer
who sells your machine is not a servicing dealer, ask him for
the address of your nearest service agent.
Start button
Emergency stop and stop button
The power unit is equipped with an emergency stop and the
remote control with a stop button. These are used to be able
to quickly shut down the power unit.
Check the emergency stop and stop
button
The start button must be pushed and held to be able to start
the blade rotation. This in order to prevent unintended starting
of the blade rotation.
Checking the start button
•Turn the knob for blade rotation without pushing and
holding the start button.
The blade rotation must not start.
•Push and hold the start button and turn the knob for blade
rotation.
Now the blade rotation shall start.
•Start the blade rotation.
•Push the emergency stop on the power unit and check
that the blade rotation stops. Check the stop button on the
remote control in the same way.
Main switch
The main switch is used to switch the electricity supply to the
power unit on and off. The main switch must be in the "0"position when the incoming cable is connected.
6 – English
Checking the main power switch
•Turn the main switch to the "0"-position.
•Try to start the saw.
The saw must not start.
SAFETY INSTRUCTIONS
General safety precautions
WARNING! Do not use the machine without
first reading and understanding the contents
!
of this Operator’s Manual.
There is always a risk of shocks from
electrically powered machines. Avoid
unfavourable weather conditions and body
contact with lightning conductors and metal
objects. Always follow the instructions in the
Operator’s manual to avoid damage.
•Never use the machine if you are tired, if you have drunk
alcohol, or if you are taking medication that could affect
your vision, your judgement or your co-ordination.
•Wear personal protective equipment. See instructions
under the heading ”Personal protective equipment”.
•Never carry the machine by holding the cable and never
pull the plug by pulling the cable.
•Keep all cables away of water, oil and sharp edges. Make
sure the cable is not pinched in doors, fences or the like.
It can cause the object to become live.
•Check that the cables are intact and in good condition.
Never use the machine if any cable is damaged, but hand
it in to an authorized service workshop for repair.
•Do not use an extension cord while it is rolled up to avoid
overheating.
•The machine should be connected to an earthed outlet
socket.
•Always connect the machine through an ground fault
circuit interrupter with personal protection, i.e. an ground
fault circuit interrupter that trips at an ground fault of 30
mA.
•Check that the mains voltage corresponds with that stated
on the rating plate on the machine.
•Keep all parts in good working order and ensure that all
fixtures are properly tightened.
•Never use a machine that is faulty. Carry out the checks,
maintenance and service instructions described in this
manual. Some maintenance and service measures must
be carried out by trained and qualified specialists. See
instructions under the heading Maintenance.
•Do not modify safety equipment. Check regularly that they
function as they should. The machine must not be run with
defective or disassembled safety equipment.
•Never allow anyone else to use the machine without first
ensuring that they have understood the contents of the
operator’s manual.
•People and animals can distract you causing you to lose
control of the machine. For this reason, always remain
concentrated and focused on the task.
•Be careful as clothing, long hair, and jewellery can get
caught in moving parts.
•Observe care when lifting. You are handling heavy parts,
which implies the risk of pinch injuries or other injuries.
Transport and storage
•Always switch of the power unit and pull out the electric
cable before moving the equipment.
•Store the equipment in a lockable area so that it is out of
reach of children and unauthorized persons.
•Store the machine and its equipment in a dry and frost
proof place. If there is a risk of freezing, the machine must
be drained of any remaining water coolant.
•Use the cases provided to store the equipment.
•Do not expose the machine to temperatures exceeding
45
°C or to direct sunlight.
General working instructions
WARNING! This section describes basic
safety directions for using the machine. This
!
information is never a substitute for
professional skills and experience. If you get
into a situation where you feel unsafe, stop
and seek expert advice. Contact your dealer,
service agent or an experienced user. Do not
attempt any task that you feel unsure of!
•All operators shall be trained in the use of the machine.
The owner is responsible for ensuring that the operators
receive training.
•Check that all couplings, connections and cables are
intact and free from dirt.
•Check that all cables and the water supply are correctly
connected to the machine before starting it.
•Never pull out the power cable without first switching off
the power unit and waiting for the engine to come to a
complete halt.
•If an emergency situation should arise anyway, push the
red emergency stop button on the power unit or the stop
button on the remote control.
•Always check and mark out where gas pipes are routed.
Cutting close to gas pipes always entails danger. Make
sure that sparks are not caused when cutting in view of
the risk of explosion. Remain concentrated and focused
on the task. Carelessness can result in serious personal
injury or death.
•Make sure that no pipes or electrical cables are routed in
the area to be cut.
•Check that electrical cables within the working area are
not live.
•Never leave the machine unsupervised with the motor
running.
•Always saw in a manner that permits easy access to the
emergency stop.
•Make sure that there is always another person close at
hand when you use the machines, so that you can call for
help if an accident should occur.
•Do not use the machine in bad weather, such as dense
fog, rain, strong wind, intense cold, etc. Working in bad
weather is tiring and can lead to dangerous conditions,
e.g. slippery surfaces.
•Ensure that the working area is sufficiently illuminated to
create a safe working environment.
•Always ensure you have a safe and stable working
position.
•Observe care when lifting. You are handling heavy parts,
which implies the risk of pinch injuries or other injuries.
•Do not expose the machine to temperatures exceeding
45
°C or to direct sunlight.
•Do not use the machine in wet or humid surroundings,
close to water, in the rain or snow.
•Do not wash the machine with water, as water can enter
the electrical system or the engine and cause damage to
the machine or short circuit.
English – 7
PRESENTATION
PP 480 HF
It is our wish that you will be satisfied with your product and
that it will be your companion for a long time. Think of this
operator′s manual as a valuable document. By following its′
content (using, service, maintenance etc) the life span and
the second-hand value of the machine can be extended. If
you will sell this machine, make sure that the buyer will get the
operator′s manual.
A purchase of one of our products gives you access to
professional help with repairs and services. If the retailer who
sells your machine is not one of our authorised dealers, ask
him for the address of your nearest service workshop.
Husqvarna Construction Products has a policy of continuous
product development. Husqvarna reserves the right to modify
the design and appearance of products without prior notice
and without further obligation introduce design modifications.
PP 480 HF is supplied with the following
equipment:
•1 x power unit
•1 x remote control
•1 x power lead
•1 x Canbus cable
•1 x water hose
•Transport boxes for smooth transport.
•DVD - Product user guide
General
•PP 480 HF is a power unit specially developed to be used
with the electric wall saw WS 482 HF.
•It has a compact design and weighs just 23 kg (51 lb).
•Use 32 A for a 400 V system for full power.
•The power unit is connected to the saw with only a power
lead and a water coolant hose.
•Equipped with a 230 V power outlet and a terminal for
Canbus-cable.
•Equipped with an electric water valve which is controlled
from the remote control.
•Through the remote control the operator receives
information on power output, can measure the time and
other things about the sawing process.
8 – English
ASSEMBLY
Assembling/Installing equipment
When the machine has been transported to a suitable site, it
should be connected:
•Turn the main switch to the "0"-position.
•Connect the incoming power cable (380-480 V, 32 A
European connector). Power units equipped with a single
phase socket (230 V) must also have a neutral wire in
order for the socket to work. The power pack functions
even it there is no neutral wire present.
To be able to use full power output, the power unit must be
connected to a 32 A fuse. With a 16 A or 25 A fuse the
power output is lower so as not to overload the fuse. This
is selected when starting up the power unit.
•Connect the water hose to the incoming water connector.
The power unit is equipped with an electric water valve,
which is closed when the power pack is activated. When
the power pack is without electricity, the valve is open to
be able to drain water coolant if there is a risk of freezing.
•Connect the supplied power lead and water hose from the
power unit to the saw unit.
•Connect the remote control using the supplied Canbus
cable. Tighten the cable connector screws by hand.
English – 9
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
Start menu
The start menu is shown each time the power to the hydraulic
unit is switched on.
•The remote control display shows "SELECT FUSE". The
last alternative used is preset. Choose another gear using
the arrow keys. Press OK to confirm the selection.
With a 25 A fuse you can use approx. 70% of the full
output. With 16 A you can use approx. 50% of full output.
The function is intended to obtain as high output as
possible without overloading the fuse.
•The remote control display shows "SELECT GEAR". The
last alternative used is preset. Choose another gear using
the arrow keys. Press OK to confirm the selection.
On gear 1, the speed range is 600-900 rpm and on gear
2 the speed range is 800-1200 rpm. Check that the
mechanical gear on the saw unit is corresponding with the
electrically set gear in the remote control.
•The display now shows "HUSQVARNA PP-480 HF
PRESS START".
Operations menu
As long as the power unit has voltage but the blade rotation
stands still, the display shows "Husqvarna PP-480 HF
PRESS START".
Before starting, all controls must be turned to zero position. If
this is not done, a message in the display will prompt this
when the start button is pushed. "TURN OFF TRAVEL
FEEDING" or "TURN OFF DEPTH FEEDING" or "TURN OFF
BLADE".
When the blade rotation is started, the display shows "X RPM,
Y%, Z A", where X equals the engine speed, Y equals the
output percentage of the maximum effect, and Z equals the
selected fuse.
By navigating with the arrow keys, the following settings can
be reached:
•Water coolant
•Select language
•Id power unit
•Time
•Total machine time
•Rotation direction
•Battery status
Select language
Using this sub-menu you can set the language you wish to
use on the display.
Scroll using the arrow keys until the required language is
shown. Confirm with 'OK”.
Id power unit
The display shows the identity number for the power unit.
Time
The function is used to measure the amount of time a job
takes. The time is counted from when the saw starts working.
Select:
•ON, to enable.
•OFF, to disable.
•RESET TIME, to reset.
Browse with the arrow keys and confirm with "OK".
Total machine time
Here the total operation time of the power unit is shown. The
time is shown in hours and minutes (hhhh:mm).
Rotation direction
Here you can set the rotation direction of the blade. Select
standard or backwards by pressing "OK".
Battery status
Here you can see the battery status of the remote control for
machines with radio communication.
•"NO BATT. CONNECT" - The machine does not have
radio communication.
•"CHARGING BATTERY" - The CAN cable is connected
and the battery is charging.
•"0% BATTERY 100%" - The bar shows the battery status.
•"BATTERY FULL" - The battery is fully charged.
Water coolant
Select mode AUTO or ON. If AUTO is selected the water
cooling is activated when the blade rotation starts. If ON is
selected the water valve is always open. The water can be
switched of manually with the water tap. The default mode at
startup is AUTO. Selected mode is shown in the display.
Change mode by pressing OK.
10 – English
STARTING AND STOPPING
Before starting
Before starting the saw, check that:
•The incoming electrical cable has been connected to a
fuse rated at least 16 A.
•The power lead is connected to the saw unit.
•All controls on the remote control have been set to zero
position. If this is not done, a message in the display will
prompt this when the start button is pushed.
•Enclose the area to be cut so that unauthorised persons
can not be injured or disturb the operator.
IMPORTANT! A higher speed than the recommended
speed can result in personal injury and damage to the
equipment.
Starting
•Turn the main switch to "1"-position.
ON
•The power unit is activated and this is shown by the
indicator light shining.
•Check that the emergency stop button on the power unit
and the stop button on the remote control are not pressed
by turning the them clockwise.
The water valve in the power unit is now closed. This valve
opens again when the blade rotation is started.
•The remote control display shows "SELECT FUSE". The
last alternative used is preset. Choose another gear using
the arrow keys. Press OK to confirm the selection.
With a 25 A fuse you can use approx. 70% of the full
output. With 16 A you can use approx. 50% of full output.
The function is intended to obtain as high output as
possible without overloading the fuse.
The power output for the chosen fuse is shown in percent
on the display.
•The remote control display shows "SELECT GEAR". The
last alternative used is preset. Choose another gear using
the arrow keys. Press OK to confirm the selection.
Check that the mechanical gear on the saw unit is
corresponding with the electrically set gear in the remote
control. On gear 1, the speed range is 600-900 rpm and
on gear 2 the speed range is 800-1200 rpm. For more
information on recommended blades and speeds, see
"Recommended blade speeds" in the "Technical data"
section.
English – 11
STARTING AND STOPPING
•The display now shows "HUSQVARNA PP-480 HF
PRESS START".
•On the saw unit WS 480 HF, the blade’s rotation direction
is adjustable.
Press "arrow up" on the remote control unit’s membrane
key to select the direction. The display shows "BLADE
ROTATION STANDARD" or "BLADE ROTATION
REVERSE". To change the current selection, press "OK".
This must only be done when the blade is not moving.
•Start the blade rotation by pushing and holding the green
start button while turning the control for rotation direction
clockwise. There is a three seconds delay before the
blade rotation starts. You can follow the countdown in the
display. The delay is to cool down the power unit which
can get hot when active and no cooling water is
circulating.
Stopping
•To switch off the blade rotation, turn the blade rotation
control anti-clockwise back to its zero position.
• The water coolant is turned off automatically with a 3 sec
delay. NOTE! Applies only if the water coolant mode is set
to AUTO.
Also turn the depth feeding and travel feeding controls to
their zero positions.
•Turn the main switch on the power unit to "0"-position.
• There is no delay If selected mode for water coolant is
ON.
•The water cooling starts automatically when the knob for
blade rotation is turned from its zero position. NOTE!
Applies only if the water coolant mode is set to AUTO. The
water flow is adjusted with the ball valve at the incoming
water connector on the power unit.
•Start the depth feeding of the blade by turning the depth
feeding control in the desired direction.
•Start the saw unit's travel feed by turning the travel feed
control in the desired direction.
After work is completed
Dismantling the equipment
•Disconnect the incoming power lead and incoming water
hose.
•Disconnect the power lead and water hose between the
power unit and the saw unit.
•If there is a risk of freezing, the machine must be drained
of any remaining water coolant.
•Read through the manual supplied with the wall saw for
further instructions in sawing technique.
12 – English
Cleaning
Make sure to keep the connectors and pins clean. Clean with
a rag or brush.
Do not use a high pressure washer to clean the power unit.
MAINTENANCE
Service
IMPORTANT! All types of repairs may only be carried out by authorised repairmen. This is so that the operators are not
exposed to great risks.
After 100 hours of operation, the message "Time for servicing" is displayed. The entire equipment shall then be taken to an
authorized Husqvarna dealer for servicing. The message reappears 100 hours after each service.
Error messages
In case of any defects, an error message appears on the display. Follow the directions supplied or contact an authorized dealer.
Fault Code Error message ProcedureSteps
F01
F02
F03LOW VOLTAGE
F04HIGH VOLTAGEHigh voltage to the power unit.
F05OVER CURRENTOver current to saw motor
F06
F07
F08
F09
F10BLADE JAMBlade can not rotate.Remove the blade from the cut and start the blade rotation.
F11
F12
F13
F14
MOTOR
OVERHEATED
POWER
OVERHEATED
NO HALL SENS.
TRAVEL MOTOR
NO HALL SENS.
DEPTH MOTOR
TRAVEL MOTOR
OVERLOADED
DEPTH MOTOR
OVERLOADED
GROUND FAULT
OR NO SAW HEAD
NON-COMPATIBLE
SAW UNIT
NO CONTACT
CHECK CANCABLE
NO RADIO
CONTACT
Water coolant lacking/insufficient
to saw motor.
Water coolant lacking/insufficient
to power unit.
Low voltage supply to the power
unit.
Fault on HALL-sensor card for
travel feed
Fault on HALL-sensor card for
depth feeding
Travel motor overloaded.
Depth motor overloaded.
Incorrect earthing of power pack/
saw or no saw unit connected to
the power pack.
Incorrect saw unit connected to
the power pack.
No contact between power unit
and remote control
No radio contact between remote
control and power unit.
Check that the water coolant flows to the saw motor and
that it is max. 25ºC and min 3.5 l/min.
Check that the water coolant flows to the power unit and
that it is max 25
up when the blade rotation is started - go to the operations
menu and ”Water coolant” and select ”ON”. Let the water
coolant circulate the power unit for a minute before you turn
the blade rotation on again.
Check the voltage during operation. Check that all three
phases exist. Check that incoming cables have sufficient
cross-sectional area.
Check the voltage during operation. This message is
shown mainly when using a generator as power source.
Check that the power lead is fitted correctly and that it is not
damaged. The message can appear in case of a loose
contact.
Take the equipment to an authorized service shop.
Take the equipment to an authorized service shop.
To reset, reverse the feeding function. If the fault message
returns, grease the feeder gears, clean the rails and adjust
the saw carriage. If this does not help, hand in the
equipment to an authorized Husqvarna service workshop.
To reset, reverse the feeding function. If the fault message
returns, grease the feeder gears. If this does not help, hand
in the equipment to an authorized Husqvarna service
workshop.
Check the incoming electrical connection to the power pack
and that the saw unit is connected to the power pack. If this
does not help, hand in the equipment to an authorized
Husqvarna service workshop.
Connect a compatible saw unit to the power pack.
Replace the Canbus-cable.
Check that the power pack is activated and that the green
indicator light is on. If this does not help, hand in the
equipment to a Husqvarna service workshop. The machine
can be used with the Canbus cable between the power
pack and remote control.
°C and min 3.5 l/min. If the message pops
Daily maintenance
Regularly check:
•Any abnormal noises.
•Make sure to keep the connectors and pins clean. Clean with a rag or brush.
•Do not use a high pressure washer to clean the power unit.
Power supply3P+PE (4-pin) / 3P+N+PE (5-pin)
1x230V one phase outletOnly 5-pin machines
Effect generator - min., kWA
400V, 16A12
400V, 25A20
400V, 32A24
Weight, kg/lbs23/51
Cooling water pressure - max, bar7
Water coolant flow min., l/min3,5
Max cooling water temperature at 3,5 l/min, ºC25
Dimensions
14 – English
TECHNICAL DATA
Blade
Recommended blade speed
WARNING! Cutting at too high revs can
cause damage to the blade and lead to
!
personal injury.
Speed, rpm
Gear 1600-900
Gear 2800-1200
When sawing at 800-900 rpm, a higher sawing output is obtained if gear 1 is used.
Follow the blade manufacture´s recommendations regarding material and blade speed when choosing blade. When cutting in hard
concrete, a lower speed or a more shallow cut is required compared to cutting in soft concrete.
600 mm (24”)800 mm (32”)1000 mm (40”)1200 mm (48”)1600 mm (63”)
600 rpm
700 rpm
800 rpm
900 rpm
1000 rpm
1100 rpm
1200 rpm
Concrete
Hard
Medium
Soft
EC-declaration of conformity
(Applies to Europe only)
Husqvarna AB, SE-433 81 Gothenburg, Sweden, tel: +46-31-949000, declares under sole responsibility that the power unit
Husqvarna PP 480 HF from 2010´s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with
subsequent serial number) is in conformity with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVES:
•of May 17, 2006 "relating to machinery" 2006/42/EC
•of December 15, 2004 ”relating to electromagnetic compatibility” 2004/108/EC.
•of December 12, 2006 ”relating to electrical equipment” 2006/95/EC.
The following standards have been applied: EN ISO 12100:2003, EN 55014-1:2006, EN 55014-2/A1:2001, EN 61000-3-11:2000,
EN 60204-1:2006.
Göteborg December 29, 2009
Henric Andersson
Vice President, Head of Power Cutters and Construction Equipment
Husqvarna AB
(Authorized representative for Husqvarna AB and responsible for technical documentation.)
English – 15
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Símbolos en la máquina:
¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de
forma errónea o descuidada, puede ser
una herramienta peligrosa que puede
causar daños graves e incluso la muerte al
usuario y a otras personas.
Lea detenidamente el manual de
instrucciones y asegúrese de entender su
contenido antes de utilizar la máquina.
Utilice siempre:
•Casco protector homologado
•Protectores auriculares homologados
•Gafas protectoras o visor
•Máscara respiratoria
Este producto cumple con la directiva CE
vigente.
¡ATENCIÓN! Corriente intensa.
Símbolos en el manual de
instrucciones:
El control y/o mantenimiento de la máquina
debe hacerse con el motor parado y el
enchufe desenchufado.
Utilice siempre guantes protectores
homologados.
La máquina debe limpiarse regularmente.
Control visual.
Debe utilizarse gafas protectoras o visor.
Etiquetado ecológico. El símbolo en el
producto o en su envase indica que no se
puede tratar este producto como desperdicio
doméstico. Deberá por lo tanto depositarse
en un centro de recogida adecuado para el
reciclado de equipos eléctricos y
electrónicos.
Haciendo que este producto sea manipulado
adecuadamente, se ayuda a evitar consecuencias negativas
potenciales para el medio ambiente y las personas, lo que
puede ocurrir con la manipulación inadecuada como residuos
del producto.
Para obtener información más detallada sobre el reciclado de
este producto, contacte con la oficina municipal local, con el
servicio de eliminación de desperdicios domésticos o con la
tienda donde compró el producto.
16 – Spanish
ÍNDICE
Índice
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Símbolos en la máquina: .............................................16
Símbolos en el manual de instrucciones: ....................16
Declaración CE de conformidad ..................................31
Spanish – 17
¿QUÉ ES QUÉ?
Piezas de la unidad eléctrica
1 Unidad eléctrica
2 Mango
3 Toma eléctrica
4 Interruptor principal
5 Conexión del cable
6 Parada de emergencia
7 Puerto CAN-BUS
8 Indicador de corriente
9 Conexión de salida de agua
10 Conexión de entrada de agua
11 Mando a distancia
12 Botón de arranque
13 Rotación de la hoja y activación del agua refrigerante
14 Avance longitudinal
15 Avance de entrada
16 Cable CAN-BUS
17 Conductor de alimentación
18 Manguera de agua
19 Toma monofásica (solo para dispositivos con 5 pines)
20 Interruptor de circuito de pérdida a tierra (solo para
dispositivos con 5 pines)
21 Manual de instrucciones
22 DVD - Guía del usuario del producto
18 – Spanish
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utilizar una nueva unidad
eléctrica
•Lea detenidamente el manual de instrucciones y
asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la
máquina.
•Consulte el DVD suministrado para obtener consejos
sobre técnicas de funcionamiento.
•Esta máquina sólo está destinada a ser utilizada junto con
Husqvarna WS 482 HF. Está prohibida cualquier otra
aplicación.
•Lea el manual de instrucciones suministrado con la sierra
de pared antes de utilizar la unidad hidráulica.
•La máquina puede ocasionar lesiones graves. Lea
atentamente las instrucciones de seguridad. Aprenda a
utilizar la máquina.
Emplee siempre el sentido común
Es imposible abarcar todas las situaciones en las que puede
encontrarse. Utilice siempre el equipo con cuidado y sentido
común. Evite todas aquellas situaciones que considere que
sobrepasan sus capacidades. Si, después de leer estas
instrucciones, no está seguro del procedimiento que debe
seguir, consulte a un experto antes de utilizar el equipo.
No dude en ponerse en contacto con su distribuidor si tiene
preguntas acerca del uso de la máquina. Estaremos
encantados de poder aconsejarle y ayudarle a utilizar la
máquina de manera eficaz y segura.
Diríjase a su distribuidor de Husqvarna para que revise la
máquina regularmente y para que realice ajustes y
reparaciones básicas.
Toda la información y todos los datos contenidos en este
manual de instrucciones son vigentes en la fecha de
impresión del manual.
Equipo de protección personal
¡ATENCIÓN! Para trabajar con la máquina
debe utilizarse un equipo de protección
!
personal homologado. El equipo de
protección personal no elimina el riesgo de
lesiones, pero reduce su efecto en caso de
accidente. Pida a su distribuidor que le
asesore en la elección del equipo.
•Casco protector
•Protectores auriculares
•Gafas protectoras o visor
•Máscara respiratoria
•Guantes resistentes de agarre seguro.
•Prendas de vestir ceñidas, resistentes y cómodas que
permitan una libertad de movimientos total.
¡ATENCIÓN! No está permitido modificar el
diseño original de la máquina, por ningún
!
motivo, sin la autorización del fabricante.
Utilice siempre accesorios originales. Las
modificaciones y/o el uso de accesorios no
autorizados comportan riesgo de daöos
personales graves y peligro de muerte para
el usuario y otras personas.
•Botas con puntera de acero y suela antideslizante.
•Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios.
Spanish – 19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Equipo de seguridad de la máquina
En este capítulo se describen los componentes de seguridad
de la máquina, su función y el modo de efectuar el control y
el mantenimiento para garantizar un funcionamiento óptimo.
En cuanto a la ubicación de estos componentes en su
máquina, vea el capítulo Qué es qué.
¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina que
tenga un equipo de seguridad defectuoso.
!
Efectúe el control y mantenimiento del
equipo de seguridad de la máquina como se
describió en este capítulo. Si su máquina no
pasa todos los controles, entréguela a un
taller de servicio para su reparación.
¡IMPORTANTE! Todos los trabajos de servicio y reparación
de la máquina requieren una formación especial. Esto es
especialmente importante para el equipo de seguridad de
la máquina. Si la máquina no pasa alguno de los controles
indicados a continuación, acuda a su taller de servicio
local. La compra de alguno de nuestros productos le
garantiza que puede recibir un mantenimiento y servicio
profesional. Si no ha adquirido la máquina en una de
nuestras tiendas especializadas con servicio, solicite
información sobre el taller de servicio más cercano.
Botón de arranque
Mantenga pulsado el botón de arranque para que la hoja
empiece a girar. Así evitará que la hoja gire por accidente.
Parada de emergencia y botón de parada
La unidad eléctrica dispone de parada de emergencia y el
control remoto tiene un botón de parada. Se utilizan para
parar rápidamente la unidad eléctrica.
Verifique la parada de emergencia y el
botón de parada
•Ponga en marcha la rotación del disco.
•Pulse la parada de emergencia de la unidad eléctrica y
compruebe que la rotación de la hoja se detiene.
Compruebe de igual modo el botón de parada situado en
el control remoto.
Control del botón de arranque
•Gire el pulsador para activar la rotación de la hoja sin
mantener pulsado el botón de arranque.
La rotación de la hoja no debería accionarse.
•Mantenga pulsado el botón de arranque y gire el pulsador
para que la hoja rote.
La rotación de la hoja se pondrá en marcha.
Interruptor principal
El interruptor principal se utiliza para conectar y desconectar
la unidad del suministro eléctrico. El interruptor principal
debe estar en la posición «0» al conectar el cable de entrada.
Control del interruptor principal
•Seleccione la posición «0» del interruptor principal.
•Intente poner en marcha la sierra.
La sierra no debe accionarse.
20 – Spanish
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.