Husqvarna LC53E E, LC53B E, LC48 E, LB48 E, LC48B E, LC53 E User Manual [sl]
Návod na obsluhu Priruãnik
Navodila za uporabo Návod k pouÏití
LC48 e LC48B e LC53 e LC53B e LC53E e LB48 e
Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred pouÏívaním stroja rozumiete.
PaÏljivo proãitajte priruãnik i dobro shvatite sadrÏaj prije rukovanja strojem.
Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno zaãnete z uporabo stroja
NeÏ zaãnete stroj pouÏívat, prostudujte si, prosím, peãlivû návod k pouÏití a ubezpeãte se, Ïe jste dokonale pochopili pokyny v nûm uvedené.
SSSSKKKK ((((2222----11118888))
SSSSIIII ((((33336666----55552222))))
))
HHHHRRRR ((((11119999----33335555))
CCCCZZZZ ((((55553333----66669999))
))
))
2
KªÚâ K SYMBOLOM
Kºúã k symbolom
VAROVANIE! Stroj môÏe byÈ nebezpeãn˘, ak
sa pouÏíva nesprávne alebo neopatrne a môÏe
spôsobiÈ váÏne alebo smrteºné zranenia
operátorovi alebo ostatn˘m osobám.
Prosím, preãítajte si pozorne tento návod na
obsluhu a presvedãte sa, ãi pokynom pred
pouÏívaním stroja rozumiete.
Nikdy zariadenie nepouÏívajte, ak sa v
bezprostrednej blízkosti nachádzajú iné
osoby, najmä deti alebo domáce zvieratá.
Dávajte pozor na vymr‰tené predmety a
spätné nárazy.
Varovanie: Rotujúce ostrie. NepribliÏujte sa
rukami ani nohami.
Tento v˘robok spæÀa platné smernice EÚ.
Ostatné symboly/emblémy na stroji odkazujú na zvlá‰tne
poÏiadavky certifikácie pre urãité trhy
VÏdy noste ochranné rukavice.
VyÏaduje sa pravidelné ãistenie.
Vizuálna kontrola.
Pred vykonávaním opráv, ãistenia alebo údrÏby
by mal byÈ vodiã zapaºovania vÏdy odpojen˘ od
zapaºovacej svieãky.
Pred vykonávaním ak˘chkoºvek kontrol alebo
údrÏby vypnite motor uvoºnením rukoväte
motorovej brzdy.
Typov˘ ‰títok
34
1
2
5
Varovanie: rotujúce ãasti. NepribliÏujte ruky
a nohy.
Nikdy stroj nepouÏívajte v
uzavretom priestore alebo na
miestach bez vhodného
vetrania. V˘fukové plyny
obsahujú oxid uhoºnat˘, plyn
bez zápachu, ktor˘ je jedovat˘
a veºmi nebezpeãn˘.
Nebezpeãenstvo v˘buchu
Pred dopæÀaním paliva vÏdy vypnite motor.
Horúci povrch
6
1 V˘robca
2 Model
3 âíslo v˘robku
4 Páka údrÏby
5 Sériové ãíslo
6 Typ
7 HmotnosÈ
8 Rok v˘roby
9 V˘kon
789
Hlukové emisie do okolia sú v súlade so
smernicou Európskej únie. Emisie stroja sú
stanovené v kapitole Technické údaje a na
nálepke.
–
Slo v ak
KªÚâ K SYMBOLOM
Pred pouÏitím novej kosaãky na
trávnik
Starostlivo si preãítajte pokyny.
Skontrolujte, ãi je rezacie príslu‰enstvo správne upevnené a
nastavené. Preãítajte si in‰trukcie v ãasti MontáÏ.
Natankujte palivo a nalejte olej do motora. Pozrite si pokyny v
ãasti o narábaní s palivom.
VAROVANIE! Za Ïiadnych okolností nemeÀte
pôvodnú kon‰trukciu stroja bez schválenia od
!
v˘robcu. VÏdy pouÏívajte originálne
náhradné diely. Nepovolené zmeny alebo
príslu‰enstvo môÏu viesÈ k váÏnemu zraneniu
alebo smrti obsluhy alebo ostatn˘ch osôb.
VAROVANIE! Ak sa kosaãka na trávu pouÏíva
neopatrne alebo nesprávne, stáva sa
!
nebezpeãn˘m nástrojom a môÏe spôsobiÈ
váÏne, aÏ smrteºné úrazy. Je veºmi dôleÏité,
aby ste si preãítali tento návod na obsluhu a
porozumeli jeho obsahu.
12 NádrÏ na olej
13 Ovládaã v˘‰ky rezu
14 Zadn˘ deflektor (nie LB48e)
15 RukoväÈ motorovej brzdy
16 Brzda ãepele LC48B e a LC53B e
17 Elektrick˘ ‰tartér LC 53 Ee
18 Symboly
19 Zástrãka mulãovania (nie LB48e)
20 Boãné vyhadzovanie LB 48 e
21 Návod na obsluhu
Slo v ak
– 5
BEZPECNOSTNY PRÍKAZ
6
•
•
•
•
•
•
Osobná ochrana
VAROVANIE! Pri akomkoºvek pouÏívaní stroja
musíte pouÏívaÈ osobné ochranné
!
prostriedky.
Rukavice musíte nosiÈ vÏdy, keì je to nevyhnutné, napr. pri
upevÀovaní, kontrole alebo ãistení rezn˘ch nástavcov.
VÏdy noste dlhé odolné nohavice. Nenoste krátke nohavice,
sandále ani nepracujte bosí.
Noste pevné proti‰mykové ãiÏmy alebo topánky.
Odev má byÈ priliehav˘, ale nemá vám brániÈ vo voºnom pohybe.
Bezpeãnostné vybavenie stroja
Táto ãasÈ vysvetºuje rôzne bezpeãnostné funkcie stroja, ako
fungujú a základnú in‰pekciu a údrÏbu, ktoré by ste mali vykonávaÈ
na zabezpeãenie bezpeãnej prevádzky. Pozrite si ãasÈ âo je ão?,
kde nájdete umiestnenie t˘chto ãastí na stroji.
VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘
má chybné bezpeãnostné vybavenie!
!
Vykonávajte in‰pekãné, údrÏbové a servisné
úlohy uvedené v tejto ãasti.
Tlmiã v˘fuku
Tlmiã v˘fuku je kon‰truovan˘ na udrÏovanie minimálnych úrovní
hluku a na smerovanie v˘fukov˘ch plynov smerom od pouÏívateºa.
VAROVANIE! V˘fukové plyny z motora sú
horúce a môÏu obsahovaÈ iskry, ktoré môÏu
!
vyvolaÈ poÏiar. Nikdy ne‰tartujte stroj vo
vnútri alebo v blízkosti horºavého materiálu!
V oblastiach s horúcim a such˘m podnebím je veºké nebezpeãie
poÏiarov. Platná legislatíva vyÏaduje niekedy v t˘chto oblastiach aj
povinné vybavenie tlmiãa zachytávaãom iskier, ktor˘ musí byÈ aj
certifikovan˘.
V prípade tlmiãa v˘fuku je veºmi dôleÏité, aby ste sa riadili
pokynmi ohºadom kontroly, údrÏby a servisu stroja.
VAROVANIE! Tlmiã v˘fuku sa poãas
pouÏívania veºmi rozhorúãi a zostáva horúci
!
e‰te poãas krátkej doby potom. Nedot˘kajte
s tlmiãa v˘fuku, keì je horúci!
Kryt proti porezaniu a ochrann˘ kryt
Ochrann˘ kryt je urãen˘ na zníÏenie nebezpeãenstva vzniku
úrazov pri náraze a na zachytenie pretrhnutého hnacieho remeÀa.
Skontrolujte, ãi je ochrann˘ kryt nepo‰koden˘ a ãi je riadne
zaisten˘.
Kryt proti porezaniu je urãen˘ na zníÏenie vibrácií a na zníÏenie
nebezpeãenstva porezania. Presvedãte sa, ãi kryt proti porezaniu
nie je po‰koden˘ a ãi nie sú na Àom Ïiadne viditeºné po‰kodenia,
napr. praskliny.
RukoväÈ motorovej brzdy
Motorová brzda slúÏi na zastavenie motora. Keì povolíte zovretie
rukoväte motorovej brzdy, motor by sa mal zastaviÈ.
Skontrolujte funkãnosÈ motorovej brzdy a ãi nie je brzda
po‰kodená.
PoloÏte kosaãku na trávu na pevn˘, rovn˘ povrch a na‰tartujte
ju. Ubezpeãte sa, Ïe rezací zub nemôÏe prísÈ do kontaktu so
zemou alebo s in˘mi predmetmi.
Pustite stroj na pln˘ plyn a potom uvoºnite rukoväÈ brzdy.
Motorová brzda by mala byÈ vÏdy nastavená tak, aby sa motor
zastavil do 3 sekúnd. Ak sa to nestane, mali by ste stroj
odovzdaÈ autorizovanému servisnému predajcovi za úãelom
nastavenia.
Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybn˘ tlmiã v˘fuku!
Skontrolujte, ãi je tlmiã v˘fuku pevne prichyten˘ a nie je
po‰koden˘.
Rezacia ãasÈ
Dávajte pozor, aby rezací zub nenaráÏal do cudzích predmetov,
napríklad do kameÀov, koreÀov a podobne. T˘m sa môÏe rezací
zub otupiÈ a hriadeº motora sa môÏe ohnúÈ. VÏdy sa ubezpeãte, ãi
je rezací zub dobre nabrúsen˘ a správne vyváÏen˘. Pozrite tieÏ
pokyny v ãasti ÚdrÏba.
Skontrolujte rezací nástroj. Nikdy nepouÏívajte tupé, prasknuté
alebo po‰kodené zariadenie.
Skontrolujte tieÏ, ãi je skrutka rezacieho zuba nepo‰kodená a ãi nie
je hriadeº motora ohnut˘.
VAROVANIE! Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘
má chybné bezpeãnostné súãasti.
!
Bezpeãnostné vybavenie stroja sa musí
kontrolovaÈ a udrÏiavaÈ tak, ako je to
popísané v tejto ãasti. Ak stroj neprejde
v‰etk˘mi kontrolami, doneste ho do
autorizovaného servisu na opravu.
–
Slo v ak
BEZPECNOSTNY PRÍKAZ
V‰eobecné bezpeãnostné opatrenia
•Kosaãka na trávu je urãená iba na kosenie trávnikov. Pri práci s
touto pohonnou jednotkou môÏete pouÏívaÈ len také
príslu‰enstvo, ktoré odporúãame v kapitole Technické údaje.
•Nikdy nepouÏívajte stroj pri únave, po poÏití alkoholu alebo
liekov, pretoÏe to môÏe viesÈ k zníÏeniu zrakovej schopnosti,
schopnosti usudzovania, alebo telesnej rovnováhy.
•Majte na pamäti, Ïe operátor je zodpovedn˘ za nehody alebo
nebezpeãenstvo hroziace in˘m osobám alebo ich majetku.
VAROVANIE! PouÏívanie motora v zle
vetran˘ch alebo uzavret˘ch priestoroch
!
môÏe spôsobiÈ smrÈ v dôsledku zadusenia
alebo otravou CO.
ochranné prostriedky. Pozrite si pokyny v kapitole Osobné
ochranné vybavenie.
•Nikdy nepouÏívajte stroj na ktorá boli vykonané úpravy a
nezhoduje sa s originálnym prevedením.
•Nikdy nepouÏívajte iné príslu‰enstvo, ako odporúãa tento
návod na obsluhu. Preãítajte si in‰trukcie v ãasti Rezacia ãasÈ
a Technické údaje.
•Presvedãte sa, Ïe v blízkosti nie sú ºudia alebo zvieratá,
ktor˘ch by mohla reÈaz zasiahnuÈ. Obsluhujúci je zodpovedn˘
za v‰etky nebezpeãné situácie alebo riziká, ktor˘m sú
vystavené osoby alebo predmety.
•PoloÏte kosaãku na trávu na pevn˘, rovn˘ povrch a na‰tartujte
ju. Ubezpeãte sa, Ïe rezací zub nemôÏe prísÈ do kontaktu so
zemou alebo s in˘mi predmetmi.
•·tartovaciu ‰núru si nikdy neovíjajte okolo ruky.
Preãítajte si in‰trukcie v ãasti ·tartovanie a zastavenie.
BezpeãnosÈ práce s palivom
VAROVANIE! Palivo a v˘pary paliva sú veºmi
horºavé. Pri manipulácii s palivom a
!
motorov˘m olejom buìte opatrní. Pamätajte
na nebezpeãenstvo poÏiaru, v˘buchu alebo
nad˘chania sa v˘parov.
•Nikdy nedopæÀajte palivo poãas chodu motora.
•Pri dopæÀaní paliva a nalievaní oleja sa vÏdy uistite, Ïe je
zabezpeãené adekvátne vetranie.
•Pred na‰tartovaním sa vzdiaºte so strojom najmenej 3 metre
od miesta dopæÀania paliva.
VAROVANIE! Chybné rezacie nástroje môÏu
zv˘‰iÈ riziko nehôd.
!
•Nikdy nepouÏívajte po‰kodenú stroj. Vykonávajte kontroly,
údrÏbu a dodrÏiavajte servisné pokyny uvedené v tomto
návode. Urãité opatrenia t˘kajúce sa servisu a údrÏby stroj
musia vykonávaÈ iba odborníci. Pozrite si pokyny v ãasti
ÚdrÏba.
•Pred pouÏitím:
1 Skontrolujte funkãnosÈ motorovej brzdy a ãi nie je brzda
po‰kodená. Pozrite si pokyny v ãasti Kontrola pôsobenia b⁄zd.
2 Skontrolujte, ãi sú v‰etky rukoväte a ovládaãe nepo‰kodené a
ãi nie sú zaolejované.
3 Skontrolujte, ãi je tlmiã v˘fuku pevne prichyten˘ a nie je
po‰koden˘.
4 Skontrolujte, ãi sú v‰etky ãasti kosaãky na trávnik dobre
dotiahnuté, ãi nie sú po‰kodené a ãi sú kompletné.
5 Skontrolujte, ãi rezaãka nie je po‰kodená alebo prasknutá. V
•Nikdy ne‰tartujte kosaãka na trávu, pokiaº nie sú správne
nasadené rezacie zuby a v‰etky kryty.
•Nikdy stroj ne‰tartujte v uzavretom priestore. V˘fukové plyny
môÏu byÈ pri vd˘chnutí nebezpeãné.
•Zabezpeãte, aby pracovná oblasÈ bola dostatoãné osvetlená, a
t˘m bolo vytvorené bezpeãné pracovné prostredie.
•Nikdy stroj ne‰tartujte:
1 Ak ste vyliali palivo alebo motorov˘ olej na stroj. Poutierajte
rozliate palivo a zvy‰né palivo nechajte odpariÈ.
2 V prípade, Ïe vylejete palivo alebo motorov˘ olej na seba
alebo na svoje obleãenie. VymeÀte si obleãenie.
3 Ak zo stroja presakuje palivo. Pravidelne kontrolujte, ãi z
uzáveru nádrÏe alebo palivov˘ch vedení nepresakuje.
Preprava a uchovávanie
•Pred dlh‰ím obdobím uskladnenia alebo pri preprave kosaãky
vyprázdnite palivovú nádrÏ a nádrÏ na motorov˘ olej.
Informujte sa na ãerpacej stanici, kde je moÏné zlikvidovaÈ
prebytoãné palivo a motorov˘ olej.
•Kosaãku na trávu a palivo vÏdy uskladÀujte tak, aby nevznikalo
Ïiadne riziko presakovania alebo v˘parov, ktoré by pri‰li do
kontaktu s iskrami alebo s otvoren˘m plameÀom. Napríklad
elektrické stroje, elektrické motory, relé/prepínaãe, bojlery a
podobne.
•Palivo vÏdy uchovávajte v schválenej nádobe urãenej na
uveden˘ úãel.
Slo v ak
– 7
BEZPECNOSTNY PRÍKAZ
V‰eobecné pracovné pokyny
VAROVANIE! Táto ãasÈ opisuje základné
bezpeãnostné opatrenia pre prácu s kosaãkou
!
na trávu. Tieto informácie nikdy
nenahrádzajú odborné zruãnosti a skúsenosti.
Ak sa dostanete do situácie, v ktorej si sami
nebudete vedieÈ rady, obráÈte sa na
odborníka. Spojte sa so svojím predajcom,
servisn˘m zástupcom alebo skúsen˘m
pouÏívateºom kosaãky na trávu. Vyvarujte sa
kaÏdému pouÏitiu stroja, ktoré podºa vás
presahuje va‰e moÏnosti
Základné bezpeãnostné pravidlá
•Pozrite sa okolo seba:
- aby ste sa presvedãili, ãi ºudia, zvieratá alebo ostatné veci
nemôÏu ovplyvniÈ va‰e ovládanie stroja.
- Ubezpeãte sa, Ïe Ïiadna z vy‰‰ie uveden˘ch ãastí nemôÏe prísÈ
do styku s rezn˘m zariadením.
•Pred zaãatím kosenia by ste mali odstrániÈ konáre, vetviãky,
kamene atì. Dávajte pozor, aby rezací zub nenaráÏal do
cudzích predmetov, napríklad do kameÀov, koreÀov a
podobne. T˘m sa môÏe rezací zub otupiÈ a hriadeº motora sa
môÏe ohnúÈ.
•Kosaãku na trávu nikdy nezdvíhajte ani neprená‰ajte, ak je
motor na‰tartovan˘. Ak musíte kosaãku zdvihnúÈ, najprv
vypnite motor a odpojte vodiã zapaºovania od zapaºovacej
svieãky.
•NepouÏívajte stroj v nepriazniv˘ch podmienkach, ako sú hustá
hmla, siln˘ dáÏì a vietor, krutá zima a podobne. Práca v
nepriaznivom poãasí je únavná a ãasto priná‰a zv˘‰ené
nebezpeãenstvo, ako je napr. klzká zem.
•Presvedãte sa, Ïe dobre a pevne stojíte. Skontrolujte, ãi okolo
vás nie sú prekáÏky (korene, skaly, vetvy, jamy a podobne) pre
prípad, Ïe by ste sa muselí náhle pohnúÈ. Dávajte si pozor pri
práci na svahu.
•Pri prechádzaní miestom, ktoré nechcete kosiÈ, vypnite motor.
Napríklad ‰trkové cesty, kamene, ‰indle, asfalt atì.
DodrÏujte vy‰‰ie uvedené pokyny, ale nikdy kosaãku nepouÏívajte,
ak nemôÏete privolaÈ pomoc v prípade úrazu.
Základn˘ spôsob kosenia
VAROVANIE! Zaistite, aby sa ruky a nohy
nepriblíÏili k reznému nástavcu za chodu
!
motora.
V‰eobecné
•Kosenie svahov môÏe byÈ nebezpeãné. NepouÏívajte kosaãku
na trávu na veºmi strm˘ch svahoch.
•Kosaãka na trávu by sa nemala pouÏívaÈ na svahoch so
sklonom väã‰ím ako 30 stupÀov.
•Na svahovitom teréne pracujte pozdæÏ sklonu (po vrstevnici).
Je to omnoho ºah‰ie, neÏ pracovaÈ striedavo nahor a nadol.
•Pred zaãatím kosenia by ste mali odstrániÈ konáre, vetviãky,
kamene atì.
•Kosaãku na trávu nikdy nezdvíhajte ani neprená‰ajte, ak je
motor na‰tartovan˘. Ak musíte kosaãku zdvihnúÈ, najprv
vypnite motor a odpojte vodiã zapaºovania od zapaºovacej
svieãky.
•Dávajte pozor, aby rezací zub nenaráÏal do cudzích
predmetov, napríklad do kameÀov, koreÀov a podobne. T˘m sa
môÏe rezací zub otupiÈ a hriadeº motora sa môÏe ohnúÈ.
Ohnutá náprava spôsobuje nerovnováhu a silné vibrácie, ãím
vzniká veºké nebezpeãenstvo uvoºnenia kosaãky.
•Ak stroj zasiahne cudzí predmet alebo ak cítite vibrácie, ihneì
ho zastavte. Odpojte kábel vysokého napätia zo zapaºovacej
svieãky. Skontrolujte, ãi nie je stroj po‰koden˘. Akékoºvek
po‰kodenie opravte.
•Nikdy nekoste viac ako 1/3 dæÏky trávy. Platí to najmä poãas
such˘ch období. Najprv koste s nastavenou vysokou v˘‰kou
rezu. Potom skontrolujte v˘sledky a zníÏte v˘‰ku rezu na
vhodnú v˘‰ku. Ak je tráva naozaj vysoká, jazdite pomaly a ak
je to potrebné, pokoste ju dvakrát.
•Keì je stroj na‰tartovan˘, nikdy s ním nebeÏte. S kosaãkou by
ste vÏdy mali chodiÈ.
Buìte obzvlá‰È opatrní, keì budete pri práci priÈahovaÈ kosaãku
smerom k sebe.
V˘‰ka rezu
RukoväÈ brzdy nesmie byÈ nikdy trvalo pripevnená v rukoväti, keì
je stroj spusten˘.
8 – Slovak
Pred zmenou v˘‰ky rezu vypnite motor.
V˘‰ka rezu sa dá nastaviÈ v piatich rôznych krokoch, mm.
Nenastavujte v˘‰ku rezu príli‰ nízko, pretoÏe hrozí riziko, Ïe
rezacie zuby by mohli nepravidelne naráÏaÈ na svah.
MONTÁÎ
Upevnenie ovládacieho a
manipulaãného oblúka
Pri sklápaní rukoväte nahor dávajte pozor, aby ste nepo‰kodili káble
a vodiãe.
•PodrÏte poistné tlaãidlo na poistnom zariadení dnu a rozloÏte
rukoväÈ.
•Nastavte v˘‰ku vrchnej ãasti rukoväte.
•Zdvihnite zadn˘ ‰tít a spustite sklenenú nádobu.
•Naskrutkujte rukoväÈ s gombíkom.
•Ak chcete rukoväÈ zloÏiÈ, podrÏte poistné tlaãidlo dnu a zloÏte
rukoväÈ.
MontáÏ zberaãa (nie LB48e)
Boãné vyhadzovanie
•Modely LB48e sa dajú pouÏívaÈ s boãn˘m vyhadzovaním, keì
sa na kryt rezacej ãasti nasadí boãn˘ vyhadzovaã.
•Zdvihnite hore boãn˘ kryt a umiestnite boãn˘ vyhadzovaã na
hriadeº.
Funkcia mulãovania
Modely LB48e sú kosaãky s funkciou mulãovania.
Stroje, ktoré sú vybavené zbern˘m ko‰om, sa dajú pouÏiÈ s
funkciou mulãovania nasledovn˘m spôsobom:
•Zdvihnite hore zadn˘ ‰tít a vyberte nádobu.
•Do kanála konektora vloÏte mulãovaciu zástrãku.
•Zatvorte kryt a ubezpeãte sa, Ïe je zaisten˘ mulãovacou
zástrãkou.
Slovak – 9
NARÁBANIE S PALIVOM
U
L
L
DO
NOT
OVER
F
ILL
CAUTION
Palivo
VAROVANIE! Pri narábaní s palivom vÏdy
zabezpeãte adekvátne vetranie.
!
Benzín
•PouÏívajte bezolovnat˘ benzín dobrej kvality. Ak nemáte k
dispozícii bezolovnat˘ benzín, môÏete pouÏiÈ olovnat˘ benzín.
•Palivo by malo byÈ aspoÀ 77-oktánové.
•Ak sa stroj dlh‰iu dobu nepouÏíva, palivová nádrÏ by sa mala
vyprázdniÈ a oãistiÈ.
Motorov˘ olej
Pred na‰tartovaním kosaãky skontrolujte mnoÏstvo oleja. Ak je v
motore príli‰ málo oleja, môÏe dôjsÈ k váÏnemu po‰kodeniu
motora.
•Pre najlep‰ie v˘sledky a v˘konnosÈ pouÏite olej HUSQVARNA
pre ‰tvortaktné motory.
•Ak nemáte k dispozícii olej HUSQVARNA pre ‰tvortaktné
motory, môÏete pouÏiÈ aj in˘ kvalitn˘ olej pre ‰tvortaktné
motory. Pri v˘bere oleja sa poraìte s va‰ím dodávateºom. Vo
v‰eobecnosti sa odporúãa olej SAE 30.
•Nikdy nepouÏívajte olej urãen˘ pre dvojtaktné motory.
Pred na‰tartovaním kosaãky skontrolujte mnoÏstvo oleja. Ak je v
motore príli‰ málo oleja, môÏe dôjsÈ k váÏnemu po‰kodeniu
motora.
DopæÀanie paliva
VAROVANIE! Ak budete dodrÏiavaÈ
nasledovné opatrenia, zmen‰íte t˘m riziko
!
poÏiaru:
Nefajãite alebo neklaìte teplé predmety v
blízkosti paliva.
Pred dopæÀaním paliva vÏdy vypnite motor.
Pri dopæÀaní paliva pomaly otvorte palivov˘
uzáver, tak aby sa pozvoºna uvolnil
ak˘koºvek nadmern˘ tlak.
Po naplnení paliva starostlivo zatiahnite
palivov˘ uzáver.
Pred na‰tartovaním sa vÏdy vzdiaºte so
strojom od miesta dopæÀania paliva.
Nenalievajte do nádrÏe príli‰ veºa benzínu. Pod vekom plniaceho
otvoru nechajte pribliÏne 35 mm voºného priestoru, aby sa palivo
mohlo rozpínaÈ.
âistenie okolo palivov˘ch uzáverov. Pravidelne ãistite nádrÏ na
palivo a olej. Palivov˘ filter by sa mal meniÈ aspoÀ raz do roka.
Kontaminácia v nádrÏiach spôsobuje poruchy.
Pred na‰tartovaním sa vÏdy vzdiaºte so strojom pribliÏne 3 metre
od miesta dopæÀania paliva.
Hladina oleja
Odskrutkujte veko plniaceho otvoru oleja a skontrolujte hladinu
oleja pomocou mierky v kryte.
Veko plniaceho otvoru na olej musí byÈ naskrutkované úplne dole,
aby ste získali správny údaj o hladine oleja.
Ak je hladina oleja nízka, dolejte motorov˘ olej po hornú znaãku na
mierke.
ILL
F
OVER
NOT
DO
CAUTION
PouÏívajte len odporúãan˘ motorov˘ olej. Pozrite si ãasÈ Technické
údaje.
10 – Slovak
·TART A STOP
·tart a stop
VAROVANIE! Pred na‰tartovaním dbajte na
nasledovné:
!
Ne‰tartujte kosaãku, pokiaº rezací zub a
v‰etky kryty nie sú správne nasadené. V
opaãnom prípade sa rezací zub môÏe uvoºniÈ
a zapríãiniÈ zranenia osôb.
Pred na‰tartovaním sa vÏdy vzdiaºte so
strojom od miesta dopæÀania paliva.
PoloÏte stroj na rovn˘ povrch. Zabezpeãte,
aby rezací nástroj nepri‰iel do kontaktu so
Ïiadnym predmetom.
DrÏte nepovolané osoby mimo pracovnej
oblasti.
·tartovanie
Ubezpeãte sa, Ïe vodiã zapaºovania je správne nasaden˘ na
zapaºovacej svieãke.
•Potiahnite rukoväÈ motorovej brzdy proti hornej rukoväti ºavou
rukou.
•Pred prv˘m pouÏitím elektronického ‰tartovania je potrebné
dobiÈ batériu. Pozrite pokyny v rámci kapitoly ÚdrÏba.
•PodrÏte rukoväÈ brzdy motora pri rukoväti.
•VloÏte kºúã do zapaºovania a zatlaãte ho.
LC48B e a LC53B e
Modely LC48Be a LC53Be sú vybavené brzdou ãepele.
Aby sa rezacie zuby otáãali, postupujte nasledovne:
•ZloÏte páku brzdy smerom k rukoväti.
•PresuÀte gombík noÏa do koncovej polohy.
LC48B e a LC53B e
Prepnite vypínaã stop do polohy start.
•Uchopte ‰tartovacie drÏadlo, pravou rukou pomaly potiahnite
‰núru, aÏ k˘m nepocítite ist˘ odpor (západky ‰tartéra sa
zachytávajú), a potom ‰núru r˘chlo a silno potiahnite.
·tartovaciu ‰núru si nikdy neomotávajte okolo ruky.
NEZABUDNITE! ·núru ‰tartéra nevyÈahujte naplno a nepú‰Èajte
drÏadlo ‰tartéra pri plnom vytiahnutí ‰núry. MôÏe to po‰kodiÈ stroj.
Pohon
Stroje majú samostatn˘ pohon s pohonom zadného kolesa.
Ak chcete vyuÏiÈ pohon na kolese, potiahnite páku spojky smerom
k sebe.
Pohon sa dá plynule ovládaÈ.
Pohon je moÏné odpojiÈ stlaãením tlaãidla na ovládaãi pohonu.
LC 53 Ee
Modely LC53Ee sú vybavené elektronick˘m ‰tartovacím
systémom, ktor˘ sa pouÏíva nasledovn˘m spôsobom:
Slovak – 11
·TART A STOP
Zastavenie
LB48 e, LC48 e, LC53 e, LC53E e
•Zastavte motor uvoºnením rukoväte motorovej brzdy.
•Naprave z elektronskim vÏigom, odstranite kljuã.
LC48B e a LC53B e
•Rezací zub sa prestane otáãaÈ, keì uvoºníte rukoväÈ brzdy.
•Motor sa vypne posunutím vypínaãa do polohy stop.
12 – Slovak
ÚDRÎBA
ÚdrÏba
VAROVANIE! Pred ãistením, vykonávaním
opráv alebo kontroly skontrolujte, ãi rezn˘
!
nástavec zastal. Odpojte kábel vysokého
napätia zo zapaºovacej svieãky.
Pred vykonávaním opráv, ãistenia alebo údrÏby by mal byÈ vodiã
zapaºovania vÏdy odpojen˘ od zapaºovacej svieãky.
Vzduchov˘ filter
Vzduchov˘ filter treba pravidelne ãistiÈ, aby sa odstránili prach a
‰pina a vyhlo sa tak:
•Poruche karburátora
•Problémom so ‰tartovaním
•Zhor‰enému v˘konu
•Zbytoãnému opotrebovaniu ãastí motora.
•Nadmerne vysokej spotrebe paliva.
Vzduchov˘ filter, ktor˘ sa pouÏíva nejakú dobu, nemoÏno celkom
oãistiÈ. Preto sa musí v pravideln˘ch intervaloch nahrádzaÈ nov˘m.
Po‰koden˘ filter sa musí vÏdy vymeniÈ.
âistenie vzduchového filtra
OdstráÀte kryt vzduchového filtra.
Zapaºovacia svieãka
VAROVANIE! Tlmiã v˘fuku sa poãas
pouÏívania veºmi rozhorúãi a zostáva horúci
!
e‰te poãas krátkej doby potom. Nedot˘kajte
s tlmiãa v˘fuku, keì je horúci!
Ak má stroj nízky v˘kon, problémy pri na‰tartovaní alebo prajuce
nedostatoãne: pred podniknutím ìal‰ích krokov vÏdy skontrolujte
zapaºovaciu svieãku. Ak je zapaºovacia svieãka ‰pinavá, oãistite ju
a skontrolujte, ãi medzera medzi elektródami je 0,5 mm.
Zapaºovacia svieãka by sa mala vymeniÈ po pribliÏne mesaãnej
prevádzke, alebo ak treba aj skôr.
Tlmiã v˘fuku je navrhnut˘ na zniÏovanie hladiny hluku a na
smerovanie v˘fukov˘ch plynov preã od obsluhy. V˘fukové plyny sú
horúce a môÏu obsahovaÈ iskry, ktoré, ak sú namierené proti
suchému a horºavému materiálu, môÏu spôsobiÈ poÏiar.
Pravidelne kontrolujte, ãi je tlmiã v˘fuku pevne pripevnen˘ k
motoru.
OdstráÀte vzduchov˘ filter a skontrolujte, ãi nie je po‰koden˘. Ak
si myslíte, Ïe vzduchov˘ filter je chybn˘, vymeÀte ho za nov˘.
Filter vyãistíte tak, Ïe ho obúchate na rovnom povrchu. Na ãistenie
filtra nikdy nepouÏívajte riedidlo s petrolejom, napríklad kerozín,
alebo stlaãen˘ vzduch.
Pri spätnej montáÏi sa presvedãte, ãi filter dobre tesní proti drÏiaku
filtra.
Nikdy nepouÏívajte stroj, ktor˘ má chybn˘ tlmiã v˘fuku!
Rezaãka
VAROVANIE! Pri oprave rezného nástavca
vÏdy noste odolné rukavice. âepele sú veºmi
!
ostré a ºahko sa môÏete porezaÈ.
Ak narazíte na prekáÏku a po‰kodia sa noÏe, je potrebné ich
vymeniÈ.
V˘menu alebo brúsenie noÏov by ste mali prenechaÈ
autorizovanému servisnému stredisku.
Slovak – 13
ÚDRÎBA
U
LL
D
O
NOT
OVER
F
I
LL
CAUTION
V˘mena oleja
Motorov˘ olej by sa mal vymieÀaÈ kaÏd˘ rok a po kaÏd˘ch 25
pracovn˘ch hodinách.
Pri v˘mene oleja postupujte nasledovne:
•Vyprázdnite palivovú nádrÏ tak, Ïe necháte stroj v prevádzke,
k˘m sa nádrÏ nevyprázdni.
•Odpojte kábel vysokého napätia zo zapaºovacej svieãky.
•K batérii pripojte nabíjaãku a nabíjajte maximálne 24 hodín.
max
24 h
Pohon a prevodovka
Informujte sa na ãerpacej stanici, kde je moÏné zlikvidovaÈ
nadbytoãn˘ olej.
•Nalejte nov˘ motorov˘ olej dobrej kvality. Pozrite si ãasÈ
Technické údaje.
•Skontrolujte hladinu oleja mierkou na veku plniaceho otvoru na
olej.
•Veko plniaceho otvoru na olej musí byÈ naskrutkované úplne
dole, aby ste získali správny údaj o hladine oleja. Ak je hladina
oleja nízka, dolejte motorov˘ olej po hornú znaãku na mierke.
LL
I
F
OVER
NOT
O
D
CAUTION
•Naskrutkujte veko plniaceho otvoru na olej.
Nabíjanie batérie LC 53 Ee
Batériu je moÏné nabíjaÈ nasledovn˘m spôsobom:
•Vyberte zberaã
•Zatlaãením otvorte poistku a odstráÀte kryt batérie.
•Ubezpeãte sa, ãi sú kolesá a nápravy kolies ãisté a ãi na nich
nie sú listy, tráva atì. Je tieÏ dôleÏité, aby okolie hnacej
prevodovky bolo udrÏiavané v ãistote.
•Pri strojoch, ktoré sú vybavené zbern˘m ko‰om je potrebné
najprv odstrániÈ zbern˘ systém.
Zdvihnite hore zadn˘ ‰tít a vyberte nádobu.
OdstráÀte kryt.
•Oãistite prevodovku kefkou. Skontrolujte tieÏ, ãi hnací remeÀ
a remenica nie sú po‰kodené, napríklad, ãi na nich nie sú
praskliny.
14 – Slovak
ÚDRÎBA
DO
N
OT
O
VERF
ILL
âistenie krytu proti porezaniu
•Pripojte vodnú hadicu k prípojke krytu proti porezaniu.
•ZaÏenite motor in pustite naj se rezilo vrti nekaj ãasa. Voda
oãisti pokrov rezila.
Nastavenie lanka spojky
Lanko spojky sa nastavuje otoãením nastavovacej skrutky.
Niektoré v‰eobecné rady, t˘kajúce sa údrÏby nájdete
niωie.
T˘Ïdenná údrÏba
1
3
1 Vyãistite vzduchov˘ filter. VymeÀte ho, ak je to potrebné.
2 Oãistite zapaºovaciu svieãku. Skontrolujte, ãi je medzera
medzi elektródami 0,51 mm.
3 Oãistite chladiace rebrá na valci.
2
Mesaãná údrÏba
1
2
Denná údrÏba
ILL
VERF
O
OT
N
DO
1 Skontrolujte, ãi rukoväÈ motorovej brzdy funguje bezpeãne.
2 Kefkou odstráÀte z kosaãky listy, trávu a podobné neãistoty.
3 Skontrolujte hladinu oleja.
4 Vyãistite sací otvor vzduchu do ‰tartéra. Skontrolujte ‰tartér a
‰tartovaciu ‰núru.
5 Skontrolujte, ãi sú matice a skrutky dotiahnuté.
6 Skontrolujte rezn˘ nástavec Nikdy nepouÏívajte tupé,
prasknuté alebo po‰kodené kotúãe.
3
1 Skontrolujte, ãi hnací remeÀ nie je po‰koden˘ a ãi na Àom nie
sú viditeºné Ïiadne kazy.
2 Oãistite prevodovku.
3 Skontrolujte palivov˘ filter a hadiãku paliva. V prípade potreby
Poznámka 2: Emisie hluku do okolia sa merajú ako akustick˘ v˘kon (LWA) v súlade so smernicou EÚ 2000/14/ES.
Poznámka 3: Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu akustického tlaku stroja majú typick˘ ‰tatistick˘ rozptyl (‰tandardnú odch˘lku) 1,2
dB (A).
Poznámka 4: Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu vibrácií majú typick˘ ‰tatistick˘ rozptyl (‰tandardnú och˘lku) 0,2 m/s2.
Poznámka 1:
Poznámka 2: Emisie hluku do okolia sa merajú ako akustick˘ v˘kon (LWA) v súlade so smernicou EÚ 2000/14/ES.
Poznámka 3: Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu akustického tlaku stroja majú typick˘ ‰tatistick˘ rozptyl (‰tandardnú odch˘lku) 1,2
dB (A).
Poznámka 4: Uvádzané údaje pre ekvivalentnú hladinu vibrácií majú typick˘ ‰tatistick˘ rozptyl (‰tandardnú och˘lku) 0,2 m/s2.
Slovak – 17
TECHNICKÉ ÚDAJE
EÚ vyhlásenie o zhode
(UplatÀuje sa iba na Európu)
SpoloãnosÈ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·védsko, tel.: +46-36-146500, zodpovedne vyhlasuje, Ïe kosaãky na trávu Husqvarna
LB 48 e, LC 48 e, LC 48 Be, LC 53 e, LC 53 Be a LC 53 Ee
- zo 17. mája 2006, „Smernica o strojoch” 2006/42/ES.
- Z 15. decembra 2004 „ohºadom elektromagnetickej kompatibility"2004/108/EEC.
- z 8. 5. 2000 „ohºadom emisií hluku do okolia”2000/14/EG.
Informácie o emisiách hluku nájdete v kapitole Technické údaje.
0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, vydal správy t˘kajúce sa zhody podºa dodatku VI
SMERNICE RADY z 8. mája 2000 „t˘kajúceho sa vplyvu hluku na Ïivotné prostredie 2000/14/EC.
Certifikáty majú ãísla:
01/901/083 - Husqvarna LC 53 e, LC 53 Ee
01/901/085 - Husqvarna LC53B e
01/901/087 - Husqvarna LB48 e
01/901/086 - Husqvarna LC48B e
01/901/088 - Husqvarna LC48 e
Huskvarna 29.januára 2009
so sériov˘m ãíslom 10xxxxxxx a nov‰ím spæÀa poÏiadavky SMERNICE RADY:
Bengt Ahlund, manaÏér v˘voja (Oprávnen˘ zástupca spoloãnosti Husqvarna AB a zodpovedn˘ za technickú dokumentáciu.)
18 – Slovak
OBJA·NJENJE ZNAKOVA
Obja‰njenje znakova
UPOZORENJE! Neoprezna ili nepravilna
uporaba stroja moÏe dovesti do ozbiljnih, ãak i
fatalnih ozljeda korisnika ili drugih.
PaÏljivo proãitajte priruãnik i dobro shvatite
sadrÏaj prije rukovanja strojem.
Nemojte koristiti stroj u neposrednoj blizini
osoba, posebice djece, i kuçnih ljubimaca.
Pazite na odbaãene i odbijene predmete.
Upozorenje: okretni rezaã. DrÏite podalje ‰ake
i stopala.
Uvijek nosite za‰titne rukavice.
Redovno ãi‰çenje je obvezno.
Vizualna provjera.
Prije popravaka, ãi‰çenja i odrÏavanja uvijek
odvojite vod za paljenje od svjeçice.
Prije provjere ili odrÏavanja iskljuãite motor
otpu‰tanjem koãne poluge motora.
Plo‰ãica
34
1
Ovaj proizvod se podudara sa vaÏeçim EZ
uputama.
Upozorenje: rotirajuçi dijelovi DrÏite podalje
‰ake i stopala.
Nemojte koristiti stroj u
zatvorenim prostorima i u
prostorima bez adekvatne
ventilacije. Ispu‰ne pare sadrÏe
ugljiãni monoksid, otrovan i vrlo
opasan plin bez mirisa.
Opasnost od eksplozije
Uvijek iskljuãite motor prije punjenja.
2
6
789
1 Proizvo÷aã
2 Model
3 Broj proizvoda
4 Razina odrÏavanja
5 Serijski broj
6 Vrsta
7 TeÏina
8 Godina proizvodnje
9 Snaga
5
Vruçe povr‰ine
Stvaranje buke prema okuÏenju prema EC
uputi. Jaãina buke stroja se navodi u poglavlju
Tehniski podaci kao i na naljepnici.
Ostali simboli/naljepnice koji su navedeni
na stroju vaÏe za specifiãne zahtjeve
certifikata izvjesnih trÏi‰ta.
Croatian – 19
OBJA·NJENJE ZNAKOVA
Mjere prije kori‰tenja nove kosilice
•PaÏljivo proãitajte priruãnik.
•Provjerite da li je naprava za rezanje pravilno sastavljena i
pode‰ena. Pogledajte uputstva pod naslovom Sastavljanje.
•Ulijte gorivo i ulje u motor. Pogledajte upute pod naslovom
Gorivo.
UPOZORENJE! Ni u kojem sluãaju ne smijete
mijenjati originalni dizajn stroja bez da ste
!
prethodno zatraÏili odobrenje od proizvo÷aãa.
Uvijek koristite originalne rezervne djelove.
Neovla‰tene promjene i/ili dodatni pribor
mogu rezultirati ozbiljnim povredama ili ãak
smrçu vozaãa ili drugih.
UPOZORENJE! NepaÏljivim i pogre‰nim
kori‰tenjem kosilica postaje opasan alat te
!
moÏe uzrokovati ozbiljne, pa ãak i
smrtonosne ozljede. Od iznimne je vaÏnosti
proãitati i shvatiti sadrÏaj ovih uputa za
uporabu.
UPOZORENJE! Dugotrajno udisanje ispu‰nih
para iz motora moÏe dovesti do opasnosti po
!
zdravlje.
Husqvarna AB uvijek radi na tome da sve vi‰e razvije svoje
proizvode i pridrÏava se prava ‰to se tiçe promjena kao ‰to su n.pr.
oblik i izgled bez prethodne obavijesti.
Tehniãki podaci ................................................................... 33
EC-uvjerenje o podudaranju ............................................... 35
Croatian – 21
·TO JE ·TO?
17
19
18
20
16
15
1
21
2
14
3
13
12
11
4
8
10
9
5
6
7
Dijelovi kosilice
1 Ruãka / ‰ipka
2 Pogon
3 Ruãica za paljenje
4 Hvataã trave (ne za LB48e)
5 Spremnik goriva
6 Filter za zrak
7 Svjeçica
8 Pokrov noÏa
9 Prigu‰ivaã
10 Prikljuãak za vodu
11 Za‰titni poklopac
12 Spremnik za ulje
13 Kontrola visine rezanja
14 StraÏnji odbojnik (ne za LB48e)
15 Koãna poluga motora
16 Koãnica s lopaticom LC48B e i LC53B e
17 Elektropokretaã LC 53 Ee
18 Znakovi
19 Prikljuãak za malãiranje (ne za LB48e)
20 Boãni otvor za izbacivanje LB 48 e
21 Priruãnik
22 – Croatian
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.