OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub
nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ maszynà
mo˝e ona staç si´ niebezpiecznym
narz´dziem, mogàcym spowodowaç
obra˝enia lub Êmierç u˝ytkownika lub innych
osób.
Przed przystàpieniem do pracy maszynà
prosimy dok∏adnie i ze zrozumieniem
zapoznaç si´ z treÊcià niniejszej instrukcji.
Nigdy nie u˝ywaj maszyny, gdy w pobli˝u
znajdujà si´ osoby niepowo∏ane (szczególnie
dzieci) lub zwierz´ta.
Ostrze˝enie przed odrzucanymi i
rykoszetujàcymi przedmiotami.
Uwa˝aj na wirujàce no˝e. Chroƒ r´ce i nogi
przed okaleczeniem.
Emisja ha∏asu do otoczenia zgodna z dyrektywà
Wspólnoty Europejskiej. WartoÊç emisji dla
maszyny podana zosta∏a w rozdziale Dane
techniczne oraz na naklejce.
Pozosta∏e symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone
na maszynie dotyczà specjalnych wymogów,
zwiàzanych z certyfikatami w poszczególnych krajach.
U˝ywaj zawsze r´kawic ochronnych.
Wykonuj regularnie czyszczenie.
Kontrola wzrokowa.
Przed przystàpieniem do naprawy,
czyszczenia lub czynnoÊci konserwacyjnych
nale˝y zawsze zdjàç przewód ze Êwiecy
zap∏onowej.
Niniejszy produkt zgodny jest z
obowiàzujàcymi dyrektywami CE.
Uwa˝aj na wirujàce no˝e. Chroƒ r´ce i nogi
przed okaleczeniem.
Nigdy nie u˝ytkuj maszyny w
pomieszczeniach lub w
miejscach, w których brak jest
wentylacji. Spaliny zawierajà
tlenek w´gla — bezwonny,
trujàcy gaz zagra˝ajàcy ˝yciu.
Ryzyko eksplozji
Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest uruchomiony.
Powierzchnia goràca
CzynnoÊci kontrolne i konserwacyjne nale˝y
wykonywaç przy wy∏àczonym silniku. PuÊç
dêwigni´ hamulca silnika.
1 Producent
2 Model
3 Numer produktu
4 Dêwignia serwisowa
5 Numer seryjny
6 Typ
7 Informacja o silniku
8 Masa
2 –
Polish
•
•
•
ZNACZENIE SYMBOLI
CzynnoÊci które nale˝y wykonaç
przed przystàpieniem do
u˝ytkowania nowej kosiarki
Zapoznaj si´ dok∏adnie z treÊcià instrukcji obs∏ugi.
Sprawdê prawid∏owoÊç zamontowania i regulacji
mechanizmu tnàcego. Patrz wskazówki podane pod rubrykà
Monta˝.
Zatankuj paliwo i uzupe∏nij olej w silniku. Patrz wskazówki pod
nag∏ówkiem " Post´powanie z paliwem " .
OSTRZE˚ENIE! Pod ˝adym pozorem nie
wolno zmieniaç ani modyfikowaç fabrycznej
!
konstrukcji maszyny bez zezwolenia
wydanego przez producenta. Zawsze nale˝y
u˝ywaç wy∏àcznie oryginalnych cz´Êci
zamiennych. Samowolne wprowadzanie
zmian oraz/lub montowanie wyposa˝enia nie
zatwierdzonego przez producenta mo˝e staç
si´ przyczynà groênych obra˝eƒ lub Êmierci
obs∏ugujàcego urzàdzenie bàdê innych osób.
OSTRZE˚ENIE! Nieprawid∏owe lub
nieostro˝ne pos∏ugiwanie si´ kosiarkà mo˝e
!
staç si´ przyczynà wypadków gro˝àcych
powa˝nymi obra˝eniami lub zagra˝ajàcych
˝yciu. Bardzo wa˝ne jest przeczytanie
niniejszej instrukcji obs∏ugi i zrozumienie jej
treÊci.
OSTRZE˚ENIE! D∏ugotrwa∏e wdychanie
spalin mo˝e byç niebezpieczne dla zdrowia.
!
Husqvarna AB nieustannie modernizuje swoje wyroby, w zwiàzku
z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
dotyczàcych m.in. wyglàdu produktów bez uprzedzenia.
Polish
– 3
SPIS TREÂCI
Spis treÊci
ZNACZENIE SYMBOLI
Znaczenie symboli .............................................................. 2
CzynnoÊci które nale˝y wykonaç przed przystàpieniem do
u˝ytkowania nowej kosiarki ................................................. 3
OSTRZE˚ENIE! Podczas wykonywania
jakichkolwiek czynnoÊci zwiàzanych z
!
maszynà nale˝y stosowaç Êrodki ochrony
indywidualnej.
W razie potrzeby nale˝y stosowaç r´kawice ochronne, np.
podczas monta˝u, przeglàdu lub czyszczenia osprz´tu tnàcego
NoÊ zawsze d∏ugie spodnie uszyte z mocnej tkaniny. Nie
zak∏adaj krótkich spodni, nie chodê w sanda∏ach lub bez obuwia.
NoÊ mocne, przeciwpoÊlizgowe, wysokie obuwie ochronne lub
obuwie robocze.
Dêwignia hamulca silnika
Hamulec silnika przeznaczony jest do zatrzymywania silnika.
Silnik powinien zatrzymywaç si´ z chwilà puszczenia dêwigni
hamulca silnika.
Sprawdê, czy hamulec silnika dzia∏a prawid∏owo i czy nie jest
uszkodzony.
Ustaw kosiark´ na równym i p∏askim pod∏o˝u, a nast´pnie
uruchom jà. Dopilnuj, aby nó˝ nie dotyka∏ do pod∏o˝a, ani do
˝adnego przedmiotu.
Ustaw kosiark´ na pe∏en gaz, a nast´pnie uwolnij dêwigni´
hamulca. Hamulec silnika musi zawsze byç tak
wyregulowany, aby silnik zatrzymywa∏ si´ w ciàgu 3 sekund.
T∏umik
Zadaniem t∏umika jest ograniczenie do minimum poziomu ha∏asu
i odrzucanie spalin poza stref´ pracy operatora.
Ubranie powinno byç dopasowane lecz nie powinno ograniczaç
swobody ruchów operatora.
Zespo∏y zabezpieczajàce maszyny
W niniejszym rozdziale przedstawiono poszczególne zespo∏y
zabezpieczajàce maszyny, omówiono ich funkcj´ oraz sposoby
ich kontrolowania i konserwacji w celu zapewnienia prawid∏owego
dzia∏ania. Patrz rozdzia∏ Co jest co?, aby zapoznaç si´ z
rozmieszczeniem tych zespo∏ów w pilarce.
OSTRZE˚ENIE! Nie wolno u˝ywaç maszyny z
niesprawnymi zespo∏ami zabezpieczajàcymi.
!
Stosuj si´ do podanych w niniejszym
rozdziale instrukcji dotyczàcych kontroli,
konserwacji i obs∏ugi.
Obudowa zespo∏u koszàcego i obudowa
ochronna
Zadaniem pokrywy ochronnej jest ograniczenie ryzyka odniesienia
obra˝eƒ wskutek zakleszczenia oraz ochrona przed uderzeniem w
razie p´kni´cia paska nap´dowego. Sprawdê, czy pokrywa
ochronna jest ca∏a i dobrze przykr´cona.
które mogà si´ staç przyczynà po˝aru. Nigdy
nie w∏àczaj maszyny w pomieszczeniach
zamkni´tych lub w pobli˝u materia∏ów
∏atwopalnych!
W krajach o goràcym i suchym klimacie ryzyko powstania po˝aru
lasów jest du˝e. Stosowanie na obszarach zagro˝onych po˝arem
t∏umika z siatkà przeciwiskrowà zatwierdzonego typu mo˝e byç
nakazane ustawowo.
T∏umik wymaga dok∏adnego stosowania si´ do instrukcji
dotyczàcych kontroli, konserwacji i obs∏ugi.
OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy maszyny
t∏umik nagrzewa si´ i pozostaje goràcy
!
nawet przez pewien czas po jej wy∏àczeniu.
Nie dotykaj goràcego t∏umika!
Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem.
Sprawdê, czy t∏umik jest dobrze zamontowany i czy nie jest
uszkodzony.
Obudowa zespo∏u koszàcego ma za zadanie zmniejszaç wibracje
oraz ograniczaç ryzyko odniesienia obra˝eƒ wskutek zetkni´cia si´
z no˝em. Sprawdê, czy obudowa zespo∏u koszàcego jest ca∏a i
czy nie ma na niej ˝adnych widocznych uszkodzeƒ, np. p´kni´ç.
Polish
– 7
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ZASADY BEZPIECZE¡STWA
Osprz´t tnàcy
Staraj si´, aby nó˝ nie uderza∏ w ˝adne przedmioty, jak np.
kamienie, korzenie itp. Mo˝e to doprowadziç do st´pienia si´ no˝a
i do wykrzywienia si´ wa∏ka silnika. Skrupulatnie przestrzegaj, aby
nó˝ zawsze by∏ dobrze naostrzony i prawid∏owo wywa˝ony. Patrz
tak˝e wskazówki pod rubrykà Konserwacja.
Sprawdê osprz´t tnàcy. Nigdy nie u˝ywaj osprz´tu t´pego,
p´kni´tego lub uszkodzonego.
Sprawdê tak˝e, czy Êruba mocujàca no˝a jest ca∏a i czy wa∏ek
silnika nie jest wygi´ty.
Przy okazji wymiany no˝a lub zamocowania no˝a nale˝y zawsze
wymieniaç tak˝e podk∏adk´ i spr´˝yn´ talerzowà.
OSTRZE˚ENIE! Nigdy nie u˝ywaj maszyny z
uszkodzonymi zespo∏ami zabezpieczajàcymi.
!
Zespo∏y zabezpieczajàce maszyny nale˝y
kontrolowaç I konserwowaç zgodnie z
opisem w niniejszym rozdziale. Je˝eli Twoja
maszyna nie spe∏nia jakiegokolwiek z
warunków kontrolnych, nale˝y j
Nie wolno pracowaç maszynà uszkodzonà. Stosuj si´ do
instrukcji dotyczàcych konserwacji, kontroli i obs∏ugi
technicznej podanych w niniejszej instrukcji obs∏ugi. Niektóre
czynnoÊci konserwacyjne i obs∏ugowe muszà byç wykonane
przez przeszkolonego i wykwalifikowanego specjalist´. Patrz
wskazówki podane pod rubrykà Konserwacja. Zawsze przed
u˝ytkowaniem:
2
1
2
3
2
1 Sprawdê, czy hamulec silnika dzia∏a prawid∏owo i czy nie jest
uszkodzony. Patrz wskazówki pod nag∏ówkiem "Kontrola
dzia∏ania hamulca".
2 Sprawdê, czy wszystkie uchwyty i dêwignie sà nieuszkodzone
i nie zaolejone.
3 Sprawdê, czy t∏umik jest dobrze zamontowany i czy nie jest
uszkodzony.
4 Sprawdê, czy wszystkie elementy kosiarki sà dobrze
przykr´cone, czy nie sà uszkodzone lub czy nie jest ich brak.
5 Sprawdê, czy nó˝ nie jest uszkodzony i czy nie ma na nim
p´kni´ç. W razie potrzeby wymieƒ nó˝.
4
5
Uruchamianie
Ogólne zasady bezpieczeƒstwa
Kosiarka przeznaczona jest wy∏àcznie do koszenia trawników.
Jako wyposa˝enie poruszane nap´dem silnika mo˝na
stosowaç wy∏àcznie no˝e zalecane przez nas w rozdziale
"Dane techniczne".
Nie wolno pracowaç maszynà w stanie przem´czenia, po
spo˝yciu alkoholu lub po przyj´ciu leków os∏abiajàcych wzrok,
zdolnoÊç oceny i koordynacj´.
Pami´taj o tym, ˝e operator ponosi odpowiedzialnoÊç za
wypadki i zagro˝enie dla innych ludzi i ich w∏asnoÊci
OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w
zamkni´tych lub êle wentylowanych
!
pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà
Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia
tlenkiem w´gla.
Podczas wykonywania jakichkolwiek czynnoÊci zwiàzanych z
maszynà nale˝y stosowaç Êrodki ochrony indywidualnej. Patrz
wskazówki pod nag∏ówkiem "Ârodki ochrony indywidualnej".
Nie wolno pracowaç maszynà przerobionà, odbiegajàcà od
orygina∏u.
Nigdy nie u˝ywaj innych akcesoriów ni˝ zalecane w niniejszej
instrukcji obs∏ugi. Patrz wskazówki podane pod rubrykami
Osprz´t tnàcy i Dane techniczne.
OSTRZE˚ENIE! Niew∏aÊciwy lub uszkodzony
osprz´t tnàcy zwi´ksza ryzyko wypadku.
!
OSTRZE˚ENIE! D∏ugotrwa∏e wdychanie
spalin mo˝e byç niebezpieczne dla zdrowia.
!
Nigdy nie uruchamiaj kosiarki, je˝eli nó˝ i wszystkie pokrywy
nie sà zamontowane.
Nigdy nie uruchamiaj maszyny w pomieszczeniach. Pami´taj
o tym, ˝e wdychanie spalin silnikowych jest niebezpieczne.
Upewnij si´, czy miejsce pracy jest odpowiednio oÊwietlone i
czy praca odbywaç si´ b´dzie w bezpiecznych warunkach.
•
Obserwuj, co dzieje si´ w otoczeniu i upewnij si´, czy nie zachodzi
ryzyko, ˝e ludzie lub zwierz´ta mogà zetknàç si´ z osprz´tem
tnàcym. Pami´taj o tym, ˝e operator ponosi odpowiedzialnoÊç za
wypadki i zagro˝enie dla innych ludzi i ich w∏asnoÊci.
Ustaw kosiark´ na równym i p∏askim pod∏o˝u, a nast´pnie
uruchom jà. Dopilnuj, aby nó˝ nie dotyka∏ do pod∏o˝a, ani do
˝adnego przedmiotu.
Nigdy nie owijaj linki rozrusznika wokó∏ d∏oni.
Patrz wskazówki znajdujàce si´ pod rubrykà Uruchamianie i
wy∏àczanie.
8 –
Polish
ZASADY BEZPIECZE¡STWA
•
•
•
•
1
2
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Zasady bezpieczeƒstwa - paliwo
(Tankowanie paliwa/Przechowywanie)
OSTRZE˚ENIE! Paliwo i jego opary sà bardzo
∏atwo palne. Zachowuj ostro˝noÊç majàc do
!
czynienia z paliwem i olejem silnikowym.
Pami´taj o ryzyku po˝aru i eksplozji, unikaj
wdychania oparów paliwa.
Nigdy nie tankuj paliwa do maszyny, gdy uruchomiony jest
silnik.
Zapewnij dobrà wentylacj´ podczas tankowania paliwa i
uzupe∏niania oleju.
Przed uruchomieniem przenieÊ maszyn´ na odleg∏oÊç co
najmniej 3 m od miejsca tankowania.
Nigdy nie uruchamiaj maszyny, gdy:
Je˝eli rozla∏eÊ paliwo lub olej silnikowy na maszyn´ wytrzyj dok∏adnie maszyn´ i poczekaj, a˝ wyschnà resztki
benzyny.
Je˝eli obla∏eÊ paliwem lub olejem silnikowym siebie lub
swojà odzie˝ - zmieƒ odzie˝.
Paliwo wycieka z maszyny. Regularnie sprawdzaj
szczelnoÊç korka wlewowego i przewodów paliwowych.
Transport i przechowywanie
W razie d∏u˝szego przechowywania lub transportu nale˝y
spuÊciç paliwo i olej silnikowy ze zbiorników. Dowiedz si´ w
najbli˝szej stacji paliw, co nale˝y zrobiç z pozosta∏ym
nadmiarem paliwa i oleju silnikowego.
Przechowuj kosiark´ oraz paliwo tak, aby ewentualne wycieki
lub opary paliwa nie mog∏y zetknàç si´ z iskrà lub otwartym
p∏omieniem, a wi´c z dala od urzàdzeƒ, silników i kontaktów
elektrycznych, wy∏àczników pràdu, pieców grzewczych itp.
Paliwo przechowuj w specjalnie do tego celu przeznaczonym i
zatwierdzonym zbiorniku.
Ogólne zasady pracy maszynà
OSTRZE˚ENIE! W niniejszym rozdziale
opisane zosta∏y podstawowe zasady
!
bezpieczeƒstwa obowiàzujàce podczas pracy
kosiarkà. Dostarczone informacje nie sà w
stanie zastàpiç wiedzy posiadanej przez
fachowca, zdobytej drogà kszta∏cenia i
doÊwiadczeƒ. Je˝eli znajdziesz si´ w sytuacji,
w której b´dziesz niepewny co do tego, jak
nale˝y dalej post´powaç, zwróç si´ o porad´
do eksperta. Zwróç si´ do autoryzowanego
punktu sprzeda˝y, warsztatu serwisowego
lub do doÊwiadczonego u˝ytkownika kosiarki.
Nie podejmuj si´ pracy, gdy uwa˝asz, ˝e nie
masz do niej wystarczajàcych kwalifikacji!
Podstawowe zasady bezpieczeƒstwa
Rozglàdnij si´, aby:
- Upewniç si´, ˝e w pobli˝u nie znajdujà si´ ludzie, zwierz´ta lub
przedmioty mogàce mieç wp∏yw na sprawowanie przez Ciebie
kontroli nad maszynà.
- W celu zapobie˝enia, aby osoby lub zwierz´ta nie zetkn´∏y si´
z osprz´tem tnàcym.
Przed przystàpieniem do koszenia usuƒ z trawnika ga∏´zie,
kamienie itp. Staraj si´, aby nó˝ nie uderza∏ w ˝adne przedmioty,
jak np. kamienie, korzenie itp. Mo˝e to doprowadziç do st´pienia
si´ no˝a i do wykrzywienia si´ wa∏ka silnika.
Nigdy nie unoÊ ani nie przenoÊ kosiarki, gdy silnik jest
uruchomiony. Je˝eli potrzebujesz unieÊç kosiark´, wy∏àcz
najpierw silnik i zdejmij przewód ze Êwiecy zap∏onowej.
Nie nale˝y u˝ywaç maszyny w z∏ych warunkach
atmosferycznych. Np. w czasie g´stej mg∏y, du˝ych opadów,
silnego wiatru, du˝ego mrozu itp. Praca przy z∏ej pogodzie jest
m´czàca i niesie ze sobà dodatkowe zagro˝enia np. Êliski grunt.
Zapewnij sobie bezpieczne poruszanie i pozycj´ przy pracy.
Przy poruszaniu si´ po powierzchni roboczej nale˝y uwa˝aç na
ewentualne przeszkody (korzenie, g∏azy, ga∏´zie, do∏y, rowy
itp.). Szczególnà ostro˝noÊç nale˝y zachowaç podczas pracy
na terenie pochy
Nie nale˝y u˝ywaç kosiarki, gdy pochy∏oÊç terenu przekracza
30 stopni.
Przechodzàc na inne miejsce pracy nale˝y wy∏àczyç silnik, np.
przemieszczajàc kosiark´ po Êcie˝kach ˝wirowych, pod∏o˝u
kamiennym, asfalcie itp.
Dêwigni hamulca nie wolno unieruchamiaç przyczepiajàc jà do
uchwytu, tak aby trwale do niego przylega∏a, gdy maszyna jest w ruchu.
Przestrzegaj powy˝szych punktów. Nigdy nie pracuj kosiarkà, je˝eli
nie masz mo˝liwoÊci wezwania pomocy w razie wypadku.
Polish
– 9
ZASADY BEZPIECZE¡STWA
•
•
•
Podstawowe zasady koszenia
OSTRZE˚ENIE! Uwa˝aj, aby podczas
uruchamiania silnika nie dotknàç r´kà lub
!
nogà do osprz´tu tnàcego.
Uwagi ogólne
Koszenie na zboczach mo˝e byç niebezpieczne. Nie u˝ywaj
kosiarki na bardzo stromych zboczach.
Nie nale˝y u˝ywaç kosiarki, gdy pochy∏oÊç terenu przekracza
30 stopni.
Na terenie pochy∏ym nale˝y pracowaç w kierunku
prostopad∏ym do zbocza. O wiele ∏atwiej jest przemieszczaç
si´ w poprzek zbocza ni˝ w gór´ i w dó∏.
•Przed przystàpieniem do koszenia usuƒ z trawnika ga∏´zie,
kamienie itp.
•Nigdy nie unoÊ ani nie przenoÊ kosiarki, gdy silnik jest
uruchomiony. Je˝eli potrzebujesz unieÊç kosiark´, wy∏àcz
najpierw silnik i zdejmij przewód ze Êwiecy zap∏onowej.
•Staraj si´, aby nó˝ nie uderza∏ w ˝adne przedmioty, jak np.
kamienie, korzenie itp. Mo˝e to doprowadziç do st´pienia si´
no˝a i do wykrzywienia si´ wa∏ka silnika. Wykrzywiony wa∏ek
powoduje brak wywa˝enia i silne drgania, co z kolei grozi
obluzowaniem si´ no˝a.
•W razie najechania na twardy przedmiot lub w razie
powstania wibracji nale˝y maszyn´ zatrzymaç. Zdejmij
przewód ze Êwiecy zap∏onowej. Sprawdê, czy maszyna nie
jest uszkodzona. Napraw maszyn´, jeÊli zosta∏a uszkodzona.
•Nigdy nie koÊ trawy krócej ni˝ o 1/3 d∏ugoÊci. Jest to
szczególnie wa˝ne w okresach suszy. Zacznij koszenie
stosujàc du˝à wysokoÊç koszenia. Nast´pnie sprawdê efekt
koszenia i ewentualnie obni˝ wysokoÊç koszenia. Je˝eli trawa
jest bardzo wysoka, prowadê kosiark´ powoli. Ewentualnie koÊ
dwa razy w tym samym miejscu.
WysokoÊç koszenia
Przed przystàpieniem do zmiany wysokoÊci koszenia wy∏àcz
silnik.
WysokoÊç koszenia mo˝na ustawiç w pi´ciu ró˝nych po∏o˝eniach,
mm
Nie ustawiaj zbyt ma∏ej wysokoÊci koszenia, gdy˝ w razie
nierównoÊci terenu no˝e mogà zawadzaç o pod∏o˝e.
Dêwignia regulacji wysokoÊci koszenia
Przed przystàpieniem do zmiany wysokoÊci koszenia wy∏àcz
silnik.
Ustaw wysokoÊç koszenia za pomocà dêwigni regulacji wysokoÊci
koszenia znajdujàcej si´ po prawej stronie kosiarki.
•Aby zmniejszyç wysokoÊci ci´cia, nale˝y przesunàç dêwigni´
w prawo a nast´pnie do przodu.
•Nie biegaj z maszynà, gdy jest uruchomiona. Prowadzàc
kosiark´ nale˝y chodziç umiarkowanym krokiem.
Nale˝y zwróciç szczególnà uwag´ podczas ciàgni´cia maszyny w
kierunku do siebie.
•Aby zwi´kszyç wysokoÊci ci´cia, nale˝y przesunàç dêwigni´
w prawo a nast´pnie do ty∏u.
Nie ustawiaj zbyt ma∏ej wysokoÊci koszenia, gdy˝ w razie
nierównoÊci terenu no˝e mogà zawadzaç o pod∏o˝e.
10 –
Polish
MONTA˚
Monta˝ uchwytu sterowniczego
Sk∏adajàc uchwyt sterowniczy zachowuj ostro˝noÊç, aby nie
uszkodziç przewodów i linek.
UnieÊ uchwyt sterowniczy, tak aby jego górne rurki znalaz∏y si´
poÊrodku dolnej cz´Êci uchwytu sterowniczego. Dokr´ç mocno
pokr´t∏a.
Zdejmowanie i zak∏adanie no˝y
OSTRZE˚ENIE! Wykonujàc czynnoÊci
serwisowe i konserwacyjne przy osprz´cie
!
tnàcym u˝ywaj zawsze solidnych r´kawic
ochronnych. No˝e sà bardzo ostre i ∏atwo si´
o nie skaleczyç.
Monta˝
•
UmieÊç nó˝ tak, aby ostrza zwrócone by∏y w kierunku obrotów.
•Za∏ó˝ spr´˝yn´ talerzowà. Dopilnuj, aby by∏a dobrze
wypoÊrodkowana na wa∏ku silnika.
•Za∏ó˝ podk∏adk´ i dokr´ç mocno Êrub´. Ârub´ nale˝y dokr´caç
momentem 45-60 Nm.
Monta˝ kolektora
Przed przystàpieniem do naprawy, czyszczenia lub czynnoÊci
konserwacyjnych nale˝y zawsze zdjàç przewód ze Êwiecy
zap∏onowej.
Przed ustawieniem kosiarki na boku nale˝y zawsze opró˝niç
zbiornik paliwa.
Demonta˝
•Odkr´ç Êrub´ mocujàcà nó˝.
•Wyjmij sworzeƒ, podk∏adk´ i spr´˝yn´ talerzowà.
•Zdejmij nó˝.
Polish – 11
MONTA˚
•PodnieÊ tylnià os∏on´ i zawieÊ pojemnik na traw´.
Wyrzutnik boczny
LB48, LB48V mogà wyrzucaç traw´ tak˝e z boku, po za∏o˝eniu
wyrzutnika bocznego na os∏on´ ci´cia.
PodnieÊ os∏on´ bocznà i umieÊç wyrzutnik boczny na wa∏ku.
Funkcja rozdrabniania
LB48, LB48V to kosiarki z funkcjà rozdrabniania.
LC48, LC 48VE, LC48V mogà byç u˝ywane z funkcjà
rozdrabniania w nast´pujàcy sposób:
PodnieÊ tylnià os∏on´ i wyjmij pojemnik.
W∏ó˝ wk∏adk´ rozdrabniajàcà w kana∏ zbierajàcy.
Zamknij pokryw´ i upewnij si´, ˝e jest ona zabezpieczona razem
z wk∏adkà rozdrabniajàcà.
12 – Polish
PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM
U
L
L
DO
NOT
OVER
F
ILL
CAUTION
Paliwo
OSTRZE˚ENIE! Zapewnij dobrà wentylacj´
wsz´dzie, gdzie masz do czynienia z
!
paliwem.
Benzyna
•Stosuj benzyn´ bezo∏owiowà wysokiej jakoÊci. Je˝eli benzyna
bezo∏owiowa jest niedost´pna, mo˝na stosowaç benzyn´
o∏owiowà.
•Stosuj paliwo co najmniej 77-oktanowe.
•Zbiornik paliwa nieu˝ywanej przez d∏u˝szy czas maszyny
nale˝y opró˝niç i oczyÊciç.
Olej silnikowy
Przed uruchomieniem kosiarki sprawdê poziom oleju. Za niski
poziom oleju mo˝e spowodowaç powa˝ne uszkodzenie silnika.
•Aby osiàgnàç optymalny rezultat i dzia∏anie stosuj olej do
silników czterosuwowych HUSQVARNA.
•Je˝eli olej do silników czterosuwowych HUSQVARNA nie jest
dost´pny, mo˝na stosowaç inny wysokojakoÊciowy olej do
czterosuwów. Skontaktuj si´ z autoryzowanym punktem
sprzeda˝y w sprawie wyboru oleju. Z regu∏y zaleca si´ SAE 30.
•Nigdy nie stosuj oleju do silników dwusuwowych.
Przed uruchomieniem kosiarki sprawdê poziom oleju. Za niski
poziom oleju mo˝e spowodowaç powa˝ne uszkodzenie silnika.
Tankowanie
OSTRZE˚ENIE! Podczas tankowania
przestrzegaj nast´pujàcych zasad, które
!
zmniejszajà ryzyko po˝aru:
Nie pal i nie stawiaj niczego goràcego w
pobli˝u naczyƒ z paliwem.
Nigdy nie tankuj, gdy silnik jest uruchomiony.
Korek wlewowy otwieraj ostro˝nie,
Przed uruchomieniem maszyny przenieÊ jà na
bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca
tankowania.
Nie nalewaj zbyt du˝o benzyny. Zostaw w zbiorniku wolne
miejsce, ok. 35 mm od nakrywki wlewu zbiornika, z uwagi na
rozszerzalnoÊç paliwa pod wp∏ywem temperatury
Wytrzyj powierzchni´ wokó∏ nakrywki wlewu zbiornika. CzyÊç
regularnie zbiornik paliwa i zbiornik oleju. Filtr paliwa nale˝y
wymieniaç co najmniej raz do roku. Zanieczyszczenia znajdujàce
si´ w zbiorniku mogà byç przyczynà zak∏óceƒ pracy silnika.
Przed uruchomieniem nale˝y maszyn´ zawsze przenieÊç na
odleg∏oÊç ok. 3 m od miejsca tankowania.
Poziom oleju
Odkr´ç korek wlewu oleju i sprawdê poziom oleju za pomocà
pr´towego wskaênika oleju znajdujàcego si´ przy korku.
Korek wlewu oleju musi byç ca∏kowicie wkr´cony, aby wskazanie
poziomu oleju by∏o prawid∏owe.
Je˝eli poziom oleju jest zbyt niski, dolej oleju, tak aby jego poziom
si´ga∏ do górnego oznaczenia na pr´towym wskaêniku poziomu
oleju.
ILL
F
OVER
NOT
DO
CAUTION
Stosuj wy∏àcznie zalecany olej silnikowy. Patrz rozdzia∏ Dane
techniczne.
Polish – 13
URUCHAMIANIE I WY¸ÑCZANIE
Uruchamianie i wy∏àczanie
OSTRZE˚ENIE! Przyst´pujàc do
uruchomienia nale˝y pami´taç o
!
przestrzeganiu nast´pujàcych zasad:
Nie uruchamiaj kosiarki, je˝eli nó˝ i
wszystkie pokrywy nie sà zamontowane. W
przeciwnym razie nó˝ mo˝e spaÊç i
spowodowaç obra˝enia.
Przed uruchomieniem maszyny przenieÊ jà na
bezpiecznà odleg∏oÊç od miejsca
tankowania.
Ustaw maszyn´ na stabilnym pod∏o˝u.
Dopilnuj, aby osprz´t tnàcy do niczego nie
dotyka∏.
Upewnij si´, czy w pobli˝u miejsca pracy nie
ma osób nieupowa˝nionych.
Uruchamianie
Dopilnuj, aby przewód by∏ dobrze za∏o˝ony na Êwiecy zap∏onowej.
Lewà r´kà przyciÊnij dêwigni´ hamulca silnika ca∏kowicie do
górnego uchwytu.
Nap´d
Urzàdzenie wyposa˝one jest w nap´d na tylnià oÊ. W celu
w∏àczenia nap´du kó∏ jezdnych pociàgnij dêwigni´ sprz´g∏a do
siebie.
Nap´d mo˝na regulowaç w sposób stopniowy.
Wy∏àczanie silnika
Silnik zatrzymuje si´ po uwolnieniu dêwigni hamulca silnika.
Ujmij uchwyt rozrusznika prawà r´kà i ciàgnij powoli, a˝ poczujesz
opór (zaz´bienie rozrusznika), a nast´pnie szarpnij szybko i
energicznie. Nigdy nie owijaj linki rozrusznika wokó∏ d∏oni.
UWAGA! Nie wyciàgaj linki rozrusznika ca∏kowicie i nie puszczaj
jej nagle, gdy jest wyciàgni´ta. Mo˝e to spowodowaç uszkodzenie
maszyny.
LC 48VE oraz wyposa˝one sà w starter elektroniczny, który nale˝y
u˝ywaç w nast´pujàcy sposób:
•Przed pierwszym u˝yciem startera elektronicznego nale˝y
na∏adowaç akumulator. Patrz wskazówki pod nag∏ówkiem
"Konserwacja".
•Przysuƒ dêwigni´ hamulca silnika do uchwytu sterowniczego.
•W∏ó˝ kluczyk zap∏onu i naciÊnij go.
Opró˝nianie pojemnika na traw´ LC48,
LC48V, LC 48VE
•PodnieÊ tylnià os∏on´ i wyjmij pojemnik.
•Obróç pojemnik do do∏u i wyrzuç ca∏à traw´.
14 – Polish
KONSERWACJA
Konserwacja
OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do
czyszczenia, naprawy lub przeglàdu nale˝y
!
upewniç si´, czy osprz´t tnàcy zatrzyma∏
si´. Zdejmij kabel zap∏onowy ze Êwiecy
zap∏onowej.
Przed przystàpieniem do naprawy, czyszczenia lub czynnoÊci
konserwacyjnych nale˝y zawsze zdjàç przewód ze Êwiecy
zap∏onowej.
Filtr powietrza
Filtr powietrza nale˝y regularnie czyÊciç z py∏u i zanieczyszczeƒ,
aby nie dopuÊciç do:
•Z∏ej pracy gaênika
•TrudnoÊci w uruchamianiu silnika
•Zmniejszenia mocy silnika
•Przedwczesnego zu˝ycia cz´Êci silnika
•Zwi´kszenia zu˝ycia paliwa
Ca∏kowite oczyszczenie filtra po pewnym okresie u˝ytkowania nie
jest mo˝liwe. Dlatego te˝ filtr nale˝y regularnie (w sta∏ych
odst´pach czasu) wymieniaç na nowy. Uszkodzony filtr
powietrza nale˝y natychmiast wymieniç na nowy.
Czyszczenie filtra powietrza
Âwieca zap∏onowa
OSTRZE˚ENIE! Podczas pracy maszyny
t∏umik nagrzewa si´ i pozostaje goràcy
!
nawet przez pewien czas po jej wy∏àczeniu.
Nie dotykaj goràcego t∏umika!
Je˝eli silnik maszyny nie osiàga w∏aÊciwej mocy, wyst´pujà
trudnoÊci z jego uruchomieniem lub utrzymaniem wolnych
obrotów, sprawdê najpierw stan Êwiecy zap∏onowej. Je˝eli
elektrody Êwiecy sà zanieczyszczone, oczyÊç je i sprawdê, czy
odst´p mi´dzy nimi wynosi 0,5 mm. wiec´ nale˝y wymieniç po
ok. miesiàcu pracy lub w razie potrzeby - wczeÊniej.
T∏umik przeznaczony jest do t∏umienia ha∏asu i odrzucania gazów
spalinowych poza stref´ pracy operatora. Gazy spalinowe majà
wysokà temperatur´, a znajdujàce si´ w nich iskry mogà
spowodowaç po˝ar, je˝eli skierowane zostanà w stron´
materia∏ów suchych i ∏atwopalnych.
Sprawdzaj regularnie, czy t∏umik jest dok∏adnie przymocowany do
maszyny.
Zdejmij os∏on´ filtra powietrza.
Wyjmij filtr powietrza i sprawdê, czy jest ca∏y. Je˝eli zauwa˝ysz,
˝e filtr jest uszkodzony, wymieƒ go na nowy.
OczyÊç filtr postukujàc nim lekko o równe pod∏o˝e. Do
czyszczenia filtra nigdy nie u˝ywaj spr´˝onego powietrza lub
rozpuszczalników zawierajàcych rop´ naftowà, jak np. nafta.
Zak∏adajàc filtr powietrza dopilnuj, aby szczelnie przylega∏ do
uchwytu filtra.
Nigdy nie u˝ywaj maszyny z uszkodonym t∏umikiem.
Polish – 15
KONSERWACJA
U
L
L
D
O
NOT
OV
ER
F
ILL
CAUTION
max
24 h
Nó˝
OSTRZE˚ENIE! Podczas wykonywania
napraw osprz´tu tnàcego u˝ywaj solidnych
!
r´kawic ochronnych. No˝e sà bardzo ostre i
∏atwo si´ o nie skaleczyç.
Wa˝ne jest, aby nó˝ by∏ ostry i dobrze wywa˝ony. Odkr´ç Êrub´
mocujàcà nó˝ i co najmniej raz w roku oddaj nó˝ do warsztatu
serwisowego w celu naostrzenia i wywa˝enia. Najlepiej to zrobiç
po sezonie.
Gdy zachodzi potrzeba wymiany no˝a lub zamocowania no˝a,
nale˝y jednoczeÊnie wymieniç sworzeƒ no˝a, podk∏adk´ i
spr´˝yn´ talerzowà.
Zak∏adajàc ponownie nó˝ nale˝y dokr´ciç Êrub´ mocujàcà
momentem 45-60 Nm. Patrz wskazówki podane pod rubrykà
Monta˝.
Gdy nó˝ uderzy o jakiÊ przedmiot, np. kamieƒ, korzeƒ itp., ociera
o zamocowanie no˝a. Dlatego powierzchnia przylegajàca
zamocowania no˝a mo˝e wyglàdaç na nieco zu˝ytà, mimo ˝e
wszystko jest w porzàdku. Rozwiàzanie to stanowi
zabezpieczenie zmniejszajàce ryzyko wykrzywienia si´ wa∏ka
silnika.
Wymiana oleju
•Odkr´ç korek wlewu oleju.
•W celu spuszczenia oleju nale˝y wyjàç korek spustowy oleju
znajdujàcy si´ pod spodem kosiarki. Pami´taj w∏o˝yç korek
spustowy oleju, zanim zaczniesz wlewaç olej.
Dowiedz si´ w najbli˝szej stacji paliw, co nale˝y zrobiç z
pozosta∏ym nadmiarem oleju silnikowego.
•Nalej nowego oleju silnikowego wysokiej jakoÊci. Patrz rozdzia∏
Dane techniczne.
•Sprawdê poziom oleju za pomocà pr´towego wskaênika
poziomu oleju, znajdujàcego si´ przy korku wlewu oleju.
•Korek wlewu oleju musi byç ca∏kowicie wkr´cony, aby
wskazanie poziomu oleju by∏o prawid∏owe. Je˝eli poziom oleju
jest zbyt niski, dolej oleju, tak aby jego poziom si´ga∏ do
górnego oznaczenia na pr´towym wskaêniku poziomu oleju.
ILL
F
OVER
NOT
O
D
CAUTION
•Zakr´ç korek wlewu oleju.
Na∏aduj akumulator
Akumulator nale˝y ∏adowaç w nast´pujàcy sposób:
•NaciÊnij blokad´ i zdejmij pokryw´ akumulatora.
Olej silnikowy nale˝y wymieniaç po ka˝dych 25 godzinach pracy
kosiarki.
Wymiany oleju dokonuje si´ w nast´pujàcy sposób:
•Opró˝nij zbiornik paliwa pozwalajàc maszynie pracowaç a˝ do
chwili, gdy znajdujàce si´ w zbiorniku paliwo zostanie
ca∏kowicie zu˝yte.
•Zdejmij przewód ze Êwiecy zap∏onowej.
•Odkr´ç Êrub´ mocujàcà nó˝.
Odkr´ç Êruby mocujàce os∏on´ ochronnà, a nast´pnie zdejmij jà.
•
•Poluzuj po∏àczenia przewodów akumulatora.
•Pod∏àcz akumulator do prostownika i ∏aduj go przez
maksymalnie 24 godziny.
16 – Polish
KONSERWACJA
Nap´d i przek∏adnia
LC 48V, LC 48VE
•PodnieÊ tylnià os∏on´ i wyjmij pojemnik.
•Wykr´ç 4 Êruby pokrywy zbieracza i podnieÊ jà.
LC 48V, LB 48V
•Dopilnuj, aby na ko∏ach i ich osiach nie by∏o zanieczyszczeƒ,
liÊci, trawy itp. Wa˝ne jest tak˝e, aby czyste by∏y
powierzchnie wokó∏ przek∏adni i nap´du.
•Odkr´ç Êruby i zdejmij pokryw´ ochronnà.
Nale˝y zeskrobaç resztki, przy pomocy skrobaczki do∏àczonej
razem z maszynà.
Regulacja linki sprz´g∏a
Regulacji linki sprz´g∏a dokonuje si´ przy pomocy Êruby
regulacyjnej.
•Teraz przeprowadê pokryw´ ochronnà na zewnàtrz i do góry.
•OczyÊç przek∏adni´ za pomocà szczotki. Sprawdê tak˝e, czy
pasek nap´dowy i ko∏o pasowe nie sà uszkodzone, np. czy nie
ma na nich p´kni´ç.
Czyszczenie os∏ony ci´cia
•Pod∏àcz przewód wodny do z∏àcza os∏ony ci´cia.
Polish – 17
KONSERWACJA
L
DO
N
OT
OVERF
ILL
AUTIO
N
Poni˝ej podano kilka ogólnych zasad konserwacji.
Przeglàd codzienny
ILL
OVERF
OT
N
DO
1 Sprawdê, czy dêwignia hamulca silnika dzia∏a prawid∏owo pod
wzgl´dem bezpieczeƒstwa.
2 Za pomocà szczotki oczyÊç kosiark´ z liÊci, trawy itp.
3 Sprawdê poziom oleju.
4 OczyÊç otwory wlotowe powietrza w obudowie rozrusznika.
Sprawdê stan rozrusznika i linki.
5 Sprawdê, czy Êruby i nakr´tki sà dokr´cone.
6 Sprawdê osprz´t tnàcy. Nigdy nie u˝ywaj no˝y, które sà t´pe,
p´kni´te lub uszkodzone.
Przeglàd cotygodniowy
1
3
1 OczyÊç filtr powietrza. W razie potrzeby wymieƒ go na nowy.
2 OczyÊç Êwiec´ zap∏onowà. Sprawdê, czy przerwa mi´dzy
elektrodami wynosi 0,51 mm.
3 OczyÊç ˝eberka ch∏odzàce cylindra.
2
Przeglàd miesi´czny
1
2
3
1 Sprawdê, czy pasek nap´dowy jest ca∏y i czy nie ma na nim
widocznych uszkodzeƒ.
4
2 OczyÊç przek∏adni´.
3 Sprawdê stan filtra paliwa i przewodu paliwowego. W razie
Ad. 1: Emisj´ ha∏asu do otoczenia zmierzono jako moc akustycznà (LWA), zgodnie z dyrekrywà WE 2000/14/EG.
2: Pozom wibracji oraz ciÊnienia akustycznego, mierzony zgodnie z EN 836:1997/A2:2001
Polish – 19
DANE TECHNICZNE
Zapewnienie o zgodnoÊci z normami WE
(Dotyczy tylko Europy)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel. +46-36-146500, niniejszym zapewnia, ˝e kosiarki Husqvarna LC 48, LC 48V,
LB 48, LC 48 VE oraz LB 48V, poczàwszy od maszyn z numerami seryjnymi od 081500001 i kolejne sà zgodne z przepisami zawartymi
w DYREKTYWACH RADY:
- dyrektywie 98/37/EG z dn. 22 czerwca 1998 r., "dotyczàcej maszyn".
- dyrektywie 2004/108/EEC z dn. 15 grudnia 2004 r., "dotyczàcej kompatybilnoÊci elektromagnetycznej".
- dyrektywie 2000/14/EG z dn. 8 maja 2000 r., "dotyczàcej emisji ha∏asu do otoczenia".
OdnoÊnie informacji dotyczàcych emisji ha∏asu patrz rozdzia∏ Dane techniczne.
Zarejestrowane 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Szwecja, wyda∏ raporty dotyczàce
zgodnoÊci z aneksem VI DYREKTYWY RADY z dnia 8 maja 2000 ”dotyczàcej emisji ha∏asu” 2000/14/EC.
Certyfikaty opatrzone sà numerami:
01/901/071 - Husqvarna LC 48, LC 48V
01/901/072 - Husqvarna LB 48, LB 48V
01/901/084 - Husqvarna LC 48VE
Huskvarna, 13 paêdziernika 2008 r.
Bengt Ahlund, Szef ds. Rozwoju Produkcji
20 – Polish
SÜMBOLITE TÄHENDUS
Sumbolite tähendus
ETTEVAATUST! Vääral või hooletul
kasutamisel võib seade olla ohtlik, põhjustada
raskeid vigastusi või kasutaja ja teiste inimeste
surma.
Ülejäänud seadmel toodud sümbolid/tähised vastavad
erinevates riikides kehtivatele sertifitseerimisnõuetele.
Loe käsitsemisõpetus põhjalikult läbi, et kõik
eeskirjad oleksid täiesti arusaadavad, enne kui
seadet kasutama hakkad.
Ära kasuta masinat kunagi teiste isikute (eriti
laste ja loomade) juuresolekul.
Väljaviskuvate ning tagasipõrkavate asjade
oht.
Ettevaatust - liikuvad terad. Hoidke jalgu ja
käsi.
Seade vastab EL kehtivatele direktiividele.
Kasutage alati kaitsekindaid.
Korrapärane puhastus vajalik.
Visuaalne kontroll.
Süütekaabel tuleb süüteküünla küljest alati
enne parandamist, puhastamist või
hooldustöid eemaldada.
Kontrolli ja/või hoolduse ajaks tuleb mootor
välja lülitada ja mootoripiduri hoob vabastada.
Ettevaatust - liikuvad terad. Hoidke jalgu ja
käsi.
Ärge kasutage seadet
siseruumis või kohas, kus pole
õhutust. Heitgaasis on
vingugaasi, mis on värvitu ja
lõhnatu eluohtlikult mürgine
gaas.
Plahvatusoht
Ära lisa kütust, kui mootor pole välja lülitatud.
Kuum pind
Ümbritsevasse keskkonda leviv müra vastavalt
Euroopa Ühenduse direktiivile. Andmed seadme
emissiooni kohta on toodud peatükis Tehnilised
andmed ja etiketil.
1 Tootja
2 mudel;
3 Toote number
4 Hoolduskang
5 Seerianumber:
6 Tüüp
7 Mootori informatsioon
8 Kaal
Estonian – 21
SÜMBOLITE TÄHENDUS
Abinõud enne uue muruniiduki
kasutamist
•Loe käsitsemisõpetus hoolikalt läbi.
•Kontrolli lõikeseadme monteerimist ja korrasolekut. Juhised on
toodud Koostamist käsitlevas alajaotuses.
•Täitke mootor kütuse ja õliga. Vt juhiseid, mis on toodud
alajaotuses Kütuse käitlemine.
ETTEVAATUST! Seadme algset
konstruktsiooni ei tohi muuta ilma tootja
!
loata. Kasuta alati originaalosi. Lubamatud
muudatused ja varuosad võivad põhjustada
raskeid või isegi eluohtlikke kehavigastusi
operaatorile ja teistele.
ETTEVAATUST! Vale või hooletu kasutamise
korral võib muruniiduk olla ohtlik tööriist, mis
!
võib põhjustada tõsise või isegi eluohtliku
vigastuse. Väga oluline on lugeda ja aru
saada käesoleva kasutusjuhendi sisust.
ETTEVAATUST! Mootori väljaheitegaaside
pikaajaline sissehingamine võib põhjustada
!
terviseriske.
Husqvarna AB töötab pidevalt oma toodete edasiarendamise alal ja
jätab seetõttu endale õiguse teha muuhulgas muudatusi toodete
kuju ja välimuse osas.
22 – Estonian
SISUKORD
Sisukord
SÜMBOLITE TÄHENDUS
Sumbolite tähendus ............................................................ 21
Abinõud enne uue muruniiduki kasutamist .......................... 22
ETTEVAATUST! Masina käitamisel tuleb
kasutada isikukaitsevahendeid.
!
•Vajadusel tuleb kasutada kindaid, näiteks lõikeosa
paigaldamisel, kontrollimisel ja puhastamisel.
•Kanna alati tugevaid pikki pükse. Ära kanna lühikesi pükse või
sandaale ega ole paljajalu.
•Kasutage mittelibisevaid jalatseid.
Mootoripiduri hoob
Mootoripidur on ette nähtud mootori seiskamiseks. Kui
mootoripiduri hoob vabastatakse, siis mootor seiskub.
•Kontrolli, kas mootoripidur töötab korralikult ja on
kahjustusteta.
Aseta muruniiduk stabiilsele tasasele aluspinnale ja käivita see.
Jälgi, et lõiketera ei satuks kontakti maapinna või muude
esemetega.
Laske täisgaasil töötada ning seejärel vabastage pidurikäepide.
Motooripidur peab olema alati reguleeritud nii, et mootor
seiskub 3 sekundi jooksul.
Summuti
Summuti ülesandeks on hoida minimaalset mürataset ja suunata
mootori heitgaasid operaatorist eemale.
Tööriided peavad olema liibuvad, kuid ei tohi liikumisvabadust
piirata.
Seadme ohutusvarustus
Käesolevas käsitletakse seadme ohutusvarustust, selle toimimist,
kontrollimist ning põhihooldust, mis tagab ohutu töö. Peatükis Mis
on mis? on näidatud detailide paiknemine seadmel.
ETTEVAATUST! Ära kunagi kasuta seadet,
mille ohutusvarustus on puudulik. Järgi
!
käesolevas toodud kontrolli- ja
hooldusjuhiseid.
Lõiketerakate ja kaitsekate
Kaitsekate on ette nähtud kinnijäämisest tingitud kahjude
vähendamiseks ja katkise veorihma kinnipüüdmiseks. Kontrolli, kas
kaitsekate on terve ja korralikult kinni kruvitud.
ETTEVAATUST! Mootori heitgaasid on
kuumad ja võivad sisaldada sädemeid, mis
!
võivad tekitada tulekahju. Sellepärast ära
käivita seadet kunagi ruumis sees ega
tuleohtlike materjalide ligidal!
Kuivade ja kuumade ilmadega võib tekkida tulekahjuoht ja
sellepärast võib seadusandlus sellistel juhtudel ette näha vastavate
abinõude tarvitusele võtmist. Muuhulgas võib kehtida nõue, et
summuti peab olema varustatud sädemeid püüdva võrguga.
On väga oluline, et järgitaks summuti hoolduse ja kontrolli juhiseid.
ETTEVAATUST! Summuti võib seadme
kasutamisel minna väga kuumaks ja säilitada
!
kuumust ka mõni aeg peale mootori
väljalülitamist. Ära puuduta kuuma summutit!
•Ära kasuta kunagi vigastatud summutiga seadet.
•Kontrollida, et summuti on korralikult kinni ega pole
kahjustatud.
Lõiketerakate on ette nähtud vibratsiooni vähendamiseks ja
lõikekahjude ohu vähendamiseks. Kontrolli, et lõiketerakate on
terve ja ilma nähtavate defektideta, näiteks materjalipragudeta.
26 – Estonian
OHUTUSEESKIRJAD
Lõikeseade
Väldi lõiketera lööke vastu võõrkehi nagu kivid, puujuured või muu
sarnane. Selle tagajärjel võib lõiketera nüriks muutuda ning
mootorivõll kõverduda. Jälgi, et Sul oleks alati hästi teritatud ja
õigesti tasakaalustatud lõiketera. Vt ka neid juhiseid, mis on
toodud alajaotuses Hooldamine.
Kontrollige lõikeosa. Ärge kasutage lõikeosa, kui see on praguline,
nüri või muul viisil kahjustatud.
Kontrolli ka, kas lõiketera polt on terve ja mootorivõll ei ole kõver.
Lõikurit või selle hoidikut vahetades tuleb ka seib ja rõngaspidur
alati välja vahetada.
ETTEVAATUST! Ära kasuta kunagi vigase
ohutusvarustusega seadet. Ohutusvarustust
!
tuleb käesolevas toodud eeskirjade kohaselt
hooldada ja kontrollida. Vajadusel lasta
seadme hooldustöökojas parandada.
•Ära kasuta vigastatud seadet. Kontrolli ja hoolda seadet
korrapäraselt, nagu käsitlemisõpetuses nõutud. Teatud
hooldust tohib teha ainult vastava väljaõppe saanud spetsialist.
Juhised on toodud alajaotuses Hooldus. Enne kasutamist
tuleb alati:
2
1
2
3
2
1 Kontrolli, kas mootoripidur töötab korralikult ja on
kahjustusteta. Vaata juhiseid peatükis Piduri töö kontroll.
2 Kontrolli, kas kõik käepidemed ja regulaatorid on kahjustusteta
ja õlist puhtad.
3 Kontrollida, et summuti on korralikult kinni ega pole
kahjustatud.
4 Kontrolli, kas muruniiduki kõik detailid on pingutatud ja olemas
ning on kahjustusteta.
5 Kontrolli, kas lõiketera on kahjustuste ning pragudeta.
Vajadusel vaheta lõiketera.
4
5
Üldised ohutuseeskirjad
•Muruniiduk on ette nähtud üksnes muru niitmiseks. Ainsad
lisatarvikud, mida võib mootoril kasutada, on peatükis
Tehnilised andmed soovitatavad lõiketerad.
•Ära kunagi tööta seadmega, kui oled väsinud, alkoholi
tarvitanud või kui oled saanud ravimit, mis mõjub su
nägemisele, otsustus- või keskendumisvõimele.
•Ärge unustage, et seadme operaator vastutab seadmest
tingitud ohtude ning õnnetuste ning varaliste kahjude eest.
ETTEVAATUST! Kui mootor töötab suletud või
halva õhutusega ruumis, võib seade
!
põhjustada lämbumissurma või
vingugaasimürgistuse.
•Masina käitamisel tuleb kasutada isikukaitsevahendeid. Vaata
juhiseid peatükis Isiklik kaitsevarustus.
•Ära kunagi kasuta seadet, mille ehitust on muudetud.
•Kasuta ainult käesolevas käsitsemisõpetuses märgitud
lisavarustust. Juhised on toodud alajaotustes Lõikeseade ja
Tehnilised andmed.
Käivitamine
ETTEVAATUST! Mootori väljaheitegaaside
pikaajaline sissehingamine võib põhjustada
!
terviseriske.
•Ära kunagi käivita muruniidukit ilma korrektselt paigaldatud
lõiketera ja kateteta.
•Ära käivita seadet ruumis. Mootori heitgaasid võivad olla
tervisele kahjulikud.
•älgige, et teie töökoht oleks hästi valgustatud, et tagada
turvalised töötingimused.
•Enne kui käivitad seadet, tee kindlaks, et läheduses ei ole
inimesi ega loomi, kellele see võiks ohtlikuks osutuda. Seadme
kasutaja vastutab mis tahes inimestele ja esemetele tekitatud
ohtlike situatsioonide eest.
ETTEVAATUST! Vale lõikeosa võib
suurendada õnnetuste ohtu.
!
•Aseta muruniiduk stabiilsele tasasele aluspinnale ja käivita see.
Jälgi, et lõiketera ei satuks kontakti maapinna või muude
esemetega.
•Käivitusnööri ei tohi kerida käe ümber.
Vt. juhiseid alajaotusest Käivitamine ja seiskamine.
Estonian – 27
OHUTUSEESKIRJAD
Ohutusnõuded kütuse käsitsemisel
(Kütuse lisamine/Hoidmine)
ETTEVAATUST! Kütus ja kütuseaurud on väga
tuleohtlikud. Ole ettevaatlik kütuse ja
!
mootoriõli käitlemisel. Arvesta tule-,
plahvatus- ja sissehingamisohuga.
•Ärge kalla seadmesse kütust, kui mootor pole välja lülitatud.
•Jälgige, et kütuse ja õli lisamisel oleks korralik õhutus.
•Enne käivitamist vii seade vähemalt 3 meetri kaugusele kütuse
lisamise paigast.
•Ära käivita seadet:
1 Kui kütus või mootoriõli on tilkunud masinale, kuivata kõik
pritsmed ja lase bensiinijääkidel aurustuda.
2 Kui kütus või mootoriõli oli tilkunud nahale või riietele,
vaheta riided.
3 Kui seadmest pihkub kütust. Kontrolli korrapäraselt, et
kütust ei lekiks kütusepaagi korgi vahelt või voolikust.
- Tee kindlaks, et tööpiirkonnas ei oleks inimesi, loomi ega midagi
muud, mis võiks häirida sinu kontrolli seadme üle.
- Et ära hoida ülalnimetatud lõikekettaga kokku puutumise ohtu.
•Enne niitmise alustamist tuleb murult eemaldada oksad, raod,
kivid jne. Väldi lõiketera lööke vastu võõrkehi nagu kivid,
puujuured või muu sarnane. Selle tagajärjel võib lõiketera
nüriks muutuda ning mootorivõll kõverduda.
•Ära kunagi tõsta või kanna muruniidukit, kui selle mootor on
käivitatud. Kui pead muruniidukit tõstma, seiska kõigepealt
mootor ning eemalda süütekaabel süüteküünlalt.
•Hoidu seadme kasutamisest halva ilmaga. Ära tööta paksu udu,
kõva vihma, tuule või pakase korral. Halva ilmaga töötamine
väsitab ja sellega kaasneb muid ohte, nagu libe maapind.
•Veendu, et sa seisad kindlalt ja saad vabalt astuda. Vaata, et
läheduses ei oleks tõkkeid, nagu juuri, kive, oksi, kraave jne.,
mis takistaksid sind juhul, kui peaksid olema sunnitud kiiresti
liikuma. Ole eriti ettevaatlik mäeküljel töötades.
•Muruniidukit ei tohi kasutada suurematel kallakutel kui 30 kraadi.
•Masina viimisel üle ala, mida ei niideta (nt kruusatee, kivi,
kiviklibu, asfalt jne), tuleb mootor seisata.
Transport ja hoiustamine
•Muruniiduki pikemaajalisel hoidmisel või transpordil tuleb
kütuse- ja mootoriõlipaagid tühjendada. Küsi lähimast
bensiinijaamast, kuhu saad ära anda kütuse ja mootoriõli
jäägid.
•Hoia muruniidukit ja kütust nii, et võimalik leke ja aurud ei
satuks kontakti sädemete või lahtise tulega. Näiteks elektrilised
masinad, elektrimootorid, elektrikontaktid/voolulüliti,
soojendusplaadid või muu sarnane.
•Hoia kütust selleks ettenähtud nõus.
Üldised tööeeskirjad
ETTEVAATUST! Käesolev peatükk käsitleb
põhilisi ohutuseeskirju tööks muruniidukiga.
!
See teave ei asenda oskusi, mis on
omandatud kutsealase väljaõppe ja praktilise
kogemuse käigus. Kui satud olukorda, kus
oled ebakindel edasise kasutamise osas, pead
küsima nõu eksperdilt. Pöördu oma
edasimüüja, teenindustöökoja või kogenud
muruniidukikasutaja poole. Väldi kasutamist,
kui sa ei ole selleks piisavalt kvalifitseeritud!
Põhilised ohutuseeskirjad
Pidurihoob ei tohi masina töö ajal olla püsivalt kinnitatud
käepideme külge.
Järgi ülaltoodud punkte, kuid ära kunagi kasuta muruniidukit, kui
Sul puudub võimalus õnnetuse korral abi kutsuda.
Põhiline niitmistehnika
ETTEVAATUST! Jälgige, et käed-jalad ei
satuks seadme tööpiirkonda.
!
Üldised näpunäited
•Nõlvade niitmine võib olla ohtlik. Ära kasuta muruniidukit väga
järskudel nõlvadel.
•Muruniidukit ei tohi kasutada suurematel kallakutel kui 30
kraadi.
•Kallakul peab käik kulgema nõlvakaldega risti. Mööda nõlva
üles ja alla käia on palju raskem.
•Vaata ringi:
28 – Estonian
OHUTUSEESKIRJAD
•Enne niitmise alustamist tuleb murult eemaldada oksad, raod,
kivid jne.
•Ära kunagi tõsta või kanna muruniidukit, kui selle mootor on
käivitatud. Kui pead muruniidukit tõstma, seiska kõigepealt
mootor ning eemalda süütekaabel süüteküünlalt.
•Väldi lõiketera lööke vastu võõrkehi nagu kivid, puujuured või
muu sarnane. Selle tagajärjel võib lõiketera nüriks muutuda
ning mootorivõll kõverduda. Kõver telg toob kaasa tasakaalu
kadumise ja tugeva vibratsiooni, millega kaasneb lõiketera
eemaldumise oht.
•Kui puutute seadmega vastu mingit kõrvalist eset või kui
vibratsioon lakkab, katkestage kohe töö ja lülitage seade välja.
Võtke süütejuhe süüteküünla küljest lahti. Kontrollige, kas
seade pole saanud kahjustusi. Parandage vajadusel.
•Ära kunagi niida rohkem kui 1/3 muru pikkusest. See kehtib
eriti kuivadel perioodidel. Niida kõigepealt suure
niitmiskõrgusega. Seejärel kontrolli tulemust ja langeta kõrgus
sobiva tasemeni. Kui muru on eriti kõrge, sõida aeglaselt ja
niida kaks korda.
•Ära kunagi jookse töötava masinaga. Muruniidukiga tuleb alati
töötada käies.
Masinat töö ajal enda suunas tõmmates tuleb olla äärmiselt
tähelepanelik.
•Lõikekõrguse vähendamiseks liigutage kangi paremale ja
seejärel ettepoole.
•Lõikekõrguse suurendamiseks liigutage kangi paremale ja
seejärel tahapoole.
Ära seadista niitmiskõrgust liiga madalaks, kuna ebatasasuste
korral võivad lõiketerad käia küngaste vastu.
Niitmiskõrgus
Enne niitmiskõrguse muutmist seiska mootor.
Niitmiskõrgust saab seadistada viide erinevasse asendisse, mm
Ära seadista niitmiskõrgust liiga madalaks, kuna ebatasasuste
korral võivad lõiketerad käia küngaste vastu.
Lõikamiskõrguse seadistamine
Enne niitmiskõrguse muutmist seiska mootor.
Lõikekõrgust saab seadistada niiduki parempoolsel küljel paikneva
lõikekõrguse piiraja abil.
Estonian – 29
KOOSTAMINE
Juhtraua paigaldamine
Juhtraua ühendamisel ole ettevaatlik, et kaablid ja trossid ei
kahjustuks.
Tõstke käepidet üles kuni käepideme ülemine torujas osa on
täpselt käepideme alumise osa vastas. Kinnitage kork korrektselt.
Lõikelehtede demonteerimine ja
monteerimine
ETTEVAATUST! Kasuta lõikevarustuse
teenindamisel ja hooldamisel alati tugevaid
!
kindaid. Lõiketerad on väga teravad ning
lõikekahjustused võivad tekkida väga kergesti.
Koguja paigaldamine
Süütekaabel tuleb süüteküünla küljest alati enne parandamist,
puhastamist või hooldustöid eemaldada.
Enne muruniiduki küljele asetamist tühjenda alati bensiinipaak.
Lahti võtmine
•Keera lahti polt, mis hoiab lõiketera.
•Eemaldage polt, seib ja rõngasvedru.
•Eemalda lõiketera.
Koostamine
•Asetage lõikur selliselt, et lõikeserv oleks pöörlemissuunas.
•Paigaldage rõngasvedru ning kontrollige, et see paikneks
mootori võllil keskselt.
•Tõstke tagumine kaitse ja riputage murupunker külge.
•Paigalda seib ja kruvi polt korralikult kinni. Polt tuleb pingutada
pingutusmomendiga 45-60 Nm.
30 – Estonian
KOOSTAMINE
Külgväljastus
Paigaldades lõikamiskattele külgväljastaja, on LB48, LB48V
niidukeid võimalik kasutada külgväljastusega.
Kergitage külgkatet ja asetage külgväljastaja võllile.
Mult‰imisfunktsioon
LB48, LB48V on mult‰imisfunktsiooniga muruniidukid.
LC48, LC48V, LC 48VE niidukite mult‰imisfunktsiooni on võimalik
kasutada järgmiselt:
Tõstke tagumine kaitse ja eemaldage murupunker.
Sisestage mult‰imiskork murukoguja kanalisse.
Sulgege kaas ja veenduge, et see oleks mult‰imiskorgiga
lukustatud.
Estonian – 31
KÜTUSE KÄSITSEMINE
U
L
L
DO
NOT
OVER
F
I
LL
CAUTION
Küttesegu
ETTEVAATUST! Hoolitse, et segamise ajal
oleks ventilatsioon hea.
!
Bensiin
•Kasutage kvaliteetset pliivaba bensiini. Kui pliivaba bensiini
pole saada, võib kasutada ka pliid sisaldavat bensiini.
•Kütuse oktaanarv peab olema vähemalt 77.
•Kui seade jääb pikemaks ajaks seisma, tuleb kütusepaak
tühjendada ja puhastada.
Mootoriõli.
Kontrolli enne muruniiduki käivitamist õlitaset. Liiga madal õlitase
võib põhjustada tõsiseid mootorikahjustusi.
•Parima tulemuse ja funktsionaalsuse saavutamiseks kasuta
HUSQVARNA neljataktilist õli.
•Kui HUSQVARNA neljataktilist õli ei ole, võib kasutada muud
kõrgekvaliteetset neljataktilist õli. Õli valikul pöördu
edasimüüja poole. Üldiselt soovitatakse SAE 30 klassi õli.
•Ärge kasutage kahetaktimootori õli.
Kontrolli enne muruniiduki käivitamist õlitaset. Liiga madal õlitase
võib põhjustada tõsiseid mootorikahjustusi.
Tankimine
ETTEVAATUST! Järgnevad
ettevaatusabinõud vähendavad
!
tulekahjuohtu:
Ära suitseta kütuse läheduses ega pane sinna
midagi kuuma.
Ära lisa kütust, kui mootor pole välja
lülitatud.
Kütuse lisamisel ava kork ettevaatlikult, et
ülerõhk saaks aeglaselt väheneda.
Pärast kütuse lisamist pinguta korki hoolikalt.
Enne käivitamist vii seade alati
tankimiskohast eemale.
Ärge lisage liiga palju bensiini. Jätke täitekorgi alla ligikaudu 35 mm
vaba ruumi, et kütus saaks paisuda.
Pühkige kütusepaagi korgi ümbrus puhtaks. Puhastage
korrapäraselt kütuse- ja õlipaaki. Kütusefiltrit tuleb vahetada
vähemalt kord aastast, Paakidesse sattunud mustus rikub seadme
töötamist.
Enne käivitamist tuleb seade viia kütuse tankimise kohast
vähemalt 3 meetrit kaugemale.
Õli tase.
Eemalda õlipaagi kork ja kontrolli õlitaset korgi küljes oleva õlivarda
abil.
Korrektse õlitaseme näidu saamiseks peab õlipaagi kork olema
täielikult lahti keeratud.
Kui õlitase on madal, lisa mootoriõli kuni õlivarda ülemise
tasemeni.
LL
I
F
OVER
NOT
DO
CAUTION
Kasutage ainult soovitatud mootoriõli. Vt. ptk. Tehnilised andmed.
32 – Estonian
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE
Käivitamine ja seiskamine
ETTEVAATUST! Enne käivitamist tuleb
meeles pidada järgmist:
!
Ära kunagi käivita muruniidukit enne, kui
lõiketera ja kõik katted on korrektselt
paigaldatud. Vastasel korral võib lõiketera
lahti tulla ning põhjustada vigastusi.
Enne käivitamist vii seade alati
tankimiskohast eemale.
Paiguta seade kindlale alusele. Jälgi, et
lõikeosa ei puudutaks kõrvalisi esemeid.
Vaata, et tööpiirkonnas poleks võõraid
isikuid.
Käivitamine
Jälgi, kas süütekaabel on korralikult süüteküünlal.
Tõmba mootoripiduri hoob vasaku käega täielikult vastu ülemist
käepidet.
Ajam
Niidukid on iseliikuvad tagarattaveoga masinad. Rattaveo
kasutamiseks tõmmake sidurikangi enda poole.
Ajamit on võimalik sujuvalt reguleerida.
Seiskamine
Mootor seiskub, vabastades mootoripiduri hoova.
Võta starteri käepidemest kinni, tõmmake käivitusnöör parema
käega aeglaselt välja, kuni tunned vastupanu (starteri hambad
haakuvad), soorita seejärel tugevaid ja kiireid tõmbeid.
Käivitusnööri ei tohi kerida käe ümber.
TÄHELEPANU! Ära tõmba käivitinööri täies pikkuses välja, ära lase
käiviti käepidet lahti, kui see on väljatõmmatud asendis. See võib
seadmele vigastusi tekitada.
LC 48VE ja on varustatud elektroonilise käivitiga, mida
kasutatakse järgneval viisil.
•Enne elektroonilise käiviti esmakordset kasutamist tuleb
laadida aku. Vaadake juhiseid osast Hooldus.
•Pöörake mootori piduri hoob juhtraua poole.
•Viige süütevõti sisse ja vajutage seda.
Murukoguja tühjendamine, LC48, LC48V,
LC 48VE
•Tõstke tagumine kaitse ja eemaldage murupunker.
•Keerake punker ümber ning tühjendage murust.
Estonian – 33
HOOLDUS
Hooldus
ETTEVAATUST! Enne puhastamist,
remontimist või ülevaatust tuleb jälgida, et
!
lõikeosa oleks seiskunud. Eemalda süütejuhe
süüteküünlalt.
Süütekaabel tuleb süüteküünla küljest alati enne parandamist,
puhastamist või hooldustöid eemaldada.
Õhufilter
Puhasta õhufiltrit korrapäraselt tolmust ja mustusest, vältimaks:
•Häireid karburaatori töös
•Käivitamisraskusi
•Võimsuse vähenemist
•Mootori osade asjatut kulumist
•Liigset kütusekulu.
Pikemat aega kasutatud õhufiltrit ei saa enam täiesti puhtaks.
Sellepärast tuleb see korrapäraselt uuega asendada. Vigastatud
õhufilter tuleb kohe välja vahetada.
Õhufiltri puhastamine
Võtke ära õhufiltri kate.
Süüteküünlad
ETTEVAATUST! Summuti võib seadme
kasutamisel minna väga kuumaks ja säilitada
!
kuumust ka mõni aeg peale mootori
väljalülitamist. Ära puuduta kuuma summutit!
Väikese võimsuse, raske käivitamise või ebaühtlase tühikäigu
puhul kontrolli alati kõigepealt süüteküünalt, enne kui võtad ette
teisi meetmeid. Puhasta must süüteküünal ja kontrolli samal ajal,
kas elektroodide vahe on 0,5 mm. Vaheta süüteküünal pärast
kuuajalist kasutamist või vajaduse korral varem.
0,5 mm
TÄHELEPANU! Kasuta alati soovitatud süüteküünla tüüpi! Vale
süüteküünal võib vigastada kolbi või silindrit.
Summuti
Summuti ülesandeks on summutada müra ja suunata heitgaasid
operaatorist eemale. Heitgaasid on kuumad ja võivad sisaldada
sädemeid, mis võivad tekitada tulekahju, kui läheduses on kergesti
süttivaid esemeid.
Kontrolli korrapäraselt, kas summuti on kindlalt seadme külge
kinnitatud.
Eemalda õhufilter ja kontrolli, kas see on terve. Kui see on puudulik,
paigalda uus õhufilter.
Puhastage filter, koputades seda tasase pinna vastu. Ärge kunagi
kasutage filtri puhastamiseks bensiiniga lahustit, nt petrooleumi,
ega suruõhku.
Jälgi paigaldamisel, et õhufilter on tihedalt vastu filtrihoidikut.
Ära kasuta kunagi vigastatud summutiga seadet.
Tera
ETTEVAATUST! Kasuta lõikevarustuse
parandamisel alati tugevaid kindaid. Lõiketerad
!
on väga teravad ning lõikekahjustused võivad
tekkida väga kergesti.
Oluline on, et lõiketera on terav ja korrektselt tasakaalustatud.
Eemalda lõiketera hoidev polt ja anna lõiketera vähemalt kord
aastas lihvimiseks ja balansseerimiseks teenindustöökotta. Õige
aeg selleks on pärast niitmishooaja lõppu.
34 – Estonian
HOOLDUS
L
L
D
O
NOT
OVE
R
F
I
LL
CAUTION
max
24 h
Lõikuri või selle hoidiku vahetamisel tuleb samaaegselt asendada
ka lõikuri polt, seib ja rõngasvedru.
Lõiketera paigaldamisel tuleb polt tuleb pingutada
pingutusmomendiga 45-60 Nm. Juhised on toodud Koostamist
käsitlevas alajaotuses.
Kui lõiketera lööb vastu võõrkeha nagu kivid, puujuured või muu
sarnane, siis kraabib lõiketera kinnitust. Seepärast võib lõiketera
kinnituse pind näha natuke kulunud välja – see on täiesti
normaalne. See on ohutusseadis, mis vähendab mootorivõlli
kõverdumise ohtu.
Õlivahetus
Mootoriõli tuleb vahetada igal aastal ja iga 25 töötunni järel.
Õli vahetamisel tuleb toimida järgnevalt:
•Kütusepaagi tühjendamiseks laske masinal töötada kuni paak
on tühi.
•Eemalda süütekaabel süüteküünlalt.
•Keera lahti polt, mis hoiab lõiketera.
•Korrektse õlitaseme näidu saamiseks peab õlipaagi kork olema
täielikult lahti keeratud. Kui õlitase on madal, lisa mootoriõli
kuni õlivarda ülemise tasemeni.
LL
I
F
R
OVE
NOT
O
D
CAUTION
•Keera peale õlipaagi kork.
Aku laadimine
Akut on võimalik laadida järgmiselt:
•Vabastage lukusti sellele vajutades ja eemaldage aku kate.
•Vabastage aku ühendused.
•Vabastage niiduki katet kinnitavad poldid ja tõstke kate pealt
maha.
•Keera lahti õlipaagi kork.
•Niiduki õlist tühjendamiseks tuleb avada niiduki all paiknev
õlikork. Ärge unustage õlikorki enne õli lisamist tagasi
paigaldada.
Küsi lähimast bensiinijaamast, kuhu saad ära anda kütuse ja
mootoriõli jäägid.
•Täitke hea kvaliteediga uue mootoriõliga. Vt. ptk. Tehnilised
andmed.
•Ühendage akulaadija ja laadige akut maksimaalselt 24 tundi.
Vedu ja käigukast
LC 48V, LC 48VE
•Tõstke tagumine kaitse ja eemaldage murupunker.
•Eemaldage koguja kaane 4 kruvi ja tõstke kaas maha.
Estonian – 35
HOOLDUS
U
L
L
D
O
N
OT
OV
ERF
ILL
A
U
TION
LC 48V, LB 48V
•Jälgi, et rattad ja rattateljed on puhtad ning nende küljes pole
lehti, muru jm. Oluline on ka hoida puhtust veo käigukasti
ümber.
•Keera kruvid lahti ja eemalda kaitsekate.
•Nüüd juhtige kaitsekate välja ja üles.
•Puhasta käigukast harjaga. Kontrolli ka veorihma ja
rihmaratast, et need oleksid defektivabad (nt pragudeta).
Allpool on toodud üldised hoolduseeskirjad.
Igapäevane hooldus
ERFILL
OV
OT
N
O
D
1 Kontrolli, kas mootoripiduri hoob töötab ohutult.
2 Harja muruniiduk lehtedest, murust ja muust sarnasest
puhtaks.
3 Kontrollige õlitaset.
4 Puhasta käiviti õhuimemisava. Kontrolli käivitit ja selle nööri.
5 Kontrolli, et kruvid ja mutrid oleksid korralikult kinnitatud.
6 Kontrollige lõikeosa seisundit. Nürisid, kahjustatud ja
pragunenud terasid ei tohi kasutada.
Lõikuri katte puhastamine
•Ühendage veevoolik lõikuri kattel oleva liitmikuga.
Eemaldage ülejäänud murujäägid masinaga kaasasoleva kraabitsa
abil.
Sidurikaabli seadistamine
Sidurikaabli seadistamiseks tuleb keerata reguleerimiskruvi.
Iganädalane hooldus
1
3
1 Puhasta õhufilter. Asenda vajaduse korral.
2 Puhasta süüteküünal. Kontrolli, et elektroodide vahe oleks 0,51
mm.
3 Puhasta silindri jahutusribid.
2
Igakuine hooldus
1
2
3
4
1 Kontrolli, kas veorihm on terve ja ilma nähtavate defektideta.
2 Puhasta käigukast.
3 Kontrolli kütusefiltrit ja -voolikut. Vajadusel vaheta.
4 Puhasta kütusepaak seest.
Märkus 1: ümbritsevasse keskkonda leviva müra võimsus (LWA), mõõdetud vastavalt EÜ direktiivile 2000/14/EÜ.
Märkus 2: Vibratsioon ja helirõhk mõõdetud vastavalt standardile EN ISO 836:1997/A2:2001
Estonian – 37
TEHNILISED ANDMED
EÜ kinnitus vastavusest
(Kehtib vaid Euroopas)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel.: +46-36-146500, deklareerib ainuvastutusel, et Husqvarna LC 48, LC 48V, LC
48VE, LB 48 and LB 48V muruniiduk, seerianumbritega 081500001 ja suuremad, vastavad NÕUKOGU DIREKTIIVI nõudmistele:
- masinadirektiiv 22. juunist 1998 98/37/EG.
- elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 15. detsember 2004, 2004/108/EMÜ.
- müradirektiiv 8. maist 2000 2000/14/EG.
Teave müra kohta on toodud peatükis Tehnilised andmed.
Registreeritud organ 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Rootsi, on välja andnud tunnistuse
seadme vastavuse kohta ELi nõukogu 8. mai 2000 direktiivi 2000/14/EÜ lisale VI müraemissioonide kohta keskkonnas.
Sertifikaatide numbrid on:
01/901/071 - Husqvarna LC 48, LC 48V
01/901/072 - Husqvarna LB 48, LB 48V
01/901/084 - Husqvarna LC 48VE
Huskvarna 13. oktoober 2008. aasta
Bengt Ahlund, Arendusdirektor
38 – Estonian
Simbolu noz¥me
BR±DINÅJUMS! Nepareizi vai pavir‰i lietota
ma‰¥na var but b¥stams darbar¥ks, kas var
lietotÇjam vai citiem izrais¥t nopietnas
traumas vai nÇves gad¥jumus.
SIMBOLU NOZ±ME
PÇrïjie uz ma‰¥nas norÇd¥tie simboli/norÇdes atbilst
noteiktu valstu sertifikÇcijas pras¥bÇm.
Ldzu izlasiet ‰o lieto‰anas pamÇc¥bu
uzman¥gi un pÇrliecinaties, ka pirms ma‰¥nas
lieto‰anas esat visu sapratis.
Neizmantojiet ier¥ci, ja tuvumÇ atrodas citas
personas, ¥pa‰i bïrni, vai ar¥ mÇjdz¥vnieki.
Sargieties no mestiem un riko‰etÇ atleco‰iem
priek‰metiem.
Uzmanieties no rotïjo‰iem naÏiem.
Uzmaniet rokas un pïdas.
·is raÏojums atbilst spïkÇ eso‰ajÇm CE
direkt¥vÇm.
Izmantojiet aizsargcimdus.
Nepiecie‰ama regulÇra t¥r¥‰ana.
PÇrbaud¥t, apskatot.
Pirms ier¥ces labo‰anas, t¥r¥‰anas vai servisa
darbu veik‰anas aizdedzes kabelis vienmïr ir
jÇatvieno no aizdedzes sveces.
Ier¥ces pÇrbaude un/vai servisa apkope ir jÇveic
ar izslïgtu motoru un atlaistu motora bremÏu
loku.
Uzmanieties no rotïjo‰iem naÏiem.
Uzmaniet rokas un pïdas.
Nekad neizmantojiet ma‰¥nu
iek‰telpÇs vai telpÇs bez
ier¥kotas ventilÇcijas. AtgÇzes
satur monoks¥du, kas ir bez
smarÏas, ind¥ga un dz¥v¥bai
b¥stama gÇze.
Eksplozijas risks
Vienmïr izslïdziet motoru, pirms degvielas
uzpild¥‰anas.
Sakarsusi virsma
1 RaÏotÇjs
2 Modelis
3 Preces numurs
4 Apkopes svira
5 Sïrijas numurs
6 Tips
7 InformÇcija par dzinïju
8 Svars
Trok‰¿u emisijas l¥menis atbilsto‰i Eiropas
Kopienas direkt¥vai. Ma‰¥nas emisijas tiek
norÇd¥tas da∫Ç Tehniskie dati un uzl¥mï.
Latvian – 39
SIMBOLU NOZ±ME
PasÇkumi, kas veicami pirms jauna
zÇles p∫Çvïja izmanto‰anas
uzsÇk‰anas.
•Uzman¥gi izlas¥t ekspluatÇcijas instrukciju.
•PÇrbaud¥t, vai ir pareizi uzstÇd¥ts un noregulïts grie‰anas
apr¥kojums. Skat¥t norÇd¥jumus zem rubrikas MontÇÏa.
•Iepildiet dzinïjÇ degvielu un e∫∫u. Izlasiet instrukciju sada∫Ç
“Degvielas lieto‰ana”.
BR±DINÅJUMS! NekÇdos apstÇk∫os nedr¥kst
bez raÏotÇja at∫aujas izmain¥t ‰¥s ma‰¥nas
!
sÇkuma konstrukciju. Lietojiet oriÆinÇlÇs
rezerves da∫as. Neat∫autas izmai¿as un/vai
neat∫auti piederumi var novest pie traumÇm
vai beigties ar tehnikas izmantotÇja un citu
personu nÇvi.
BR±DINÅJUMS! Nepareizi vai nev¥Ï¥gi
izmantots zÇles p∫Çvïjs var k∫t par b¥stamu
!
ier¥ci, kas var izrais¥t nopietnas traumas, pat
dz¥v¥bas zaudï‰anu. TÇdï∫ ir ∫oti svar¥gi, lai
Js izlas¥tu un saprastu ‰¥s lieto‰anas
instrukcijas saturu.
BR±DINÅJUMS! Motora izpldes gÇzu ilglaic¥ga
ieelpo‰ana var rad¥t risku vesel¥bai.
!
Husqvarna AB pastÇv¥gi strÇdÇ, lai pilveidotu savus izstrÇdÇjumus
un tÇpïc saglabÇ ties¥bas izdar¥t izmai¿as, piem., izstrÇdÇjumu
formÇ un izskatÇ bez iepriek‰ïja pazi¿ojuma.
40 – Latvian
SATURS
Saturs
SIMBOLU NOZ±ME
Simbolu noz¥me .................................................................. 39
BR±DINÅJUMS! Ier¥ces izmanto‰anas laikÇ ir
jÇlieto person¥gÇs dro‰¥bas l¥dzek∫i.
!
•Cimdi ir jÇlieto, kad tas nepiecie‰ams, piemïram, montÇÏas,
pÇrbaudes vai t¥r¥‰anas darbu laikÇ.
•StrÇdÇjot ar ier¥ci, vienmïr valkÇjiet iztur¥ga auduma bikses ar
garÇm starÇm. NevalkÇjiet ‰ortus vai sandales un nestrÇdÇjiet
basÇm kÇjÇm.
•Izmantojiet nesl¥do‰us un stabilus zÇbakus vai kurpes.
Motora bremÏu loks.
Motora bremzes ir konstruïtas, lai ar to pal¥dz¥bu apstÇdinÇtu
motoru. AtlaiÏot satverto motora bremÏu loku, motors apstÇjas.
•Kontrolïjiet, lai motora bremzes btu nebojÇtas un tÇs kÇrt¥gi
darbotos.
Novietojiet zÇles p∫Çvïju uz l¥dzenas, stabilas pamatnes un
iedarbiniet. Uzmaniet, lai griezïjnaÏi nenonÇktu kontaktÇ ar
zemi vai priek‰metiem.
Darbiniet ar pilnu jaudu un pïc tam atlaidiet bremÏu rokturi.
Motora bremzïm vienmïr ir jÇbt noregulïtÇm tÇ, lai motors
apstÇtos 3 sekunÏu laikÇ.
Trok‰¿a slÇpïtÇjs
Trok‰¿u slÇpïtÇjs ir konstruïts, lai iespïjami maksimÇli mazinÇtu
troksni un, lai novirz¥tu motora izpldes gÇzes prom no lietotÇja.
IesakÇm piegu∫o‰u apÆïrbu, kas neierobeÏo kust¥bu br¥v¥bu.
Ma‰¥nas dro‰¥bas apr¥kojums
·ajÇ noda∫Ç tiek paskaidrota ma‰¥nas dro‰¥bas deta∫u noz¥me, to
funkcijas un kÇ tiek veikta to kontrole un apkope, lai garantïtu
dro‰¥bas apr¥kojuma nevainojamu darb¥bu. Lai atrastu ‰¥s deta∫as
jsu ma‰¥nÇ, skatiet noda∫u Kas ir kas?
BR±DINÅJUMS! Nekad nelietojiet ma‰¥nu ar
bojÇtÇm dro‰¥bas deta∫Çm. Ievïrojiet ‰ajÇ
!
noda∫Ç uzskait¥tÇs kontroles, apkopes un
servisa instrukcijas.
Grie‰anas apvalks un aizsargapvalks.
Aizsargapvalks ir konstruïts, lai samazinÇtu iespie‰anas/
ierau‰anas traumas un uztvertu saplïstu dzensiksnu. Kontrolïjiet,
lai aizsargapvalks btu vesels un kÇrt¥gi pieskrvïts.
BR±DINÅJUMS! Motora izpldes gÇzes ir
karstas un var saturït dzirksteles, kas var
!
izrais¥t ugunsgrïku. Nekad nedarbiniet
ma‰¥nu telpÇs vai viegli uzliesmojo‰u
materiÇlu tuvumÇ.
ReÆionos ar karstu klimatu ir augsts meÏu aizdeg‰anÇs risks.
TÇpïc ‰ajÇs vietÇs mïdz ar likumu noteikt, ka trok‰¿u slÇpïtÇji,
starp citu, ir jÇapr¥ko ar dzirskte∫u aizturï‰anas reÏÆi.
Trok‰¿u slÇpïtÇja eskpluatÇcijÇ ∫oti svar¥gi ir sekot kontroles,
apkopes un servisa instrukcijÇm.
BR±DINÅJUMS! Trok‰¿u slÇpïtÇjs stipri
sakarst un ir karsts vïl kÇdu laiku pïc
!
lieto‰anas. Nepieskarieties karstam
slÇpïtÇjam!
•Nekad nelietojiet ma‰¥nu ar bojÇtu trok‰¿u slÇpïtÇju.
•PÇrbaudiet, vai trok‰¿u slÇpïtÇjs ir stingri piestiprinÇts un nav
bojÇts.
Grie‰anas apvalks ir konstruïts tÇ, lai samazinÇtu vibrÇcijas un
risku iegt grieztas traumas. Kontrolïjiet, lai grie‰anas apvalks
btu vesels un bez redzamiem defektiem, piem., plaisÇm.
44 – Latvian
DRO·±BAS INSTRUKCIJAS
Grie‰anas apr¥kojums
Izvairieties no griezïjnaÏa atsi‰anÇs pret cietiem priek‰metiem,
piem., akme¿iem, saknïm vai taml¥dz¥gi. ·Çdu sadursmju dï∫
griezïjnazis var k∫t neass un motora ass var saloc¥ties.
PÇrbaudiet, lai griezïjnazis vienmïr btu labi uzasinÇts un pareizi
l¥dzsvarots. Skatiet ar¥ norÇd¥jumus zem rubrikas Apkope.
PÇrbaudiet grie‰anas apr¥kojumu. Nekad neizmantojiet neasu,
ieplaisÇju‰u vai bojÇtu apr¥kojumu.
Kontrolïjiet, lai griezïjnaÏa bultskrve btu vesela un motora ass
nebtu saliekta.
Mainot griezni vai grieÏ¿a turïtÇju, vienmïr jÇnomaina ar¥ starplika
un gredzenveida atspere.
BR±DINÅJUMS! Nekad nelietojiet ma‰¥nu ar
bojÇtu dro‰¥bas apr¥kojumu. Ma‰¥nas dro‰¥bas
!
apr¥kojums ir jÇkontrolï un jÇuztur,
pamatojoties uz ‰ajÇ noda∫Ç izklÇst¥to
instrukciju. Ja jsu ma‰¥na neatbilst kontroles
pras¥bam, nododiet to labo‰anai servisa
darbn¥cÇ.
•Nekad nelietojiet bojÇtu ma‰¥nu. Ievïrojiet ‰ajÇ pamÇc¥bÇ
norÇd¥tÇs apkopes, pÇrbaudes un servisa instrukcijas.
Noteiktus labojumus un servisu var veikt tikai apmÇc¥ti
speciÇlisti. Skat¥t norÇd¥jumus zem rubrikas Apkope. Pirms
katras lieto‰anas reizes:
2
1
2
3
2
1 Kontrolïjiet, lai motora bremzes btu nebojÇtas un tÇs kÇrt¥gi
2 Kontrolïjiet, lai neviens rokturis un slïdzis nebtu bojÇts un
nosmïrïts ar e∫∫u.
3 PÇrbaudiet, vai trok‰¿u slÇpïtÇjs ir stingri piestiprinÇts un nav
bojÇts.
4 Kontrolïjiet, lai zÇles p∫Çvïjam btu visas deta∫as, lai tÇs btu
pieskrvïtas un nebtu bojÇtas.
5 Kontrolïjiet, lai griezïjnaÏi nebtu bojÇti un btu bez plaisÇm.
Nepiecie‰am¥bas gad¥jumÇ naÏus nomainiet.
4
5
Iedarbinljana
VispÇrïjas dro‰¥bas instrukcijas
•ZÇles p∫Çvïjs ir konstruïts tikai zÇlÇju p∫au‰anai. Vien¥gie
piederumi, kurus js dr¥kstat lietot ar motora vien¥bu kÇ
darbinljanas avotu, ir tÇdi griezïjnaÏi, kas ir ieteikti sada∫Ç
“Tehniskie dati”.
•Nekad nelietojiet ma‰¥nu, ja esat noguris, ja esat dzïris
alkoholiskus dzïrienus, vai, ja lietojiet medikamentus, kas var
ietekmït redzi, prÇta spïjas, vai koordinÇciju.
•Paturiet prÇtÇ, ka operators ir atbild¥gs par negad¥jumiem var
briesmÇm, kas tiek rad¥tas citiem cilvïkiem vai vi¿u
¥pa‰umam.
BR±DINÅJUMS! Darbinot motoru slïgtÇ vai
slikti ventilïtÇ telpÇ, var iestÇties nÇve
BR±DINÅJUMS! Motora izpldes gÇzu ilglaic¥ga
ieelpo‰ana var rad¥t risku vesel¥bai.
!
•NekÇdÇ gad¥jumÇ neiedarbiniet zÇles p∫Çvïju, ja griezïjnaÏi vai
visi apvalki nav pareizi piemontïti.
•Nekad nedarbiniet ma‰¥nu telpÇs. øemiet vïrÇ, ka motora
izpldes gÇzes var bt b¥stamas vesel¥bai.
•PÇrliecinieties, ka jsu darba vieta pietieko‰i labi apgaismota,
kas nodro‰ina dro‰u darba vidi.
•PÇrliecinaties, ka tuvumÇ neatrodas cilvïki vai dz¥vnieki, kas
var nonÇkt saskarï ar grie‰anas apr¥kojumu. IekÇrtas lietotÇjs ir
atbild¥gs par apkÇrtïjo personu un ¥pa‰uma dro‰¥bu.
•Novietojiet zÇles p∫Çvïju uz l¥dzenas, stabilas pamatnes un
iedarbiniet. Uzmaniet, lai griezïjnaÏi nenonÇktu kontaktÇ ar
zemi vai priek‰metiem.
•Nekad nesatiniet startera auklu ap roku.
Skatiet norÇd¥jumus zem rubrikas Iedarbinljana un apstÇdinljana.
Latvian – 45
DRO·±BAS INSTRUKCIJAS
Dro‰¥ba darbÇ ar egvielu
(Degvielas pild¥‰ana/Uzglabljana)
BR±DINÅJUMS! Degviela un degvielas tvaiki ir
∫oti ugunsnedro‰i. Esiet uzman¥gs, darbojoties
!
ar degvielu un motore∫∫u. øemiet vïrÇ
ugunsgrïka, eksplozijas vai ieelpo‰anas risku.
•Nekad nemïÆiniet uzpild¥t ma‰¥nu ar degvielu motora darba
laikÇ.
•Iepildot degvielu un e∫∫u, nodro‰iniet labu ventilÇciju.
•Pirms motora iedarbinljanas pÇrvietojiet ma‰¥nu vismaz 3 m
no degvielas uzpild¥‰anas vietas.
VispÇrïjas darba instrukcijas
BR±DINÅJUMS! ·ajÇ sada∫Ç ir apkopoti dro‰¥bas
pamatnoteikumi darbam ar zÇles p∫Çvïju.
!
SniegtÇ informÇcija nevar aizstÇt mÇc¥bÇs un
praktiskajÇ darbÇ iegtÇs zinljanas un
prasmes. Ja nok∫stat situÇcijÇ, kurÇ jtaties
nezino‰s un nepÇrliecinÇts, konsultïjieties ar
ekspertu. Sazinieties ar savu mazumtirgotÇju,
servisa apkopes tehni˙i vai pieredzïju‰u zÇles
p∫Çvïja lietotÇju. Izvairieties no ier¥ces
izmanto‰anas situÇcijÇs, kurÇs nejtaties
pÇrliecinÇts vai pietiekami kvalificïts!
Dro‰¥bas pamatnoteikumi
•Uzmaniet apkÇrtni:
- Lai pÇrliecinÇtos, ka tuvumÇ nav cilvïku, dz¥vnieku, vai
priek‰metu, kas var ietekmït jsu kontroli pÇr ma‰¥nu.
- Lai novïrstu, ka iepriek‰kspieminïtie neriskïtu nonÇkt kontaktÇ
ar grie‰anas apr¥kojumu.
Pirms uzsÇkt zÇles p∫au‰anu, no zÇlÇja ir jÇnovÇc zari, lapas, akme¿i
•
utt. Izvairieties no griezïjnaÏa atsi‰anÇs pret cietiem priek‰metiem,
piem., akme¿iem, saknïm vai taml¥dz¥gi. ·Çdu sadursmju dï∫
griezïjnazis var k∫t neass un motora ass var saloc¥ties.
•
Nekad neceliet un nepÇrnïsÇjiet zÇles p∫Çvïju ar iedarbinÇtu
motoru. Ja zÇles p∫Çvïju nepiecie‰ams pacelt, vispirms apstÇdiniet
motoru un no¿emiet aizdedzes kabeli no aizdedzes sveces.
•Nekad nedarbiniet ma‰¥nu:
1 Ja esat uzlïjis degvielu vai motore∫∫u uz ier¥ces: Nosusiniet
visas ‰∫akatas un ∫aujiet degvielas atliekÇm iztvaikot.
2 Ja degvielu vai motore∫∫u esat uz‰∫akst¥jis virs sev vai uz
apÆïrba: Nomainiet apÆïrbu.
3 Ja ma‰¥nai pamanat degvielas sci. RegulÇri pÇrbaudiet,
vai degvielas tvertnes vÇkÇ un degvielas vados nav sces.
Transports un uzglabljana
•UzglabÇjot zÇles p∫Çvïju ilgÇku laiku vai to transportïjot,
degvielas un motora e∫∫as tvertnes ir jÇiztuk‰o. Sazinieties ar
tuvÇko degvielas uzpildes staciju un noskaidrojiet, kur js varat
nodot degvielas un motore∫∫as pÇrpalikumus.
•UzglabÇjiet zÇles p∫Çvïju un degvielu tÇ, lai iespïjamÇ
degvielas noplde un tvaiki nenonÇktu kontaktÇ ar dzirkstelïm
vai atklÇtu uguni, piem., elektroier¥cïm, elektromotoriem,
elektr¥bas kontaktiem/strÇvas slïdÏiem, sild¥tÇjiem, kurtuvïm
vai taml¥dz¥gi.
•Vienmïr glabÇjiet degvielu ‰im nolkam speciÇli atz¥tÇ un
piemïrotÇ tvertnï.
•Nelietojiet zÇÆi sliktos laika apstÇk∫os. Piemïram biezÇ miglÇ,
stiprÇ lietus gÇzï, stiprÇ vïjÇ, lielÇ aukstumÇ utt. Darbs sliktos
laika apstÇk∫os ir nogurdino‰s un saist¥ts ar b¥stamiem riskiem,
kÇ slidenu zemi.
•Raugiet, lai js varat dro‰i pÇrvietototies un stÇvït. Apskataties,
vai jums apkÇrt nav kÇdi ‰˙ïr‰∫i, kas var traucït pïk‰¿u
nepiecie‰am¥bu pÇrvietoties (saknes, akme¿i, zari, bedres,
utt.). Esiet sevi‰˙i uzman¥gs, strÇdÇjot uz sl¥pas virsmas.
•ZÇles p∫aujma‰¥nu nedr¥kst lietot nogÇzïs, kuru sl¥pums
pÇrsniedz 30 grÇdu le¿˙i.
•PÇrvietojot ier¥ci pÇri vietÇm, kas netiks p∫autas, motors ir
jÇapstÇdina. Piemïram, akme¿i, asfalts, celi¿i utt.
•ZÇles p∫aujma‰¥nu nedr¥kst lietot nogÇzïs, kuru sl¥pums
pÇrsniedz 30 grÇdu le¿˙i.
•Uz sl¥pas virsmas, izcirtumam jÇiet perpendikulÇri pret
sl¥pumu. Ir vieglÇk strÇdÇt gar sl¥pu virsmu nekÇ pret kalnu vai
no kalna uz leju.
•Pirms uzsÇkt zÇles p∫au‰anu, no zÇlÇja ir jÇnovÇc zari, lapas,
akme¿i utt.
•Nekad neceliet un nepÇrnïsÇjiet zÇles p∫Çvïju ar iedarbinÇtu
motoru. Ja zÇles p∫Çvïju nepiecie‰ams pacelt, vispirms
apstÇdiniet motoru un no¿emiet aizdedzes kabeli no
aizdedzes sveces.
•Izvairieties no griezïjnaÏa atsi‰anÇs pret cietiem
priek‰metiem, piem., akme¿iem, saknïm vai taml¥dz¥gi. ·Çdu
sadursmju dï∫ griezïjnazis var k∫t neass un motora ass var
saloc¥ties. Saliekta ass var rad¥t ier¥ces nestabilitÇti un spïc¥gas
vibrÇcijas, kas savukÇrt rada lielu risku griezïjnaÏu
atsvabinljanai.
•Ja js trÇpÇt kÇdam sve‰˙ermenim vai rodas vibrÇcijas, jums ir
ma‰¥na jÇapstÇdina. No aizdedzes sveces no¿emiet sveces
kabeli. PÇrbaudiet vai ma‰¥na nav bojÇta. Salabojiet iespïjamos
bojÇjumus.
•Nep∫aujiet vairÇk par 1/3 no zÇles garuma. ±pa‰i tas ir jÇievïro
sausuma periodÇ. Vispirms p∫aujiet ar augstu p∫au‰anas
augstumu. Pïc tam pÇrbaudiet rezultÇtu un noregulïjiet
vïlamo p∫au‰anas augstumu. Ja zÇle ir ∫oti gara, brauciet
lïnÇm un, lai iegtu labÇku rezultÇtu, p∫aujiet to divreiz.
P∫au‰anas augstums
Pirms p∫au‰anas augstuma nomai¿as izslïdziet motoru.
P∫au‰anas augstumu var iestat¥t piecÇs poz¥cijÇs, mm
Neiestatiet p∫au‰anas augstumu par zemu, lai novïrstu risku, ka
naÏi saskaras ar zemes izci∫¿iem.
GrieÏ¿a augstuma regulï‰ana
Pirms p∫au‰anas augstuma nomai¿as izslïdziet motoru.
Noregulïjiet grieÏ¿a augstumu, izmantojot grieÏ¿a augstuma
regulï‰anas kontrolier¥ci, kas atrodas p∫aujma‰¥nas labajÇ pusï.
•Lai samazinÇtu grieÏ¿a augstumu, pavirziet sviru pa labi un tad
uz priek‰u.
•Lai palielinÇtu grieÏ¿a augstumu, pavirziet sviru pa labi un tad
atpaka∫.
•NekÇdÇ gad¥jumÇ neskrieniet ar iedarbinÇtu ier¥ci. StrÇdÇjot ar
zÇles p∫Çvïju, ir jÇiet so∫os.
Esiet ¥pa‰i uzman¥gi, darba laikÇ velkot p∫aujma‰¥nu savÇ virzienÇ.
Neiestatiet p∫au‰anas augstumu par zemu, lai novïrstu risku, ka
naÏi saskaras ar zemes izci∫¿iem.
Latvian – 47
MONTÅÎA
Stres montÇÏa
SavÇÏot rokturi, dariet to uzman¥gi, lai nesabojÇtu kabe∫us un vadus.
Paceliet rokturi, l¥dz roktura aug‰ïjÇ cauru∫veida konstrukcija atrodas
BR±DINÅJUMS! Grie‰anas apr¥kojuma apkopes
un nomai¿as darbus vienmïr veiciet ar
!
iztur¥giem cimdiem. NaÏu asme¿i ir ∫oti asi un
viegli var iegt grieztas brces.
Pirms ier¥ces labo‰anas, t¥r¥‰anas vai servisa darbu veik‰anas
aizdedzes kabelis vienmïr ir jÇatvieno no aizdedzes sveces.
SavÇcïja montÇÏa
Vienmïr iztuk‰ojiet degvielas bÇku, pirms novietojat zÇles p∫Çvïju
uz sÇna.
DemontÇÏa
•Atskrvïjiet asmeni fiksïjo‰o bultskrvi.
•Iz¿emiet aizb¥dni, no¿emiet starpliku un gredzenveida atsperi.
•No¿emiet naÏus
MontÇÏa
•Novietojiet griezni tÇdÇ poz¥cijÇ, lai asmens asÇ mala btu
pavïrsta rotÇcijas virzienÇ.
•UzstÇdiet gredzenveida atsperi, pÇrliecinoties, ka tÇ ir
novietota prec¥zi dzinïja vÇrpstas centrÇ.
•Paceliet aizmugurïjo aizsargu un pievienojiet zÇles konteineru.
•Uzlieciet paplÇksni un kÇrt¥gi pieskrvïjiet bultskrvi. Skrve ir
jÇpievelk ar griezes momentu 45-60 Nm.
48 – Latvian
MONTÅÎA
SÇnu izvadatvere
Mode∫iem LB48, LB48V var izmantot sÇnu izvadatveri, grieÏ¿a
korpusa sÇnos piestiprinot izgr‰anas mehÇnismu.
Paceliet sÇnu aizsargu un novietojiet izgr‰anas mehÇnismu uz
vÇrpstas.
Mulãï‰anas funkcija
Mode∫i LB48, LB48V ir apr¥koti ar mulãï‰anas funkciju.
Mode∫u LC48, LC 48VE un LC48V mulãï‰anas funkciju var
izmantot ‰Çdi:
Paceliet aizmugurïjo aizsargu un no¿emiet konteineru.
ievietojiet mulãï‰anas tapu kolektora gropï;
nolaidiet aizsargu un pÇrliecinieties, ka tas ir nofiksïts ar
mulãï‰anas tapu.
Latvian – 49
DEGVIELAS LIETO·ANA
U
L
L
DO
NOT
OVER
F
ILL
CAUTION
Degviela
BR±DINÅJUMS! Ar degvielu strÇdÇjiet labi
vïdinÇmÇ vietÇ.
!
Benz¥ns
•Izmantojiet kvalitat¥vu bezsvina benz¥nu. Benz¥nu ar svinu
dr¥kst izmantot tikai tad, ja nav pieejams bezsvina benz¥ns.
•Nepiecie‰amais degvielas tips – vismaz 77. oktÇns.
•Ja ma‰¥na netiek lietota ilgÇku laiku, iztuk‰ojiet un izt¥riet
degvielas tvertni.
Motore∫∫a
Pirms zÇles p∫Çvïja iedarbinljanas pÇrbaudiet e∫∫as l¥meni. PÇrÇk
zems e∫∫as l¥menis var izrais¥t nopietnus motora bojÇjumus.
•LabÇkam rezultÇtam un funkciju nodro‰inljanai izmantojiet
“HUSQVARNA” ãetru taktu motora e∫∫u.
•Ja “HUSQVARNA” ãetru taktu motora e∫∫a nav pieejama, var
izmantot kÇdu citu augstas kvalitÇtes ãetru taktu motora e∫∫u.
Sazinieties ar savu mazumtirgotÇju, lai izvïlïtos piemïrotu
e∫∫u. VispÇrïji ir ieteicama “SAE 30”.
•Nekad neizmantojiet e∫∫u, kas paredzïta divtaktu motoriem.
Pirms zÇles p∫Çvïja iedarbinljanas pÇrbaudiet e∫∫as l¥meni. PÇrÇk
zems e∫∫as l¥menis var izrais¥t nopietnus motora bojÇjumus.
Nesmï˙ïjiet un neturiet siltus priek‰metus
degvielas tuvumÇ.
Vienmïr izslïdziet motoru, pirms degvielas
uzpild¥‰anas.
Atveriet degvielas tvertnes vÇku lïnam, lai
iespïjamais spiediens tiek samazinÇts lïnÇm.
Pïc degvielas uzpild¥‰anas rp¥gi noslïdziet
degvielas tvertnes vÇku.
Pirms iedarbinljanas vienmïr pÇrvietojiet
ma‰¥nu no degvielas uzpild¥‰anas vietas.
Neiepildiet pÇrÇk daudz degvielas. Lai benz¥nam btu iespïja
izplesties, starp degvielu un benz¥na tvertnes aizbÇzni jÇatstÇj
apmïram 35 mm br¥vas vietas.
Not¥riet virsmu ap tvertnes vÇci¿u. RegulÇri izt¥riet degvielas un
e∫∫as tvertnes.Degvielas filtrs ir jÇmaina vismaz reizi gadÇ. Tvert¿u
piesÇr¿ojums izraisa ekspluatÇcijas traucïjumus.
Pirms iedarbinljanas pÇrvietojiet ma‰¥nu vismaz 3 m no degvielas
uzpildes vietas.
E∫∫as l¥menis
Atskrvïjiet e∫∫as uzpildes vÇci¿u un pÇrbaudiet e∫∫as l¥meni ar
vÇci¿Ç iestiprinÇtÇ mïr¥‰anas irbu∫a pal¥dz¥bu.
Lai iegtu prec¥zu e∫∫as l¥me¿a ainu, e∫∫as uzpildes vÇci¿am jÇbt
piln¥bÇ atskrvïtam un no¿emtam.
Ja e∫∫as l¥menis ir par zemu, uzpildiet motore∫∫u l¥dz e∫∫as mïr¥‰anas
irbu∫a aug‰ïjai atz¥mei.
ILL
F
OVER
NOT
DO
CAUTION
Izmantojiet tikai rekomendïto motore∫∫u. Skat¥t noda∫u Tehniskie
dati.
50 – Latvian
IEDARBINÅ·ANA UN APSTÅDINÅ·ANA
Iedarbinljana un apstÇdinljana
BR±DINÅJUMS! Pirms iedarbinljanas
ievïrojiet sekojo‰o:
!
Neiedarbiniet zÇles p∫Çvïju, pirms nav
uzmontïti visi naÏu asme¿i un apvalki.
PretïjÇ gad¥jumÇ naÏi var atsvabinÇties un
rad¥t traumas.
Pirms iedarbinljanas vienmïr pÇrvietojiet
ma‰¥nu no degvielas uzpild¥‰anas vietas.
Novietojiet ma‰¥nu uz cietas virsmas.
PÇrliecinieties, lai grie‰anas apr¥kojums
nebtu saskarï kÇdu priek‰metu.
PÇrliecinieties, ka nepiedero‰as personas un
dz¥vnieki neatrodas jsu darba teritorijÇ.
Iedarbinljana
PÇrbaudiet, lai aizdedzes kabelis btu kÇrt¥gi uzmaukts uz
aizdedzes sveces.
Ar kreiso roku piln¥bÇ pavelciet motora bremÏu loku pret aug‰ïjo
rokturi.
Iedarbinljana
P∫aujma‰¥nas grieÏ¿i grieÏas automÇtiski l¥dz ar aizmugurïjo rite¿u
piedzi¿u. Lai izmantotu rite¿u piedzi¿as funkciju, pavelciet sajga
sviru savÇ virzienÇ.
Piedzi¿u var kontrolït pakÇpeniski.
ApstÇdinljana
Motors apstÇjas, atlaiÏot motora bremÏu loku.
Satveriet startera rokturi ar labo roku un lïnÇm izvelciet startera
auklu, kamïr jtat pretest¥bu (startera sa˙eri), un tad raujiet auklu
strauji un spïc¥gi. Nekad nesatiniet startera auklu ap roku.
UZMAN±BU! Startera auklu neizvelciet piln¥gi l¥dz galam un ar¥
nelaidiet to va∫Ç no piln¥gi izvilkta stÇvok∫a. TÇ var sabojÇt ma‰¥nu.
LC 48VE ir apr¥kotas ar elektronisko iedarbinljanu, ko lieto
tÇlÇkminïtajÇ veidÇ.
•Paceliet aizmugurïjo aizsargu un no¿emiet konteineru.
•Lai iztuk‰otu konteineru, apgrieziet to otrÇdi.
Latvian – 51
APKOPE
Apkope
BR±DINÅJUMS! Pirms veicat t¥r¥‰anu, labo‰anu
un pÇrbaud¥‰anu, pÇrliecinieties, vai
!
grie‰anas apr¥kojums ir apstÇjies. No¿emiet
no sveces aizdedzes kabeli.
Pirms ier¥ces labo‰anas, t¥r¥‰anas vai servisa darbu veik‰anas
aizdedzes kabelis vienmïr ir jÇatvieno no aizdedzes sveces.
Gaisa filtrs
Gaisa filtrs regulÇri jÇatt¥ra no putek∫iem un net¥rumiem, lai
novïrstu:
•Kaburatora sabojljanos
•Iedarbinljanas grt¥bas
•Jaudas samazinljanos
•Motora deta∫u nevajadz¥gu nodil‰anu
•NenormÇli lielu degvielas patïri¿u.
Gaisa filtrs, kas lietots ilgÇku laiku, nav piln¥gi izt¥rÇms. TÇdï∫ tas
jÇnomaina ar jaunu filtru. Vienmïr nomainiet bojÇtu gaisa
filtru.
Gaisa filtra t¥r¥‰ana
No¿emiet gaisa filtra vÇku.
Aizdedzes svece
BR±DINÅJUMS! Trok‰¿u slÇpïtÇjs stipri
sakarst un ir karsts vïl kÇdu laiku pïc
!
lieto‰anas. Nepieskarieties karstam
slÇpïtÇjam!
Ja ma‰¥nai ir zema jauda, ja to grti iedarbinÇt, vai tas darbojas
slikti tuk‰gaitÇ, vispirms pÇrbaudiet aizdedzes sveci. Ja svece ir
net¥ra, not¥riet to un pÇrbaudiet vai atstarpe starp elektrodiem ir 0,5
mm. Svece ir jÇnomaina, ja tÇ ir lietota vairÇk nekÇ mïnesi, vai ar¥,
ja nepiecie‰ams, ÇtrÇk.
0,5 mm
UZMAN±BU! Vienmïr lietojiet ieteikto sveces tipu! Nepareiza svece
var nopietni bojÇt virzuli/cilindru.
Trok‰¿a slÇpïtÇjs
Trok‰¿u slÇpïtÇjs ir konstruïts, lai mazinÇtu trok‰¿u l¥meni un lai
novirz¥tu izdedÏu gÇzes prom no lietotÇja. IzdedÏu gÇzes ir karstas
un var saturït dzirksteles, kas var izrais¥t ugunsgrïku, ja tÇs skar
sausu, viegli dego‰u vielu.
RegulÇri pÇrbaudiet, vai trok‰¿u slÇpïtÇjs ir stingri piestiprinÇts
ma‰¥nai.
No¿emiet gaisa filtru un pÇrbaudiet, vai tas nav bojÇts. Ja tas ir
bojÇts, nomainiet lietoto filtru ar jaunu.
Izt¥riet filtru, to padauzot pret l¥dzenu pamatni. Nekad filtra
t¥r¥‰anai nelietojiet ‰˙aid¥tÇjus, kas satur petroleju net¥riet to ar
saspiestu gaisu.
Montïjot filtru atpaka∫, pÇrbaudiet, lai tas bl¥vi piek∫autos filtra
tureklim.
Nekad nelietojiet ma‰¥nu ar bojÇtu trok‰¿u slÇpïtÇju.
52 – Latvian
APKOPE
UL
L
DO
NOT
OVE
R
F
I
LL
CAUTION
max
24 h
Nazis
BR±DINÅJUMS! Grie‰anas apr¥kojuma
remontdarbus vienmïr veiciet ar iztur¥giem
!
cimdiem. NaÏu asme¿i ir ∫oti asi un viegli var
gt grieztas brces.
Ir svar¥gi, lai naÏi btu asi un pareizi l¥dzsvaroti. Lai no¿emtu nazi,
atskrvïjiet fiksïjo‰o skrvi. Vismaz reizi gadÇ nogÇdÇjiet naÏus
servisÇ, lai tos uzasina un pareizi nol¥dzsvaro. PiemïrotÇkais laiks
tam ir pïc p∫au‰anas sezonas noslïguma.
Ja griezni vai tÇ turïtÇju ir nepiecie‰ams nomain¥t, jÇnomaina ar¥
grieÏ¿a aizb¥dnis, starplika un gredzenveida atspere.
Montïjot nazi atpaka∫, naÏa skrve ir jÇpievelk ar griezes momentu
45-60 Nm. Skat¥t norÇd¥jumus zem rubrikas MontÇÏa.
Ja nazis atsitas pret kÇdu priek‰metu, piem., akmeni, saknïm vai
taml¥dz¥gi, tas saskaras ar naÏa stiprinÇjumu. ·Ç iemesla dï∫ naÏa
stiprinÇjuma virsma var izskat¥ties nedaudz nodilusi, tas ir piln¥gi
normÇli. Dro‰¥bas padomi motora ass saliek‰anÇs riska
mazinljanai.
•Atskrvïjiet e∫∫as uzpildes vÇci¿u.
•E∫∫as tvertni var iztuk‰ot p∫aujma‰¥nas apak‰Ç, atbr¥vojot e∫∫as
tvertnes aizbÇzni. Pirms e∫∫as tvertnes uzpild¥‰anas ievietojiet
atpaka∫ aizbÇzni.
Sazinieties ar tuvÇko degvielas uzpildes staciju, lai noskaidrotu,
kur var nodot lietoto e∫∫u.
•Pieslïdziet akumulatora lÇdïtÇju un lÇdïjiet akumulatoru ne
ilgÇk par 24 stundÇm.
Latvian – 53
APKOPE
U
L
L
D
O
N
OT
OV
E
R
F
IL
L
A
UTION
Darbinljana un pÇrnesumu kÇrba.
LC 48V, LC 48VE
•Paceliet aizmugurïjo aizsargu un no¿emiet konteineru.
•Izskrvïjiet kolektora pÇrsega ãetras skrves un noceliet
pÇrsegu.
LC 48V, LB 48V
•PÇrbaudiet, lai rite¿i un rite¿u asis btu t¥ras un bez lapu, zÇles
u. tml. atliekÇm. Ir svar¥gi, lai t¥rs btu ar¥ ap pÇrnesumu kÇrbu.
•No¿emiet aizsargapvalku, atskrvïjot skrves.
•Pïc tam b¥diet pÇrsegu uz Çru un uz aug‰u.
•Not¥riet pÇrnesumu kÇrbu ar suku. PÇrbaudiet, vai dzensiksnai
un dzensiksnas diskam nav defektu, piem., plaisu.
Sajga tros¥tes regulï‰ana
Sajga tros¥ti var noregulït, pagrieÏot regulïjo‰o skrvi.
TÇlÇk tekstÇ iepaz¥simies ar daÏÇm vispÇrïjam apkopes
instrukcijÇm.
Ikdienas apkope
L
IL
F
R
E
OV
OT
N
O
D
1 Kontrolïjiet, lai motora bremÏu loks darbotos uzticami.
2 Ar suku not¥riet zÇles p∫Çvïju no lapÇm, zÇles u. tml.
3 PÇrbaudiet e∫∫as l¥meni
4 Izt¥riet gaisa padeves spraslu. PÇrbaudiet, vai starteris un
startera aukla nav nodilusi vai bojÇta.
5 PÇrbaudiet, vai skrves un uzgrieÏ¿i ir piegriezti.
6 PÇrbaudiet grie‰anas apr¥kojumu. Nekad neizmantojiet
neasus, ieplaisÇju‰us vai bojÇtus naÏus.
Nedï∫as apkope
GrieÏ¿a korpusa t¥r¥‰ana
•Pieslïdziet dens ‰∫teni grieÏ¿a korpusa savienojuma vietai.
PÇrpalikumus pïc skalo‰anas noskrÇpïjiet ar skrÇpi, kas iek∫auts
p∫aujma‰¥nas komplektÇ.
1
2
1 Izt¥riet gaisa filtru. Ja nepiecie‰ams, nomainiet.
2 Not¥riet aizdedzes sveci. PÇrbaudiet vai elektrodu atstarpe ir
0,51 mm.
3 Not¥riet cilindra dzesï‰anas spÇrni¿us.
Ikmïne‰a apkope
1
3
1 PÇrbaudiet, vai dzensiksna nav bojÇta un ir bez redzamiem
defektiem.
2 Izt¥riet pÇrnesumu kÇrbu.
3 PÇrbaudiet degvielas filtru un pievadus. Nomainiet, ja
nepiecie‰ams.
4 Izt¥riet degvielas tvertni no iek‰puses.
Piez¥me 1: Trok‰¿a emisija apkÇrtnï ir mïr¥ta kÇ trok‰¿a jauda (LWA) saska¿Ç ar EK direkt¥vu 2000/14/EK.
Rem. 2: VibrÇciju un ska¿as spiediena pakÇpe ir noteikta atbilsto‰i Direkt¥vai EN 836:1997/A2:2001
Latvian – 55
TEHNISKIE DATI
Garantija par atbilst¥bu EK standartiem
(Attiecas vien¥gi uz Eiropu)
”Husqvarna AB”, SE - 561 82 Huskvarna, Zviedrija, tÇlr.:+46-36-146500, apstiprina, ka zÇles p∫aujma‰¥nas ”Husqvarna LC 48, LC 48V,
LC 48VE, LB 48”, un ”Husqvarna LB48 V”, sÇkot arsïrijas numurs 081500001, atbilst PADOMES DIREKT±VU pras¥bÇm:
- 1998. g. 22. jnija "par ma‰¥nÇm" 98/37/EG.
- 2004. g. 15. decembris "par elektromagnïtisko sader¥bu" 2004/108/EEC.
- 2000. g. 8. maija "par trok‰¿u emisiju apkÇrtnï" 2000/14/EK.
InformÇciju par trok‰¿u emisijÇm skat¥t noda∫Ç Tehniskie dati.
reÆistrïtÇ juridiskÇ persona: 0404, “SMP Svensk Maskinprovning AB”, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sweden, ir publicïjusi
pazi¿ojumus, kas iek∫auj atbilst¥bas novïrtïjumu saska¿Ç ar PADOMES 2000. gada 8. maija DIREKT±VAS Nr. 2000/14/EK par trok‰¿a l¥meni
apkÇrtïjÇ vidï VI pielikumu.
PERSPñJIMAS! Dòl neteisingo ar neapdairaus
naudojimo ma‰ina gali bti pavojingas
∞renginys, ir naudotojas ar kiti asmenys gali
rimtai ar net mirtinai susiÏeisti.
Prie‰ naudodami ∞rengin∞, atidÏiai perskaitykite
naudojimosi instrukcijas ir ∞sitikinkite, ar viskà
gerai supratote.
Niekada nenaudokite Ïoliapjovòs, kai netoli yra
Ïmoni˜, ypaã vaik˜, arba gyvn˜.
Perspòjimas dòl i‰metam˜ ir riko‰etu
at‰okusi˜ daikt˜.
Øspòjimas dòl besisukanãio peilio. Saugokite
rankas ir pòdas.
·is gaminys atitinka galiojanãius Europos
(CE) reikalavimus.
Prie‰ remontuojant, valant arba apÏirint
visada reikia atjungti laidà nuo degimo Ïvakòs.
Prie‰ apÏirint ir / arba tvarkant reikia i‰jungti
varikl∞, atleisti stabdÏi˜ svirt∞.
Øspòjimas dòl besisukanãio peilio. Saugokite
rankas ir pòdas.
Ma‰inos niekada nenaudokite
vidaus arba neventiliuojamose
patalpose. I‰metamosiose
dujose yra anglies viendeginio,
bekvapiu, nuodingu ir gyvybei
pavojingu duju.
Sprogimo pavojus
Prie‰ uÏpildami kurà, visada i‰junkite varikl∞.
Kar‰tas pavir‰ius
Triuk‰mo emisijos ∞ aplinkà pagal Europos
Bendrijos direktyvà. Ørenginio emisija pateikiama
skyriuje Techniniai duomenys ir ant lipduko.
1 Gamintojas
2 Modelis
3 Produkto numeris
4 PrieÏiros svirtis
5 Serijos numeris
6 Tipas
7 Variklio informacija
8 Svoris
Lithuanian – 57
SUTARTINIAI ÎENKLAI
Prie‰ pradedant naudoti naujà
Ïoliapjov´
•AtidÏiai perskaitykite naudojimosi instrukcijas.
•Patikrinkite, ar gerai surinkta ir sureguliuota pjovimo ∞ranga. Îr.
nuorodas Surinkimas.
•Ø varikl∞ pripilkite tepalo ir kuro. Perskaitykite instrukcijas apie
darbà su kuru.
PERSPñJIMAS! Be gamintojo leidimo jokiu
bdu negalima keisti ∞renginio konstrukcijos.
!
Visada naudokite originalias atsargines dalis.
Nesuderinti konstrukcijos pakeitimai bei
nepritaikytos detalòs gali sukelti rimtus kno
suÏalojimus ir net mirt∞.
PERSPñJIMAS! Netinkamai arba aplaidÏiai
naudojama Ïoliapjovò gali bti pavojinga,
!
galimi rimti net pavojingi gyvybei suÏalojimai.
Labai svarbu, kad perskaitytumòte ir
suprastumòte ‰ià instrukcijà.
PERSPñJIMAS! Js˜ sveikatai gali kilti
pavojus, jei ilgai kvòpuosite variklio
!
i‰metamosiomis dujomis.
Husqvarna AB pastoviai siekia tobulinti savo produktus,
pasilikdama sau teis´ keisti j˜ formà ir i‰vaizdà be i‰ankstinio
prane‰imo.
•Avòkite stabilius ir rantytu padu aulinius batus arba batus.
StabdÏi˜ svirtis
Variklio stabdys skirtas varikliui sustabdyti. Kai atleidÏiama
stabdÏi˜ svirtis, variklis turi sustoti.
•Patikrinkite, ar gerai veikia variklio stabdys, ar jis nepaÏeistas.
Padòkite Ïoliapjov´ ant stabilaus, lygaus pagrindo ir paleiskite
varikl∞. Pasirpinkite, kad peilis nesiliest˜ su Ïeme arba kitais
daiktais.
Pilnai atidarykite sklend´ ir atleiskite stabdÏio rankenà. Variklio
stabdys turi bti sureguliuotas taip, kad variklis sustot˜ per 3
sekundes.
Duslintuvas
Duslintuvas iki minimumo sumaÏina garso lyg∞ ir tolyn nuo
naudotojo nukreipia variklio i‰metamàsias dujas.
Apranga neturi varÏyti judesi˜ ir negali bti per didelò.
Ørenginio apsauginòs dalys
·iame skyriuje pasakojama apie ∞vairius ∞renginio saugos
elementus, ai‰kinama, kaip jie veikia, patariama, kaip juos priÏiròti
ir tvarkyti, jei norite, kad pjklas dirbt˜ gerai ir saugiai. Îr. skyri˜
Kas yra kas?, jei norite pamatyti, kur kokia detalò yra Js˜
∞renginyje.
PERSPñJIMAS! Niekada nenaudokite ∞renginio
su netvarkingomis apsauginòmis detalòmis.
!
Laikykitòs kontrolòs, prieÏiros ir taisymo
instrukcij˜, kurios yra nurodytos ‰iame
skyrelyje.
Pjovimo ir apsauginis gaubtai
Apsauginis gaubtas sukonstruotas tam, kad sumaÏint˜ pavoj˜
susiÏaloti ir sulaikyt˜ nutrkus∞ dirÏà. Patikrinkite, ar apsauginis
gaubtas nepaÏeistas ir gerai pritvirtintas.
PERSPñJIMAS! Variklio i‰metamosios dujos
yra kar‰tos, jos gali kibirk‰ãiuoti ir sukelti
!
gaisrà. Todòl niekada neuÏveskite ∞renginio
uÏdarose patalpose ar netoliese degi˜
medÏiag˜!
Kar‰to ir sauso klimato ‰alyse yra didelò rizika kilti gaisrams. Todòl
‰iuos rajonus reguliuoja ∞statymai ir reikalavimai, kad duslintuvas
turòt˜ kibirk‰ãi˜ gaudymo tinklelius.
Kai naudojate duslintuvà, labai svarbu laikytis kontrolòs, prieÏiros
ir taisymo instrukcij˜.
PERSPñJIMAS! Po ilgesnio pjovimo
duslintuvas tampa labai kar‰tas. Nelieskite
!
duslintuvo, jei jis kar‰tas!
•Niekada nenaudokite ∞renginio su netvarkingu duslintuvu.
•Patikrinkite, ar duslintuvas yra saugiai pritvirtintas ir nòra
paÏeistas.
Pjovimo gaubtas maÏina vibravimà ir pavoj˜ ∞sipjauti. Patikrinkite,
ar pjovimo gaubtas nepaÏeistas ir ar nòra matom˜ defekt˜, pvz.,
∞trkim˜.
62 – Lithuanian
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Pjovimo ∞ranga
Stenkitòs, kad peiliai neatsimu‰t˜ ∞ akmenis, ‰aknis ir pan. Antraip
peiliai gali at‰ipti, i‰sikreipti variklio a‰is. Pasirpinkite, kad peilis
visada bt˜ gerai pagalàstas ir tinkamai subalansuotas. Îiròkite
nuorodas PrieÏira.
Patikrinkite pjovimo ∞rangà. Niekada nenaudokite atbukusià,
∞trkusià ar paÏeistà ∞rangà.
Taip pat visada patikrinkite, ar nepaÏeistas peili˜ varÏtas,
nei‰kreipta variklio a‰is.
Keiãiant pjautuvà ar jo ròmà, poverÏlò ir spyruoklò turi bti
uÏdòtos.
PERSPñJIMAS! Niekada nesinaudokite
∞renginiu, jei jo apsauginò ∞ranga yra
!
netvarkinga. Jo apsauginò ∞ranga turi bti
tikrinama ir priÏirima taip, kaip yra apra‰yta
‰iame skyrelyje. Jei js˜ ∞renginys neatliks
nors vieno kontrolòs reikalavimo, kreipkitòs ∞
remonto dir
Bendri saugumo reikalavimai
aptarnavimo darbus gali atlikti tik tam paruo‰ti kvalifikuoti
specialistai. Îr. nuorodas PrieÏira. Prie‰ kiekvienà
naudojimà:
2
1
2
3
2
1 Patikrinkite, ar gerai veikia variklio stabdys, ar jis nepaÏeistas.
2 Patikrinkite, ar nepaÏeistos ir nei‰teptos tepalais rankenos ir
rankenòlòs.
3 Patikrinkite, ar duslintuvas yra saugiai pritvirtintas ir nòra
paÏeistas.
4 Patikrinkite, ar visos Ïoliapjovòs detalòs priverÏtos, ar niekas
nepaÏeista, nieko netrksta.
5 Patikrinkite, ar nepaÏeistas, ne∞skil´s peilis. Jei reikia,
pakeiskite.
4
5
UÏvedimas
PERSPñJIMAS! Js˜ sveikatai gali kilti
pavojus, jei ilgai kvòpuosite variklio
!
i‰metamosiomis dujomis.
•Îoliapjovò skirta tik vejai pjauti. Kaip ‰io variklio priedus galite
naudoti tik tuos peilius, kuriuos mes rekomenduojame skyriuje
„Techniniai duomenys“.
•Niekada nenaudokite ∞renginio, jei esate pavarg´, jei vartojote
alkohol∞ ar vaistus, kurie gali turòti ∞takos js˜ regòjimui,
nuovokai ar koordinacijai.
•Atminkite, kad uÏ nelaimingus atsitikimus arba pavojus, kurie
gali kilti kitiems Ïmonòms arba j˜ turtui, atsako operatorius.
PERSPñJIMAS! Veikiantis variklis uÏdaroje
arba blogai ventiliuojamoje patalpoje gali
!
mirtinai suÏeisti nuo uÏdusimo arba
apsinuodijimo anglies monoksidu.
•Niekada nenaudokite techni‰kai netvarkingo ∞renginio.
Reguliariai tikrinkite detales, atlikite testus ir prieÏiros darbus,
nurodytus ‰ioje instrukcijoje. Kai kurias prieÏiros operacijas ir
•Niekada nebandykite paleisti vejapjovòs variklio, jei netinkamai
sumontuoti peilis ir gaubtai.
•Niekada nejunkite ∞renginio patalpoje. Variklio i‰metamosios
dujos gali bti pavojingos.
•Pasirpinkite pakankamu darbo vietos ap‰vietimu, kad js˜
darbo sàlygos bt˜ saugios.
•Prie‰ uÏvesdami pjovimo ∞rangà, visada apsidairykite ir
∞sitikinkite, ar ji nesuÏeis kit˜ netoliese esanãi˜ Ïmoni˜ ar
gyvuli˜. Operatorius yra atsakingas uÏ bet kokias nesaugias
situacijas ar pavojus, ∞ kuriuos gali pakliti Ïmonòs ar daiktai.
•Padòkite Ïoliapjov´ ant stabilaus, lygaus pagrindo ir paleiskite
varikl∞. Pasirpinkite, kad peilis nesiliest˜ su Ïeme arba kitais
daiktais.
•Niekada nevyniokite starterio lynelio sau ant rankos.
Îr. nuorodas Øjungimas ir i‰jungimas.
Lithuanian – 63
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Saugumo reikalavimai kurui
(Bako pripildymas/Laikymas)
PERSPñJIMAS! Degalai ir j˜ garai labai degs.
Degalus ir variklio tepalà naudokite atsargiai.
!
Nepamir‰kite galimo gaisro, sprogimo ir
∞kvòpimo pavojaus.
•Niekada nepilkite kuro esant ∞jungtam ∞renginiui.
•Pilant kurà ir alyvà, uÏtikrinkite gerà ventiliacijà.
•Prie‰ uÏvesdami ∞rengin∞, perne‰kite j∞ maÏiausiai 3 m nuo tos
vietos, kur pylòte degalus.
Bendrosios darbo instrukcijos
PERSPñJIMAS! ·iame skyriuje pateikiamos
pagrindinòs darbo su Ïoliapjove ir saugumo
!
taisyklòs. Pateikta informacija niekada
neatstos profesionalo Ïini˜, kurias jis ∞gyja
mokydamasis ir dirbdamas. Patekote ∞
situacijà, kai nebeÏinote, kaip toliau naudotis
Ïoliapjove. Kreipkitòs ∞ specialistus,
pardavòjus, techninòs prieÏiros skyri˜ arba ∞
patyrus∞ Ïmog˜, mokant∞ ja naudotis. Venkite
dirbti su Ïoliapjove, jei nesijauãiate
pakankamai kvalifikuoti!
Esminòs saugumo taisyklòs
•Apsidairykite aplink:
- Ar ‰alia nòra Ïmoni˜, gyvuli˜ ar kt., kas galòt˜ trukdyti js˜
darbui ‰iuo ∞renginiu.
- Tam, kad anksãiau minòtieji i‰vengt˜ kontakto su pjovimo
∞ranga.
•Prie‰ pradòdami pjauti, nurinkite nuo vejos ‰akas, ‰akeles,
akmenis ir pan. Stenkitòs, kad peiliai neatsimu‰t˜ ∞ akmenis,
‰aknis ir pan. Antraip peiliai gali at‰ipti, i‰sikreipti variklio a‰is.
•Niekada nekilnokite ir nene‰kite Ïoliapjovòs, kai veikia variklis.
Jei reikia pakelti, pirma i‰junkite varikl∞ ir atjunkite laidà nuo
degimo Ïvakòs.
•Nebandykite uÏvesti ∞renginio:
1 Degal˜ arba tepalo i‰sipylò ant Ïoliapjovòs. Viskà
nuvalykite ir leiskite i‰garuoti benzino likuãiams.
2 Apsipylòte drabuÏius arba knà. Persirenkite.
3 Jei degalai varva i‰ ∞renginio. Reguliariai tikrinkite kuro bako
ir kuro Ïarneli˜ sandarumà.
PerveÏimas ir laikymas
•Jei Ïoliapjovò ilgesn∞ laikà nenaudojama arba bus
transportuojama, i‰tu‰tinkite degal˜ ir tepalo bakus.
Artimiausioje degalinòje paklauskite, kur galite palikti degal˜ ir
tepalo likuãius.
•Îoliapjov´ ir degalus laikykite taip, kad atsitiktinai i‰tekòj´
degalai arba garai neturòt˜ kontakto su ÏieÏirbomis arba atvira
liepsna. PavyzdÏiui, toliau nuo elektros ∞rengim˜, elektrini˜
varikli˜, laid˜ / jungikli˜, ‰ildymo katil˜ ir pan.
•Degalus visada laikykite tik tam skirtuose pripaÏintuose
bakuose.
•Nenaudokite pjklo blogu oru. PavyzdÏiui, esant tir‰tam rkui,
smarkiai lyjant, puãiant stipriam vòjui, per didelius ‰alãius ir t.
t. Darbas per ‰alãius vargina, be to, daÏnai padidina rizikos
faktorius, pvz., apledòjusi Ïemò.
•ApÏiròkite, ar js˜ darbo vietoje nòra kliãi˜. PavyzdÏiui,
i‰siki‰usi˜ ‰akn˜, akmen˜, ‰ak˜, griovi˜, jei kartais tekt˜ greitai
pasitraukti. Labai atsargiai dirbkite ant staãi˜ ‰lait˜.
•Îoliapjovòs negalima naudoti, kai nuolydis didesnis nei 30
laipsni˜.
•Varikl∞ reikia i‰jungti, kai vaÏiuojate vieta, kurios nereikia pjauti.
PavyzdÏiui, tokia kaip Ïvyras, akmenys, akmenuk˜ danga,
asfaltas ir t. t.
StabdÏi˜ svirties negalima visam laikui pritvirtinti prie rankenos, kol
Ïoliapjovòs dirba.
64 – Lithuanian
Vadovaukitòs auk‰ãiau minòtomis nuorodomis, bet niekada
nenaudokite Ïoliapjovòs, jei nòra galimybòs pasikviesti pagalbos
nelaimòs atveju.
SAUGOS INSTRUKCIJOS
Pagrindinò pjovimo technika
PERSPñJIMAS! Øsitikinkite, ar veikiant
varikliui, rankos ir kojos nelieãia pjovimo
!
∞rangos.
Bendri principai
•Pjauti ‰laitus gali bti pavojinga. Nepjaukite labai staãi˜ ‰lait˜.
•Îoliapjovòs negalima naudoti, kai nuolydis didesnis nei 30
laipsni˜.
•Dirbant nuokalnòje ar ant ‰laito, darbinò zona turòt˜ nusidriekti
tinkamu nuolydÏiui kampu. Daug lengviau eiti i‰ilgai ‰laito negu
auk‰tyn ir Ïemyn.
•Prie‰ pradòdami pjauti, nurinkite nuo vejos ‰akas, ‰akeles,
akmenis ir pan.
•Niekada nekilnokite ir nene‰kite Ïoliapjovòs, kai veikia variklis.
Jei reikia pakelti, pirma i‰junkite varikl∞ ir atjunkite laidà nuo
degimo Ïvakòs.
•Stenkitòs, kad peiliai neatsimu‰t˜ ∞ akmenis, ‰aknis ir pan.
Antraip peiliai gali at‰ipti, i‰sikreipti variklio a‰is. Dòl i‰linkusios
a‰ies atsiranda nestabilumas ir vibracija, o tada kyla didelis
pavojus, kad gali nukristi peilis.
•Jei ∞renginys lieãia kok∞ daiktà ar susidaro vibracijos,
sustabdykite ∞rengin∞. Nuo degimo Ïvakòs nuimkite kabel∞.
Patikrinkite, ar ∞renginys nòra paÏeistas. Suremontuokite
paÏeidimus.
•Niekada nepjaukite daugiau kaip 1/3 Ïolòs ilgio. Ypaã kai
sausa. I‰ pradÏi˜ pjaukite dideliame auk‰tyje. Tada Ïiròkite,
kaip pavyko, ir nuleiskite iki reikiamo auk‰ãio. Jei Ïolò itin ilga,
vaÏiuokite lòtai ir, jei reikia, pjaukite du kartus.
•Noròdami padidinti pjovimo auk‰t∞, svirt∞ pastumkite ∞ de‰in´,
tuomet atgal.
Pjaudami nenuleiskite per Ïemai, nes peiliai gali kliudyti nelyg˜
pavir‰i˜.
•Nebòkite su veikianãia Ïoliapjove. Galima stumti tik einant.
Atkreipkite ypatingà dòmes∞ darbo metu traukdami ma‰inà link
sav´s.
Pjovimo auk‰tis
Prie‰ keisdami pjovimo auk‰t∞ i‰junkite varikl∞.
Galima nustatyti penkias pjovimo auk‰ãio pakopas, mm
Pjaudami nenuleiskite per Ïemai, nes peiliai gali kliudyti nelyg˜
pavir‰i˜.
Lithuanian – 65
SURINKIMAS
Valdymo rankenos montavimas
Bkite atsargs, kai sulenkiate valdymo rankenà, kad nebt˜
paÏeisti kabeliai ir plieniniai lynai.
Pakelkite rankenà, kol jos vir‰utinò konstrukcija atsidurs prie‰ais
rankenos apatin´ dal∞. Tvirtai priverÏkite rankenòl´.
Peili˜ montavimas ir i‰montavimas.
PERSPñJIMAS! Tvarkydami pjovimo detales
visada mvòkite tvirto audinio pir‰tines.
!
Peiliai labai a‰trs, galite susiÏaloti.
Prie‰ remontuojant, valant arba apÏirint visada reikia atjungti laidà
nuo degimo Ïvakòs.
•Sumontuokite plok‰tel´ ir gerai prisukite varÏtà. Jis turi bti
priverÏtas 45–60 Nm sukimo momentu.
Surinktuvo montavimas
Prie‰ paguldydami Ïoliapjov´ ant ‰ono visada i‰tu‰tinkite degal˜
bakà.
Demontavimas
•Atsukite varÏtà, kuris laiko peil∞.
•I‰sukite varÏtà, poverÏl´ ir spyruokl´.
•Nuimkite peil∞.
Surinkimas
•Pjautuvà uÏdòkite taip, kad pjovimo kampai bt˜ sukimosi
kryptimi.
•UÏdòkite spyruokl´, ∞sitikinkite, kad ji yra ant veleno centro.
•Pakelkite uÏdangà ir pakabinkite Ïolòs talpyklà.
66 – Lithuanian
SURINKIMAS
·oninis i‰metimas
LB48, LB48V gali bti naudojami su ‰oniniu i‰metimu, tam reikia
tik primontuoti kreiptuvà ant pjautuvo gaubto.
Pakelkite ‰onin∞ gaubtà ir ant angos uÏdòkite kreiptuvà.
Smulkinimo funkcija
LB48, LB48V, yra Ïoliapjovòs su smulkinimo funkcija.
LC48, LC48V, LC 48VE, gali bti naudojamos su smulkinimo
funkcija tokiu bdu:
Pakelkite galin∞ dangt∞ ir i‰imkite surinktuvà.
Ø surinkimo kanalà ∞dòkite smulkinimo priedà.
UÏdarykite gaubtà ir ∞sitikinkite, kad jis uÏfiksuotas smulkinimo
priedu.
Lithuanian – 67
KAIP ELGTIS SU KURU
U
L
L
DO
NOT
OVER
F
I
LL
CAUTION
Kuro mai‰ymas
PERSPñJIMAS! Kurà ruo‰kite tik gerai
ventiliuojamoje vietoje.
!
Benzinas
•Naudokite auk‰tos kokybòs be‰vin∞ benzinà. Jei nòra be‰vinio
benzino, galite naudoti su ‰vinu.
•Kuro oktaninis skaiãius turi bti bent jau 77.
•Jei kur∞ laikà ∞renginio nenaudojate, i‰tu‰tinkite ir i‰valykite kuro
bakà.
Varikli˜ alyva
Prie‰ paleisdami Ïoliapjovòs varikl∞ patikrinkite tepalo lyg∞. Per
maÏas lygis gali lemti rimtà variklio gedimà.
•Geriausias rezultatas bus ir Ïoliapjovò puikiai veiks, jei
naudosite HUSQVARNA keturtakt∞ tepalà.
•Jei neturite HUSQVARNA tepalo, galite naudoti kitok∞ auk‰tos
kokybòs keturtakt∞ tepalà. Rinkdamiesi tepalus tarkitòs su
pardavòju. Paprastai rekomenduojamas SAE 30.
•Niekada nenaudokite alyvos, skirtos dvitakãiams varikliams.
Prie‰ paleisdami Ïoliapjovòs varikl∞ patikrinkite tepalo lyg∞. Per
maÏas lygis gali lemti rimtà variklio gedimà.
Kuro uÏpylimas
PERSPñJIMAS! ·ios saugumo priemonòs
sumaÏins gaisro pavoj˜:
!
Arti kuro nerkykite ir nestatykite ‰ilt˜
daikt˜.
Prie‰ uÏpildami kurà, visada i‰junkite varikl∞.
Pildami degalus, i‰ lòto atsukite kuro bako
dangtel∞ tam, kad palaipsniui i‰silygint˜
galintis bake susidaryti gar˜ spaudimas.
Supyl´ degalus, kruop‰ãiai uÏsukite kuro
bako dangtel∞.
Prie‰ uÏvesdami ∞rengin∞, visada pane‰òkite j∞
toliau nuo kuro pylimo vietos.
Nepripilkite per daug benzino. Palikite apie 35 mm po kam‰teliu,
kad kuras galòt˜ plòstis.
·variai nuvalykite vietà aplink kuro dangtel∞. Reguliariai valykite
kuro ir alyvos bakel∞. Kuro filtras turi bti keiãiamas bent jau kartà
metuose. Bakeliuose esantys ne‰varumai sàlygoja eksploatacijos
sutrikimus.
Prie‰ uÏvesdami, ∞rengin∞ visada patraukite maÏdaug 3 m nuo tos
vietos, kur pylòte kurà.
Alyvos lygis
Atsukite tepal˜ papildymo dangtel∞ ir ant jo esanãia matavimo
lazdele patikrinkite tepalo lyg∞.
Kad tai galòtumòte padaryti tinkamai, tepal˜ papildymo dangtelis
turi bti visi‰kai atsuktas.
Jei tepalo per maÏai, pripildykite iki vir‰utinòs matavimo lazdelòs
padalos.
LL
I
F
OVER
NOT
DO
CAUTION
Naudokite tik rekomenduojamà varikli˜ alyvà. Îr. skyri˜ Techniniai
duomenys.
68 – Lithuanian
ØJUNGIMAS IR I·JUNGIMAS
Øjungimas ir i‰jungimas
PERSPñJIMAS! Prie‰ uÏvedant atkreipkite
dòmes∞:
!
Nepaleiskite Ïoliapjovòsòs variklio, kol
neuÏdòtas peilis ir visi gaubtai. Peilis gali
nukristi ir suÏaloti.
Prie‰ uÏvesdami ∞rengin∞, visada pane‰òkite j∞
toliau nuo kuro pylimo vietos.
Ørengin∞ padòkite ant tvirto pagrindo.
Stebòkite, kad pjovimo ∞ranga nieko
neuÏkabint˜.
Îiròkite, kad darbo zonoje nesimai‰yt˜ kiti
Ïmonòs ar gyvuliai.
UÏvedimas
Patikrinkite, ar laidas gerai ∞ki‰tas ∞ degimo Ïvak´.
Kaire ranka patraukite stabdÏi˜ svirt∞ iki pat vir‰utinòs rankenos.
Pavara
·i ma‰ina yra savaeigò, su galiniais varomais ratais. Noròdami
naudotis varomàja rat˜ jòga, pakelkite sankabos svirt∞ link sav´s.
Greit∞ galima laipsni‰kai reguliuoti.
I‰jungimas
Variklis sustabdomas atleidÏiant stabdÏi˜ svirt∞.
Paimkite paleidimo rankenòl´, de‰ine ranka lòtai traukite paleidimo
trosà, kol pajusite pasiprie‰inimà (paleidimo dantys susikabins),
tada patraukite greitai ir stipriai. Niekada nevyniokite starterio
lynelio sau ant rankos.
PASTABA! Staigiai nepaleiskite pilnai i‰trauktos starterio
rankenòlòs. Tai gali pakenkti ∞renginiui.
LC 48VE turi elektronin∞ uÏvedik∞, kuris naudojamas ‰iuo bdu.
•Variklio stabdÏio svirt∞ palenkite link rankenos.
•Øki‰kite uÏvedimo raktel∞ ir j∞ pasukite.
Îolòs surinktuvo i‰tu‰tinimas LC48,
LC48V, LC 48 VE
•Pakelkite galin∞ dangt∞ ir i‰imkite surinktuvà.
•Apverskite surinktuvà ir i‰pilkite visà Ïol´.
Lithuanian – 69
PRIEÎIÌRA
PrieÏira
PERSPñJIMAS! Prie‰ pradòdami valyti
∞rengin∞, tikrinti ar taisyti gedimus ∞sitikinkite,
!
ar pjovimo ∞ranga sustojo. Nuimkite Ïvakòs
kabel∞ nuo Ïvakòs.
Prie‰ remontuojant, valant arba apÏirint visada reikia atjungti laidà
nuo degimo Ïvakòs.
Oro filtras
Oro filtras turi bti reguliariai valomas nuo dulki˜ ir purvo, siekiant
i‰vengti:
•Karbiuratoriaus veikimo sutrikim˜
•UÏvedimo problem˜
•Galingumo sumaÏòjimo
•Bereikalingo variklio detali˜ dòvòjimosi
•Per didelio kuro sunaudojimo.
Ilgiau naudotas oro filtras pilnai nebei‰sivalo. Todòl j∞ reikia
reguliariai pakeisti nauju. PaÏeistas oro filtras turi bti i‰ karto
pakeiãiamas.
Îvakò
PERSPñJIMAS! Po ilgesnio pjovimo
duslintuvas tampa labai kar‰tas. Nelieskite
!
duslintuvo, jei jis kar‰tas!
Jeigu ∞renginys neturi galios, sunku j∞ uÏvesti ar jis trkãioja
paleistas laisva eiga, visada pirmiausiai patikrinkite Ïvak´. Jeigu
Ïvakò ne‰vari, i‰valykite jà ir patikrinkite tarpel∞ tarp elektrod˜, kuris
turi bti 0,5 mm. Îvak´ reikia pakeisti maÏdaug po mònesio darbo
arba dar anksãiau.
0,5 mm
PASTABA! Visada naudokite rekomenduojamo tipo Ïvakes!
Netinkamo tipo Ïvakò gali smarkiai sugadinti stmokl∞ ir cilindrà.
Duslintuvas
Duslintuvas sumaÏina garso lyg∞ ir tolyn nuo naudotojo nukreipia
i‰metamàsias dujas. I‰metamosios dujos yra kar‰tos, jose gali bti
kibirkãi˜, kurios, patekusios ant saus˜ ir degi˜ medÏiag˜, gali
sukelti gaisrà.
Reguliariai tikrinkite, ar duslintuvas yra saugiai pritvirtintas prie
∞renginio.
Oro filtro valymas
Nuimkite oro filtro gaubta.
Nuimkite oro filtrà ir patikrinkite, ar jis nepaÏeistas. Jei taip,
pakeiskite nauju.
Filtrà i‰valykite padauÏydami ∞ lyg˜ pagrindà. Filtrui valyti niekada
nenaudokite tirpiklio, kurio sudòtyje yra naftos produkt˜, pvz.,
Ïibalo, taip pat nevalykite suslògtuoju oru.
Montuojamas oro filtras turi glaudÏiai priglusti prie filtro laikiklio.
Niekada nenaudokite ∞renginio su netvarkingu duslintuvu.
Peilis
PERSPñJIMAS! Remontuodami pjovimo ∞rangà
visada mvòkite tvirto audinio pir‰tines.
!
Peiliai labai a‰trs, galite susiÏaloti.
Svarbu, kad peilis bt˜ a‰trus ir tinkamai subalansuotas. Nuimkite
peil∞ ir maÏiausiai vienà kartà per metus pateikite aptarnavimo
skyriui pagalàsti ir subalansuoti. Tinkamas laikas – pasibaigus
Ïolòs pjovimo sezonui.
70 – Lithuanian
PRIEÎIÌRA
U
LL
D
O
NOT
OVE
R
F
I
LL
CAUTION
max
24 h
Jei pjautuvà ar pjautuvo ròmà reikia pakeisti, kartu turite pakeisti ir
pjovimo varÏtà, poverÏl´ ir spyruokl´.
Kai vòl priverÏiate peil∞ ∞ vietà, varÏtas turi bti prisuktas 45–60 Nm
sukimo momentu. Îr. nuorodas Surinkimas.
Jei peilis atsitrenkia ∞ akmenis, ‰aknis ar pan., jis slysta peilio
fiksatoriumi. Todòl fiksatoriaus pavir‰ius gali atrodyti aptrintas, bet
tai normalu. Tai apsauginò detalò, sauganti variklio a‰∞ nuo
i‰lenkimo.
Tepalo keitimas
Variklio tepalas turi bti keiãiamas kasmet ir kas 25 darbo
valandas.
Tepalo keitimas:
•I‰tu‰tinkite kuro bakà palikdami ∞renginio varikl∞ ∞jungtà.
•Atjunkite laidà nuo degimo Ïvakòs.
•Atsukite varÏtà, kuris laiko peil∞.
Økraukite akumuliatori˜.
Akumuliatori˜ galima ∞krauti ‰iuo bdu:
•Atleiskite fiksatori˜ ir nuimkite akumuliatoriaus gaubtà.
•Atsukite akumuliatoriaus laid˜ sujungimus.
•Prijunkite akumuliatoriaus ∞krovikl∞ ir kraukite akumuliatori˜
neilgiau nei 24 valandas.
•Atlaisvinkite varÏtus, laikanãius apsaugin´ plok‰t´ ir jà
pakelkite.
•Atsukite tepal˜ papildymo dangtel∞.
•Tepalà galima i‰pilti per apaãià, atlaisvinus tepalo kai‰t∞. Prie‰
uÏpildami naujo tepalo, nepamir‰kite kai‰ãio pritvirtinti.
Artimiausioje degalinòje paklauskite, kur galite palikti tepalo
•Patikrinkite tepalo lyg∞ matavimo lazdele, esanãia ant tepalo
papildymo dangtelio.
•Kad tai galòtumòte padaryti tinkamai, tepal˜ papildymo
dangtelis turi bti visi‰kai atsuktas. Jei tepalo per maÏai,
pripildykite iki vir‰utinòs matavimo lazdelòs padalos.
Judòjimas ir pavar˜ dòÏò
LC 48V, LC 48VE
•Pakelkite galin∞ dangt∞ ir i‰imkite surinktuvà.
•Atsukite keturis kolektoriaus gaubto varÏtus ir pakelkite
gaubtà.
LC 48V, LB 48V
•Ratai ir rat˜ a‰ys turi bti ‰varios, neaplipusios lapais, Ïole ir
pan. Taip pat svarbu, kad bt˜ ‰varu aplink pavar˜ dòÏ´.
LL
I
F
R
OVE
NOT
O
D
CAUTION
•Prisukite dangtel∞.
Lithuanian – 71
PRIEÎIÌRA
D
O
N
O
T
OV
E
R
F
IL
L
TIO
N
•Atsukite varÏtus ir nuimkite apsaugin∞ gaubtà.
•I‰kelkite apsaugin∞ gaubtà per vir‰˜.
•I‰valykite pavar˜ dòÏ´ ‰epeãiu. Taip pat patikrinkite, ar pavaros
dirÏas ir dirÏo diskas nòra paÏeisti, pvz., ∞trk´.
Pjovimo gaubto valymas
•Prie pjovimo gaubto jungties prijunkite vandens Ïarnà.
Kiekvienà dienà
ILL
F
R
E
OV
T
O
N
O
D
1 Patikrinkite, ar stabdÏi˜ svirtis veikia taip, kaip reikalauja
saugos taisyklòs.
2 ·variai nuvalykite Ïoliapjov´, kad nelikt˜ lap˜, Ïolòs ir pan.
3 Patikrinkite alyvos lyg∞.
4 I‰valykite starterio dangtyje esanãias oro paòmimo angos
groteles. Patikrinkite starter∞ ir trosà.
5 Patikrinkite, ar verÏlòs ir varÏtai yra priverÏtii.
6 Patikrinkite pjovimo ∞rangà. Niekada nenaudokite at‰ipusi˜,
∞trkusi˜ ar paÏeist˜ peili˜.
Nuvalykite likuãius naudodami grandikl∞, pateikiamà su ∞renginiu.
1 pastaba: Triuk‰mo emisija ∞ aplinkà i‰matuota kaip garso stiprumas (LWA) pagal EB direktyvà 2000/14/EG.
Rem. 2: Vibracijos ir garso slògis matuotas pagal EN 836:1997/A2:2001
Lithuanian – 73
TECHNINIAI DUOMENYS
EB patvirtinimas dòl atitikimo
(galioja tik Europoje)
„Husqvarna” AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedija, tel.: +46-36-146500, visi‰kai atsakingai parei‰kia, kad Ïoliapjovòs „Husqvarna”
LC 48, LC 48V, LC 48VE, LB 48 ir LB 48V, pradedant serijos numeriu 081500001 atitinka Tarybos direktyvos nurodymus:
- 1998 m. birÏelio 22 d. "dòl ma‰in˜" 98/37/EB.
- 2004 m. gruodÏio 15 d. "dòl elektromagnetinio atitikimo" 2004/108/EEC.
- 2000 m. geguÏòs 8 d. "dòl triuk‰mo emisijos ∞ aplinkà" 2000/14/EG.
Dòl informacijos apie triuk‰mo emisijas Ïr. skyri˜ Techniniai duomenys.
Registruota institucija 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Upsala, ·vedija, i‰leido ataskaitas dòl atitikimo
2000 m. geguÏòs mòn. 8 d. TARYBOS DIREKTYVOS „Dòl triuk‰mo emisijos ∞ aplinkà“ 2000/14/EB VI priedà ∞vertinimo.
Sertifikat˜ numeriai:
01/901/071 - Husqvarna LC 48, LC 48V
01/901/072 - Husqvarna LB 48, LB 48V
01/901/084 - Husqvarna LC 48VE
Huskvarna 2008 m. spalio 13 d.
Bengt Ahlund, Vystymo vadovas
74 – Lithuanian
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
A szimbólumok magyarázata
VIGYÁZAT! A gép veszélyes eszköz lehet
szabálytalan vagy gondatlan használat
esetén, és súlyos vagy végzetes sérüléseket
okozhat a felhasználónak vagy másoknak.
Olvassa el figyelmesen a használati utasítást,
és gyŒzŒdjön meg róla, hogy megértette azt,
mielŒtt a gépet használatba veszi.
Soha ne használja a gépet, ha emberek –
különösen gyerekek – vagy állatok vannak a
közvetlen közelében.
Legyen óvatos a kivetett és visszapattanó
tárgyakkal.
Figyelmeztetés: forgó kultivátorfogak. A kézés lábsérülések elkerülése érdekében
óvatosan járjon el.
A gépen szereplŒ többi jel/címke egyes piacok specifikus
vizsgáztatási követelményeire vonatkozik.
Mindig viseljen védŒkesztyıt.
Rendszeres tisztítás szükséges.
Szemrevételezés.
Javítási, tisztítási vagy karbantartási munka
elŒtt mindig le kell választani a
gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról.
Bárminemı ellenŒrzés vagy karbantartás elŒtti
mindig kapcsolja ki a motort a
motorfékfogantyú elengedésével.
Ez a termék megfelel a CE-normák
követelményeinek.
Figyelmeztetés: forgó kultivátorfogak. A
kéz- és lábsérülések elkerülése érdekében
óvatosan járjon el.
Soha ne használja a gépet
beltérben, illetve megfelelŒ
szellŒzés nélküli helyen. A
kipufogógázok szénmonoxidot tartalmaznak, ami
nagyon veszélyes, szagtalan,
mérgezŒ gáz.
Robbanásveszély
Tankolás elŒtt mindig állítsa le a motort.
1 Gyártó
2 Modell
3 Cikkszám
4 Karbantartó kar
5 Sorozatszám
6 Típus
7 Motoradatok
8 Tömeg
Forró felület
A környezet zajszennyezése az Európai
Gazdasági Közösség direktívája szerint. A gép
zajkibocsátása a Mıszaki adatok címı
fejezetben és a címkén szerepel.
Hungarian – 75
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
Az új fınyíró használatbavétele elŒtti
teendŒk
•Olvassa el figyelmesen a használati utasítást.
•EllenŒrizze a vágószerkezet felszerelését és beállítását. Lásd
az Összeszerelés címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
•Töltsön üzemanyagot és olajat a motorba. Lásd az
Üzemanyag-kezelés címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
VIGYÁZAT! A gép eredeti kivitelezésén a
gyártó cég engedélye nélkül semmilyen
!
módosítást sem szabad végezni. Használjon
mindig eredeti pótalkatrészeket. Nem
engedélyezett módosítások és/vagy
pótalkatrészek komoly sérülésekhez vagy
halálos balesetekhez vezethetnek.
VIGYÁZAT! A fınyíró vigyázatlan vagy
helytelen használat esetén veszélyes
!
szerszám lehet, amely komoly, sŒt halálos
sérüléseket is okozhat. Rendkívül fontos,
hogy végigolvassa és megértse ezt a
használati útmutatót.
VIGYÁZAT! A motor kipufogógázainak
hosszas belégzése veszélyeztetheti az
!
egészséget.
A Husqvarna AB folyamatosan dolgozik termékei
továbbfejlesztésén, és ezért fenntartja a jogot arra, hogy többek
között a termékek formáján és külsején elŒzetes tájékoztatás
nélkül változtasson.
76 – Hungarian
TARTALOMJEGYZÉK
Tartalomjegyzék
A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA
A szimbólumok magyarázata .............................................. 2
Az új fınyíró használatbavétele elŒtti teendŒk .................... 3
VIGYÁZAT! Amikor a gépet használja,
viseljen mindig személyi biztonsági
!
felszerelést.
•Szükség esetén, például a vágórész illesztésekor, vizsgálatakor
vagy tisztításakor, védŒkesztyıt kell viselni.
•Használjon mindig erŒs anyagból készült hosszúnadrágot. Ne
viseljen rövidnadrágot, szandált, illetve ne legyen mezítláb.
•Viseljen nem csúszós talpú, vastag csizmát vagy cipŒt.
A ruháknak általában testhezállóknak kell lenniük, anélkül, hogy
akadályoznák a mozgást.
A gép biztonsági felszerelése
Ez a fejezet elmagyarázza a gép különbözŒ biztonsági
felszereléseit, azok mıködését, valamint azt az ellenŒrzést és
karbantartást, amelyrŒl a biztonságos használat érdekében
gondoskodnia kell. Lásd a Mi micsoda címı fejezetet arról, hogy a
különbözŒ alkatrészek hol találhatók meg a gépen.
VIGYÁZAT! Soha ne használjon olyan gépet,
amelynek hibás a biztonsági felszerelése.
!
Végezze el az alább felsorolt ellenŒrzési,
karbantartási és szervizmıveleteket.
Vágóburkolat és védŒburkolat
A védŒburkolat a zúzódásos sérülések veszélyének csökkentésére
és az elszakadt hajtószíj megállítására szolgál. GyŒzŒdjön meg
arról, hogy a védŒburkolat nem sérült, és megfelelŒen van
rögzítve.
Állítsa a fınyírót stabil, vízszintes felületre, és kapcsolja be.
Gondoskodjon róla, hogy a fıkés ne érhessen a talajhoz vagy
más tárgyakhoz.
Adjon teljes gázt, majd engedje el a fékfogantyút. A
motorféket úgy kell beállítani, hogy a motor 3 másodpercen
belül leálljon.
Kipufogódob
A kipufogódobot arra a feladatra tervezték, hogy a zajszintet
minimálisra csökkentse, és hogy a kipufogógázokat a kezelŒ
közelébŒl elvezesse.
VIGYÁZAT! A motor kipufogógázai forróak, és
lehet bennük szikra, mely tüzet okozhat.
!
Soha ne indítsa be a gépet zárt helyiségben
vagy gyúlékony anyagok közelében!
Száraz, meleg éghajlatú vidékeken a tızveszély kockázata
kézzelfogható lehet. Az ilyen területeken elŒfordul, hogy
kötelezŒen elŒírják többek között a kipufogódob jóváhagyott
szikrafogóhálóval való felszerelését.
Nagyon fontos, hogy a felhasználó kövesse a kipufogódobra
vonatkozó ellenŒrzési, karbantartási és szervizelŒírásokat.
VIGYÁZAT! A kipufogódob használat alatt
nagyon forró, és a használat után is az marad
!
egy rövid ideig. Ne érjen hozzá a
kipufogódobhoz, amikor az forró!
A vágóburkolat a rezgés és a vágásveszély csökkentésére szolgál.
GyŒzŒdjön meg arról, hogy a vágóburkolat nem sérült, és hogy
látható hibáktól, például repedésektŒl mentes.
Motorfékfogantyú
A motorfék a motor leállítására szolgál. Ha a felhasználó elengedi
a motorfékfogantyút, a motornak le kell állnia.
•EllenŒrizze, hogy motorfék megfelelŒen mıködik, és
sértetlen-e.
•Soha ne használjon olyan gépet, amelynek hibás a
kipufogódobja.
•EllenŒrizze, hogy a hangtompító megfelelŒen van-e rögzítve
és nem sérült-e.
Vágószerkezet
Gondoskodjon róla, hogy a kés ne ütközzön idegen tárgyaknak,
például köveknek, gyökereknek vagy hasonlónak. Ilyen esetben a
kés eltompulhat, és meggörbülhet a motortengely. Gondoskodjon
róla, hogy a kés mindig meg legyen élezve, és jól ki legyen
egyensúlyozva. Lásd a Karbantartás címı fejezetben szereplŒ
utasításokat is.
EllenŒrizze a vágófelszerelést. Soha ne használjon tompa,
megrepedt vagy sérült felszerelést.
80 – Hungarian
MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK
Azt is ellenŒrizze, sértetlen-e a késrögzítŒ csavar, és egyenes-e a
motortengely.
VIGYÁZAT! Soha ne használjon olyan gépet,
amelynek hibás a biztonsági felszerelése.
!
Végezze el a gép biztonsági felszerelésének
ellenŒrzését és a karbantartási munkálatokat
az ebben a fejezetben leírtak szerint. Ha a
gép az elŒírt ellenŒrzések valamelyikénél
nem fe
Általános biztonsági intézkedések
•A fınyíró kizárólag fı nyírására szolgál. A motoregységhez
kizárólag a Mıszaki adatok címı fejezetben ajánlott késeket
használja.
•Soha ne használja a gépet, ha fáradt, ha szeszesitalt
fogyasztott, vagy ha olyan gyógyszert szed, amely
befolyásolhatja a látását, az ítélŒképességét vagy a
koordinációs képességét.
•Tartsa szem elŒtt, hogy az üzemeltetŒ felelŒs más személyek
vagy azok tulajdonának sérüléseiért vagy veszélyeztetéséért.
szervizmunkákat szakképzett szerelŒnek kell elvégeznie. Lásd
a Karbantartás címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
Használat elŒtt:
2
1
2
3
2
1 EllenŒrizze, hogy motorfék megfelelŒen mıködik, és
sértetlen-e. Lásd A fékhatás ellenŒrzése címı fejezetben
szereplŒ utasításokat.
2 EllenŒrizze, hogy minden fogantyú és vezérlŒelem sértetlen és
olajmentes-e.
3 EllenŒrizze, hogy a hangtompító megfelelŒen van-e rögzítve
és nem sérült-e.
4 EllenŒrizze, hogy a fınyíró minden része jól van-e rögzítve,
sértetlen-e, illetve hogy nem hiányzik-e.
5 EllenŒrizze, hogy a kés sértetlen-e, és nincs-e rajta repedés.
Szükség esetén cserélje ki a kést.
4
5
Beindítás
VIGYÁZAT! A motort nem szabad zárt vagy
rosszul szellŒzŒ helyen járatni, mert a
!
kipufogógázok fulladást vagy szén-monoxidmérgezést okozhatnak.
•Amikor a gépet használja, viseljen mindig személyi biztonsági
felszerelést. Lásd a Személyi védelem címı fejezetben
szereplŒ utasításokat.
•Soha ne használjon olyan gépet, amelynek eredeti
konstrukcióján bármilyen módon is változtattak.
•Soha ne használjon más tartozékot, mint az ebben a
használati utasításban javasoltakat. Lásd a Vágószerkezet és a
Mıszaki adatok címı fejezetekben szereplŒ utasításokat.
VIGYÁZAT! Sérült vágófelszerelés használata
növeli a balesetveszélyt.
!
•Soha ne használjon olyan gépet, amely hibás. Végezze el az
ebben a használati utasításban elŒírt ellenŒrzési, karbantartási
és szervizmunkálatokat. Bizonyos karbantartási és
VIGYÁZAT! A motor kipufogógázainak
hosszas belégzése veszélyeztetheti az
!
egészséget.
•Ne indítsa be a fınyírót, amíg a kések és minden burkolat nincs
helyesen felszerelve.
•Soha ne indítsa be a gépet házon belül. A kipufogógázok
veszélyesek lehetnek.
•A biztonságos munkakörülmények megteremtése végett
gondoskodjon a munkaterület megfelelŒ megvilágításáról.
•Figyelje a környezetet és gyŒzŒdjön meg róla, hogy nem áll
fenn annak a veszélye, hogy személyek vagy állatok a
vágószerkezet közelébe kerülhetnek. Minden veszélyes
helyzetért és az emberek vagy tulajdon veszélynek való
kitételéért a kezelŒ felelŒs.
•Állítsa a fınyírót stabil, vízszintes felületre, és kapcsolja be.
Gondoskodjon róla, hogy a fıkés ne érhessen a talajhoz vagy
más tárgyakhoz.
•Soha ne tekerje rá a kezére az indítózsinórt.
Lásd a Beindítás és leállítás címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
Hungarian – 81
MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK
Üzemanyagbiztonság
VIGYÁZAT! Az üzemanyag és az
üzemanyagpára rendkívül gyúlékony. Az
!
üzemanyag és a motorolaj kezelésekor
legyen elŒvigyázatos. Ne feledkezzen meg a
tız- és robbanás-veszélyrŒl, a gŒzök
belégzésének veszélyeirŒl.
•Soha ne próbálja a gépet mıködés közben megtankolni.
•Üzemanyag és olaj betöltésekor gondoskodjék mindig jó
szellŒztetésrŒl.
•Vigye el a gépet legalább 3 méterre a tankolás helyétŒl, mielŒtt
beindítaná.
•Soha ne kapcsolja be a gépet:
1 Ha üzemanyag vagy motorolaj került a gépre. Törölje le az
üzemanyagot, illetve olajat, és várja meg, míg teljesen
elpárolog.
2 Ha üzemanyag vagy motorolaj került Önre vagy a ruhájára.
Öltözzön át.
3 Ha a gépbŒl üzemanyag szivárog. EllenŒrizze
rendszeresen, nincs-e szivárgás az üzemanyagtartály
kupakjánál és az üzemanyagvezetékeken.
Általános munkavédelmi utasítások
VIGYÁZAT! Ez a fejezet a fınyíró
használatára vonatkozó alapvetŒ biztonsági
!
szabályokat tartalmazza. Ez a tájékoztató
nem helyettesítheti a szakmai ügyességet és
tapasztalatot. Ha bizonytalan a további
lépéseket illetŒen, álljon le a munkával és
kérjen útbaigazítást egy szakértŒtŒl.
Forduljon a szaküzlethez, a márkaszervizhez
vagy egy tapasztalt fınyíróhasználóhoz. Ne
használja a gépet olyan feladatok
elvégzésére, amelyekhez úgy véli, nem
rendelkezik elegendŒ szakértelemmel.
AlapvetŒ munkavédelmi szabályok
•Figyelje környezetét:
- Hogy meggyŒzŒdjön arról, hogy nincsenek személyek, állatok,
vagy olyan tárgyak a közelben, amelyek befolyásolhatják a gép
fölötti uralmát.
- Biztosítsa, hogy a fentiek közül semmi se kerülhessen
kapcsolatba a vágószerkezettel.
•A nyírás elŒtt el kell távolítani a fıbŒl az ágakat, gallyakat,
köveket stb. Gondoskodjon róla, hogy a kés ne ütközzön
idegen tárgyaknak, például köveknek, gyökereknek vagy
hasonlónak. Ilyen esetben a kés eltompulhat, és meggörbülhet
a motortengely.
•Amikor a motor jár, ne emelje fel a fınyírót, és ne vigye a
kezében. Ha a fınyírót fel kell emelnie, elŒbb kapcsolja ki a
motort, és válassza le a gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról.
Szállitás és tárolás
•A fınyíró hosszabb ideig történŒ tárolása vagy szállítása elŒtt
ki kell üríteni az üzemanyag- és az olajtartályt. Kérdezze meg
a helyi benzinállomásnál, hogy hová öntheti a fölös
üzemanyagot és motorolajat.
•A fınyírót és az üzemanyagot mindig úgy tárolja, hogy ne
álljon fenn a veszélye annak, hogy az esetleg kiszivárgó vagy
kigŒzölgŒ anyag szikrával vagy nyílt lánggal kerül kapcsolatba.
Például villamos gépek, elektromotorok, relék/kapcsolók,
kazánok és hasonlók.
•Mindig tárolja az üzemanyagot erre a célra jóváhagyott
tartályban.
•Ne használja a fırészt rossz idŒben, például sırı ködben,
erŒsen zuhogó esŒben, erŒs szélben vagy nagy hidegben, stb.
A hideg idŒben végzett munka fárasztó, és gyakran
kockázatokkal is jár, például jeges talaj.
•Gondoskodjon róla, hogy stabilan álljon, és járása biztos
legyen. Nézzen körül és ellenŒrizze lehetséges akadályok
(például gyökerek, kövek, gödrök, árkok, stb.) jelenlétét, arra az
esetre, ha hirtelen el kellene mozdulnia. LejtŒs helyeken nagy
elŒvigyáza
•A fınyíró nem használható 30 foknál nagyobb lejtésı terepen.
•Amikor a fınyíróval nyírást nem igénylŒ területen halad
keresztül, kapcsolja ki a motort. Ilyen lehet például a kavicsos
ösvény, köves vagy aszfaltos terület stb.
82 – Hungarian
MUNKAVÉDELMI UTASÍTÁSOK
Amikor a motor mıködésben van, a fékfogantyút semmiképpen
sem szabad tartósan rögzíteni a fogantyúban.
Kövesse a fenti utasításokat, de ne használjon fınyírót olyan
helyzetben, ahol nincs alkalma segítséget hívni, ha baleset
történik.
A fınyírás alapvetŒ technikája
VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy keze és lába
ne legyen a vágófelszerelés közelében,
!
amikor a motor jár.
Általános tudnivalók
•LejtŒn veszélyes lehet a fınyírás. Ne használja a fınyírót túl
meredek lejtŒn.
•A fınyíró nem használható 30 foknál nagyobb lejtésı terepen.
•LejtŒkön a munkaszakasz mindig legyen merŒleges a lejtŒre.
Sokkal könnyebb keresztben haladni a lejtŒn, mint le- és
felfelé vezetŒ irányban.
•A nyírás elŒtt el kell távolítani a fıbŒl az ágakat, gallyakat,
köveket stb.
•Amikor a motor jár, ne emelje fel a fınyírót, és ne vigye a
kezében. Ha a fınyírót fel kell emelnie, elŒbb kapcsolja ki a
motort, és válassza le a gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról.
•Gondoskodjon róla, hogy a kés ne ütközzön idegen tárgyaknak,
például köveknek, gyökereknek vagy hasonlónak. Ilyen esetben
a kés eltompulhat, és meggörbülhet a motortengely. A
meggörbült tengely kiegyensúlyozatlanságot és erŒs rezgést
okoz, a kés kilazulásának erŒs kockázatával.
•Ha a gép bármilyen idegen tárgynak ütközik vagy rezegni kezd,
azonnal állítsa le a gépet. Vegye le a vezetéket a
gyújtógyertyáról. EllenŒrizze, hogy nem sérült-e meg a gép.
Javítsa ki az esetleges sérüléseket.
•Soha ne nyírjon le többet a fı hosszának 1/3-ánál. Ez száraz
idŒszakban fokozottan érvényes. ElŒször nagy vágási
magasságot állítson be, és úgy nyírjon. Ezután tekintse meg az
eredményt, és a megfelelŒ mértékben csökkentse a vágási
magasságot. Ha nagyon magas a fı, lassan és szükség esetén
kétszer nyírjon.
Vágási magasság
A vágási magasság módosítása elŒtt lassítsa le a motort.
A vágási magasság öt különbözŒ fokozatra állítható, mm-enként.
Ne állítson be túlságosan kis vágási magasságot, nehogy a kés
beleütközzön az egyenetlenségekbe.
A vágási magasság beállítása
A vágási magasság módosítása elŒtt lassítsa le a motort.
A vágási magasságot a fınyíró jobb oldalán található
vágásimagasság-szabályozóval állíthatja be.
•A vágási magasság csökkentéséhez húzza a kart jobbra, majd
elŒre.
•A vágási magasság növeléséhez húzza a kart jobbra, majd
hátra.
Ne állítson be túlságosan kis vágási magasságot, nehogy a kés
beleütközzön az egyenetlenségekbe.
•Sohase fusson a mıködésben lévŒ géppel. A fınyíróval mindig
gyalogsebességgel kell haladni.
Mindig nagyon figyeljen, amikor munka közben továbbtolja a
fınyírót.
Hungarian – 83
ÖSSZESZERELÉS
A kormány összeszerelése
Ügyeljen rá, hogy a fogantyú felhajtásakor ne tegyen kárt a
vezetékekben.
Hajtsa fel a fogantyút úgy, hogy a felsŒ csŒszerkezet pontosan az
alsó résszel szembe kerüljön. Húzza meg kellŒképpen a
szabályozókilincset.
A kés le- és felszerelése
VIGYÁZAT! A vágószerkezet javításához és
karbantartásához mindig vegyen fel erŒs
!
védŒkesztyıt. A kés nagyon éles, könnyen
megvághatja magát.
•Helyezze fel a tányérrugót, megfelelŒen központosítva a
motortengelyen.
•Illessze a helyére az alátétet, és húzza meg a csavart. A
csavart 45–60 Nm nyomatékkal kell meghúzni.
A fıgyıjtŒ felszerelése
Javítási, tisztítási vagy karbantartási munka elŒtt mindig le kell
választani a gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról.
MielŒtt az oldalára döntené a fınyírót, ürítse ki az
üzemanyagtartályt.
Szétszerelés
•Csavarja ki a kést rögzítŒ csavart.
•Távolítsa el a csavart, az alátétet és a tányérrugót.
•Vegye le a kést.
•Emelje fel a hátsó burkolatot, és akassza a helyére a fıgyıjtŒt.
Összeszerelés
•Úgy helyezze fel a kést, hogy a vágóélek a forgás irányába
nézzenek.
84 – Hungarian
ÖSSZESZERELÉS
Oldalkidobó
Az LB48 és LB48V modell a fı oldalsó kidobásával is használható,
ha felerŒsíti az oldalkidobót a vágóburkolatra.
Emelje fel az oldalsó burkolatot, és illessze a tengelyre az
oldalkidobót.
Mulcsoló funkció
Az LB48 és LB48V mulcsoló funkcióval rendelkezŒ fınyíró.
Az LC48, LC 48VE és LC48V az alábbi módon használható
mulcsoló funkcióval:
Emelje fel a hátsó burkolatot, és vegye le a fıgyıjtŒt.
Illessze a mulcsolócsatlakozót a fıgyıjtŒ csatornába.
Csukja be a burkolatot úgy, hogy rögzítse azt a
mulcsolócsatlakozó.
Hungarian – 85
ÜZEMANYAGKEZELÉS
U
L
L
DO
NOT
OVER
F
ILL
CAUTION
Üzemanyagkeverék
VIGYÁZAT! Az üzemanyagkezelésnél
gondoskodjék mindig jó szellŒztetésrŒl.
!
Benzin
•Jó minŒségı ólommentes benzint használjon. Ha nem áll
rendelkezésre ólommentes benzin, ólmozott is használható.
•A benzin oktánszáma legalább 77 legyen.
•Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, akkor ki kell üríteni
és kitisztítani az üzemanyagtartályt.
Motorolaj
A fınyíró beindítása elŒtt ellenŒrizze az olajszintet. Ha az olajszint
túlságosan alacsony, súlyos kár keletkezhet a motorban.
•A legjobb eredmény és mıködés HUSQVARNA négyütemı olaj
használatával biztosítható.
•Ha nem áll rendelkezésre HUSQVARNA négyütemı olaj, egyéb
jó minŒségı négyütemı olaj is használható. Az
olajválasztással kapcsolatban forduljon a szakkereskedŒhöz.
Általában a SAE 30 javasolt.
•Soha ne használjon kétütemı motorokba való olajat.
A fınyíró beindítása elŒtt ellenŒrizze az olajszintet. Ha az olajszint
túlságosan alacsony, súlyos kár keletkezhet a motorban.
Tankolás
VIGYÁZAT! A következŒ óvintézkedések
csökkentik a tızveszélyt:
!
Ne dohányozzon, és ne helyezzen meleg
tárgyakat az üzemanyag közelébe.
Tankolás elŒtt mindig állítsa le a motort.
A tanksapkát óvatosan nyissa ki, hogy az
esetleges túlnyomás lassan
kiegyenlítŒdhessen.
Szorítsa rá alaposan a tanksapkát tankolás
után.
Mindig vigye el a gépet a tankolás helyérŒl
beindítás elŒtt.
Ne töltsön be túl sok benzint. A tartálysapka alatt hagyjon üresen
kb. 35 mm magasságú helyet, hogy az üzemanyagnak legyen tere
a tágulásra.
Tisztítsa meg a tanksapka körüli területet. Rendszeresen tisztítsa
meg az üzemanyag- és olajtartályt. Az üzemanyagszırŒt évente
legalább egyszer kell cserélni. A tartályokban lévŒ szennyezŒdések
üzemzavart okoznak.
Beindítás elŒtt a gépet mindig vigye legalább 3 méter távolságra a
feltöltés helyétŒl.
Olajszint
Csavarja le az olajbeöntŒ nyílás kupakját, és ellenŒrizze az
olajszintet a fedélhez rögzített nívópálcán.
Az olajbeöntŒ nyílás kupakját teljesen le kell csavarni, hogy az
olajszint jelzése helyes legyen.
Alacsony olajszint esetén töltsön be motorolajat a nívópálcán
jelzett felsŒ szintig.
ILL
F
OVER
NOT
DO
CAUTION
Csak az ajánlott motorolajat használja. Lásd a Mıszaki adatok
címı fejezetet.
86 – Hungarian
BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS
Beindítás és leállítás
VIGYÁZAT! Indítás elŒtt a következŒkre
ügyeljen:
!
Ne indítsa be a fınyírót, amíg a kés és minden
burkolat nincs helyesen felszerelve.
EllenkezŒ esetben a kés kilazulhat, és
személyi sérülést okozhat.
Mindig vigye el a gépet a tankolás helyérŒl
beindítás elŒtt.
Helyezze a gépet stabil felületre. GyŒzŒdjön
meg róla, hogy a vágófelszerelés nem
érintkezik semmivel.
Tartson minden személyt és állatot távol a
munkavégzés helyétŒl.
Beindítás
Gondoskodjon róla, hogy a gyújtásvezeték jól illeszkedjen a
gyújtógyertyára.
•Húzza a motorfékfogantyút bal kezével a felsŒ fogantyúhoz.
•Helyezze be az indítókulcsot, és nyomja be a gombot.
Meghajtó
A fınyíró önjáró, hátsókerék-meghajtású gép.
Ha az önjáró funkciót szeretné használni, húzza maga felé a
tengelykapcsoló kart.
A hajtómı fokozatosan szabályozható.
•Ragadja meg jobb kézzel az indítófogantyút, húzza ki lassan
az indítózsinórt, amíg ellenállásba nem ütközik (az
indítóhorgok kapaszkodnak), majd gyors, erŒteljes
mozdulatokkal rántsa be a motort. Soha ne tekerje rá a
kezére az indítózsinórt.
FIGYELEM! Ne húzza ki az indítózsinórt teljesen, és ne engedje el
az indítófogantyút, ha a zsinór teljesen kihúzott állapotban van. Ez
a gép károsodását okozhatja.
Az LC 48VE elektronikus indítás funkcióval rendelkeznek, amelyet
az alábbi módon kell használni.
•Az elektronikus indítás elsŒ használata elŒtt fel kell tölteni az
akkumulátort. Lásd a Karbantartás cím alatt szereplŒ
utasításokat.
•Hajtsa a motorfékfogantyút a gép fogantyúja felé.
Leállítás
A motor leállításához engedje el a motorfékfogantyút.
Hungarian – 87
Karbantartás
VIGYÁZAT! Tisztítás, javítás vagy vizsgálat
elŒtt állítsa le a vágófelszerelést. Vegye le a
!
gyújtógyertyáról a gyújtógyertya kábelt.
KARBANTARTÁS
szikraközt. A helyes szikraköz 0,5 mm. A gyújtógyertyát kb. egy
hónapnyi üzemelés után ki kell cserélni, vagy korábban, ha az
elektródák nagyon elhasználódtak.
0,5 mm
Javítási, tisztítási vagy karbantartási munka elŒtt mindig le kell
választani a gyújtásvezetéket a gyújtógyertyáról.
LevegŒszırŒ
A levegŒszırŒt rendszeresen tisztítani kell a portól és a
szennyezŒdésektŒl, hogy elkerüljük a következŒket:
•A porlasztó üzemzavarai
•Indítási problémák
•A motor teljesítményének csökkenése
•A motor részeinek fölösleges kopása
•Szokatlanul nagy üzemanyagfogyasztás.
Egy bizonyos idŒn túl használt levegŒszırŒt nem lehet teljesen
megtisztítani. Ezért rendszeres idŒközönként új levegŒszırŒre kell
azt kicserélni. Egy megrongálódott levegŒszırŒt mindig ki
kell cserélni.
A levegŒszırŒ tisztítása
Vegye le a levegŒszırŒ fedelét.
FIGYELEM! Használja mindig az elŒírt típusú gyújtógyertyát! Nem
megfelelŒ gyújtógyertya komolyan károsíthatja a hengert és a
dugattyút.
Kipufogódob
A kipufogódobot arra a feladatra tervezték, hogy csökkentse a
zajszintet, és, hogy a kipufogógázokat a kezelŒtŒl elvezesse. A
kipufogógázok forróak,és szikrákat tartalmazhatnak, amelyek
tüzet okozhatnak, ha száraz és gyúlékony anyaggal érintkeznek.
Rendszeresen ellenŒrizze, hogy a kipufogódob biztonságosan
hozzá van rögzítve a géphez.
Soha ne használjon olyan gépet, amelynek hibás a kipufogódobja.
Vegye le a levegŒszırŒ fedelét, és ellenŒrizze, hogy sértetlen-e.
Ha a levegŒszırŒ hibásnak tınik, helyezzen be új szırŒt.
Tisztítsa ki a szırŒt, sima felülethez ütögetve azt. A levegŒszırŒ
tisztításához soha ne használjon ásványolaj-tartalmú oldószert,
például petróleumot, sem sırített levegŒt.
Visszaszereléskor gyŒzŒdjön meg arról, hogy a szırŒ szorosan
illeszkedik a szırŒtartóhoz.
Gyújtógyertya
VIGYÁZAT! A kipufogódob használat alatt
nagyon forró, és a használat után is az marad
!
egy rövid ideig. Ne érjen hozzá a
kipufogódobhoz, amikor az forró!
Ha a gép erŒtlen, nehéz beindítani, vagy egyenlŒtlen az üresjárata,
akkor mindig ellenŒrizze elŒször a gyújtógyertyát. Ha a
gyújtógyertya elszennyezŒdött, tisztítsa meg azt és ellenŒrizze a
88 – Hungarian
Vágórész
VIGYÁZAT! A vágófelszerelés javításához
mindig vegyen fel erŒs védŒkesztyıt. A
!
pengék nagyon élesek, könnyen megvághatja
magát.
Fontos, hogy a kés éles és jól kiegyensúlyozott legyen. Legalább
egyszer egy évben csavarja ki a késrögzítŒ csavart, és vigye el a
kést egy szervizbe, hogy megélezzék és kiegyensúlyozzák. Ennek
legmegfelelŒbb idŒpontja a fınyírási szezon vége.
Ha kést vagy késtartót kell cserélni, akkor egyúttal a késrögzítŒ
csavart, az alátétet és a tányérrugót is cserélje ki.
A kés beszerelésekor a csavart 45–60 Nm nyomatékkal kell
meghúzni. Lásd az Összeszerelés címı fejezetben szereplŒ
utasításokat.
KARBANTARTÁS
L
L
D
O
NOT
OVE
R
F
I
LL
CAUTION
max
24 h
Ha a kés idegen tárgyaknak (kövek, gyökerek vagy hasonló)
ütközik, elcsúszik a késtartón. A késtartó felfekvŒfelülete ezért
valamelyest kopottnak tınhet, ez azonban nem rendellenesség.
Ez a biztonsági eszköz arra szolgál, hogy csökkentse a
motortengely meggörbülésének kockázatát.
Olajcsere
Az olajat minden 25 üzemóra után, de legalább évente egyszer ki
kell cserélni.
Az olajcsere menete a következŒ:
•Ürítse ki az üzemanyagtartályt – járassa a motort, amíg a
tartály ki nem ürül.
•Válassza le a vezetéket a gyújtógyertyáról.
•Csavarja ki a kést rögzítŒ csavart.
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor az alábbi módon tölthetŒ:
•Nyomja meg a reteszelŒt, és vegye le az akkumulátorfedelet.
•Válassza le az akkumulátorkábel csatlakozásait.
•Csatlakoztassa az akkumulátortöltŒt, és töltse az
akkumulátort legfeljebb 24 órán át.
•Csavarja ki a védŒfedelet rögzítŒ csavarokat, és emelje le a
védŒfedelet.
•Csavarja le az olajbeöntŒ nyílás kupakját.
•Az olaj alulról ereszthetŒ le, a leeresztŒcsavar kicsavarásával.
Ne felejtse el visszahelyezni a leeresztŒcsavart, mielŒtt ismét
olajat töltene be.
Kérdezze meg a helyi benzinállomásnál, hogy hová öntheti a
fölös motorolajat.
•Töltsön be új, jó minŒségı motorolajat. Lásd a Mıszaki adatok
címı fejezetet.
•EllenŒrizze az olajszintet a beöntŒnyílás kupakján lévŒ
nívópálcával.
•Az olajbeöntŒ nyílás kupakját teljesen le kell csavarni, hogy az
olajszint jelzése helyes legyen. Alacsony olajszint esetén
töltsön be motorolajat a nívópálcán jelzett felsŒ szintig.
Hajtómı és fogaskerekek
LC 48 V , LC 48VE
•Emelje fel a hátsó burkolatot, és vegye le a fıgyıjtŒt.
•Csavarozza ki a fıgyıjtŒ burkolatának 4 csavarját, és emelje le
a burkolatot.
LC 48V, LB 48V
•Gondoskodjon róla, hogy a kerekek és a keréktengelyek tiszták
és levelektŒl, fıtŒl stb. mentesek legyenek. Az is fontos, hogy
a fogaskerekek körül is tisztaság legyen.
LL
I
F
R
OVE
NOT
O
D
CAUTION
•Csavarja fel az olajbeöntŒ nyílás kupakját.
Hungarian – 89
KARBANTARTÁS
DO
N
OT
OVERF
IL
L
•Vegye le a védŒburkolatot (csavarja ki a csavarjait).
•Húzza a védŒburkolatot kifelé, majd felfelé.
•Tisztítsa meg kefével a fogaskerekeket. Azt is ellenŒrizze,
hogy sértetlen-e a hajtószíj és a szíjtárcsa, például nincseneke megrepedve.
A vágóburkolat tisztítása
•Csatlakoztasson víztömlŒt a vágóburkolat csatlakozójára.
Napi karbantartás
L
IL
OVERF
OT
N
DO
1 EllenŒrizze, biztonságosan mıködik-e a motorfékfogantyú.
2 Kefe segítségével távolítsa el a fınyíróról a leveleket,
fıszálakat stb.
3 EllenŒrizze az olajszintet.
4 Tisztítsa meg az indítószerkezet levegŒnyílásait. EllenŒrizze
az indítószerkezetet és az indítózsinórt.
5 EllenŒrizze, hogy a csavarok és csavaranyák megfelelŒen meg
vannak-e húzva.
6 EllenŒrizze a vágófelszerelést. Soha ne használjon tompa,
repedt vagy sérült pengét.
Karapja le a maradványokat a géphez mellékelt kaparóval.
A tengelykapcsoló bowden beállítása
A tengelykapcsoló bowden beállítása az állítócsavar segítségével
történik.
Heti karbantartás
1
3
1 Tisztítsa meg a levegŒszırŒt. Ha szükséges, cserélje ki.
2 EllenŒrizze a gyújtógyertyát és a szikraközt. A helyes szikraköz
0,51 mm.
3 Tisztítsa meg a henger hıtŒbordáit.
2
Havi karbantartás
1
2
Az alábbiakban néhány általános karbantartási utasítást
talál.
90 – Hungarian
3
4
1 Vizsgálja meg a hajtószíjat, hogy nem sérült-e, és nem
látható-e rajta valamilyen hiba.
2 Tisztítsa meg a fogaskerekes hajtómıvet.
3 EllenŒrizze az üzemanyagszırŒt. Ha szükséges, cserélje ki.
4 Tisztítsa ki belülrŒl az üzemanyagtartályt.
1. sz. megjegyzés: A környezet zajszennyezése zajteljesítményszintként (LWA) mérve a 2000/14/EG EGK-dírektíva szerint.
2. megjegyzés: a rezgés és a hangnyomás mérése az EN 836:1997/A2:2001 szerint történt.
Hungarian – 91
MÙSZAKI ADATOK
Termékazonossági EGK-bizonyítvány
(Kizárólag Európára vonatkozik)
A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország (tel.: +46-36-146500) saját felelŒsségére kijelenti, hogy a Husqvarna LC 48, LC
48V, LC 48VE, LB 48, LB48 V fınyírók a 08XXXXXX-es sorozatszámmal kezdŒdŒen megfelelnek az EGK Tanácsa következŒ
irányelveinek:
- 1998 június 22, "a gépeket illetŒen" 98/37/EG.
- 2004 december 15, "az elektromágneses kompatibilitást illetŒen" 2004/108/EEC.
- 2000 május 8, "a környezet zajszennyezését illetŒen", 2000/14/EG.
A zajszennyezését illetŒen lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, az EGK Tanácsa 2000. május 8-i, a környezet
zajszennyezésével foglalkozó, 2000/14/EK sz. irányelvének VI. melléklete értelmében megfelelŒségértékelési jelentéseket adott ki.
A bizonyítványok számai:
01/901/071 - Husqvarna LC 48, LC 48V
01/901/072 - Husqvarna LB 48, LB 48V
01/901/084 - Husqvarna LC 48 VE
Huskvarna, 2009 március 9.
Bengt Ahlund, Fejlesztési igazgató
92 – Hungarian
´®z+SDi¶0*¨
´®z+SDi¶0*¨
´®z+SXA¶0l¨
1151563-30
´®z+SXA¶0l¨
2009-03-13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.