Husqvarna Professional Products, NA, Inc.
9335 Harris Corners Parkway, Suite 500
Charlotte, NC 28269
2
Original Instructions
in English, all others
are translations.
Safe Operation Prac tic es for Pe des tri anControlled Rotary Lawnmowers
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Our rotary walk-behind power lawn mowers
conform to the safety standards of the American
National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission.
IMPORTANT: This cutting machine is ca pa ble of
am pu tat ing hands and feet and throwing objects.
Failure to observe the following safety instructions
could result in serious injury or death.
CAUTION: Always disconnect spark plug wire
and place wire where it cannot contact spark plug
in order to prevent ac ci den tal starting when setting up, trans port ing, adjusting or making re pairs.
CAUTION: Muffler and other engine parts be-
come extremely hot during operation and remain
hot after engine has stopped. To avoid severe
burns on contact, stay away from these areas.
WARNING: This lawn mower is equipped with
an internal com bus tion engine and should not be
used on or near any un im proved forest-covered,
brush-covered or grass-cov ered land unless the
engine’s exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws
(if any). If a spark arrester is used, it should be
maintained in effective working order by the operator. A spark arrester for the muffler is available
through your nearest authorized service center.
WARNING: Engine exhaust, some of its con-
stit u ents, and certain vehicle com po nents contain
or emit chem i cals known to the State of Cal i for nia
to cause can cer and birth defects or oth er re produc tive harm.
WARNING: Battery posts, terminals and related
ac ces so ries contain lead and lead compounds,
chemicals known to the State of Cal i for nia to cause
can cer and birth defects or oth er re pro duc tive
harm. Wash hands after handling.
WARNING: The blade turns when the engine
is running.
I. GENERAL OPERATION
• Read, understand, and follow all instructions on
the machine and in the manual(s) before starting. Be thor ough ly familiar with the controls and
the proper use of the machine before starting.
• Do not put hands or feet near or under rotating
parts. Keep clear of the discharge opening at
all times.
• Only allow responsible individuals, who are
familiar with the instructions, to operate the
machine.
• Clear the area of objects such as rocks, toys,
wire, bones, sticks, etc., which could be picked
up and thrown by the blade.
• Be sure the area is clear of other people before
mow ing. Stop machine if anyone enters the
area.
• Do not operate the mower when barefoot or
wearing open sandals. Always wear substantial
foot wear.
• Do not pull mower backwards unless absolutely
nec es sary. Always look down and behind before
and while moving backwards.
• Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall
or obstruction. Material may richochet back
toward the operator. Stop the blade when
crossing gravel surfaces.
• Do not operate the mower without proper
guards, plates, grass catcher or other safety
protective devices in place.
• See manufacturer’s instructions for proper
operation and installation of accessories. Only
use accessories approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel drives,
walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you leave
the equip ment, before cleaning the mower or
unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait until the
blade comes to complete stop before removing
grass catch er.
• Mow only in daylight or good artificial light.
• Do not operate the machine while under the
influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass. Always
be sure of your footing: keep a firm hold on the
handle and walk; never run.
• Disengage the self-propelled mechanism or
drive clutch on mowers so equipped before
starting the engine (motor).
• If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally
a warning of trouble.
• Always wear safety goggles or safety glasses
with side shields when operating mower.
• Never leave a running machine unattended.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip and fall
accidents which can result in severe injury. All
slopes require extra caution. If you feel uneasy
on a slope, do not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never up and
down. Exercise extreme caution when changing
direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can
hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance.
• Do not trim excessively steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced footing
could cause slipping.
III. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator is not
alert to the presence of children. Children are
often attracted to the machine and the mowing
activity. Never assume that children will remain
where you last saw them.
• Keep children out of the trimming area and under
the watchful care of another re spon si ble adult.
• Be alert and turn machine off if children enter
the area.
• Before and while walking backwards, look
behind and down for small children.
• Never allow children to operate the machine.
• Use extra care when approaching blind corners,
shrubs, trees, or other objects that may obscure
vision.
WARNING: CHILDREN CAN BE INJURED
BY THIS EQUIPMENT. The American Academy
of Pediatrics recommends that children be a
minimum of 12 year of age before operating
a pedestrian controlled lawn mower and a
minimum of 16 years of age before operating
a riding lawn mower.
exceed the maximum recommended operation
angle of 15°.
• Wear proper Personal Protective Equipment
(PPE) while operating this machine, including
(at a minimum) sturdy footwear, eye protection,
and hearing protection. Do not mow in short
and/or, open toed footwear.
Always let someone know you are outside mowing.
IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE
Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is
extremely flammable and the vapors are explosive.
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
NOTE: Gasoline containing up to 10% ethanol
(E10) is acceptable for use in this machine. The
use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10)
will void the product warranty.
• Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other
sources of ignition.
• Use only an approved container.
• Never remove gas cap or add fuel with the
engine running. Allow engine to cool before
refueling.
• Never refuel the machine indoors.
• Never store the machine or fuel container where
there is an open flame, spark or pilot light such
as a water heater or on other appliances.
• Never fill containers inside a vehicle, on a truck
or trailer bed with a plastic liner. Always place
containers on the ground away from your vehicle
before filling.
• Remove gas-powered equipment from the truck
or trailer and refuel it on the ground. If this is
not possible, then refuel such equipment with a
portable container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
• Keep the nozzle in contact with the rim of the
fuel tank or container opening at all times until
fueling is complete. Do not use a nozzle lockopen device.
• If fuel is spilled on clothing, change clothing
immediately.
• Never overfill fuel tank. Replace gas cap; tighten
securely.
V. GENERAL SERVICE
• Never run a machine inside a closed area.
• Never make adjustments or repairs with the
engine (motor) running. Disconnect spark plug
wire, and keep wire away from plug to prevent
accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade attachement bolts, tight and keep equipment in good
condition.
• Never tamper with safety devices. Check their
proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or other
debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow
machine to cool before storing.
• Stop and inspect the equipment if you strike an
object. Repair, if necessary, before restarting.
• Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running.
• Grass catcher components are subject to wear,
dam age, and deterioration, which could expose
moving parts or allow objects to be thrown.
Frequently check com po nents and replace
with manufacturer’s rec om mend ed parts, when
necessary.
• Mower blade is sharp and can cut. Wrap the
blade or wear gloves, and use extra caution
when servicing it.
• Do not change the engine governor setting or
overspeed the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels,
as necessary.
• Never do anything to interfere with the intended
function of a safety device or to reduce the
protection provided by a safety device.
Arkadan sürüşlü döner çim biçme makinelerimiz
Amerikan Ulusal Standartlar Enstitüsü ve A.B.D:
Müşteri Ürün Güvenlik Komisyonunun güvenlik
standartlarına uygundur.
ÖNEMLİ: Bu kesme makinesi, ellerinizi, ayaklarınızı
ve fırlayan nesneleri kesebilir.
Aşağıda verilen güvenlik talimatlarına uyulmaması,
ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
DİKKAT: Kurma, taşıma ayarlama ya da onarım
yaparken aracın yanlışlıkla çalışmaya başlamasını
önlemek için her zaman buji kablosunu ayırın ve
bujiye temas etmeyecek bir şekilde yerleştirin.
DİKKAT: Susturucu ve diğer motor aksamları
kullanım esnasında çok ısınır ve motor durdurulduktan sonra sıcak kalır. Temasa bağlı ciddi
yanıklardan kaçınmak için bu bölgelerden uzak
durunuz.
UYARI: Bu çim biçme makinesi içten yanmalı bir
motorla donatılmış olup, motorun egzoz sistemi
geçerli yerel veya ulusal kanunlara (varsa) uygun
bir kıvılcım tutucu ile donatılmadan, gelişmemiş
orman örtülü, çalı örtülü veya çim örtülü arazilerde
veya bu arazilerin yakınlarında kullanılmamalıdır.
Bir kıvılcım tutucunun kullanılması halinde operatör
bunu etkin çalışır durumda tutmalıdır. Susturucu
için kıvılcım tutucuyu size en yakın yetkili servis
merkezinden tedarik edebilirsiniz.
belirli araç parçaları Kaliforniya Eyaletince kansere
ve doğum kusurlarına veya üremeyle ilgili diğer
tahribatlara yol açtığı bilinen kimyasallar içermekte
veya yaymaktadır.
UYARI: Akü kutup başları, terminaller ve ilgili
aksesuarlar kurşun ve kurşun bileşikleri, Kaliforniya
Eyaletince doğum kusurlarına veya üremeyle ilgili
diğer tahribatlara yol açtığı bilinen kimyasallar
içermektedir. Dokunduktan sonra ellerinizi yıkayın.
UYARI: Motor çalışırken bıçak döner.
I. GENEL KULLANIM
• Başlamadan önce makinenin üzerinde ve
kılavuzda/kılavuzlarda yer alan tüm talimatları
okuyun, anlayın ve bunlara uyun. Çalıştırmadan
önce makinenin kumandalarını tanıyın ve doğru
kullanımını tam olarak öğrenin.
• El veya ayaklarınızı döner aksamların yakınına
veya altına koymayın. Boşaltma deliğinden
daima uzak durun.
• Sadece talimatlara aşina, sorumluluk sahibi
bireylerin makineyi kullanmasına izin verin.
• Alanı taş, oyuncak, tel, kemik, çubuk, vb
nesnelerden temizleyin, bunlar bıçak tarafından
yakalanıp fırlatılabilirler.
• Çim biçme işlemine başlamadan önce alanda
kimsenin olmadığından emin olun. Alana biri
girdiğinde makineyi durdurun.
• Çim biçme makinesini çıplak ayakla veya açık
terlikle kullanmayın. Daima sağlam ve dayanıklı
ayakkabılar giyin.
• Kesinlikle gerekmedikçe çim biçme makinesini
geriye doğru çekmeyin. Geriye doğru gitmeden
önce ve giderken aşağıya ve arkaya bakın.
• Hiçbir zaman malzemeyi birinin üzerine
doğru boşaltmayın. Malzemeyi bir duvar veya
engele doğru boşaltmaktan kaçının. Malzeme
operatöre doğru sekebilir. Çakıllı yüzeylerden
geçerken bıçağı durdurun.
• Uygun korumalar, plakalar, çim toplayıcı veya
diğer güvenlik aygıtları yerinde değilken çim
biçme makinesini çalıştırmayın.
• Aksesuarların doğru kullanımı ve kurulumu için
üreticinin talimatlarına bakın. Yalnızca üretici
tarafından onaylanmış aksesuarlar kullanın.
• Çakıllı geçitler, yürüme platformları veya yollardan geçerken bıçağı/bıçakları durdurun.
• Ekipmanı bırakırken, çim biçme makinesini
temizlemeden veya kanalın tıkanıklığını gidermeden önce motoru durdurun.
• Çim toplayıcıyı ç ıkarmadan önce motoru kapatın
ve bıçakların tamamen durmasını bekleyin.
• Yalnızca gün ışığında ya da güçlü bir suni
aydınlatma olduğunda biçme işlemi yapın.
• Alkol veya ilaç etkisi altındayken makineyi
çalıştırmayın.
• Makineyi asla ıslak çim üzerinde çalıştırmayın.
Yere sağlam bastığınızdan emin olun: Kulpu
sıkıca tutun ve yürüyün; asla koşmayın.
• Kendinden tahrikli mekanizma veya tahrik
kavraması donanımlı çim biçme makinelerinde
motoru çalıştırmadan önce bu donanımları
devreden çıkarın.
• Makine anormal şekilde titremeye başlarsa
motoru derhal durdurun ve titreme sebebini
araştırın. Titreme genellikle sorun olduğuna
dair bir uyarıdır.
• Çim biçme makinesini kullanı rken daima
emniyet gözlükleri veya yan siperlere sahip
koruyucu gözlükler takın.
6
• Çalışan bir makineyi asla denetimsiz halde
bırakmayın.
II. EĞİMLİ YERDE KULLANIM
Eğimler ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek
kayma ve düşme kazalarında önemli bir faktördür.
Tüm eğimler ekstra dikkat gerektirir. Üzerinde
kendinizi rahat hissetmediğiniz eğimli alanda
biçme işlemi yapmayın.
BUNLARI YAPIN:
• Eğimli yüzeyleri enlemesine biçin : Asla yukarı-
aşağı hareket etmeyin. Eğimli yerlerde yön
değiştirirken son derece dikkatli olun.
• Taşlar, ağaç dalları vb engelleri ortadan kaldırın.
• Delik, oyuk veya tümseklere dikkat edin. Uzun
otlar engelleri gizleyebilir.
BUNLARI YAPMAYIN:
• Dik inişler, hendekler veya toprak setlerin
yakınında kesim yapmayın. Operatör tökezleyebilir veya dengesini kaybedebilir.
• Aşırı dik yamaçlarda kesim yapmayın.
• Islak çim üzerinde biçme işlemi yapmayın.
Zemin desteğinin azalması kaymaya yol açabilir.
III. ÇOCUKLAR
Operatör çocukların varlı
trajik kazalar yaşanabilir. Çocuklar genellikle
makineyi ve çim biçme faaliyetini ilgi çekici
bulurlar. Asla çocukların son gördüğünüz yerde
kalacaklarını zannetmeyin.
• Çocukları kesim yapılan alandan uzaklaştırın ve
başka bir sorumlu yetişkinin gözetimi altında
tutun.
• Alana çocuk girmesi halinde tetikte olun ve
makineyi durdurun.
• Geri gitmeden önce ve giderken, küçük çocuk
bulunmadığından emin olmak için arkanıza ve
aşağıya bakın.
• Çocukların makineyi kullanmasına asla izin
vermeyin.
• Karanlık köşeler, çalılıklar, ağaçlar veya görüşü
engelleyebilecek diğer nesnelere yaklaşırken
ekstra dikkat gösterin.
UYARI: BU MAKİNE ÇOCUKLARIN
YARALANMASINA NEDEN OLABİLİR. The
American Academy of Pediatrics (Amerikan
Pediyatri Akademisi), çocukların yaya olarak
kullanılan bir çim biçme makinesini kullanmak
için en az 12 yaşında olmasını ve sürülerek
kullanılan bir çim biçme makinesini kullanmak
için en az 16 yaşında olmasını öngörmektedir.
• Bu makineyi nakliye için yüklerken veya indirirken, önerilen 15°'lik maksimum çalışma
açısını geçmeyin.
• Bu makineyi kullanırken, sağlam ayakkabı,
göz koruması ve kulak koruması (en azından)
da dahil olmak üzere uygun Kişisel Koruyucu
Ekipmanlar (PPE) giyin. Şortla ve/veya açık burunlu ayakkabılarla çim biçme işlemi yapmayın.
Çim biçmek için dışarıda olduğunuzu daima
birilerine haber edin.
IV. BENZİNİN GÜVENLİ KULLANIMI
Benzin kullanırken son derece dikkatli olun.
Benzin son derece yanıcıdır ve buharları patlayıcı
özelliğe sahiptir.
ÖNEMLİ: Bu çim biçme makinesi, motoruna
YAĞ VEYA BENZİN DOLDURULMAMIŞ HALDE
gönderilir.
NOT: Bu makinede kullanım için en fazla %10
etanol (E10) içeren benzinler uygun kabul edilmektedir. Etanol oranı %10'u (E10) aşan bir benzinin
kullanımı ürünün garantisini geçersiz kılar.
ğının farkına varmazsa
• Sigaraları, puroları, pipoları ve diğer tutuşturma
kaynaklarının tümünü söndürün.
• Sadece onaylanmış kapları kullanın.
• Motor çalışırken asla gaz kapağını çıkarmayın
veya yakıt eklemeyin. Yakıt doldurmadan önce
motorun soğumasını bekleyin
• Makineye yakıt doldurma işlemini asla kapalı
ortamlarda yapmayın.
• Makineyi ve yakıt kabını asla açık alev, kıvılcım
veya pilot alev (su ısıtıcılarında olduğu gibi)
bulunan yerlerde veya başka cihazların üzerinde
muhafaza etmeyin.
• Kapları asla bir aracın içerisinde, plastik
kaplamalı bir kamyon veya römork yatağının
üzerinde doldurmayın. Doldurmadan önce
kapları daima yere, aracınızın uzağında olacak
şekilde koyun.
• Kamyon veya römorktaki gazla çalışan ekipmanı
çıkarın ve bunun yakıt doldurma işlemini yerde
yapın. Bunun mümkün olmaması halinde, bu
ekipmana yakıt doldurmak için benzin dağıtım
nozulü yerine taşınır bir kap kullanın.
• Nozulü, yakıt doldurma işlemi tamamlanana
dek, yakıt tankı veya yakıt kabının ağzı ile temas
edecek şekilde tutun. Nozul kilitleme-açma
aygıtı kullanmayın.
• Üzerine yakıt dökülmesi halinde giysinizi derhal
değiştirin.
• Yakıt tankını asla fazla doldurmayın. Gaz
kapağını geri takın; iyice sıkın.
V. GENEL SERVİS
• Asla kapalı ortamda makine çalıştırmayın.
• Motor çalışırken asla ayarlama veya onarım
yapmayın. Buji kablosunu ayırın ve kazara
çalışmayı önlemek için kabloyu prizden uzak
tutun.
• Somunları ve cıvataları, özellikle de bıçak
ataşman cıvatalarını s ıkı ve ekipmanı iyi durumda
tutun.
• Güvenlik aygı tlarını asla kurcalamayın.
Bunları düzenli olarak kontrol ederek düzgün
çalıştıklarından emin olun.
• Makineyi çim, yapraklar veya diğer artıklardan
uzak tutun. Dökülen yağ veya yakıtları temizleyin. Ardiyeye koymadan önce makinenin
soğumasını bekleyin
• Bir nesneye çarpmanız halinde ekipmanı
durdurun ve inceleyin. Gerekirse yeniden
çalıştırmadan önce tamir edin.
• Motor çalışırken asla tekerlek yükseklik
ayarlamaları yapmaya teşebbüs etmeyin.
• Çim toplayıcının bileşenleri, hareketli aksamların
açıkta kalmasına veya nesnelerin fırlamasına yol
açabilecek aşınma, hasar ve bozulmalara maruz
kalan parçalardır. Bu bileşenleri sık aralıklarla
kontrol edin ve gerektiğinde üreticinin önerdiği
parçalarla değiştirin.
• Çim biçme bıçağı keskindir ve yaralayabilir.
Bakımını yaparken bıçağı sarın veya eldiven
giyin ve ekstra dikkat gösterin.
• Motor idare ayarını değiştirmeyin veya motoru
aşırı yüksek devirde çalıştırmayın.
• Gerektiğinde, güvenlik ve talimat etiketlerinin
bakımını yapın veya bunları değiştirin.
• Asla güvenlik aygıtının amaçlanan işlevini
etkileyecek veya güvenlik aygıtının koruma
özelliğini azaltabilecek şeyler yapmayın.
7
Öryggisreglur fyrir snúningssláttuvélar
þar sem stjórnandi vélar er gangandi
UPPFYLLIR CPSC ÖRYGGISKRÖFUR
Snúningssláttuvél okkar sem er vélknúin og gengið
er á eftir uppfyllir öryggisstaðla ANSI (American
National Standards Institute) og Bandarísku
neytendasamtakanna (Consumer Product Safety
Commission).
MIKILVÆGT: Sláttuvélin getur tekið af höndum
eða fótum og þeytt frá sér hlutum.
Ef ekki er fylgt eftirfarandi öryggisreglum getur það
valdið alvarlegu líkamstjóni eða dauða.
VARÚÐ: Aftengið ávallt kertisþráðinn og komið
honum fyrir þannig að hann geti ekki snert kertið
og sett vélina í gang fyrir slysni þegar verið er að
setja hana upp, flytja, stilla eða gera við hana.
VARÚÐ: Hljóðkútur og aðrir vélarhlutar hitna
mjög á meðan vélin er í gangi og eru áfram heitir
eftir að drepið hefur verið á henni. Forðist að snerta
þessa vélarhluta til að forðast alvarlegan bruna.
VIÐVÖRUN: Sláttuvélin er búin brunahreyfli
og ætti ekki að nota hana á eða nærri óbrotnu
landi sem er vaxið skógi, runnagróðri eða grasi
þakið nema pústkerfi vélar sé með neistagildru
sem uppfyllir gildandi lög (ef við á). Ef notuð er
neistagildra skal stjórnandi sjá um að hún sé í
góðu lagi. Neistagildra á hljóðkútinn fæst hjá
næstu viðurkenndu þjónustumiðstöð.
VIÐVÖRUN: Pústkerfi véla, hlutar þess og
vissir hlutar ökutækis innihalda eða senda frá
sér efnasambönd sem í Kaliforníuríki eru talin
valda krabbameini og fæðingargöllum eða öðrum
æxlunarskaða.
VIÐVÖRUN: Rafhlöðupólar, -tengi og ámóta
aukabúnaður inniheldur blý og blýsambönd,
sem í Kaliforníuríki eru talin valda krabbameini og
fæðingargöllum eða öðrum æxlunarskaða. Þvoið
hendur eftir vinnu með vélina.
VIÐVÖRUN: Hnífurinn snýst á meðan vélin er
í gangi.
I. ALMENN MEÐFERÐ
• Lesið, tileinkið ykkur og fylgið öllum leiðbeiningum á vélinni og í leiðarvísi um gangsetningu
hennar. Kynnið ykkur vel öll stjórntæki og rétta
notkun vélarinnar áður en hún er gangsett.
• Látið hvorki hendur né fætur koma nærri eða
undir snúningshluta. Haldið ykkur ávallt frá
opinu þar sem grasið kemur út.
• Eingöngu ábyrgt fólk sem hefur kynnt sér
leiðbeiningarnar má vinna við vélina.
• Hreinsið af svæðinu hluti eins og steina, leikföng,
þræði, bein, kubba o.s.frv sem hnífurinn gæti
krækt í og kastað burt.
• Tryggið að ekkert annað fólk sé á svæðinu
þegar farið er að slá. Stöðvið vélina ef einhver
kemur inn á svæðið.
• Ekki vinna með vélina berfætt(ur) eða í opnum
sandölum. Verið ávallt í traustum fótabúnaði.
• Ekki draga sláttuvélina aftur á bak nema það
sé alveg nauðsynlegt. Lítið ávallt niður og aftur
fyrir áður en farið er aftur á bak.
• Aldrei skal beina því sem kemur frá vélinni að
nokkurri persónu. Forðist að láta efni frá vélinni
beinast að vegg eða hindrun. Efnið getur endurkastast að stjórnanda vélarinnar. Stöðvið
hnífinn á meðan farið er yfir malarsvæði.
• Ekki skal nota sláttuvélina án réttra hlífa, platna,
grasssafnara eða viðeigandi öryggisbúnaðar.
• Sjá leiðbeiningar framleiðanda varðandi rétta
vinnutilhögun og uppsetningu aukabúnaðar.
Notið eingöngu aukabúnað sem samþykktur
er af framleiðanda.
• Stöðvið hnífana á meðan farið er yfir malarinnkeyrslur, -gangstíga eða -vegi.
• Stöðvið vélina þegar búnaðurinn er yfirgefinn,
áður en sláttuvélin er hreinsuð eða stífla losuð
úr rásinni.
• Stöðvið vélina (mótorinn) og bíðið þar til
hnífurinn hefur alveg stöðvast áður en grassafnarinn er fjarlægður.
• Sláið einungis í dagsbirtu eða við góða lýsingu.
• Ekki vinna við vélina undir áhrifum áfengis eða
fíkniefna.
• Sláið aldrei blautt gras með vélinni. Hafið ávallt
góða fótfestu: Haldið þétt um handfangið og
gangið; hlaupið aldrei.
• Aftengið sjálfkeyrandi búnað eða tengi á sláttuvélum með slíkan búnað áður en vélin (mótorinn)
er gangsett.
• Ef búnaðurinn fer að titra óeðlilega, skal stöðva
vélina (mótorinn) og kanna orsökina þegar í
stað. Titringur er venjulega merki um bilun.
• Ávallt skal nota hlífðargleraugu eða öryggisgleraugu með hliðarvörn þegar unnið er með
sláttuvél.
• Aldrei skal skilja vélina eftir í gangi án eftirlits.
II. VINNA Í HALLA
Vinna í halla er helsta ástæða þess að fólk rennur
til eða fellur sem leitt getur til alvarlegs líkamstjóns.
Sérstaka aðgæslu þarf í halla. Ef það er óþægilegt
að slá í halla skal sleppa því.
HVAÐ MÁ:
• Slá skal þvert á halla - ekki upp og niður. Sýna
skal sérstaka varúð við stefnubreytingar í halla.
• Fjarlægja skal hindranir eins og steina, trjágreinar o.s.frv.
• Gætið ykkar á mishæðum og skorningum.
Hindranir geta leynst í háu grasi.
HVAÐ MÁ EKKI:
• Sláið ekki nálægt bratta, skurðum eða bökkum.
Stjórnandi gæti misst fótanna eða jafnvægið.
• Ekki skal slá í mjög miklum halla.
• Ekki slá blautt gras. Hætta er á að renna til ef
fótfesta minnkar.
III. BÖRN
Hörmuleg slys geta orðið ef stjórnandinn er ekki
á verði gagnvart börnum sem eru nálægt. Börn
laðast oft að vélinni og sláttuvinnunni. Aldrei skal
gera ráð fyrir að börn séu kyrr þar sem síðast
sást til þeirra.
• Haldið börnum utan sláttusvæðis og undir umsjá
annarra fullorðinna.
• Verið á verði og stöðvið vélina ef börn koma á
svæðið.
• Áður og á meðan gengið er aftur á bak skal gá
aftur fyrir sig og niður að ungum börnum.
• Aldrei skal láta börn stjórna vélinni.
• Sýnið sérstaka aðgæslu þegar nálgast horn,
runna, tré eða annað sem hindrar útsýni.
VIÐVÖRUN: ÞESSI BÚNAÐUR GETUR
SLASAÐ BÖRN. Bandarísku Barnaverndarsamtökin (AAP) mæla með að börn séu a.m.k.
12 ára áður en þau fá að stjórna sláttuvél sem
gengið er á eftir og a.m.k. 16 ára áður en þau
fá að aka sláttuvél.
• Þegar vélin er fermd og affermd skal ekki fara
fram úr mesta leyfilega vinnuhalla 15°.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.