HUSQVARNA 128RJ User Manual [ru]

Page 1
RU (2-32) BG (33-63)
Page 2
РАСШИФРОВКА УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
Условные обозначения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Подрезчики, кусторезы и триммеры могут быть опасны! Небрежная или неправильная эксплуатация может привести к серьезным травмам оператора или окружающих. Прежде чем приступить к работе с машиной, внимательно прочитайте инструкцию и убедитесь, что Вам все понятно.
Всегда одевайте:
· Защитный шлем там, где существует опасность падения каких-либо предметов
· Защитные наушники
·
Сертифицированные за
Макс. скорость вращения выходной оси, об/мин
Остерегайтесь отброшенных объектов и рикошета.
Пользователь инструмента следить за тем, чтобы во время работы в радиусе менее 15 м от нее не было людей и животных.
Инструмент резко отбросить в сторону, если нож натолкнется на твердый предмет. Нож может отрезать ногу или руку. Люди и животные должны находиться на расстоянии не менее 15 м от машины.
Стрелками обозначены границы для размещения крепления ручки.
Всегда используйте сертифицированные защитные перчатки.
Надевайте устойчивые сапоги на нескользкой подошве.
Используйте только неметаллические гибкие реж триммера с леской.
с ножом для травы может
ущие органы, такие как головка
щитные очки
должен
,
Данное изделие отвечает требованиям соответствующих нормативов ЕС.
Уровень шума, излучаемого в окружающую среду, соответствует директивам ЕС. Выбросы машины указаны в главе "Технические характеристики" и на этикетке.
Уровень звукового давления на
расстоянии 7,5 метров
Используйте неэтилированный или высококачественный этилированный бензин и масло для двухтактных двигателей Husqvarna. Содержание масла в бензине должно составлять 2% (1:50).
Остальные символы/этикетки на машине отвечают специальным требованиям, предъявляемым к сертификации на определенных рынках.
Проверки и/или техобслуживание должны выполняться только при выключенном двигателе, при этом колпачек со свечи зажигания должен
Необходима регулярная чистка.
Визуальный контроль. Всегда надевайте
сертифицированные защитные очки.
быт
ь снят.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 2
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание РАСШИФРОВКА УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ
Условные обозначения ..................... 2
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание......................................... 3
Перед запуском проследите за
следующим:......................................... 3
ЧТО ЕСТЬ ЧТО?
Что есть что?....................................... 4
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Важная информация .......................... 5
Средства защиты оператора............. 5
Защитные приспособления
инструмента ........................................6
Режущее оборудование ..................... 10
СБОРКА
Установка Й-образной ручки..............12
Крепление наплечного ремня Крепление держателя наплечного
ремня.................................................... 12
Крепление ножей и головки
триммера ............................................. 13
Крепление щитка, ножа и диска дл
расчистки ............................................. 14
Установка защиты и триммерной
головки ................................................. 14
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ТОПЛИВОМ
Правила безопасности при
заправке............................................... 15
Подготовка топливной смеси ............ 15
Заправка .............................................. 17
ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
Проверка перед запуском .................. 17
Запуск и остановка ............................. 18
МЕТОД РАБОТЫ
Общие рабочие инструкции............... 20
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Карбюратор ......................................... 23
Глушитель ........................................... 24
Свеча зажигания ................................ 25
Воздушный фильтр............................. 25
Угловой редуктор................................ 26
Заточка ножей и дисков .....................
График технического обслуживания. 27
я
26
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики ............. 29
Гарантия EC о соответствии
(Только для Европы)........................... 30
Перед запуском проследите за следующим:
Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ни при каких обстоятельствах не следует вносить изменения в первоначальную конструкцию машины без разрешения изготовителя. Всегда пользуйтесь только оригинальными запчастями. Применение несанкционированных изменений и/или принадлежностей может привести к серьезной травме или смертельному исходу оператора или других людей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Подрезчик, кусторез или триммер, которыми пользуются небрежно или неправильно, может стать опасным и привести к серьезным травмам оператора или окружающих. Вы должны обязательно знать и понимать содержание этой инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Продолжительное воздействие шума приводит к неизлечимым нарушениям слуxа. Поэтому всегда пользуйтесь рекомендованной защитой от шума.
Фирма Husqvarna AB постоянно работает над совершенствованием и развитием своих продуктов и поэтому оставляет за собой право на внесение изменений в форму и дизайн без предварительного предупреждения.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 3
Page 4
ЧТО ЕСТЬ ЧТО?
Что есть что?
1. Нож
2. Пробка отверстия для
заправки консистентной смазки
3. Редуктор
4. Защитный кожух режущих органов
5. Штанга
6. Петлеобразная рукоятка
7. Рычаг дросселя
8. Выключатель
9. Стопор рычага дросселя
10. Крепление подвески
11. Крышка цилиндра
12. Рукоятка стартера
13. Топливный бак
14. Воздушная заслонка
15. Кнопка праймера
Крышка воздушного
16. фильтра
17. Регулятор положения ручки
18. Самоконтрящаяся
19. Фланец
20. Опорная чашка
21. Приводной диск
22. Головка триммера
23. Торцевой гаечный ключ
24. Защита ножа при транспортировке
25. Ключ- шестигранник
26. Стопорный штифт
27. Подвеска
28. Й-образная ручка
29. Руководство по эксплуатации
гайка
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 4
Page 5
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Важная информация
ВАЖНО!
· Инструмент предназначен только для стрижки травы.
· Единственными насадками, которые Вы можете использовать с этим двигателем, являются режущие органы, описанные в разделе
"Технические характеристики".
· Нельзя пользоваться инструментом,
если Вы устали, больны, находитесь под воздействием спиртного или лекарственных препаратов, которые влияют на ваше зрение, рассудок или координацию.
· Нельзя пользоваться инструментом при неб
лагоприятных погодных условиях, при сильном холоде, в очень жаркую и/или влажную погоду.
· Нельзя пользоваться инструментом при неблагоприятных погодных условиях, таких как сильный холод, жара или влажность.
· Используйте средства индивидуальной защиты. См. указания в разделе "Средства
индивидуальной защиты".
· Нельзя пользоваться неисправным
инструментом. Выполняйте указания по проверкам, техобслуживанию и ухо
ду в соответствии с настоящей
инструкцией.
· Некоторые операции по техобслуживанию и ремонту должны проводиться только специально обученными квалифицированными специалистами. См. раздел
"Техобслуживание".
· Перед запуском двигателя все щитки
и ограждения должны быть установлены на свое место. Убедитесь в отсутствии повреждений свечи зажигания и высоковольтного провода. Иначе Вас может ударить током.
· Оператор долже время работы в радиусе 15 метров не было людей или животных.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование несоответствующих режущих органов или неправильно заточенного ножа увеличивает риск несчастного случая.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не позволяйте детям пользоваться или находиться рядом с инструментом. Так как машина оснащена выключателем зажигания с пружинным возвратом и может быть запущена с без рывка и с небольшим усилием на рукоятке стартера, то даже маже малые дети в опреденных обстоятельствах могут создать усилие, необходимое для запуска двигателя. Это создает риск серьезных тр всегда снимайте колпачок со свечи зажигания, когда Вы оставляете инструмент без присмотра.
Средства защиты оператора ВАЖНО!
При работе с триммером операторы должны использовать соответствующие средства индивидуальной защиты, сертифицированные компетентными органами. Средства индивидуальной защиты полностью не исключают возможность несчастного случая, однако они могут уменьшить тяжесть травмы. При выб обратитесь за помощью к своему дилеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! После остановки двигателя снимите защитные наушники для того чтобы вы могли слышать другие звуки или предупредительные сигналы.
н следить, чтобы во
авм людей. Поэтому
оре средств защиты
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 5
Page 6
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
КАСКА
Каску следует надевать в том случае, если высота срезаемых кустов больше 2 метров.
ЗАЩИТНЫЕ НАУШНИКИ
Следует пользоваться наушниками с достаточным шумоослабляющим эффектом.
ЗАЩИТА ГЛАЗ
Следует всегда пользаться одобренными защитными очками. При пользовании визиром также следует пользоваться одобренными защитными очками. Под одобренными защитными очками подразумеваются очки, отвечающие нормативным документам.
РУКАВИЦЫ
В случае необходимости, например, для сборки режущего оборудования, следует надеть рукавицы.
САПОГИ
Надевайте прочные сапоги на нескользкой подошве.
ОДЕЖДА
Надевайте одежду сделанную из плотной ткани и избегайте свободной одежды, которая может зацепиться за кусты и ветки. Всегда надевайте прочные длинные брюки. Не надевайте ювелирные украшения, шорты, сандалии и не ходите босиком. Зафиксируйте волосы выше уровня плеч.
АПТЕЧКА
Пользователю подрезчиков, кусторезов или триммеров всегда необходимо иметь с собой аптечку для оказания первой помощи.
Защитные приспособления инструмента
В данном разделе описаны защитные приспособления инструмента, их функции и методика проведения проверок и техобслуживания для обеспечения их правильной работы. (С помощью раздела "Что есть что" Вы можете найти эти приспособления на Вашем инструменте.) Срок службы инструмента может бытъ укорочен и риск аварии увеличен, если обслуживание инструмента не выполняется дол сервис и/или ремонт не были выполнены профессионально. Если вам требуется дополнительная информация, обратитесь в ближайшую мастерскую по обслуживанию.
жным образом и если
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 6
Page 7
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНО
Выполнение всех операций по обслуживанию и ремонту инструмента требует специальной подготовки. Это относится и к защитным приспособлениям. Если результат хотя бы одной из нижеперечисленных проверок является неудовлет­ворительным, необходимо обратиться в сервисную мастерскую. Покупка одного из наших изделий гарантирует Вам профессиональный ремонт и техобслуживание. Если там где Вы покупаете инструмент не имеется нашего сервис узнайте о расположении ближайшей сервисной мастерской.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Нельзя
пользоваться инструментом в случае, если защитные приспособления неисправны. Следуйте инструкциям по проверке, техобслуживанию и ремонту, приведенным в этом разделе. Если результат хотя бы одной из нижеперечисленных проверок является неудовлетворительным, необходимо обратиться в сервисную мастерскую.
Стопор рычага дросселя.
Стопор рычага дросселя служит для предотвращения случайного запуска. Когда стопор рычага дросселя вжат в ру
чку (A) (= когда Вы держите ручку в руке), рычаг дросселя (В) высвобождается. Когда вы отпускаете ручку, стопор и рычаг дросселя возвращаются в свое первоначальное положение. Это происходит с помощью независимого возвратного пружинного механизма. Это означает, что дроссель автоматически блокируется в положении "холостого хода".
ного центра, пожалуйста
Убедитесь, что рычаг дросселя заблокирован в позиции "холостого хода" в случае, когда его стопор находится в исходной позиции.
Нажмите на стопор рычага дросселя и убедитесь, что, когда Вы его отпускаете, он возвращается в исходную позицию.
Убедитесь, что рычаг и стопор рычага дросселя легко двигаются и их возвратные пружинные механизмы работают исправно. См. раздел "Запуск". Запустите машину и полностью откройте дроссель. Отпустите рычаг дросселя и убедитесь, что режущие органы останавливаются и остаются неподвижными. Если режущие органы продолжают вращаться при дросселе в режиме холостого хода, необходимо отрегулировать к холостого хода. См. раздел
"Техобслуживание".
арбюратор в режиме
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 7
Page 8
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Выключатель
Убедитесь, что двигатель останавливается когда вы нажимаете и удерживаете кнопку выключателя.
Защитаный кожуx режущих органов
Эта защита предназначена для предотвращения отбрасывания объектов в сторону оператора и для защиты оператора от ненамеренных контактов с режущей насадкой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ни в коем случае не используйте режущие органы без сертифицированного защитного кожуxa. См. раздел "Технические характеристики". Установка защиты неверного типа или неисправной защиты может привести к серьезным травмам оператора.
Обязательно убедитесь в том, что леска триммера плотно и равномерно намотана на барабан, иначе будут наблюдаться вредные вибрации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Длительное воздействие вибрации может привести к нарушению кровообращения или расстройствам нервной системы у людей с нарушенным кровообращением. В случае появления симптомов перегрузки от вибрации следует обратиться к врачу. Такими симптомами могут быть: онемение, потеря чувствительности, “щекотки”, “ покалывание ”, боли, слабость, изменение цвета и состояния кожи. Обычно подобные симптомы проявляются на пальцах, ру запястьях.
Глушитель
ках или
Убедитесь в том, что защита не имеет повреждений и трещин. Замените защиту, если она подверглась ударам или треснула. Всегда используйте защиту, рекомендованную для того типа режущих органов (насадок),
Глушитель предназначен для обеспечения наименьшего возможного уровня шума и для отвода выхлопных газов в сторону от оператора. ВНИМАНИЕ! Глушитель, оборудованный катализатором, предназначен также для уменьшения содержания в выхлопах вредных веществ.
который вы используете. См. раздел
Технические характеристики".
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 8
Page 9
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
В странах с жарким и сухим климатом существует риск пожаров. Поэтому мы снабдили некоторые глушители искроулавливающим экраном. Убедитесь, что Ваш глушитель имеет такой экран.
Необходимо следовать указаниям по подготовке, эксплуатации и ремонту глушителей. Нельзя пользоваться машиной в случае если глушитель неисправен.
Болты глушителя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Имейте ввиду, что двигатель выбрасывает в атмосферу выхлопные газы, содержащие монооксид углерода, который может вызвать отравление угарным газом. Поэтому никогда не запускайте двигатель в закрытом помещении. Выхлопные газы имеют высокую температуру и иногда содержат искры, что может привести к возгоранию. Ни в коем случае не запускайте машину в закрытом помещении или вб воспламеняющихся (огнеопасных) материалов.
лизи
Самоконтрящаяся гайка
Самоконтрящаяся гайка используется для крепления режущих дисков или железных ножей.
Регулярно проверяйте надежность работы глушителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Глушители с катализаторами в процессе работы сильно нагреваются и некоторое время после выключения остаются горячими. Это происходит и на холостом ходу. Прикосновение к ним может привести к ожогу кожи. Помните об опасности возникновения пожара!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Глушитель содержит в себе химические вещества, которые могут быть канцерогенными. Избегайте контактов с этими веществами в случае повреждения глушителя.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 9
Во время сборки затягивайте гайку в сторону, противоположную направлению вращения режущих органов. При снятии режущего органа откручивайте гайку в направлении, совпадающем с направлением движения режущих органов. (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Гайка имеет левую
резьбу.) Затягивайте гайку,
используя торцевой гаечный ключ.
Page 10
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Нейлоновая прокладка внутри самоконтрящейся гайки не должна быть настолько изношена, чтобы ее можно было закручивать вручную. Нейлоновая прокладка должна выдерживать усилие откручивания не менее 1,5 Нм. Гайку следует заменять после примерно 10-кратного ее закручивания/откручивания.
Режущее оборудвание
В данном разделе указано, каким образом с помощью правильного техобслуживания и используя нужный тип режущих органов можно:
· Уменьшить
· Получить максимальную
производительность.
· Увеличить срок службы режущих
органов.
ВАЖНО!
Используйте режущие органы только с рекомендованной нами защитой! См. раздел "Технические характеристики". Обратитесь к инструкции по режущим органам, чтобы проверить правильность намотки лески и правильность выбора ее диаметра. Следите за тем, чтобы зубья ножей были правильно заточены! Следуйте нашим рекоме инструкции на упаковке ножей. Следите за тем, чтобы ножи были установлены правильно! Следуйте нашим инструкциям и используйте рекомендуемый размер напильников.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда останавливайте двигатель прежде, чем выполнять любые операции с режущими органами. Они продолжают вращаться даже после отпускания рычага дросселя. Прежде, чем Вы начнете работать с режущим органом, убедитесь, что он полностью остановился, и
риск отскока ножа.
ндациям. См. также
отсоедините провод высокого напряжения от свечи зажигания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование несоответствующих режущих органов или неправильно заточенных ножей увеличивает риск отскока.
Режущие оборудвание
Ножи и диски предназначены для срезания
Триммерная головка предназначена для подстригания травы.
Общие правила
Используйте режущие органы только с рекомендованной нами защитой! См. раздел "Технические характеристики".
Следите за тем чтобы, зубья ножа были правильно заточены! Следуйте нашим инструкциям и используйте рекомендуемый размер напильника. Неправильно заточенный или поврежденный нож увеличивает риск несчастного случая.
жесткой травы.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 10
Page 11
ОБЩИЕ ПРЕДПИСАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Проверяйте режущие органы на наличие трещин или повреждений. Поврежденные режущие органы всегда подлежат замене.
Головка триммера ВАЖНО
Обязательно убедитесь в том, что леска триммера плотно и равномерно намотана на барабан, иначе будут наблюдаться вредные ви
· Используйте только
рекомендованные головку триммера и леску. См. раздел "Технические
характеристики".
брации.
Заточка ножей и дисков
· Инструкции по правильной заточке режущих органов Вы найдете на их упаковке. Для заточки ножей и дисков используйте плоский напильник с насечкой, режущей только в одну сторону.
· Затачивайте все режущие кромки одинаково для поддержания балансировки ножа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда заменяйте ножи, которые погнулись, искривились, сломались, имеют трещины или любое другое повреждение. Никогда не пытайтесь выпрямить погнувшийся нож для его последующего использования. Используйте только фирменные ножи соответствующего типа.
· Как правило, чем меньше инструмент, тем меньшего размера головка триммера для нее требуется и наоборот. Это связано с тем, что при стрижке с использованием лески двигатель испытывает тем большее сопротивление от скашиваемой травы, чем дальше распологается леска от оси вращения.
· Длина лески также имеет большое значение. Для более длинной лески необ
ходим более мощный двигатель, чем для более короткой лески того же диаметра.
· Убедитесь в том, что нож, установленный на защите головки триммера, не поврежден. Он предназначен для обрезки лески до нужной длины.
· Чтобы увеличить срок службы лески, ее необходимо вымачивать в воде несколько дней. Это сделает ее плотнее и она бу дольше.
дет служить
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 11
Page 12
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что машина собрана правильно, так, как показано в настоящем руководстве.
СБОРКА
Установка Й-образной ручки
· Установите ручку на штангу. Обратите внимание на то, что ручка должна устанавливаться между двух стрелок, нанесенных на штангу.
· Установите болт, зажим и барашковую гайку, как показано на рисунке.
подвешен на оснастке. В ином случае вы не сможете безопасно управлять подрезчиком, и это может привести к травмированию вас лично, или других. Никогда не пользуйтесь оснасткой со сломанным быстро отстегивающимся замком.
Необходимые регулировки рукоятки и подвески должны быть выполнены перед началом работы при полностью ост
ановленном двигателе.
Крепление держателя подвески
· Установите верхнюю часть
держателя сверху, а нижнюю - снизу штанги. Совместите отверстия для винтов верхней и нижней частей держателя. Точка крепления держателя на штанге должна находиться выше изображенной на ней стрелки (см. рисунок).
· Отрегулируйте точно по ложение J-ручки, чтобы при работе Вы
находились в удобном рабочем положении. Плотно затяните барашковую гайку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Й-образная ручка может быть установлена только при использовании лезвий/ ножей для травы или головки триммера/пластмассовых ножей. При использовании лезвия пилы, Й-образная ручкой пользоваться нельзя.
Крепление подвески
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При работе подрезчик всегда должен быть
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 12
· Вставьте два винта в отверстия для винтов.
· Закрепите держатель подвески,
затянув винты шестигранным гаечным ключом.
Регулировка подвески
· Наденьте через голову наплечный ремень, проденьте через него правую руку; ремень должен висеть на вашем левом плече. Убедитесь в том, что предупреждающий знак находится у вас сзади, а крюк находится на поясе с правой стороны.
Page 13
СБОРКА
ПРИМЕЧАНИЕ: в ремне
редусмотрена вставка на пол-оборота, что обеспечивает ровное положение ремня на плече.
· Отрегулируйте ремень; крюк может находиться на расстоянии около 15 см (6 дюймов) ниже пояса.
· Прикрепите крюк ремня к зажиму и поднимите устройство в рабочее положение.
· Отрегу лируйте оснастку для наилучшего рабочего положения. Натяните боковые лямки так, чтобы вес равномерно распределялся на плечи.
ПРИМЕЧ
правильной балансировки инструмента может потребоваться изменение места крепления держателя подвески на штанге.
Корректировка высоты
Отрегулируйте высоту подвески инструмента так, чтобы его режущий орган был параллелен земле.
АНИЕ: Для обеспечения
Балансировка
При правильной балансировке режущей орган инструмента, свободно висящего на подвеске, должен слегка касаться земли. Если вы используете нож для травы, он должен находиться на расстоянии 10 см над землей во избежание задевания камней и других подобных предметов. Для правильной балансировки отрегулируйте положение держателя подвески на штанге.
Крепление ножей и триммерной головки
· При креплении режущего органа чрезвычайно важно, чтобы центрирующие выступы приводного диска/опорного фланца правильно вошли в отверстие режущего органа. Неправильное крепление режущего органа может привести к серьезным и/или летальным травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не
используйте режущие органы без специальной "Технические характеристики" Использование поврежденной или несоответствующей защиты может привести к серьезным травмам.
защиты. См. раздел
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 13
Page 14
СБОРКА
Крепление щитка, ножа и диска для расчистки
· Затяните гайку (G). Гайка должна быть затянута с моментом 35--50 Нм. Используйте торцевой гаечный ключ, входящий в состав комплекта инструмента. Держите ключ за конец рукоятки. Чтобы затянуть гайку, поворачивайте ключ в направле противоположном направлению вращения ножа (ВНИМАНИЕ! левая резьба).
нии,
Установка защиты и триммерной головки
· Наденьте защиту ножа/ комбинированную защиту (A) на скобу на штанге и закрепите ее, затянув болт. ВНИМАНИЕ! Используйте рекомендуемый тип защиты ножа. См. раздел
"Технические характеристики".
· Наденьте приводной диск (B) на выходной вал.
· Поворачивайте выходной вал до тех
пор, пока одно из отверстий на приводном диске не совпадет с отверстием в корпусе ред
· Вставьте стопорный штифт (C) в отверстие, чтобы застопорить выходной вал.
· Установите нож (D), колпачок (E) и опорный фланец (F) на выходной вал.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 14
· Установите защитный кожуx (A)
триммера, соответствующий данному типу головки триммера. Наденьте защитный кожуx на скобу штанги и закрепите его винтом (D).
уктора.
· Наденьте приводной диск (B) на выходной вал.
· Поворачивайте вал до тех пор, пока одно из отверстий в приводном диске не совместится с отверстием в корпусе редуктора.
Page 15
· Вставьте стопорный штифт (C) в
СБОРКА
отверстие, чтобы застопорить выходной вал.
· Привинтите головку триммера (H) поворачивая ее против, часовой стрелки.
· Для разборки выполните вышеприведенные операции в
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ТОПЛИВОМ
Правила безопасности при заправке
Ни в коем случае не запускайте двигатель:
1. Если Вы пролили на него топливо.
2. Вытрите все брызги от топлива.
Если вы пролили топливо на себя или на свою одежду. Переоденьтесь.
3. Если происходит утечка топлива. Регулярно проверяйте крышку топливного бака и топливопроводы на отсутствие утечек.
Транспортировка и хранение
· Храните и перевозите инстр
умент и топливо так, чтобы исключить опасность соприкосновения брызг или выхлопных газов с открытым огнем или искрами. Например, от электрических машин, электромоторов, выключателей, нагревательных приборов и т.п.
· Во время хранения и транспортировки топлива необходимо использовать предназначенные для этого специальные контейнеры.
· Если инструмент на длительное время ставится на хр
анение, необходимо слить топливо из топливного бака.
· Следите за тем, чтобы инструмент был хорошо очищен, и чтобы перед его продололжительным хранением было выполнено техническое обслуживание.
обратном порядке.
· Защита ножа при транспортировке должна быть всегда надета на режущий орган в случае, когда машина перевозится или находится на хранении.
· Чтобы не произо
шло непроизвольного запуска двигателя, колпачок свечи следует снимать при длительном хранении, если инструмент будет оставлен без присмотра и при любом обслуживании.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Будьте очень осторожны при обращении с топливом. Помните об опасности воспламенения, взрыва и вдыхания выхлопных газов.
Подготовка топливной смеси ПРИМЕЧАНИЕ!
Инструмент оснащен двухтактным двигателем и должна всегда работать на смеси бензина и специального масла для двухтактных двигателей. Очень важно точно отмерить количество масла, чтобы обеспечить его правильное соотношение в смеси. Небольшое несоответствие в количестве масла может иметь большое значение при приготовлении небольшого количества топливной смеси.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Топливо и испарение топлива очень пожароопасные и могут привести к
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 15
Page 16
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ТОПЛИВОМ
серьезным травмам при вдыхании и контакте с кожей. Будьте поэтому осторожны при обращении с топливом и обеспечьте хорошую вентиляцию при обращении с топливом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Топливо и испарение топлива очень пожароопасные и могут привести к серьезным травмам при вдыхании и контакте с кожей. Будьте поэтому осторожны при обращении с топливом и обеспечьте хорошую вентиляцию при обращении с топливом.
Бензин
ПРИМЕЧАНИЕ Всегда пользуйтесь
высококачественным бензином смешанным со специальным маслом
(минимальное октановое число 90).
· Минимальное рекомендуемое
октановое число - 90. Если Вы зальете в двигатель бензин с октановым числом меньше 90, будет происходить детанация (слышaтьcя ”поcтукивaние”). Это приводит к увеличению температуры двигателя, что может явиться причиной его серьезной поломки.
· При длительной работе на больших
оборотах рекомендуется более высокое октановое число.
Масло для двухтактных двигателей
· Для наилучшего результата
используйте специальное масло для двухтактных двигателей HUSQVARNA HP. Соотношение компонентов 1:50 (2%).
· Нельзя использовать масло для
двухтактных двигателей, предназначенное для подвесных
двигателей с водяным охлаждением.
· Нельзя использовать масло, предназначенное для четырехтактных двигателей.
Бензин, литр
Масло для вухтактных двигателей, литр
5 0,10 10 0,20 15 0,30
20 0,40
Смесь
· Всегда смешивайте бензин и масло в чистой емкости, предназначенной для бензина.
· Вначале всегда заливайте половину необходимого количества бензина. Затем добавьте полностью все масло. Перемешайте топливную смесь. Долейте оставшуюся часть бензина.
· Тщательно перемешайте топливную смесь прежде, чем заполнять ею топливный бак машины.
· Не готовте топливной смеси больше, чем на один месяц работы.
· Если Вы долго неиспользовали инструмент, топливо нужно слить и промыть бак.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 16
Page 17
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ТОПЛИВОМ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Глушитель с катализатором сильно нагревается в течение работы и остается нагретым еще некоторое время. Это происходит и на холостом ходу. Помните об опасности возникновения пожара, особенно при работе вблизи воспламеняющихся материалов и паров.
Заправка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте следующие меры предосторожности для уменьшения риска воспламенения: Не курите и не размещайте какие либо источники тепла вблизи от топлива. Никогда не доливайте топливо при работающем двигателе. Всегда останавливайте двигатель и давайте ему остыть несколько
минут, прежде чем дозаправлять его. Открывайте крышку бака медленно, чтобы давление снижалось постепенно. После дозаправки тща крышку топливного бака. Перед запуском всегда переносите инструмент минимум нa 3 м от места заправки.
· Протирайте поверхность топливного бака вокруг горловины. Попадание грязи в бак может затруднить эксплуатацию.
· Убедитесь, что топливо хорошо перемешано. Встряхните канистру, прежде чем заливать топливо в бак.
тельно закройте
мин. 3 м
ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
Проверка перед запуском
· Проверьте нож, чтобы убедиться в отсутствии трещин у основания зубьев или у центрального отверстия. Наиболее распространенная причина, по которой появляются трещины - это образование острых углов у основания зубьев при заточке или использование ножа с тупыми зубьями. При обнаружении трещин замените нож.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 17
· Убедитесь в том, что опорный
фланец не имеет трещин, вызванных износом или тем, что он был слишком сильно затянут. При обнаружении трещин замените опорный фланец.
Page 18
ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
· Убедитесь в том, что самоконтрящаяся гайка остается плотно затянутой.Самоконтрящаяся гайка должна откручиваться с усилием не менее 1,5 Нм. Гайка должна быть затянута с усилием
35-50 Нм.
· Убедитесь, что триммерная головка
и защита головки не имеют трещин и не повреждены. Замените триммерную головку или защиту головки, если на них есть следы повреждений или трещины. Нельзя пользоваться инструментом без защиты или со сломанной защитой.
· Прежде чем запускать машину, убедитесь, что все крышки правильно закреплены и не имеют повреждений.
Запуск и остановка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Крышка
сцепления, сцепление и вал должны быть установлены перед запуском двигателя, иначе некоторые детали могут открутиться и стать причиной травмы оператора. Перед запуском двигателя всегда отходите от места заправки. Поставьте инструмент на плоскую поверхность. Убедитесь, что режущие органы не могут задеть никаких посторонних предметов. Убедитесь в отсутствии посторонних лиц в зон
е работы, в противном случае
они могут получить серьезные травмы. Безопасное расстояние составляет 15 метров.
Холодный запуск Подсасывающий насос: Нажмите
несколько раз на кнопку праймера, до тех пор, пока он не начнется заполняться топливом. Праймер не требуется полностью заполнять топливом.
Воздушная заслонка: Переведите синий рычаг воздушной заслонки двигателя в закрытое положение.
Запуск
Прижмите двигатель к земле левой рукой (ВНИМАНИЕ! Не ногой!). Правой рукой потяните за рукоятку стартера. НЕ ДАВИТЕ на рычаг дросселя. Медленно вытягивайте шнур до тех пор, пока не почувствуете некоторое сопротивление (оно означает зацепление собачки стартера), затем потяните за рукоятку стартера сильнее.
Никогда не наматывайте шнур стартера на руку.
Дергайте за ру
коятку, пока двигатель не заведется. Переведите синий рычаг воздушной заслонки двигателя в положение ½. Дергайте за ручку стартера, пока двигатель не заработает. Переведите синий рычаг воздушной заслонки двигателя в открыто положение.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 18
Page 19
ЗАПУСК И ОСТАНОВКА
ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель
глохнет, верните синий рычаг воздушной заслонки двигателя в закрытое положение и повторите все сначала. ВНИМАНИЕ! Не вытягивайте шнур стартера полностью и не отпускайте рукоятку стартера, когда шнур целиком вытянут. Это может повредить машину.
Запуск прогретого двигателя
При прогретом двигателе лереведите синий рычаг воздушной заслонки двигателя в положение ½. Дергайте за ручку стартера, пока двигатель не заработает. Переведите синий рычаг воздушной заслонки двигателя в открыто положение.
ВНИМАНИЕ!
Не прикасайтесь оголенными частями тела к отмеченной поверхности. При поврежденном колпачке, контакт с телом вызывает ожоги кожи или электрический шок. Всегд пользуйтесь перчатками. Никогда не пользуйтесь инструментом с поврежденным колпачком свечи.
а
Остановка
Для остановки двигателя нажмите на выключатель и удерживайте его в положении STOP до тех пор, пока двигатель не остановится.
ВНИМАНИЕ!
Выключатель автоматически возвращается в положение запуска. Во избежание непроизвольного запуска, колпачок свечи зажигания слeдуeт всегда снимать со свечи зажигания при монтаже, проверке и/или обслуживании.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когда двигатель запускается при закрытой воздушной заслонке, режущие органы сразу начинают вращаться.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 19
Page 20
МЕТОД РАБОТЫ
Общие рабочие инструкции ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
В данном разделе описаны основные меры предосторожности при работе с триммером. Если у вас есть сомнения, как следует поступить в определенной ситуации, следует обратиться к специалистам. Обратитесь к Вашему дилеру или в сервисную мастерскую. Избегайте выполнения операций, к которым вы не готовы.
Основные меры предосторожности
1. Осмотрите окружающее пространство:
· Чтобы убедиться в том, что ни
люди, ни животные, ни какие­либо предметы не помешают Вам во время работы.
· Чтобы убедиться, что никто и
ничто из вышеперечисленного не может войти в соприкосновение с режущими органами или предметами, которые могут быть отброшены этими органами.
· ПРИМЕЧАНИЕ Никогда не поль-
зу
йтecь инструментом в ситуации, когда не к кому будет обратиться за помощью при несчастном случае.
2. Не следует пользоваться инструментом при неблагоприятных погодных условиях. Например, при густом тумане, сильном дожде, сильном ветре или низкой температуре воздуха и т.п. Работа при плохой погоде более утомительна и связана с повышенной опа скользкой поверхностью.
3. Убедитесь в том, что Вы можете передвигаться и стоять, не подвергаясь риску падения.
сностью, например,
Проверьте, нет ли каких-либо препятствий, о которые можно споткнуться и упacть. (Taкиe кaк кopни, камни, ветки, впадины, рвы и т.п.). Будьте очень осторожны при работе на склонах.
4. Выключайте двигатель, когда переходите на другой участок. Наденьте защиту ножа при транспортировке на режущий орган прежде, чем переносить машину на любое расстояние.
5. Никогда не ставьте инструмент на землю при работающем двигателе, если при этом он окажется вне зоны хорошей видимости.
Основные правила расчистки
· Всегда используйте
соответствующее оборудование.
· Убедитесь, что обор
правильно отрегулировано.
· Следуйте указаниям по технике
безопасности.
· Тщательно организовывайте работу.
· При работе с металлическим ножом,
перед началом резания всегда давайте полный газ.
· Всегда используйте только острые
ножи.
· Не допускайте попадания камней под
нож.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ни
пользователь инструмента и никто другой не должен пытаться убирать в сторону срезанную траву когда двигатель работает или когда вращается режущее оборудование, так как это может привести к
удование
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 20
Page 21
МЕТОД РАБОТЫ
серьезным травмам. Перед тем как убирать траву, намотавшуюся вокруг оси ножа, остановите двигатель и режущее оборудование, так как в ином случае создается риск травм. Редуктор нагревается во время работы и остается горячим некоторое время. Это создает риск получения ожога при контакте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Остерегайтесь отбрасываемых предметов. Всегда носите защитные очки. Никогда не наклоняйтесь над защитoй. Камни, мусор и т.д. могут попасть в глаза и явиться причиной потери зрения или серьезных травм. Держите посторонних лиц на расстоянии. Дети, животные, зрители и помощники должны находиться в безопасной зоне за пределами радиуса в 15 метров. Если кт
о-нибудь из них подойдет ближе, немедленно остановите двигатель. Никогда не поворачивайтесь с инструментом, не посмотрев вначале назад, и не убедившись в том, что в зоне риска никого нет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Иногда ветки, трава или куски дерева могут попадать между защитой и режущими органами. Всегда останавливайте двигатель, прежде чем убирать их.
Основные методы работы
· После каждой регулировки
сбрасывайте обороты до оборотов холостого хода. работы двигателя с полностью открытым дросселем без нагрузки (без сопротивления, преодолеваемого двигателем во время кошения) могут привести к серьезным поломкам двигателя.
Расчистка с использованием ножей для травы
· Ножи и диски для расчистки не должны использоваться для срезания древовидныых стеблей.
· Нож для травы используется для всех типов высокой или жесткой травы.
· Трава срезается волнообразным движением в сторону, при котором движение справа налево соответствует срезанию, а движение слева направо - возврату. Срезание должно выполняться левой стороной ножа (между 8 и 12 часам
и).
· Если при расчистке нож наклонен влево, трава соберется в ряд, что облегчит ее уборку, например, граблями.
· Старайтесь работать ритмично. Встаньте в устойчивое положение, расставив ноги. Пройдете вперед после выполнения возврата ножа и снова встаньте в устойчивое положение.
· Давайте опорному колпачку слегка касаться земли. Он используется для того, чтобы защитить нож от у
даров об землю.
· Следующие указания помогут уменьшить риск наматывания травы на нож:
· Всегда работайте с дросселем в
полностью открытом положении.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 21
Page 22
МЕТОД РАБОТЫ
· При возврате ножа избегайте ранее срезанной травы.
· Перед тем, как начинать собирать срезанную траву, остановите двигатель, отстегните ремень и положите машину на землю.
Стрижка травы с помощью головки триммера
· Держите головку триммера чуть выше земли под углом. Работу выполняет конец лески. Пусть леска работает при стабильных оборотах.
· Не прикладывайте излишних усилий для перемещения головки триммера.
лески касается земли вокруг деревьев, столбов, статуй и т.п. ПРИМЕЧАНИЕ: Эта техника работы увеличивает износ лески.
· Леска изнашивается быстрее и ее приходится подавать более часто при работе у камней, кирпичей, бетона, рядом с металлическим забором и т.п. по сравнению с работой у деревьев и деревянных заборов.
Кошение
· С помощью лески легко удаляются трава и сорняки, растущие у стен, оград, деревьев и бордюров; однако, леской можно повредить чувствительную кору деревьев или кустарников, а также столбы ограды.
· Чтобы уменьшить риск повреждения
· Триммер идеально подходит для
стрижки травы в местах, труднодоступных для обычной газонокосилки. Во время стрижки держите леску параллельно земле. Не вжимайте головку в землю, так как это может привести к снятию верхнего слоя земли и повреждению инструмента.
растений, укоротите леску до 10-12 см и уменьшите обороты двигателя.
· Чтобы увеличить срок службы лески и уменьшить износ головки триммера, при ст
рижке и скашивании двигатель не должен работать с полностью открытым дросселем.
Расчистка
· При тaкoй расчистке происходит удаление всей нежелательной растительности. Держите головку триммера чуть выше земли в
· Не позволяйте головке триммера постоянно касаться земли во время стрижки. Постоянное соприкосновение с землей может повредить головку триммера или ускорить ее износ.
Уборка
· Эффект вентилятора, создаваемый вращающейся леской, может быть использован для быстрой и легкой
наклонном положении. Пусть конец
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 22
Page 23
МЕТОД РАБОТЫ
уборки участка. Держите леску над
поверхностью убираемого участка параллельно ей и покачивайте триммер из стороны в сторону.
· Для получения лучшего результата во время кошения и уборки двигатель должен работать с полностью открытым дросселем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ни
пользователь инструмента и никто другой не должен пытаться убирать в сторону срезанную траву когда двигатель работает или когда вращается режущее оборудование, так как это может привести к серьезным травмам. Перед тем как убирать траву, намотавшуюся вокруг оси ножа, остановите двигатель и режущее оборудование, так как в ином
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Владелец несет ответственность за выполнение всего необходимого техобслуживания в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Карбюратор
Настоящее изделие Husqvarna разработано и произведено по стандартам, обеспечивающим снижение содержания вредных веществ в выхлопах. После того как двигатель израсходовал 8-10 бачков топлива, он считается обкатанным. Для обеспечения правильной работы двигателя и сведения к минимуму содержания вредных веществ в вы
хлопах обратитесь в сервисную мастерскую, где Вам с помощью тахометра отрегулируют карбю-
случае создается риск тр Редуктор нагревается во время работы и остается горячим некоторое время. Это создает риск получения ожога при контакте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Остерегайтесь отбрасываемых предметов. Всегда носите защитные очки. Никогда не наклоняйтесь над защитой. Камни, мусор и т.д. могут попасть в глаза и явиться причиной потери зрения или серьезных травм. Держите посторонних лиц на расстоянии. Дети, животные, зрители и помощники должны находиться в безопасной зоне за пределами радиуса в 15 метров. Если кт
о-нибудь из них подойдет ближе, немедленно остановите двигатель. Никогда не поворачивайтесь с инструментом, не посмотрев вначале назад, и не убедившись в том, что в зоне риска никого нет.
ратор на оптимальный режим работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Крышка сцепления должна быть установлена на место перед запуском машины, иначе сцепление может открутиться и стать причиной травмы оператора.
Работа
· Карбюратор управляет оборотами
двигателя с помощью дросселя. В карбюраторе смешиваются воздух и топливная смесь.
авм.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 23
Page 24
· Винт Т регулирует положение
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
дроссельной заслонки на холостом ходу. Поворот винта по часовой стрелке увеличивает обороты холостого хода, поворот против часовой стрелки уменьшает обороты холостого хода.
Базовая регулировка
· Основная регулировка карбюратора производятся при испытаниях на заводе­изготовителе. Дополнительная регулировка должна осуществляться только квалифицированными специалистами.
ВНИМАНИЕ! Если режущая насадка вращается при работе двигателя на холостом ходу, винт Т следует поворачивать против часовой стрелки до тех пор, пока она не остановится.
Рекомендуемая скорость холостого хода: См."Технические
характеристики" .
Рекоменд
уемая максимальная
скорость: См."Технические
характеристики" .
Окончательная регулировка холостого хода T
Отрегулируйте холостой ход винтом холостого хода Т, если это необходимо. Вначале поверните винт Т по часовой стрелке до тех пор, пока режущее оборудование не начнет вращаться. Затем поворачивайте винт против часовой стрелки, пока режущее оборудование не остановится. Правильной считается рег
улировка, при которой двигатель ровно работает в любом положении. До начала ващения режущего оборудования должен оставаться достаточый свободный ход.
Винт Т
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если обороты холостого хода невозможно отрегулировать так, чтобы режущая насадка остановилась, обратитесь в сервисную мастерскую. Не пользуйтесь инструментом до тех пор, пока не будет произведена необходимая регулировка или ремонт.
Правила техники безопасности при техническом обслуживании инструмента.
Отсоедините свечу зажигания перед выполнением работ по техническому обслуживанию за исключением работ по регулировке карбюратора.
Глушитель
ВНИМАНИЕ! Глушитель,
оборудованный катализатором, предназначен также для уменьшения содержания в выхлопах вредных веществ.
Глушитель разработан для снижения уровня шума и отвода выхлопных газов в сторону от оператора. Выхлопные газы имеют высокую температуру и могут содержать искры, которые могут воспламениться при попадании на сухие горючие материалы.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 24
Page 25
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Глушители оборудованы специальной искроулавливающей сеткой. Сетку следует проверять и при необходимости чистить. Если
сетка повреждена, ее следует заменить в сервисной мастерской.
Если сетка часто бывает засорена, значит функция катализатора ухудшена. Обращайтесь к вашему продавцу за советом. Засоренная сетка может привести к перегреву и, как следствие, к повреждению цилиндра и поршня.
ВНИМАНИЕ! Нельзя пользоваться машиной, если глушитель поврежден или плохо закреплен. Убедитесь, что болты глушителя затянуты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Глушители с катализаторами в процессе работы сильно нагреваются и некоторое время после выключения остаются горячими. Это происходит и на холостом ходу. Прикосновение к ним может привести к ожогу кожи. Помните об опасности возникновения пожара!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Глушитель содержит в себе химические вещества, которые могут быть канцерогенными. Не допускайте соприкосновения с этими веществами в случае повреждения глушителя.
ВНИМАНИЕ: Помните, что выхлопные газы двигателя содержат монооксид углерода; это может вызвать отравление угарным газом. По этой причине не следует запускать двигатель в помещении и в других плохо
Болты глушителя
а
Сетк
проветриваемых местах. Выхлопные газы двигателя имеют высокую температуру и могут содержать искры, которые в свою очередь могут привести к воспламенению. Нельзя запускать двигатель в помещ вблизи горючих материалов!
Свеча зажигания
На состояние свечи зажигания
ении или
влияет:
· Неправильная регулировка карбюратора.
· Несоответствующая топливная
смесь (слишком большое содержание или неверный тип масла).
· Загрязненный воздушный фильтр.
Эти факторы вызывают появление нагара на электродах свечи зажигания, что может вызвать проблемы при работе и при запуске. Если двигатель не набирает мощность, плохо заводится или плохо работает на хо
лостых оборотах, прежде всего проверьте свечу зажигания. Если свеча загрязнена, прочистите ее и проверьте, чтобы зазор между электродами составлял 0,6 мм. Свечу зажигания необходимо менять примерно через один месяц работы или еще раньше в случае необходимости.
ВНИМАНИЕ! Всегда используйте
0,6 мм
рекомендуемый тип свечей зажигания! Применение неподходящих свечей зажигания может привести к повреждению поршня или цилиндра.
0,6 мм
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 25
Page 26
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Воздушный фильтр
Воздушный фильтр необходимо регулярно чистить, удаляя из него грязь и пыль во избежание:
· Неверной работы карбюратора
· Проблем при запуске
· Потери мощности двигателя
· Чрезмерного износа частей двигателя
· Чрезмерного расхода топлива
консистентной смазкой. Используйте специальную консистентную смазку
HUSQVARNA.
Обычно смазка не нуждается в замене за исключением случаев ремонта.
Заточка ножей и дисков
Прочищайте фильтр каждые 25 часов или чаще, если Вы работаете в условиях сильного запыления.
Чистка воздушного фильтра
Снимите крышку воздушного фильтра и выньте фильтр. Хорошо промойте его в теплой мыльной воде. Тщательно прополощите. Убедитесь, что фильтр просох, прежде чем ставить его на место. Воздушный фильтр, который долго используется, невозможно полностью очистить. Поэтом
у фильтр необходимо заменять через определенные промежутки времени. оврежденный
фильтр всегда нужно заменять. Редуктор
Угловой редуктор заполняется достаточным количеством консистентной смазки на заводе-изготовителе. Однако, прежде чем пользоваться инструментом, следует удостовериться, что угловой редуктор на 3/4 заполнен
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда останавливайте двигатель прежде, чем производить какие-то работы с режущими органами. Они продолжают вращаться даже после отпускания рычага дросселя. Прежде, чем Вы начнете работать с режущим органом, убедитесь, что он полностью остановился, и отсоедините провод высокого напряжения от свечи зажигания.
· Инструкции по заточке режущих
органов Вы найдете на их у
· Для заточки ножей и дисков
используйте плоский напильник с насечкой, режущей только в одну сторону.
· Затачивайте все режущие кромки
ножа одинаково для поддержания его балансировки.
паковке.
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 26
Page 27
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда заменяйте ножи, которые погнулись, искривились, сломались, имеют трещины или любое другое повреждение. Никогда не пытайтесь выпрямить погнувшийся нож для его последующего использования. Используйте только фирменные ножи соответствующего типа.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
График технического обслужвания
Ниже приведен перечень работ по обслуживанию, которые необходимо выполнять на инструменте. Большинство пунктов описаны в разделе Обслуживание. Пользователь может выполнять только те работы по обслуживанию и сервису, которые описаны в данном руководстве. Более серьезное обслуживание должно выполняться авторизованной сервисной мастерской.
Техническое обслужвание
Очистите машину снаружи. Убедитесь, что стопор рычага
дросселя и рычаг дросселя вполне исправны с точки зрения соображений безопасности. Проверьте, работает ли выключатель.
Проверьте чтобы режущая головка не вращалась на холостом ходу.
Прочистите воздушный фильтр. Замените его в случае необходимости. Убедитесь в том, что защитный кожух режущих органов не имеет повреждений и трещин. Замените защиту, если она подверглась ударам или треснула.
Убедитесь в том, что головка триммера не имеет повреждений и трещин. Замените ее если это необходимо.
Ежедневное
обслуживание
Еженедельное обслуживание
X
X
X
X
X
X
X
Ежемесячное
обслуживание
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 27
Page 28
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслужвание
Убедитесь, что самоконтрящаяся гайка крепления режущего органа правильно затянута.
Убедитесь, что гайки и болты плотно затянуты.
Убедитесь в отсутствии утечки топлива из двигателя, бака или топливопроводов.
Проверьте стартер и шнур стартера. Очистите снаружи свечу зажигания. Снимите ее и проверьте зазор
между электродами. Отрегулируйте зазор до 0,6 мм, или замените свечу зажигания. Используйте резисторную свечу Champion RCJ-6Y (503 23 51-09) или эквивалентную. Очистите карбюратор и прилегающий к нему участок.
Проверьте, что угловой редуктор заполнен консистентной смазкой на 3/4 объема. Используйте специальную смазку. Проверьте, чтобы топливный фильтр не был загрязнен и на топливном шланге не было трещин или других дефектов. При необходимости замените.
Проверьте электрические провода и соединения.
Проверьте сцепление, пружины сцепления и барабан сцепления на износ. Замените их в случае необходимости.
Замените свечу зажигания. Используйте резисторную свечу Champion RCJ-6Y или эквивалентную. Проверьте и очистите искрогаcящую сетку на глушителе.
Ежедневное
обслуживание
X
X
X
Еженедельное обслуживание
Ежемесячное
обслуживание
X
X
X
X
X
X
X
X
X
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 28
Page 29
ТЕХНИЧЕСКОЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики
128RJ Двигатель
Объем цилиндра, куб. см. 28 Внутренний диаметр цилиндра, мм 35 Ход, мм 28,7
холостого хода, об/мин 2800-3200
Обороты Рекомендуемая максимальная обороты, об/мин 11 000
вращения выходного вала, об/мин 8 000
Обороты Максимальная выходная мощность двигателя, в соответствии с ISO 8893, л.с./кВт 1,1/0,8 Глушитель с катализатором Да Система зажигания с ограничителем оборотов Да
Система зажигания
Изготовитель/тип системы зажигания Walbro/CD Свеча зажигания Champion RCJ-8Y Зазор между электродами, мм 0,6
Топливная система и система смазки
Производитель/тип карбюратора Zama Емкость топливного бака, литров 0,4
Вес
Вес без то кoжуxa, кг 4,8
Уровень шума (см. примечание 1)
Уровень мощности шума, измеренный дБ(A) 109 Уровень мощности шума, гарантированный
L
Уровни шума (см. примечание 2)
Эквивалентные уровни звукового давления на уши пользователя, измерены согласно EN/ISO 11806, ISO 22868, дБ(A) 100
Уровень вибраций
Уровень вибрации ручек, измеренный в соответствии с EN/ISO 11806, ISO 22867 ПЕРЕДНЯЯ РУЧКА Холостой ход, м/сек Рабочие ЗАДНЯЯ РУЧКА Холостой ход, м/сек Рабочие
Примечание 1: Уровень шума в окружающей среде измеряется как мощность звука (L согласно директиве Eвропейского Cоюза 20 00/14/EC.
Примечание 2: Эквивалентное акустическое давление рассчитывается как средневзвешенный уровень шума при различных режимах работы со следующим временным распределением: 1/2 на хо лостом ходу и 1/2 на максимальной скорости.
ПРИМЕЧАНИЕ: Акустическое давление на уши пользователя и вибрация на ручках машины измеряется со всеми установленными на нем сертифицированными режущими ор таблице показаны максимальное и минимальное значения.
плива, режущих органов и зaщитнoгo
, дБ(A) 114
WA
2
3,9
обороты, м/сек
обороты, м/сек
2
5,6
2
2,9
2
8,5
)
WA
ганами. В
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 29
Page 30
ТЕХНИЧЕСКОЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель 128RJ (кончик вала с левой резьбой M10)
Центральное отверстие в ножах, диаметр 25,4 мм
Соответствующее дополнительное оборудование
Нож для травы/диск для травы Триммерная головка Пластмассовые ножи Tricut 300 мм Опорный колпачок Фиксированный Комбинированная защита
Тип
Grass 255-4 1 дюйм (Ø 250-зуба) T25 (L) 531 00 92-79
Защита режущего оборудования, артикул №.
537 14 96-01
531 00 38-11
-­545 03 09-01
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ, (Применяется только для Европы)
Мы, Отделение Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, Тел. : +1 36 46 146000, в качестве уполномоченного представителя Сообщества, заявляем, что газонокосилка Husqvarna модели 128RJ, начиная с серийного номера 2009-031N00001 года и далее (на табличке данных после цифр обозначающих год
изготовления следует серийный номер), соответствует ДИРЕКТИВЕ СОВЕТА: от 22 июня 1998 года “о машинах” 98/37/EG, приложение IIA. от 15 декабря 2004 года “об электромагнитной совместимости” 2004/108/EG, и
действ
ующему в настоящее время приложению.
от 8 мая 2000 года “об эмиссии шума в окружающую среду” 2000/14/EG, приложение V. Замеренный уровень шума составляет 109 дБ(A), а гарантированный уровень шума составляет 114 дБ(A). Ширина стрижки травы составляет 43 cм.
Ъыли использованы следующие стандарты: EN 12100-1:2003, EN 12100-2:2003,
EN ISO 11806:1997, CISPR 12:2005. SMP, The Swedish Machinery Testing Institute (Шведский институт тестирования
промышленных изделий), F yrisborgsgatan 3 S-754 50 Uppsala, Sweden, проводил добровольное подтверждение типа изделия. Ном
SEC/06/1099. 09-01-31
ер сертификата (-ов):
Ronnie E. Goldman, Технический директор Отделение ручного и портативного садово-огородного инвентаря
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 30
Page 31
Указания по заправке лески в триммерн головку
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 31
Page 32
Tri-Cut
545196794 Rev. 2 4/30/09 Russian - 32
Loading...