Humax IRHD-5100C-TVT User Manual

Гибридный DVC-C/IP терминал MPEG-4 HD с возможностью записи
Руководство пользователя
IRHD-5100C/TVT
Пароль по умолчанию: 0000.
Уведомление
Русский
Благодарим за приобретение продукции компании HUMAX. Внимательно прочтите данное руководство пользователя для обеспечения максимальной эффективности и безопасности при установке, использовании и обслуживании изделия. Храните это руководство вместе с изделием для сверки с ним в будущем. Информация, содержащаяся в данном руководстве пользователя, может быть изменена без предварительного уведомления.
© HUMAX Corporation, 2011
Запрещается копировать, использовать или осуществлять переводы руководства целиком или по частям без предварительного письменного согласия компании HUMAX. Исключение составляют случаи подтверждения принадлежности авторского права и ссылки на законодательство об авторском праве.
Гарантия
Данная гарантия не распространяется на детали, которые могут быть повреждены в результате ненадлежащего использования информации, содержащейся в данном руководстве.
Значения символов
Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не снимайте крышку (или заднюю панель). Внутри корпуса нет компонентов, обслуживание которых выполняется пользователем. Обслуживание должно выполняться квалифицированными специалистами.
Данный символ указывает на наличие внутри корпуса изделия компонентов, находящихся под высоким напряжением, что может привести к поражению электрическим током или травме.
Данным символом обозначаются важные инструкции в отношении изделия.
Надписи «Предупреждение», «Внимание» и «Примечания»
Изучая руководство, обращайте особое внимание на следующие значки, отмечающие опасные ситуации.
Предупреждение
Указывает на опасную ситуацию, которая может привести к серьезной травме.
Внимание
Указывает на ситуацию, которая может привести к повреждению оборудования или других приборов.
Примечание
Указывают на предназначенную для пользователя дополнительную информацию, предупреждающую о возможных проблемах, а также информацию различной значимости, облегчающую понимание принципов работы, использование и техническое обслуживание установки.
1
Уведомление
Инструкции WEEE
По окончанию периода эксплуатации данного изделия его не следует выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Отделите это изделие от других типов отходов для соответствующей переработки и повторного использования в
окружающую среду или здоровье человека в результате неконтролируемой утилизации отходов.
Для бытовых потребителей
Обратитесь к продавцу данного изделия или в органы местного самоуправления для получения подробной информации о месте и способе экологически безопасной утилизации.
Для промышленных потребителей
Обратитесь к поставщику и проверьте условия и положения договора покупки. Это изделие нельзя утилизировать вместе с другими промышленными отходами.
Товарные знаки
Irdeto является товарным знаком компании Irdeto Access B.V.
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
HEMI, логотип HEMI и Мультимедийный интерфейс высокой четкости являются
Гарантия
Данная гарантия не распространяется на детали, которые вследствие ненадлежащего использования информации, содержащейся в данном руководстве, могут быть повреждены. Цифровой спутниковый терминал IRHD-5100C/TVT постоянно совершенствуется. В связи с этим функциональные особенности вашего терминала могут отличаться от описанных в руководстве пользователя. Изготовитель оставляет за собой право изменять комплектацию и технические характеристики изделия без ухудшения его функциональности.
Во избежание поражения электротоком не открывайте верхнюю крышку терминала. Все работы по ремонту терминала должны выполняться только в специализированных мастерских.
Срок службы терминала составляет 3 (три) года со дня продажи. Гарантийный срок и дата продажи терминала указывается в гарантийном талоне.
качестве сырья. Это позволит предотвратить возможное вредное воздействие на
«Dolby» и символ двойного «D» являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HEMI Licensing LLC.
Изготовитель Humax Co., Ltd.
2
HUMAX Building 212-1, Yubang-dong, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, 449-080, Korea
Содержание
Уведомление
Краткое руководство пользователя
1. Проверка принадлежностей
2. Обзор изделия
3. Подключения
4. Включение 1
5. Мастер начальной установки 1
6. Обзор меню 1
Основные действия 1
Список каналов 1
Управление каналами 1
Редактирование каналов 1 Редактирование избранных каналов 1
Телегид 1
Запись и воспроизведение 1
Запись 1 Воспроизведение 2 Приостановка и перемотка прямых
телепередач (TSR) 22
Список мультимедиа 23
1
4
4 4 8 0 1 3
4
5
6
6 6
7
8
9 1
Список мультимедиа 2 Редактирование файлов 2
Предпочтения 2
Инсталляция 2
Поиск каналов 2 Обновление программного
обеспечения (OTA) 27 Завод. настройки 2
Система 2
Приложение 3
Технические характеристики 3 Обслуживание и поддержка 3 Меры предосторожности 3 Список кодов пульта ДУ 3 УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ
С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Русский
3 4
5
6
6
8
9
0
0 2 3 5
48
3
Краткое руководство пользователя
1. Проверка принадлежностей
PVR AUDIO
TV Portal
MEDIA
RM-E06
User’s Manual
Пульт дистанционного
управления / Батарейки
Руководство
пользователя
Кабель HDMI
Примечание. Принадлежности могут отличаться в зависимости от места приобретения.
2. Обзор изделия
Передняя панель
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
Переключение между рабочим режимом и режимом ожидания.
Дисплей состояния
Индикаторы STANDBY/TV/RADIO
При выборе режима начинает светиться соответствующий индикатор.
Примечание. Вид устройства может отличаться от изображенного на рисунке.
OK
TV/RADIO
MENU RESET
GUIDE
Стрелки
Порт USB
Подключение устройства хранения USB.
Перезапуск приемника.
Гнездо для смарт-карты
4
Краткое руководство пользователя
Установка смарт-карты
1. Откройте правую крышку на передней панели для доступа к гнезду для карты.
2. Расположите смарт-карту горизонтально электронной микросхемой вниз.
3. Вставьте смарт-карту в гнездо.
Смарт-карта
Задняя панель
Разъем VIDEO
CABLE IN
Подключение антенного кабеля.
CABLE OUT
Подключение телевизора или видеомагнитофона с помощью антенного кабеля.
Подключение телевизора или видеомагнитофона с помощью кабеля RCA (CVBS).
АУДИО
Подключение телевизора или видеомагнитофона с помощью кабеля RCA (стерео).
Разъем ETHERNET
Сетевой порт
Порт USB
Подключение устройства хранения USB.
Русский
Разъем TV SCART
Подключение телевизора с помощью кабеля TV SCART.
Разъем VCR SCART
Подключение видеомагнитофона или DVD-проигрывателя с помощью кабеля VCR SCART.
Разъем HDMI
Подключение телевизора с помощью кабеля HDMI.
Разъем SPDIF
Подключение к аудиосистеме с помощью кабеля S/PDIF. (Dolby Digital)
Примечание. Вид устройства может отличаться от изображенного на рисунке.
5
Краткое руководство пользователя
RM-E06
Пульт дистанционного управления
1
2
3
MEDIA
PVR AUDIO
TV Portal
RM-E06
ВЫКЛ. ЗВУК
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
РЕЖИМ Переключение режима пульта ДУ.
ݢ
Выключение звука.
Переключение между рабочим режимом и режимом ожидания.
ЦИФРЫ (0-9)
TV Portal Вход на портал ТВ (понадобится, когда
соответствующая услуга будет доступна).
MENU Вывод на экран основного меню.
управление воспроизведением
ݣ
ЦВЕТНЫЕ
ݤ
кнопки
Воспроизведение, II Пауза, Стоп, Запись,  Перемотка назад,  Перемотка вперед,
 Предыдущая запись, 
I
Следующая запись
I
Цветные кнопки для интерактивных приложений.
MEDIA Отображение списка файлов мультимедиа.
GUIDE Вывод на экран электронной программы
передач.
Кнопки со СТРЕЛКАМИ
Перемещение курсора вверх, вниз, влево или вправо.
OK Выбор (вход в) меню и подтверждение
выбора.
EXIT Выход из всех экранов меню.
BACK Возврат к предыдущему экрану.
Примечание.
Для управления продуктом убедитесь, что на пульте ДУ выбран режим PVR.
Вид устройства может отличаться от изображенного на рисунке.
В зависимости от содержимого некоторые кнопки управления воспроизведением могут не работать.
6
Краткое руководство пользователя
AUDIO
TV Portal
Русский
PVR AUDIO
TV Portal
MEDIA
RM-E06
VOL +/-
CH
ш/щ
Настройка громкости звука.
Переключение каналов или страниц.
LIST Отображение списка каналов.
i (Информация)
Отображение информации о каналах и программах.
OPT+ Отображение атрибутов каналов.
АУДИО Отображение списка аудиофайлов.
СУБТИТРЫ Отображение списка языков субтитров.
TV/RADIO Переключение между режимами телевизора и
радио.
TEXT Вход в службу телетекста.
Кнопка SOURCE
Переключение между источниками входного сигнала от SCART.
V-FORMAT Настройка разрешения видео.
WIDE Установка формата изображения.
Установка батареек
1. Нажмите на выступ и снимите крышку отсека для батареек.
2. Установите батарейки (прилагаются), соблюдая полярность положительного (+) и отрицательного (-) контактов.
3. Установите крышку на место.
i
7
Краткое руководство пользователя
3. Подключения
Этот раздел содержит сведения о подключении устройства в соответствии с различными конфигурациями оборудования для достижения оптимального качества сигнала. Данное устройство оснащено различными интерфейсами для подключения к телевизору, видеомагнитофону и другим устройствам. Выберите наиболее подходящий метод установки в зависимости от имеющегося оборудования.
Примечание.
Если во время установки устройства возникнут какие-либо проблемы, обратитесь к Вашему оператору или воспользуйтесь горячей линией для клиентов компании HUMAX.
Antenna Cable
SCART Cable
VCR SCART
AUDIO
RCA Cable
3
4
Ethernet Cable
Router
TV SCART DVI for TV HDMI
SCART Cable
2
1
S/PDIF Cable
LAN S/PDIF
DVI Connecter
HDMI Cable
HDMI Cable
8
Краткое руководство пользователя
Русский
Подключение кабельного телевидения
Подключите антенный кабель телевизионной кабельной сети к разъему CABLE IN.
Подключение телевизора и видеомагнитофона
Можно выбрать один из следующих способов подключения в зависимости от имеющегося оборудования.
ݢТелевизор с разъемом HDMI;
Для обеспечения наилучшего качества изображения подключайте телевизор к устройству с помощью кабеля HDMI.
ݏТелевизор с разъемом DVI;
Для обеспечения очень хорошего качества изображения подключайте телевизор к устройству с помощью кабеля HDMI и преобразователя HDMI–DVI для передачи видео, и кабеля RCA (Audio L/R) — для передачи аудио.
ݐТелевизор с разъемом SCART;
Для обеспечения высокого качества изображения подключайте телевизор к устройству с помощью кабеля SCART (TV SCART).
ݑВидеомагнитофон с разъемом SCART;
Для вывода видео- и аудиосигнала подключайте видеомагнитофон к устройству с помощью кабеля SCART (VCR SCART ).
Примечание.
При использовании цифровой аудиосистемы подключайте ее к устройству с помощью кабеля S/PDIF.
Программы, защищенные технологией DRM (Digital Rights Management), возможно, не будут отображаться при подключении с помощью кабеля HDMI. Используйте для подключения SCART или композитный кабель.
Подключение телевизора непосредственно к аудио/видеовыходу на устройстве существенно улучшит качество изображения.
9
Краткое руководство пользователя
Подключение к сети
Подключение к локальной сети;
ݢ
Подключите один конец кабеля Ethernet к устройству, а другой конец — к маршрутизатору локальной сети.
1
Ethernet Cable
Router
LAN
4. Включение
1. Подключите кабель питания устройства к сетевой розетке.
2. Включите питание с помощью кнопки
управления или кнопки РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ на передней панели устройства.
Примечание. Для управления продуктом убедитесь, что на пульте ДУ выбран режим PVR.
10
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ на пульте дистанционного
PVR AUDIO
TV Portal
Краткое руководство пользователя
5. Мастер начальной установки
При включении устройства в первый раз после приобретения или восстановления заводских настроек в меню автоматически запускается мастер установки.
Примечание.
1. Язык
Выберите язык.
2. Отображение
Выберите видеовыход для
подключения телевизора.
Если выйти из мастера установки, не до конца выполнив процедуру поиска каналов, могут быть доступны не все каналы. В этом случае можно выполнить поиск дополнительных каналов, выбрав меню Настройки > Инсталляция.
Русский
3. Поиск каналов
Выберите новый канал.
11
Краткое руководство пользователя
По завершении поиска сохраните
найденные каналы.
4. Настроить сеть
Убедитесь, что сетевой кабель
подключен к порту Ethernet.
Выполните настройку сети.
5. Результат
Результат поиска мастера установки
приведен ниже.
Нажмите кнопку
завершения работы мастера установки.
Готово для
12
Краткое руководство пользователя
6. Обзор меню
Предпочтения
• Родительский контроль
• Язык
• Время
• Видео
• Аудио
• Запись
• Отображение на экране
Ред. каналы
• Ред. список каналов
Список каналов
• Ред. список избранных
Русский
Перемещение
Отображение основного меню
или
Примечание.
Выбор (вход в) меню или подтверждение выбора
Переход на предыдущий экран Ввод чисел (0–9)
Выход из всех экранов меню
В настоящее время услуга ТВ Портал не поддерживается.
Телегид
Видео
Музыка
Фото
TV Portal
Настройки
Установка
• Поиск каналов
• Обновление ПО IRDETO
• Завод. настройки
Система
• Информация о системе
• Информация о сигнале
• Управление питанием
• Обновление системы
• Условный доступ
• Почтовые сообщения
• Хранение данных
• Настройка интернета
Перемещение по меню и параметрам
Изменение или настройка параметра
13
Основные действия
1 Переключение каналов. Нажмите кнопку CHш/щ или введите номер канала. (0-9)
2.
Громкость. Чтобы отрегулировать громкость звука, нажмите кнопку VOL+/-.
3.
Аудио. Нажмите кнопку AUDIO. Выберите язык и направление звука.
4.
Формат отображ. Нажмите кнопку WIDE, чтобы установить формат изображения в соответствии с соотношением ширины и высоты экрана.
5.
Разрешение: Нажмите кнопку V-FORMAT, чтобы установить разрешение экрана.
6.
Субтитры. Нажмите кнопку СУБТИТРЫ. Выберите язык субтитров.
7.
Те л ет е к с т. Нажмите кнопку TEXT. Для отображения меню телетекста нажмите кнопку MENU в режиме телетекста.
8.
Информация о программе (информационная область). Чтобы отобразить информационную область, при просмотре программы нажмите кнопку i.
Время воспроизведения
Номер и название канала Название программы
Значки
Текущие время и дата
Отображение Режим навигации
Значки
Значок указывает доступные сведения и службы.
Заблокированная программа Субтитры
Закодированная программа (значки CAS)
Уровень родительского контроля (минимальный возраст для просмотра)
программа высокой четкости
Запланированная программа (красный: запись, синий: напоминание)
Формат экрана
Уровень и качество сигнала
Имя группы
Телетекст
Многоканальный звук
Звук Dolby Digital Звук Dolby Digital Plus
Разрешение
Примечание.
Информация о программе не отображается, когда она недоступна.
Настройка записи возможна, только если к устройству подключен внешний жесткий диск для записи.
14
Список каналов
Список каналов помогает быстро и легко найти нужный канал.
Открыть список каналов можно несколькими способами.
 Нажмите кнопку LIST или OK.  Нажмите кнопку MENU и выберите Список каналов.
Переключение каналов
Выберите канал, на который требуется переключиться, и нажмите кнопку OK.
Нажмите кнопку каналов.
ТВ, HDTV, Радио, Избранное 1–5,
Последний
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы отсортировать список по цифрам или буквам.
и выберите группу
Русский
Отображение /Изменить
Редактирование каналов в списке каналов
1. Выберите канал, который требуется
изменить, и нажмите ЗЕЛЕНУЮ кнопку.
2. Выберите значение.
Избранное. Выберите группу
избранных каналов, в которую требуется добавить канал, и нажмите кнопку OK.
Блокировка. Выберите Вкл. или
Выкл.
Удалить. Нажмите кнопку OK.Переименовать: Нажмите кнопку
OK и введите имя на клавиатуре.
3. Выберите
OK, чтобы сохранить
изменения и выйти.
GREEN
Отображение
Выбрать
Выбрать
Подтвердить
Подтвердить
15
Управление каналами
Редактирование каналов
MENU Настройки Редактировать каналы Ред. список каналов
Меню Ред. список каналов позволяет удалять, перемещать, блокировать и переименовывать различные каналы.
Имя группы
Помеченные каналы/Всего каналов
Кнопки функций
: цветные кнопки или кнопка OPT+
Выбрать
Примечание.
Пометить/ Подтвердить
Каналы, которым система телевещания автоматически назначает номера, нельзя
Страница вверх/вниз
переименовывать, удалять и перемещать.
Редактирование избранных каналов
MENU Настройки Редактировать каналы Ред. список избранных
Меню Ред. список избранных позволяет добавлять каналы в группы избранных и удалять их из этих групп.
Имя группы Помеченные каналы/Всего каналов
Имя группы избранных каналов
Кнопки функций
: цветные кнопки или кнопка OPT+
Выбрать
Примечание.
16
Пометить/ Подтвердить
Каналы, которым система телевещания автоматически назначает номера, нельзя переименовывать, удалять и перемещать.
Страница вверх/вниз
Телегид
Русский
Телегид — это экранная программа передач, которая в виде сетки отображает сведения о программах на различных каналах, упорядоченные по времени и дате.
Открыть телегид можно несколькими способами.
 Нажмите кнопку GUIDE.  Нажмите кнопку MENU и выберите Телегид.
Предварительный просмотр Текущие время и дата
Информация о выбранной программе: номер и название
канала, название программы, общие сведения, имя группы и значки
Строка времени
Кнопки функций
: цветные кнопки
Выбрать
Настройка/ Зарезерв.
Выберите программу для просмотра и нажмите кнопку OK два раза. Чтобы настроить напоминания или запись, выберите предстоящую программу и нажмите кнопку OK.
Телегид. Можно просмотреть сведения о каналах, упорядоченные по дате и
времени.
Найти. Можно выполнить поиск программ по ключевому слову или жанру.Расписание. Можно настроить дополнительные параметры напоминаний и записи.Группа. Можно вызвать список каналов из других групп.
Страница вверх/вниз
17
Запись и воспроизведение
Программы можно записывать на внешний жесткий диск, а затем просматривать в любое время.
Данная функция доступна, только если к порту USB продукта подключен внешний жесткий диск.
Примечание.
Некоторые модели жестких дисков могут не поддерживаться или не работать должным образом.
Перед записью или воспроизведением убедитесь, что внешний жесткий диск подключен должным образом.
Используйте только жесткие диски USB с одним разделом, форматированные для записи. При первом подключении внешнего жесткого диска отобразится запрос на форматирование жесткого диска USB для записи. Выполните форматирование устройства в соответствии со следующими шагами.
Устройство хранения USB, отформатированное в файловой системе FAT или NTFS, будет работать только с файлами мультимедиа (MP3, JPEG, XviD).
Поддерживаемые функции в зависимости от файловой системы устройства USB.
ext3: запись, чтение, копирование (цифровое ТВ/радио, MP3, JPEG, XviD).FAT. чтение, копирование (MP3, JPEG, Xvid).NTFS. чтение (MP3, JPEG, Xvid).
Даже если к устройству подключены два внешних жестких диска запись будет осуществляться только на один из дисков.
Если для устройства хранения USB требуется внешний источник питания, подключите его к устройству. В противном случае устройство может не определиться.
Подключите устройство хранения USB с помощью кабеля, предоставляемого производителем. Если используется кабель стороннего производителя или слишком длинный кабель (макс. 5 м), устройство может не определиться.
Если устройство хранения USB подключено к продукту, когда он находится в режиме ожидания, оно будет определено автоматически при включении продукта.
Не отключайте и не выключайте устройство хранения USB во время записи или воспроизведения. При случайном отключении устройства хранения USB файлы на устройстве USB или само устройство может повредиться.
Во избежание повреждения данных на устройстве хранения USB необходимо создать резервные копии важных файлов. Мы не несем ответственности за потерю данных.
Некоторые модели устройств хранения USB могут не поддерживаться или не работать должным образом.
Скорость, с которой устройство определяет устройство хранения USB, зависит от модели устройства.
Устройства хранения USB версии, предшествующей USB 2.0, также поддерживаются. Но они могут не работать должным образом.
18
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
Запись и воспроизведение
Русский
Запись
Вы имеете возможность просматривать один канал, одновременно записывая программы другого канала, ИЛИ одновременно записывать программы двух различных каналов
ОДНОГО транспондера.
Примечание
. Вы не сможете переключиться на канал другого транспондера при записи
канала текущего транспондера.
Мгновенная запись
Чтобы записать программу, просматриваемую в настоящее время, нажмите кнопку ЗАПИСЬ. Нажмите кнопку ЗАПИСЬ еще раз, чтобы изменить длительность записи.
Запланированная запись
Выберите предстоящую программу
и нажмите кнопку OK на экране Телегид.
Выберите Новый заказ и нажмите
кнопку OK на экране Расписание.
Нажмите кнопку OK для предстоящей
программы в информационной области и выберите Запись.
Можно изменять и удалять резервирования на экране Расписание. Чтобы изменить элемент, выберите резервирование и нажмите кнопку OK.
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
19
Запись и воспроизведение
Конфликт записи
Конфликт длительности записи
Если мгновенная запись вступает в конфликт с одной из запланированных записей (или напоминаний), можно отменить одну из запланированных записей (или напоминаний).
Конфликт при просмотре
Когда при просмотре одного канала на другом канале запускается запланированная запись, то перед началом запланированной записи на экране будет в течение 30 секунд отображаться предупреждение о записи.
Конфликты запланированных действий
Если новая запланированная запись вступает в конфликт с одной из ранее настроенных записей (или напоминаний), отображается запрос на выбор программы, которую требуется сохранить.
Примечание.
Если во время записи нажать кнопку Если внешний жесткий диск определен, запланированная запись начнется даже при нахождении устройства в режиме ожидания.
При просмотре записанной программы можно управлять воспроизведением, например приостанавливать его, перематывать, повторять фрагменты т. д.
Можно записывать только программы цифрового ТВ или радио.
20
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ, запись будет остановлена.
Запись и воспроизведение
Русский
Воспроизведение
Можно воспроизводить записанные программы, сохраненные на подключенном жестком диске.
Примечание. Перед воспроизведением убедитесь, что внешний жесткий диск подключен
должным образом.
Воспроизведение записей (видео)
1. Нажмите кнопку MENU и выберите
Видео.
2. Выберите файл и нажмите кнопку
Состояние воспроизведения
Время начала
Примечание.
Не отключайте и не выключайте внешний жесткий диск во время воспроизведения. Если
внешний жесткий диск случайно отключился, воспроизведение остановится и будет включен телевизионный эфир.
Для выбора точного местоположения с помощью
необходимо значение.
OK.
Ползунок воспроизведения
ЦИФРОВЫХ кнопок введите
Текущее время
Общее время
Элементы управления воспроизведением
Воспроизведение.
Приостановка сцены. Нажмите кнопку Воспроизведение, чтобы вернуться в режим воспроизведения.
Остановка воспроизведения текущего файла.
Перемотка назад.
Перемотка вперед.
Переход к предыдущему разделу и повтор сцен.
Переход к следующему разделу и пропуск сцен.
/
Переход к предыдущей или следующей сцене.
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
21
Запись и воспроизведение
Приостановка и перемотка прямых телепередач (TSR)
Запись со смещением по времени (TSR) позволяет приостановить прямую трансляцию и досмотреть ее позже с того же места.
Приостановка просматриваемой программы
Нажмите кнопку Pause( ). Чтобы продолжить воспроизведение, нажмите кнопку Play( ). Нажмите кнопку Stop( ), чтобы закрыть промежуток и перейти к точке прямой трансляции.
Перемотка назад и просмотр пропущенных сцен
Нажмите кнопку Rewind( ). Нажмите кнопку Play( ) в том месте, с которого требуется начать просмотр.
Перемотка вперед и пропуск сцен
Нажмите кнопку Fast Forward( ). Перемотка вперед возможна только при наличии временного промежутка между текущей точкой просмотра и точкой прямой трансляции, образовавшегося в результате приостановки воспроизведения, медленного просмотра или перемотки назад.
22
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
Список мультимедиа
Русский
Список мультимедиа
Можно воспроизводить файлы видео, музыки и фотографий со встроенного жесткого диска USB или совместимых устройств DLNA.
Путь
Устройство хранения
Новый сохраненный файл Запись файла
Воспроизведение файла Файл XviD
Кнопки функций
: цветные кнопки или кнопка OPT+
Нажмите кнопку MENU и выберите Видео, Музыка или Фото. Нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку для переключения типа мультимедиа. Нажмите СИНЮЮ кнопку для переключения устройства хранения.
Видео Отображение списка записей теле-, радиопрограмм и файлов XviD.
Музыка Отображение списка файлов MP3.
Фото Отображение списка файлов JPEG.
Примечание.
При подключении устройства хранения USB автоматически откроется меню выбора типа
мультимедиа.
• Выберите
Копировать для копирования файлов мультимедиа на другие устройства.
Воспроизведение файлов
Выберите файл и нажмите кнопку OK или Play( ). Чтобы последовательно воспроизвести несколько файлов, выберите файлы с помощью
КРАСНОЙ кнопки и нажмите кнопку OK или Play( ).
Музыкальный проигрыватель
Музыкальный проигрыватель отображается при воспроизведении музыкальных файлов.
Просмотр слайдов
Во время просмотра слайд-шоу с помощью режима слайд-шоу можно воспроизводить музыку. Нажмите кнопку OPT+ и выберите Режим слайд-шоу.
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
23
Список мультимедиа
Редактирование файлов
1. Нажмите кнопку OPT+.
2. Выберите значение.
Сортировка: Нажмите кнопку OK, чтобы отсортировать файлы по цифрам или
буквам.
Удалить.Нажмите кнопку OK.Блокировать/разблокировать: Нажмите кнопку OK и введите пароль.Переместить: Выберите папку или хранилище, в которое требуется переместить
файлы, и нажмите кнопку OK.
Переименовать: Нажмите кнопку OK и введите имя на клавиатуре.Новая папка: Нажмите кнопку OK и введите имя папки на клавиатуре.
Примечание.
При перемещении файла на другое устройство он будет скопирован. Однако файлы видеозаписей нельзя копировать на другие устройства.
24
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
Предпочтения
Русский
В данном разделе можно настроить параметры родительского контроля, языка, времени, видео, аудио, записи и отображения экрана.
Родительский контроль.
Настройка уровня зрелости и смена пароля.
Язык. Выбор параметра
Системный язык, Язык аудио, Язык субтитров или Нарушение слуха.
Время. Установка таймера
включения/выключения.
Видео. Настройка параметров для
видеовыхода.
Аудио. Настройка параметров для
аудиовыхода.
Запись. Настройка времени заполнения на случай, если запись начнется раньше или
завершится позже, чем запланировано.
Отображение на экране. Настройка параметров отображения на экране.
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
25
Инсталляция
В данной главе описана процедура настройки параметров установки, а также процедура поиска каналов.
MENU Настройки Инсталляция
При доступе к этому меню появится запрос на ввод пароля.
Примечание.
По умолчанию установлен пароль 0000. Если вы забыли пароль, обратитесь к Вашему оператору.
• Нажмите кнопку на предыдущий экран.
Поиск каналов
Если устройство подключен к кабелю и ТВ, можно выполнять поиск каналов вручную путем поиска параметров, если известны параметры вещания.
1. Выберите
2. Настройте параметры поиска.
Частота: ввод частоты.Скор передачи: введите значение
скорости передачи.
Группа: укажите группу.
3. Выберите «Поиск» и нажмите кнопку OK. Будут отображены найденные каналы.
4. После завершения поиска выберите Сохранить и нажмите кнопку OK, чтобы сохранить найденные каналы.
MENU или EXIT, чтобы выйти. Нажмите кнопку BACK, чтобы вернуться
Поиск каналов.
Примечание.
• Выберите
• Выберите
26
Опр. польз, чтобы ввести значения самостоятельно. СТОП и нажмите кнопку OK, чтобы остановить поиск каналов.
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
Инсталляция
Русский
Обновление программного обеспечения (OTA)
Для правильной работы устройства необходимо использовать последнюю версию программного обеспечения. Посетите веб-сайт компании HUMAX для ознакомления с последними новостями и версиями программного обеспечения. (http://www.humaxdigital. com) Рекомендуется периодически проверять наличие обновлений программного обеспечения. OTA, сокращение от Over–the-Air (по воздуху), означает, что программное обеспечение можно загрузить через систему вещания. Производитель оставляет за собой право определять, где и когда выпускать программное обеспечение с помощью этого процесса.
Можно также выполнять поиск и загружать новое программное обеспечение вручную.
MENU Настройки Инсталляция Обновление ПО IRDETO
Можно обновлять программное обеспечение с помощью частоты, выделенной производителем.
1. Выберите
нажмите кнопку OK, чтобы выполнить поиск нового программного обеспечения.
2. При обнаружении нового
программного обеспечения выберите Да, чтобы запустить процесс обновления.
Подождите завершения обновления. После завершения обновления программного обеспечения устройство автоматически выключится и снова включится.
Обновление ПО IRDETO и
Примечание.
Обновление программного обеспечения может занять 5-10 минут.
Во время обновления программного обеспечения другие функции устройства, такие как
планирование программ, недоступны.
Выполняйте обновление программного обеспечения при высоком уровне и качестве
сигнала. При неблагоприятной погоде и ненадлежащем уровне и качестве сигнала обновление программного обеспечения следует перенести на другое время.
Для обновления программного обеспечения также можно подключить устройство USB,
содержащее файл новой версии ПО. Этот файл можно загрузить на веб-сайте компании HUMAX.
Внимание.
Следите за тем, чтобы во время обновления программного обеспечения устройство
было включено и к нему был подсоединен шнур питания. Если во время обновления программного обеспечения питание устройства будет выключено, устройство может быть серьезно повреждено.
Не отсоединяйте сигнальный провод (ВЧ-кабель) во время обновления программного
обеспечения. Обновление может быть прервано, и устройство может не работать.
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
27
Инсталляция
Завод. настройки
MENU Настройки Инсталляция Завод. настройки
1. Выберите
2. Появится всплывающее меню. Выберите Да.
3. Появится запрос на ввод пароля.
Примечание.
Внимание:
Завод. настройки.
По умолчанию установлен пароль 0000. Если вы забыли пароль, обратитесь к Вашему оператору.
Обратите внимание, что при восстановлении заводских настроек будут удалены все данные, включая сведения о настройках при установке, список каналов и все измененные пользователем данные. После восстановления заводских настроек автоматически запустится мастер установки.
28
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
Система
Информация о системе.
Отобразится информация о системе.
Информация о сигнале. Можно
проверить уровень сигнала и качество приема найденных каналов.
Управление питанием. Можно
уменьшить потребление электричества.
Обновление системы. Можно
настроить время обновления.
Условный доступ. Можно проверить состояние смарт-карты, состояние службы
SoftCell, состояние загрузчика и модули условного доступа.
Почтовые сообщения. Можно получать почтовые сообщения от вещательной
компании.
Хранение данных. Можно проверить емкость внешнего устройства хранения USB.Настройка интернета. Можно проверить состояние сетевого подключения или
настроить сеть.
Русский
Вкл./выкл. меню Выбрать Подтвердить Ввод 0–9
29
Приложение
Технические характеристики
Тюнер и канал
Число тюнеров 1
Входной разъем IEC 169-24, гнездо
Диапазон частот От 54 МГц до 870 МГц
Уровень сигнала
Декодирование видео/аудио
Декодирование аудио MPEG/MusiCam Layer I & II, Dolby AC-3, Dolby Digital Plus
Режим аудио
Видео декодирование
Видеоформат 4:3, 16:9
Разрешение видео 1080i, 720p, 576p, 576i
Память
от -15 дБмВ до +15 дБмВ при 64-QAM, 128-QAM от -12 дБмВ до +15 дБмВ при 256-QAM
Одноканальный/двухканальный/совмещенное стерео/ стерео
MPEG-2 ISO/IEC 13818 HD MPEG2 / SD MPEG2 / MPEG4(H.264/AVC) Технические характеристики транспортного потока
Флэш-память 32 МБ
ОЗУ 256 МБ
EEPROM 8 КБ
Ввод/вывод аудио/видео
Видео TV-SCART, VCR-SCART, RCA, HDMI
Аудио
30
TV-SCART, VCR-SCART, Audio L/R, S/PDIF (цифровой аудиовыход)
Приложение
Русский
Вход/выход данных
USB Хост USB 2.0 (макс. 5 В 500, 300 мА)
Формат файлов JPEG (.jpeg, .jpg, .jpe, .jf), MP3 (.mp3, .mp2, .mp1), XviD (.avi)
Электропитание
Входное напряжение Переменный ток 90–250 В, 50/60 Гц
Тип SMPS
Потребление электроэнергии
Защита
Физические характеристики
Размер (ш/в/г) 280 мм ×45 мм × 200 мм
Вес 1,38 кг
Рабочая температура от 0 ºC до +45 ºC
Макс. 18 Вт (Режим ожидания: менее 1 Вт)
Отдельный внутренний предохранитель. Вход должен быть защищен от попадания молнии.
Примечание.
Характеристики могут быть изменены без уведомления.
31
Приложение
Обслуживание и поддержка
Информацию о поиске и устранении неисправностей, обновлению программного обеспечения и обслуживанию устройства можно получить на следующих веб-сайтах и в центре обслуживания клиентов. Если потребуется гарантийное обслуживание устройства, обратитесь в компанию HUMAX для получения соответствующего разрешения.
Техническая поддержка Тел.: (843) 278-91-84
г. Казань, ул. Закиева, 14 Тел.: (843) 277-88-88, 278-91-91
г. Набережные Челны, бул. Энтузиастов, 19 (1/12)
г. Менделеевск, ул. Бурмистрова, 1
г. Елабуга, ул. Мира, 14А
г. Нижнекамск, пр. Строителей, 32 Тел.: (8555) 38-66-66, 38-40-20
г. Заинск, пр. Нефтяников, 35
г. Альметьевск, ул. Ленина, 60
г. Бугульма, ул. Гоголя, 32
г. Лениногорск, ул. Куйбышева, 15/2
Примечание.
Информацию о ремонте оборудования см. на нашем веб-сайте.
Website: www.tbt.ru
Тел.: (8552) 38-66-66
Тел.: (85549) 2-39-84
Тел.: (85557) 7-91-02
Тел.: (85558) 71840
Тел.: (8553) 37-04-04, 32-71-66
Тел.: (85594) 6-94-29
Тел.: (85595) 55941
32
Приложение
Русский
Меры предосторожности
Данное устройство разработано в соответствии с международными стандартами безопасности. Внимательно прочитайте приведенные ниже правила техники безопасности.
Инструкции и правила техники безопасности
1. НАПРЯЖЕНИЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ
• Данное устройство должно работать только от источника питания, указанного на наклейке изготовителя. Если тип источника питания в месте установки неизвестен, обратитесь в местную электростанцию.
• Перед выполнением каких-либо работ по техобслуживанию или установке отсоедините шнур питания от сети.
2. ПЕРЕГРУЗКА
• Не допускайте перегрузки сетевой розетки, удлинителя или адаптера, поскольку это может привести к возгоранию устройства или поражению электрическим током.
3. ЖИДКОСТЬ
• Следует избегать попадания жидкости на устройство. Также не следует ставить на устройство предметы, наполненные жидкостью.
4. ОЧИСТКА
• Прежде чем приступить к очистке, отключите устройство от сетевой розетки.
• Для чистки продукта используйте влажную ткань. Не используйте растворители. Аккуратно протирайте поверхность мягкой тканью, чтобы она не поцарапалась.
5. ВЕНТИЛЯЦИЯ
• Убедитесь, что отверстия в верхней части продукта не загорожены. Необходимо, чтобы в устройство попадало достаточное количество воздуха.
• Не размещайте устройство на мягкой поверхности.
• Не ставьте на устройство какие-либо предметы. Они будут создавать преграду для вентиляции и могут повредить поверхность.
6. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
• Не используйте неподдерживаемые принадлежности – это может привести к несчастному случаю или к повреждению устройства.
7. МОЛНИЯ, ГРОЗА ИЛИ УСТРОЙСТВО НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
• Во время грозы, а также когда устройство длительное время находится без присмотра и не используется, отсоединяйте антенну и шнур питания устройства от розетки. Это позволит предохранить устройство от повреждения, вызванного молнией и скачками напряжения.
8. ПОСТОРОННИЕ ОБЪЕКТЫ
• Не вставляйте никакие предметы в отверстия устройства, поскольку можно задеть компоненты под высоким напряжением или повредить детали устройства.
9. ЗАМЕНА ДЕТАЛЕЙ
• При необходимости замены каких-либо деталей, убедитесь, что мастер использует запасные части, рекомендуемые производителем или обладающие теми же характеристиками, что и оригинальная деталь. Несанкционированная замена может привести к дополнительному повреждению устройства.
33
Приложение
10. СОЕДИНЕНИЕ
[Кабельное телевидение] СОЕДИНЕНИЕ С КАБЕЛЬНЫМ ТЕЛЕВИДЕНИЕМ
• Соедините все компоненты между собой, прежде чем подключать устройство к сетевой розетке. Перед подключением или отключением кабелей всегда выключайте питание устройства, телевизора и других компонентов.
11. СОЕДИНЕНИЕ С ТЕЛЕВИЗОРОМ
Отключите устройство от сети электропитания перед подсоединением или отсоединением кабеля от телевизора. В противном случае телевизор может выйти из строя.
12. РАСПОЛОЖЕНИЕ
• Расположите устройство в помещении во избежание воздействия на него молнии, дождя или солнечных лучей. Не следует устанавливать устройство возле батареи или других источников тепла.
• Рекомендуется обеспечить свободное пространство 10 см между устройством и любым другим компонентом, на который могут повлиять электромагнитные волны, например телевизором и видеомагнитофоном.
• Не заграждайте отверстия никакими предметами и не ставьте устройство на кровать, диван, ковер или аналогичную поверхность.
• Размещая устройство на полке или в книжном шкафу, убедитесь в наличии соответствующей вентиляции и следуйте инструкциям производителя по установке.
• Не ставьте устройство на неустойчивую тележку, подставку, стул, держатель или стол, с которых оно может упасть. При падении устройство может нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку и сильно повредиться само.
Не ставьте источники открытого огня, например зажженные свечи, вблизи или на устройство.
Предупреждение
1.
Во избежание повреждения кабеля питания или вилки соблюдайте следующие инструкции.
• Не следует самостоятельно модифицировать или изменять кабель питания или вилку.
• Не допускайте сгибания и перекручивания кабеля питания.
• Вытаскивая кабель питания из розетки, всегда держитесь за вилку.
• Кабель питания должен находиться на достаточном расстоянии от нагревательных приборов во избежание плавления виниловой оболочки кабеля.
• Доступ к кабелю питания и устройству отключения должен всегда быть свободным для пользователя.
Во избежание поражения электрическим током соблюдайте следующие инструкции.
2.
• Не открывайте основной корпус.
Не вставляйте металлические или воспламеняющиеся предметы в отверстия устройства.
• Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
• Отключайте кабель питания во время грозы и молнии.
3. Во избежание повреждения устройства соблюдайте следующие инструкции.
• Не используйте устройство, если оно неисправно. Если продолжать использовать устройство, когда оно повреждено, это может привести к серьезным повреждениям. Обязательно обратитесь к местному дистрибьютору, если устройство неисправно.
• Не вставляйте металлические или другие посторонние предметы в гнезда для модулей и смарт-карт (если применимо). Это может привести к повреждению устройства и уменьшить срок его службы.
Во избежание повреждения жесткого диска (только PVR) соблюдайте следующие инструкции.
4.
• Во время работы жесткого диска не следует внезапно перемещать устройство или выключать питание.
• Компания не несет ответственности за любые повреждения данных на жестком диске вследствие небрежного или ненадлежащего использования.
34
Приложение
Русский
Список кодов пульта ДУ
1. Использование универсального пульта ДУ
1. Выберите необходимый режим (PVR, ТВ, DVD, АУДИО) с помощью соответствующей
кнопки на пульте дистанционного управления. Кнопка мигнет один раз.
2. Удерживайте кнопку в течение 3-х секунд, чтобы она начала светиться.
3. Введите трехзначный код. Каждый раз при вводе числа кнопка будет мигать. При вводе
третей цифры кнопка мигнет дважды.
4. Если введен допустимый трехзначный код, питание устройства будет отключено.
5. Нажмите кнопку
6. Если устройство не выключилось, выполните шаги с 3 по 5.
Примечание.
Если код не будет введен в течение одной минуты, будет снова включен обычный режим.
Попробуйте использовать различные коды и выберите код, обеспечивающий
наибольшее количество функций.
Список функций пульта ДУ
Кнопки пульта ДУ выполняют функции, описанные в приведенной ниже таблице.
Примечание.
Кнопка ТВ DVD AUDIO
STANDBY POWER POWER POWER
PVR
TV
DVD
AUDIO
1 DIGIT 1 1 INPUT 1
2 DIGIT 2 2 INPUT 2
3 DIGIT 3 3 INPUT 3
4 DIGIT 4 4 INPUT 4
5 DIGIT 5 5 INPUT 5
6 DIGIT 6 6 INPUT 6
7 DIGIT 7 7 INPUT 7
8 DIGIT 8 8 INPUT 8
9 DIGIT 9 9 INPUT 9
OK, кнопка режима мигнет три раза. Настройка будет завершена.
Некоторые кнопки могут не работать в зависимости от устройства.
MUTE MUTE MUTE
35
Приложение
Кнопка ТВ DVD AUDIO
0 DIGIT 0, 11 0 INPUT 0
LIST
MENU MENU MENU MENU/MODE
II TEXT HOLD PAUSE PAUSE



I

I
RED RED RED RED
GREEN GREEN GREEN GREEN
YELLOW YELLOW YELLOW YELLOW
BLUE BLUE PROGRAMME BLUE
MEDIA
GUIDE GUIDE GUIDE DSP MODE
OK OK OK OK
UP UP UP UP
LEFT LEFT LEFT LEFT
RIGHT RIGHT RIGHT RIGHT
DOWN DOWN DOWN DOWN
EXIT EXIT EXIT, RETURN EXIT
BACK
VOL+ VOL+ VOL+ VOL+
TEXT EXPAND PLAY PLAY
PIP INPUT STOP STOP
PIP MOVE RECORD, OPEN CLOSE RECORD
PIP OFF
PIP
TEXT MIX
TEXT OFF, TV
LAST, RECALL;
PP; LAST CHANNEL
REWIND, SEARCH
REVERSE; SCAN
FAST FORWARD, SEARCH
FORWARD; SCAN
SKIP -, TRACK -, CHAPTER -DVD SKIP -, CD SKIP -,
SKIP, TRACK +, CHAPTER +DVD SKIP+, CD SKIP +,
CLEAR REPEAT
DVD SEARCH REW, CD
SEARCH REW, REW
FAST FORWARD, DVD
SEARCH REW, CD
SEARCH REW, REW
SKIP -
SKIP +
36
Приложение
Кнопка ТВ DVD AUDIO
VOL- VOL- VOL- VOL-
INFO, OSD; DISPLAY INFO, OSD; DISPLAY INFO
LIST LIST
CH+ CH+ CH+ CH+
CH- CH- CH- CH-
TEXT TEXT PVR MENU
AUDIO, LANGUAGE SURROUND
SUBTITLE, LANGUAGE;
TV/RADIO
OPT+ RANDOM
SOURCE
V-FORMAT
WIDE
TV/DTV ATV/DTV; D/A; DTV/TV; DTV; DIGITIAL
SOURCE, AV, 55INPUT;
TEXT SIZE; TEXT EXPAND;
CC
TV/AV
FTB
WIDE, FORMAT, 16:9,
ASPECT; ZOOM
SUBTITLE
HDD, DVD/HDD BAND
SOURCE, TV/DVD,
TV/DISK
ZOOM
SOURCE, FUNCTION
Русский
37
Приложение
2. Список кодов ТВ
Марка Код
A MARK 002
ABEX 016
ACCENT 004
ACTION 110, 124
ACURA 004
ADMIRAL 030, 042, 076, 099, 123, 159, 160
ADVENTURA 177
ADYSON 016, 063
AIKO 029
AKAI 015, 099, 109, 124, 161, 172, 177
AKURA 064, 071, 161
ALARON 051, 062
ALBA 004, 017, 018, 064, 123, 117
ALBIRAL 157, 158
ALLORGAN 118
ALLSTAR 161
AMBASSADOR 049
AMPLIVISION 063
AMSTRAD 004, 018, 047, 049, 145
AMWAY 161
ANAM 003, 004, 052
ANAM NATIONAL 024
ANITECH 004, 071, 161
ANSONIC 127
AOC 002, 009, 015, 056
ARC EN CIEL 171
ARCAM 062, 063
ARCHER 002
ASA 159, 160, 161
ASBERG 158
ASUKA 064, 071
ATLANTIC 098
AUDINAC 081
AUDIOSONIC 018, 071
AUDIOVOX 002, 029, 052, 084
BANG & OLUFSEN 160
AUMARK 026
AUTOVOX 068, 076, 097, 160
BARCO 086
BASIC LINE 004, 064
BAUR
BAYSONIC 052
BEAUMARK 050
BEC 099, 110, 124
BECRESE 040, 099, 108, 109, 110, 172, 177
BEKO 161, 162, 163, 164, 165
BELCOR 009
BELL & HOWELL 006, 038, 106
BEON 018
BINATONE 063
BLACK PANTHER 158
BLACKSTRIPE 040, 106, 108, 172
BLAUPUNKT 059, 060, 061
BLUE SKY 064
BLUE STAR 075
BOOTS 063
BOSCH-BAUER 098
BPL 075
BRANDT ELECTRONIQUE
BRADFORD 052
BRINKMANN 123
BRITANNIA 062
BRIONVEGA 159
BRIORRYEGA 160
BROCKWOOD 009, 172, 177
BROKSONIC 002, 067, 085, 172, 177
BROTHER 071
BRUNS 126, 158, 159, 160
BSR 093, 118
BTC 064
018, 087, 097, 099, 102, 108, 175, 176, 177, 178, 181, 185
171
38
Приложение
Русский
BUSH
CAMPLE 172, 177
CANDLE 015, 025, 057
CAPEHART 124, 172
CAPSONIC 071
CARNIVALE 015
CARREFOUR 017
CARVER 023, 046
CASCADE 004
CATHAY 018
CCE 063, 018, 078
CCI 115
CENTURION 018
CENTURY 159, 160
CGE 101, 123
CIE 133, 161
CIMLINE 004, 117
CINERAL 029, 084, 172
CIRCUIT CITY 177
CITIZEN 015, 019, 025, 026, 029, 040, 057, 074
CLAIRTONE 056
CLARIVOX 018, 125, 168
CLATRONIC 098, 127, 158, 161
CME
CONCERTO 025
CONDOR 098, 158, 161
CONIC 110, 172
CONTEC 004, 017, 052, 056, 062, 172
CONTINETAL EDISON
COSMOS 161
CRAIG 052
CRIPTOVISION 105
CROSLEY 023, 110, 159, 160, 172, 177
CROWN 004, 018, 019, 052, 127, 158, 161
CS ELECTRONICS 062
CTC 098, 158
004, 017, 018, 064, 075, 093, 099, 117, 172
004, 005, 017, 018, 028, 042, 049, 063, 065, 066, 068, 076, 079, 087
141, 171
CURTIS MATHES
CXC 052
CYBERTRON 064
DAEWOO 004, 009, 018, 019, 029, 084, 133, 161
DAINICHI 064
DANSAI 018
DAYTON 004, 009, 019, 108
DE GRAAF 066, 097, 161
DECCA 018, 028, 129, 161
DECCAVIDEO 161
DENON 035
DESMET 098
DIXI 003, 004, 018, 126
DUAL 097
DUAL TEC 063
DUMINT 127
DUMONT 007, 009, 158, 159, 160, 172, 177
DYNATECH 063, 172, 177
EB TELECOM 105
ECR 172
ECTEC 081
ELBE 116, 168
ELBIT 160, 161
ELECTROBAND 056, 177
ELECTROHOME 080, 106, 110, 172, 177
ELECTROVENDA 161
ELEKTA 071
ELEKTRONIKA 161
ELIN 018, 161
ELITE 040, 064, 098, 106, 172
ELMAN 127, 158, 163
ELTA 004
EMERSON
EON 172
ENVISION 015
ERRES 018
006, 015, 019, 020, 021, 023, 026, 030, 035, 038, 025, 040, 044, 084, 106, 172
009, 019, 038, 049, 050, 051, 053, 054, 056, 067, 072 ,074, 075, 085, 158, 159, 161, 172, 177
39
Приложение
ESC 161
EURO-FEEL 071
EUROMANN 071
EUROPHON 127, 158
FERGUSON 018, 163, 166, 167, 168, 169
FIDELITY 062, 097, 104
FINLADIA 106
FINLUX 018, 028, 051, 093, 129, 158, 160, 161
FIRST LINE 118, 004, 062, 063
FISHER
FORMENTI 018, 098, 103, 160, 161
FORTRESS 160, 172
FRABA 161
FRONTECH 042, 071, 099
FUJITSU 028, 051, 124, 172, 177
FUNAI 047, 051, 052, 071, 118, 172, 177
FUTURETECH 052
GALAXIS 123, 142, 158, 161
GALAXY 158
GBC 099
GE
GEC 018, 028, 063, 095, 110, 129, 161
GELOSO 004, 099
GENEXXA 042, 064
GIBRALTER 007, 009, 015
GO VIDEO 026
GOLDSTAR
GOODMANS 017, 018, 028, 051, 063, 133, 161
GPM 064
GRADIENTE 022, 025, 046, 082
GRADIN 098
GRAETZ 042, 099
GRANADA 018, 028, 063, 097, 109, 124, 161
GRANDIN 075
GRUNDIG 018, 059, 060, 068, 137
038, 041, 063, 097, 106, 108, 126, 160, 172
011, 013, 020, 021, 024, 030, 034, 050, 075, 084
156, 001, 009, 015, 016, 018, 019, 025, 033, 050, 063, 071, 093, 110, 124, 140, 161
GRUNPY 051, 052
HALIEAX 071
HALLMARK 050, 172, 177
HANSEATIC 018, 089, 097, 098, 099, 118, 119
HARLEY DAVIDSON
HARMAN KARDON
HARRAD 172, 177
HARVARD 052, 172, 177
HCM 004, 071, 075, 161
HEATHKIT 177
HEMMERMANN 097
HIFIVOX 171
HINARI 004, 017, 018, 051, 064, 161, 172
HISAWA 075, 159
HITACHI
HUANYU 062
HUMAX 151, 152, 153, 154
HUSPI ELEKTRONIK
HYPERVISION 134
HYPSON 018, 071, 075
ICE 063, 071, 161
ICES 064
IMA 172, 177
IMPERIAL 092, 099, 101, 123, 161
INDESIT 068
INDIANA 018
INFINITY 023
INGEKEN 139
INGELEN 042, 164
INNOHIT 028, 124
INNOVA 018
INTEQ 007
ISKRA 158
INTERBUY 071
051, 172, 177
023
016, 017, 025, 031, 032, 035, 037, 042, 048, 063, 094, 095, 096, 097, 099, 102, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 124, 148, 172, 177
123
40
Приложение
Русский
INTERFUNK 018, 042, 095, 097, 099, 159, 160, 161
INTERVISION 018, 063, 071, 127, 144, 158, 161
ISUKAI 064
ITT 042, 099, 108
JACSON 129
JBL 023
JCB 137, 177
JVC 017, 022, 045, 054, 172
JEC 040
KAISUI 004, 062, 063, 064, 075
KAMP 062
KAPSCH 042, 095, 099
KARCHER 161
KATHREIN 089
KAWASHO 062, 077
KEC 052
KENDO 018, 099, 117, 119, 127, 158, 161
KENWOOD 009, 015
KINGSLEY 062
KLH 124, 172, 177
KLOSS 012
KNEISSEL 161
KMC 033
KOLSTER 158
KONIG 004, 005, 017, 018, 042, 061, 068
KORPEL 018
KORTING 098, 160
KOYODA 004
KTV 015, 019, 052, 056, 063, 074, 172, 177
KUBA ELECTRONIC
KURA 097
LENCO
LG 025, 154, 161
LIESENK & TTER 018 ,161
LIFETEC 071, 161
LINITRON 172
097
071, 133, 146, 018, 028, 071, 118, 124, 158, 161
LLOYD 177
LLOYTRON 016, 172
LOEW E 159, 160
LOGIK 156, 006
LUMA 099
LUXMAN 025
LUXOR 068, 094, 097, 099, 102, 124
LXI 007, 020, 023, 038, 040, 050, 106
M ELECTRONIC 004, 018, 042, 063, 097, 127, 163, 172
MAGNADYNE 158, 159, 160
MACYS 172
MAGNAFON 127, 158, 167
MAGNASONIC 106, 161
MAGNAVOX
MAJESTIC 006
MANDOR 071
MANESTH 063, 071, 098, 117
MARANTZ 015, 018, 023, 089, 161
MARCY´S 172
MARELLI 160
MARK 018
MATSUI
MATSUSHITA 021, 070
MC MICHAEL 110
MEDIATOR 018
MEGATRON 002, 035, 050, 109
MEI 056
MEMOREX
MEMPHIS 124
METZ 159, 160, 161
MGA 009, 015, 036, 039, 050
MIDLAND 007, 016, 019, 020, 021, 034
MINERVA 068
MINUTZ 011
MITSUBISHI
010, 012, 014, 015, 017, 023, 051, 057, 058, 110, 172
004, 005, 018, 049, 063, 092, 097, 117, 161
004, 006, 025, 026, 033, 036, 038, 050, 070, 071, 106
009, 017, 030, 036, 039, 050, 068, 159, 160, 172
41
Приложение
MIVAR 062
MOTOROLA 024, 030
MTC 009, 015, 025, 026, 056, 062, 097
MULTISTANDARD 127
MULTITECH
MUTIMEDIA 132
NAD 040, 044, 050, 172
NAONIS 099
NATIONAL 068
NEC 009, 015, 017, 025, 046, 172
NECKERMANN
NEI 018, 161
NESCO 051
NETSAT 018
NIKKAI 016, 018, 028, 040, 062, 064, 071, 124
NIKKO 007, 015, 020, 029, 038, 040, 050, 161
NISATO 081
NOBLEX 083
NOBLIKO 158
NOGAMATIC 171
NOKIA
NORDMENDE 160, 163, 171
NORMN 161
NOSHI 008
NTC 029
OCEANIC 042, 099, 106, 118
OKANO 161
ONWA 052
OPTIMUS 038, 044, 070
OPTONICA 030, 043
ORAVA 161
ORION
OSAKI 016, 028, 063, 064, 071, 124,
OSO 064
OSUME 016, 028, 124
004, 052, 062, 063, 099, 127, 158, 172, 177
018, 059, 087, 089, 097, 099, 102, 159, 160, 161, 177, 185, 189
071, 094, 095, 096, 097, 099, 106, 108, 143, 161
018, 049, 051, 067, 085, 097, 098, 118, 117, 161, 172, 177
017, 018, 059, 063, 087, 089, 093, 097,
OTTO VERSAND
PALLADIUM 099, 160
PANAMA 063, 071
PANASONIC
PATHE CINEMA 062, 098
PATHE MARCONI 171
PAUSA 004
PCE/PEC 040, 106, 108, 172
PENNEY
PERFORMANCE 172, 177
PHASE 016
PHILCO
PHILIPS
PHOENIX 160
PHONOLA 018, 098, 160
PILOT 009, 015, 019
PIONEER 042, 044
POLICOM 068, 158
POLYRON 071
PORTLAND 009, 019, 029, 177
PRANONI PRINCE 099, 158
PRIMA 040, 106, 172
PRINZ 124
PRISM 021
PRO VISION 161
PROFEX 004, 161
PROFITRONIC 158, 161
PROLINE 119
PROSCAN 015, 020
PROTEC 099, 127
PROTECH 004, 018, 063, 071
PROTON 002, 050
098, 099, 102, 108, 117, 118, 161, 163, 172, 175, 176, 177, 178, 181, 182, 185, 186, 189
156, 020, 021, 022, 023, 024, 026, 030, 035, 036, 038, 040, 042, 043, 050, 065, 068, 070, 079, 099
001, 102, 008, 009, 011, 013, 015, 016, 019, 020, 021, 025, 026, 034, 040, 050
009, 010, 012, 014, 015, 023, 035, 057, 058, 085, 123, 159, 160, 161, 172
007, 008, 009, 010, 011, 012, 013, 014, 018, 019, 023, 089, 110, 124, 138, 160, 161, 172, 177
42
Приложение
Русский
PULSAR 007, 009, 110, 124
QUASAR 021, 024, 043, 070, 158
QUELLE
QUESTA 017, 172
RADIO SHACK
RADIOLA 018, 161
RADIOMARELLI 160
RADIOTONE 071, 161
RADIX 108
RANK ARENA 017
RCA 008, 009, 020, 021, 030, 034
REALISTIC
REKORD 149
REVOX 018
REX 042, 071, 076, 099
RFT 088, 126, 160
RHAPSODY 056, 062
R-LINE 018
RM-U301 174
ROADSTAR 004, 064, 071, 161
ROYAL LUX 131
RTF 018
RUNCO 007, 015
SABA 042, 095, 099, 163, 170, 171
SAGEM 139
SAISHO 004, 005, 049, 071, 117
SAKIO 071
SALORA 042, 094, 097, 099, 102, 106, 124
SAMBERS 127, 158
SAMPO 015, 016, 019
SAMSUNG
SAMSUX 019
SANDRA 062
SANSEI 084
SANSUI 085
005, 018, 087, 093, 097, 099, 108, 117, 118, 172, 175, 176, 177, 178, 181, 185, 186, 189, 192, 193
009, 015, 016, 019, 020, 025, 038, 043, 050, 052, 106
009, 015, 016, 019, 025, 038, 043, 050, 052, 106
004, 009, 015, 016, 018, 019, 025, 026, 050, 063, 071, 078, 089, 124, 137, 161
SANYO
SBR 018
SCHAUB LORENZ 099
SCHNEIDER 018, 064, 071 ,097, 136, 143, 147, 161
SCIMITSU 009
SCOTCH 050
SCOTT 009, 050, 051, 052, 067, 172, 177
SEARS
SEG
SEI 049
SEI-SINUDYNE
SELECO 042, 076, 099, 100, 119, 120, 122
SEMIVOX 052
SEMP 040
SENTRA 040
SHARP 017, 019, 030, 043, 172
SHINTOM 161, 177
SHINTOSHI 161
SHIVAKI 161
SHOGUN 009
SHORAI 118
SIAREM 127, 158, 159, 160
SICATEL 121
SIEMENS 018, 059, 060, 061, 161
SIGNATURE 006, 040, 177
SILVER 017, 172
SIMPSON 057, 058
SINGER 127, 159, 160, 161
SINUDYNE 049
SKANTIC 099
SKY 018
SOGERA 098
SOLAVOX 016, 042
SONITRON 108
SONOKO 004, 018, 071
005, 017, 028, 038, 041, 106, 107, 108, 124, 129, 172
020, 023, 025, 038, 040, 041, 047, 050, 051, 106
017, 063, 071, 126, 127, 158, 161, 172, 193
097, 099, 117, 118, 127, 158, 159, 160, 161, 177, 181
43
Приложение
SONOLOR 042
SONTEC 018, 161
005, 017, 039, 087, 172, 173, 174, 175,
SONY
SOUND&VISION 127
SOUNDESIGN 050, 051, 052, 057, 172, 177
SOUNDWAVE 018
SPECTRA 133
SPECTRICON 002
SQUAREVIEW 047
SR2000 106
SSS 009, 052
STANDARD 004, 063, 064, 098
STARLITE 052, 161
STERN 042, 076, 099
SUNKAI 117, 118
SUNSTAR 161
SUPERTECH 097, 161
SUPRA 025
SUSUMU 064
SUPREMACY 172
SUPREME 177
SULVANIA 010, 012, 014, 015, 023, 057, 058, 080
SYMPHONIC 047, 172, 177
SYSLINE 018
TADISTAR 161
TADNDY 124
TANDY 028, 030, 042, 063, 064
TASHIKO 110, 161, 172
TASHKO 017, 063
TATUNG 002, 018, 024, 028, 063, 124
TEC 063, 133, 161
TECHLINE 127, 158
TECHNEMA 098
TECHNICS 007, 020, 021, 070
TECHNISAT 130, 161
TECHNOL ACE 051
176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194
TECHWOOD 002, 021, 025, 177
TECNISON 161
TEKNIKA
TELEAVIA 171
TELECO 135
TELEFUNKEN 025, 163
TELEMEISTER 098
TELETECH 004
TELETON 017, 057, 063, 097, 099
TELEVIDEON 098
TENSAI 064, 093, 098, 118, 158, 161
TESLA 135
TEXET 062, 064
THOMAS 110, 124, 177
THOMSON 068, 155, 163, 170, 171
THORN
TMK 025, 049, 050
TOKAI 124
TOMASHI 075
TOSHIBA 017, 026, 038, 040, 069, 106, 108, 172
TOSONIC 056
TOTEVISION 019
TOWADA 099, 127, 158
TRIUMPH 049, 069
TV TEXT 089
UHER 098, 127, 158, 161, 173
ULTRA 081, 124
ULTRAVOX 127, 158, 159, 160, 161
Universal 011, 013
UNIVERSUM 018, 071
UNIVOX 159
URANYA 158
VECTOR RESEARCH
VESTEL 018, 161
VICTOR 022
VIDEOTECHNIC 063
006, 009, 019, 023, 025, 026, 029, 036, 051, 052, 057
018, 028, 040, 087, 107, 108, 110, 112, 128, 129, 161, 163, 165, 168, 172, 177
015
44
Приложение
Русский
VIDEOTON 094
VIDIKRON 023
VIDTECH 009, 017, 050
VISA 004, 005, 017, 018, 042, 068
VISION 098, 161
VOXSON 042, 099, 159, 160
VTQ 126
WALTHAM 063, 094, 099
WARDS
WATSON 018, 098, 161
006, 009, 010, 011, 013, 014, 015, 023, 025, 034, 040, 043, 050, 051, 058
3. Список кодов DVD
Марка Код
DVD-проигрыватели
AIWA 146
ALPINE 098
APEX DIGITAL 087, 111, 115
BROKSONIC 130
CINEVISION 091
DENON 007, 080, 173
DURABRAND 091
DVD 2000 017
EMERSON 091, 143
FISHER 147
FUNAI 143
GE 026, 027
GOLDSTAR 091
GO VIDEO 137, 091, 220, 221, 222
HARMAN KARDON
HITACHI 101
INTEGRA 142, 180
JBL 084
JVC 012
KENWOOD 151
084, 140
WATT RADIO 097, 127, 158
WEGA 017, 160, 172
WHITE WESTINGHOUSE
WORLD-TECH 133
YAMAHA 009, 015
YOKO 018, 063, 071, 133, 161
YORK 108
ZANUSSI 076, 099
ZENITH 006, 007, 029, 177
ZONDA 002
KLH 135
KRELL 104
LEXICON 148
LG 057, 074, 091
MAGNAVOX 066, 096
MARANTZ 095, 105
MERIDIAN 153
MICROSOFT 027
MITSUBISHI 017
MYRYAD 102, 134
NAD 088
NAKAMICHI 103
ONKYO 035, 076, 180
ORION 130
PANASONIC 021, 138, 139, 144, 150
PHILIPS 066, 095, 105
PHILIPS­MAGNOVOX
PIONEER 131
POLAROID 233
POLK AUDIO 035, 066
PROCEED 086
PROSCAN 026, 027
018, 062, 098, 106, 158, 161
035, 066
45
Приложение
RCA 026, 027
SAMSUNG 056, 070, 119, 137, 159, 165, 170
SANSUI 154
SANYO 147
SEARS 147
Sensory Science 222
SHARP 094
SONY 033, 118, 126, 145, 191
SYLVANIA 143
SYMPHONIC 143
TATUNG 102
TECHNICS 138
TECHWOOD 088
THOMPSON 026, 027
TIVO 234, 235
TOSHIBA 035, 034, 130, 141, 164, 188
VENTURER 149
YAMAHA 066, 089, 138, 195, 197
ZENITH 057, 074, 091
DVD-проигрыватели с функцией записи
GO VIDEO 220, 221, 222
PANASONIC 139
SENSORY SCIENCE
222
SONY 191
TOSHIBA 188
ТВ/DVD-проигрыватель
AIWA 146
FUNAI 143
SAMSUNG 165
SYLVANIA 143
SYMPHONIC 143
TOSHIBA 130
ТВ/DVD-проигрыватель/Видеомагнитофон
MAGNAVOX 143
PANASONIC 144
SYLVANIA 143
TOSHIBA 164
DVD-проигрыватель/видеомагнитофон
GO VIDEO 137
PANASONIC 150
PHILIPS 105 ( VCR Functions for VCR 067)
SAMSUNG 137, 159
SANSUI 154
SONY 145
TOSHIBA 141
ZENITH 091 (VCR Functions for VCR 101)
4. Список кодов Аудио и AUX
Марка Код
Аудиоресивер
ADCOM 082, 092, 225, 161, 023, 148, 149
AIWA 018, 104, 170, 202, 203, 213, 211, 188
AKAI 189
ANTHEM 127, 128
ARCAM 141, 255
ATLANTIC TECHNOLOGY
AUDIO FILE 071
46
134
B & K 096, 097
BOSE 070, 170, 147, 199, 224, 227
BOSTON ACOUSTICS
CARVER
CLARION 026
DELPHI 251
DENON 002 ,109, 121, 133, 215, 230, 234
ELAN 057, 090
ESCIENT 229
246
006, 022, 028, 050, 061, 071, 077, 185, 201, 214, 226
Приложение
Русский
FISHER 047, 182, 214
FLEXTRONICS 207
FOSGATE AUDIONICS
GOLDSTAR 008
HARMAN KARDON
HITACHI 020
INTEGRA 029
JVC 034, 091, 114, 163, 191
KENWOOD
KLH 123
KRELL 072, 150, 197, 222
LEXICON 120, 159, 160, 235, 236, 237
LINN 124, 206
LUXMAN 004, 009, 052, 115, 137, 139, 165
MAGN AVOX 086, 152, 164, 208
MARANTZ
MCINTOSH 053, 238
MERIDIAN 012, 013, 100
MITSUBISHI 204, 242, 243
MONDIAL 042, 043, 081, 112, 157, 158
MYRYAD 030, 099
NAD 038, 113, 186, 210, 216
NAKAMICHI 054, 111, 172, 183, 244, 245
NIRO 135
NILES 241
ONKYO 017, 029, 046, 080, 108 ,209
OPTIMUS 026, 041
OUTLAW 134
PANASONIC 032, 098, 177, 195, 219, 221
PARASOUND 003, 103, 105, 125, 126, 129, 130, 132
PHILIPS 063, 249, 250
PIONEER 014, 035, 039, 044, 069, 078, 116, 168
134, 231
118, 119, 153, 154, 231, 233
005, 026, 037, 066, 145, 182, 192, 196, 252
006, 015, 028, 031, 040, 056, 063, 185, 186
POLKAUDIO 251
PROCEED 021, 144
RCA 010, 048, 055, 067, 117, 156
REALISTIC 019, 073, 075
ROTEL 074 ,083, 085
RUSSOUND 223, 239
SAMSUNG 016
SANSUI 040, 048, 063, 065, 110, 228
SANYO 047, 059
SCOTT 019
SHARP 026, 094, 131, 175
SHERWOOD 024, 102, 106, 246
SONY
SOUNDESIGN 036
SUNFIRE 142, 143, 146
TEAC 005, 019, 049, 111, 212, 217
TECHNICS 007, 122, 177, 178, 193, 200, 219, 254
THETA DIGITAL 136
TOSHIBA 033, 060, 087
YAMAHA
Управление мультимедиа с помощью ПК
DELL 190, 194
GATEWAY 190, 194
HP 190, 194
SONY 190, 194
TOSHIBA 190, 194
WINBOOK 190, 194
DELPHI 251
KENWOOD 252
POLKAUDIO 251
SONY 220
018, 025, 101, 166, 179, 180, 184, 218, 220, 247, 248
011, 026, 027, 051, 067, 089, 169, 173, 181, 205, 232, 253
Радио XM
MDB1.2
47
Приложение
УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
В устройствах HUMAX используется определенное программное обеспечение операционной системы с открытым исходным кодом, которое распространяется в соответствии с условиями универсальной общественной лицензии GNU (GPL) версии 2 и малой общественной лицензии GNU (LGPL) версии 2.1 в соответствии с определениями и публикацией Free Software Foundation, Inc.
Исходный код следующего программного обеспечения GPL и LGPL, используемого в этом устройстве, может быть предоставлен. Данное предложение действует в течение 3-х лет с момента первоначальной загрузки программного обеспечения или приобретения продукта, содержащего такое программное обеспечение. Обращайтесь по адресу: gnu@humaxdigital. com.
Программное обеспечение с лицензией GPL
linux busybox avinfo e2fsprogs
Данный пакет под названием ext2 lesystem предоставляется в соответствии с универсальной общественной лицензией версии 2 за исключением библиотек lib/ext2fs и lib/e2p, которые предоставляется в соответствии с малой общественной лицензией версии 2, библиотеки lib/uuid, которая предоставляется по лицензии типа BSD, а также библиотек lib/et и lib/ss, которые предоставляются по лицензии типа MIT.
Программное обеспечение с лицензией LGPL
uClibc libexif id3lib
Программное обеспечение с лицензией FreeType (FTL)
freetype
© Части программного обеспечения The FreeType Project, <2007> (www.freetype.org). Все права защищены.
48
Приложение
Русский
Use, modication and redistribution of the Open Source Software is governed by the terms and conditions of the applicable Open Source License. The GNU General Public License (GPL) v2 is shown below.
The GNU General Public License (GPL) Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) oer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modied by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in eect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modication”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modication are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
49
Приложение
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option oer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a)
You must cause the modied les to carry prominent notices stating that you changed the les and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program
or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modied program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for
such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable sections of that work are
not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written oer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the oer to distribute corresponding source code. (This alternative
is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an oer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making modications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by oering access to copy from a designated place,
then oering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
50
Приложение
Русский
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from
time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may dier in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program species a version number of
this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
dierent, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM,
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
51
Приложение
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source le to most eectively convey the exclusion of warranty; and each le should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.
One line to give the program’s name and a brief idea of what it does. Copyright (C) yyyy name of author This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General
Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANT Y; without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO
WARRANTY; for details type `show w’. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c’ for details.
The hypothetical commands `show w’ and `show c’ should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w’ and `show c’; they could even be mouse-clicks or menu items-whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright
disclaimer” for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision’ (which makes passes
at compilers) written by James Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License.
GNU Lesser General Public License (LGPL)
Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the rst released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]
52
Приложение
Русский
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you rst think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object les to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we oer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modied by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author’s reputation will not be aected by problems that might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot eectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specied in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite dierent from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination ts its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the “Lesser” General Public License because it does Less to protect the user’s freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this
53
Приложение
case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users’ freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modied version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow. Pay close attention to the dierence between a “work based on the library” and a “work that uses the library”. The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called “this License”). Each licensee is addressed as “you”.
A “library” means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked
with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The “Library”, below, refers to any such software library or work which has been distributed under these
terms. A “work based on the Library” means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modication”.)
“Source code” for a work means the preferred form of the work for making modications to it. For a library,
complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modication are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option oer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
a) The modied work must itself be a software library. b) You must cause the les modied to carry prominent notices stating that you changed the les and the date of any
change. c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. d) I f a facility in the modied Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that
uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith eort
to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs
whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-dened independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or
54
Приложение
Русский
table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable sections of that work are
not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work
based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a
given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public
License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a
library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code
or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by oering access to copy from a designated place, then oering
equivalent access to copy the source code from the same place satises the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library
by being compiled or linked with it, is called a “work that uses the Library”. Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative
of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a “work that uses the library”. The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a “work that uses the Library” uses material from a header le that is part of the Library, the object
code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially signicant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely dened by law.
If such an object le uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small
macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object le is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under
the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a “work that uses the Library” with the
Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modication of the work for the customer’s own use and reverse engineering for debugging such modications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the
Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
55
Приложение
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including
whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is
an executable linked with the Library, with the complete machine-readable “work that uses the Library”, as object code
and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modied executable containing
the modied Library. (It is understood that the user who changes the contents of denitions les in the Library will not
necessarily be able to recompile the application to use the modied denitions.) b) Use a suitable shared librar y mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run
time a copy of the library already present on the user’s computer system, rather than copying library functions into the
executable, and (2) will operate properly with a modied version of the library, if the user installs one, as long as the
modied version is interface-compatible with the version that the work was made with. c) Accompany the work with a written oer, valid for at least three years, to give the same user the materials specied in
Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d) I f distribution of the work is made by oering access to copy from a designated place, oer equivalent access to copy the
above specied materials from the same place. e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that
do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library
facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fac t that part of it is a work based on the Library, and explaining
where to nd the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, par ties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance
of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
56
Приложение
Русский
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may dier in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library species a version number of
this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are
incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO
THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source le to most eectively convey the exclusion of warranty; and each le should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the library’s name and an idea of what it does.> Copyright (C) year name of author
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser
General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
57
Приложение
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even
the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not,
write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob’ (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice
58
Loading...